WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Podobne dokumenty
Dokument z posiedzenia B8-0549/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0572/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Niedawne doniesienia o przypadkach korupcji na wysokim szczeblu w Międzynarodowej Federacji Piłkarskiej

Dokument z posiedzenia B8-0571/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0574/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0573/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Członkowie. Grupa Postępowego Sojuszu Socjalistów i Demokratów w Parlamencie Europejskim

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie (2013/2567(RSP))

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0374(CNS) Komisji Kultury i Edukacji

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0061/

Komisja Kultury i Edukacji. w sprawie działań UE na rzecz zrównoważonego rozwoju (2017/2009(INI))

Komisja Kultury i Edukacji

B8-0350/1. Marie-Christine Vergiat, Cornelia Ernst, Kostas Chrysogonos, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric w imieniu grupy GUE/NGL

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0099/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0368/1. Poprawka

Dokument z posiedzenia B8-0460/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Kultury i Edukacji. dla Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia

Zalecenie DECYZJA RADY

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0101/25. Poprawka. Inés Ayala Sender, Bogusław Liberadzki, Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0098/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0227/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Komisja Kultury i Edukacji. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0024/3. Poprawka. Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

WYNIKI GŁOSOWANIA. Skróty i symbole. + przyjęto - odrzucono bezprzedmiotowe wycofano głosowanie elektroniczne (za, przeciw, wstrzymujący się)

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Parlament Europejski B8-0461/2016/rev PROJEKT REZOLUCJI Manfred Weber, Esteban González Pons

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0481/

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0411/1. Poprawka. Peter Jahr w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/2305(INI) Komisji Kultury i Edukacji

Dokument z posiedzenia B8-0226/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-1092/1. Poprawka. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar w imieniu grupy ALDE

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1126/

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Kultury i Edukacji

Dokument z posiedzenia B8-0220/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

A8-0067/11

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0287/

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT PORZĄDKU DZIENNEGO

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0080/

Komisja Kultury i Edukacji. w sprawie e-demokracji w Unii Europejskiej: potencjał i wyzwania (2016/2008(INI))

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2151(INI) Komisji Kultury i Edukacji. dla Komisji Prawnej

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZALECENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2014/208/UE)

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/10. Poprawka

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

Dokument z posiedzenia

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

TEKSTY PRZYJĘTE. Rola demaskatorów w ochronie interesów finansowych UE

Dokument z posiedzenia B8-0372/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0189/

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

reguł postępowania stanowiących normy zachowania oczekiwanego od audytora wewnętrznego;

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Polityka UE w obszarze sportu

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0195/1. Poprawka. Thomas Händel w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Afera CumEx: przestępstwo finansowe i luki w obowiązujących ramach prawnych

Dokument z posiedzenia B8-0326/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2228(INI) Komisji Rozwoju. dla Komisji Handlu Międzynarodowego

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 22 paździrnika 2013 r. w sprawie wprowadzających w błąd praktyk reklamowych (2013/2122 (INI))

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/160. Poprawka 160 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato w imieniu grupy EFDD

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0252/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Transkrypt:

Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 9.6.2015 B8-0548/2015 } B8-0549/2015 } B8-0550/2015 } B8-0571/2015 } B8-0572/2015 } B8-0573/2015 } B8-0574/2015 } RC1 WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI złoŝony zgodnie z art. 128 ust. 5 i art. 123 ust. 4 Regulaminu zastępujący tym samym projekty rezolucji złoŝone przez następujące grupy: Verts/ALE (B8-0548/2015) S&D (B8-0549/2015) ALDE (B8-0550/2015) ECR (B8-0571/2015) PPE (B8-0572/2015) GUE/NGL (B8-0573/2015) EFDD (B8-0574/2015) w sprawie niedawno ujawnionych przypadków powaŝnej korupcji w FIFA (2015/2730(RSP)) Pascal Arimont, Ivo Belet, Andrea Bocskor, Esther de Lange, Santiago Fisas Ayxelà, Kinga Gál, Elisabetta Gardini, Esteban González Pons, Tunne Kelam, Seán Kelly, Jeroen Lenaers, Thomas Mann, Herbert Reul, Claude Rolin, Michaela Šojdrová, Pavel Svoboda, Davor Ivo Stier, Romana Tomc, Sabine Verheyen, Elissavet Vozemberg, Bogdan Brunon Wenta, Theodoros Zagorakis, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver w imieniu grupy PPE Petra Kammerevert, Silvia Costa, Luigi Morgano, Marlene Mizzi, Marc Tarabella, Vilija Blinkevičiūt, Alessia Maria Mosca, Zjednoczona w róŝnorodności

Krystyna Łybacka, Sylvie Guillaume, Eider Gardiazabal Rubial, Momchil Nekov, Giorgos Grammatikakis, Goffredo Maria Bettini, Nikos Androulakis, Hugues Bayet, Nicola Danti, Victor Negrescu, Liliana Rodrigues, Kashetu Kyenge, Damian Drăghici, Lucy Anderson, Brando Benifei, Isabella De Monte, Massimo Paolucci w imieniu grupy S&D Daniel Dalton, Andrew Lewer, Zdzisław Krasnodębski, Emma McClarkin w imieniu grupy ECR Petr Ježek, Frédérique Ries, Ramon Tremosa i Balcells, Dita Charanzová, Pavel Telička, Sophia in t Veld, Catherine Bearder, Gérard Deprez, Filiz Hyusmenova, Petras Auštrevičius, Ivo Vajgl, Marielle de Sarnez, Johannes Cornelis van Baalen, Louis Michel, Hannu Takkula, Fernando Maura Barandiarán, Izaskun Bilbao Barandica, Urmas Paet, Kaja Kallas, Nedzhmi Ali, Juan Carlos Girauta Vidal w imieniu grupy ALDE Curzio Maltese, Pablo Iglesias, Marisa Matias, Eleonora Forenza, Lynn Boylan, Patrick Le Hyaric, Fabio De Masi, Kostadinka Kuneva, Lola Sánchez Caldentey, Kostas Chrysogonos, Merja Kyllönen, Liadh Ní Riada, Stelios Kouloglou, Matt Carthy w imieniu grupy GUE/NGL Helga Trüpel, Jill Evans, Karima Delli w imieniu grupy Verts/ALE Isabella Adinolfi, Ignazio Corrao, Laura Ferrara, Marco Valli, Marco Zanni, Rolandas Paksas w imieniu grupy EFDD

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie niedawno ujawnionych przypadków powaŝnej korupcji w FIFA (2015/2730(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając sprawozdanie Komisji z dnia 3 lutego 2014 r. w sprawie zwalczania korupcji w UE (COM(2014)0038), uwzględniając komunikat Komisji z dnia 6 czerwca 2011 r. pt. Zwalczanie korupcji w UE (COM(2011)0308), uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/849 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu 1, uwzględniając komunikat Komisji z dnia 18 stycznia 2011 r. pt. Rozwijanie europejskiego wymiaru sportu (COM(2011)0012), uwzględniając swoją rezolucję z dnia 2 lutego 2012 r. w sprawie europejskiego wymiaru sportu 2, uwzględniając białą księgę Komisji z dnia 11 lipca 2007 r. na temat sportu (COM(2007)0391), uwzględniając rezolucję Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie z dnia 21 maja 2014 r. w sprawie planu prac Unii Europejskiej w dziedzinie sportu na lata 2014 2017; uwzględniając swoją rezolucję z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie 3, uwzględniając rezolucję Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy z dnia 23 kwietnia 2015 r. w sprawie reformy zarządzania rozgrywkami piłki noŝnej, uwzględniając nowy program dotyczący sportu w ramach programu Erasmus+, a w szczególności jego cel, którym jest zwalczanie transgranicznych zagroŝeń dla uczciwości sportu, takich jak doping, ustawianie wyników meczów i agresja, a takŝe wszelkie formy nietolerancji i dyskryminacji, oraz promowanie i wspieranie dobrego zarządzania w sporcie, uwzględniając program sztokholmski zatytułowany Otwarta i bezpieczna Europa dla dobra i ochrony obywateli, 1 Dz.U. L 141 z 5.6.2015, s. 73. 2 Dz.U. C 239 E z 20.8.2013, s. 46. 3 Teksty przyjęte, P7_TA(2013)0098.

uwzględniając art. 2 statutu FIFA, w którym wśród celów FIFA wymieniono: promowanie uczciwości, etyki i zasad fair play z myślą o zapobieganiu wszelkim metodom lub praktykom, takim jak korupcja, doping lub manipulowanie wynikami meczów, które mogą podwaŝać uczciwość meczów, zawodów, zawodników, działaczy i członków lub prowadzić do naduŝyć w rozgrywkach piłki noŝnej, uwzględniając raport Michaela Garcii dotyczący kontrowersyjnego procesu wyboru gospodarzy Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej w latach 2018 i 2022, którego publikację FIFA zapowiedziała na grudzień 2014 r., uwzględniając art. 128 ust. 5 i art. 123 ust. 4 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe dnia 27 maja 2015 r. władze szwajcarskie aresztowały w Zurychu 14 działaczy FIFA, w tym wiceprzewodniczącego federacji; mając na uwadze, Ŝe do zatrzymania doszło na wniosek Departamentu Sprawiedliwości USA w oparciu o zarzuty prania pieniędzy, wymuszenia, oszustwa i przekupstwa na kwotę przekraczającą 150 mln USD; B. mając na uwadze, Ŝe władze szwajcarskie i amerykańskie wszczęły takŝe odrębne dochodzenie w sprawie okoliczności przyznania Rosji i Katarowi organizacji Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej odpowiednio w 2018 i 2022 r.; C. mając na uwadze, Ŝe FIFA przez wiele lat była organizacją prowadzącą nierozliczaną, nieprzejrzystą i notorycznie korupcyjną działalność; mając na uwadze, Ŝe niedawne aresztowania potwierdzają, Ŝe oszustwa oraz korupcja w FIFA mają charakter systemowy, powszechny i długotrwały oraz Ŝe nie mamy tu do czynienia z pojedynczymi przypadkami nieprawidłowości, jak twierdził były przewodniczący FIFA Joseph Blatter; D. mając na uwadze, Ŝe mimo tych aresztowań i zarzutów wobec wysokich rangą działaczy FIFA oraz mimo kryzysu, jaki ogarnął tę organizację, Joseph Blatter został w dniu 29 maja 2015 r. ponownie wybrany przewodniczącym FIFA na piątą kadencję; mając na uwadze, Ŝe ponowny wybór Josepha Blattera na przewodniczącego oraz decyzja o nieujawnianiu wyników raportu Garcii dotyczącego okoliczności wyboru Rosji i Kataru na organizatorów Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej w 2018 i 2022 r. pokazują, Ŝe FIFA działała w nieodpowiedzialny i niekontrolowany sposób oraz nie była skłonna do reform ani do wprowadzenia zmian koniecznych do poprawy zarządzania futbolem międzynarodowym; E. mając na uwadze, Ŝe rezygnacja Josepha Blattera oraz zatrzymanie działaczy FIFA stworzyły warunki dla radykalnych reform w strukturach i praktykach FIFA w celu poprawy zarządzania i zwalczania korupcji w tej organizacji, co musi nastąpić w trybie pilnym; F. mając na uwadze, Ŝe uczciwość organizacji sportowych ma ogromne znaczenie, poniewaŝ sport zarówno zawodowy, jak i amatorski odgrywa kluczową rolę w światowym szerzeniu pokoju oraz przestrzeganiu praw człowieka i solidarności, przynosi społeczeństwom korzyści zdrowotne i ekonomiczne oraz odgrywa zasadniczą rolę w podkreślaniu podstawowych wartości edukacyjnych i kulturowych, a takŝe w promowaniu integracji społecznej;

G. mając na uwadze, Ŝe w swoim oświadczeniu z dnia 3 czerwca 2015 r. komisarz UE do spraw edukacji, kultury, młodzieŝy i sportu Tibor Navracsics potępił ostatnie wydarzenia w FIFA oraz wezwał do przywrócenia zaufania i ustanowienia trwałego systemu dobrego zarządzania w FIFA; H. mając na uwadze, Ŝe Komisja i Rada uznały potrzebę partnerstwa między organami zarządzającymi rozgrywkami piłki noŝnej a organami publicznymi w celu dobrego zarządzania tą dyscypliną, które uwzględnia samoregulacyjny charakter sportu zawodowego oraz doprowadziło do zorganizowanego dialogu na temat sportu; I. mając na uwadze, Ŝe przejrzystość, rozliczalność i demokracja innymi słowy: dobre zarządzanie w organizacjach sportowych są warunkiem wstępnym takiej samoregulacji, a dla środowiska sportowego skutecznego uniemoŝliwiania i zwalczania oszustw i korupcji w sporcie na szczeblu strukturalnym; J. mając na uwadze, Ŝe Parlament wezwał organy zarządzające rozgrywkami piłki noŝnej do zapewnienia większej demokracji, przejrzystości, legalności, rozliczalności (tj. przeprowadzenia kontroli finansowej przez niezaleŝną instytucję audytową) i dobrego zarządzania, a takŝe wezwał Komisję do przedstawienia wytycznych dotyczących sposobów wspierania uzasadnionej i odpowiedniej samoregulacji; K. mając na uwadze, Ŝe w razie braku pilnej i właściwej reakcji korupcja moŝe w dalszym ciągu podwaŝać zaufanie do instytucji sportowych i zagraŝać uczciwości sportu w ogóle; L. mając na uwadze, Ŝe walka z korupcją jest jednym z priorytetów programu sztokholmskiego, który stanowi podstawę działań Komisji w dziedzinie sprawiedliwości i spraw wewnętrznych; M. mając na uwadze, Ŝe sport stanowi takŝe potęŝny i szybko rozwijający się sektor gospodarki UE oraz w znacznym stopniu przyczynia się do wzrostu i zatrudnienia, przynosząc wartość dodaną i skutki dla zatrudnienia przekraczające średnie stopy wzrostu; 1. potępia skandaliczną korupcję o charakterze systemowym, którą wykryto w FIFA, i zaznacza, Ŝe zarzuty te nie są dla niego wielkim zaskoczeniem; 2. wzywa organizacje sportowe, państwa członkowskie i UE, aby w pełni współpracowały w ramach trwających i przyszłych dochodzeń w sprawie zarzutów korupcyjnych wobec FIFA; 3. podkreśla ogromne znaczenie prowadzonego przez szwajcarskie i amerykańskie organy sądowe dochodzenia w sprawie decyzji Komitetu Wykonawczego FIFA o przyznaniu praw do organizacji Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej w latach 1998, 2010, 2018 i 2022 odpowiednio Francji, Republice Południowej Afryki, Rosji i Katarowi; 4. podkreśla, Ŝe naleŝy zadbać o to, by konsekwencją śledztwa w sprawie praktyk korupcyjnych w FIFA było w uzasadnionych przypadkach zdymisjonowanie wszystkich działaczy uczestniczących w matactwach finansowych oraz rewizja decyzji wynikających z działalności korupcyjnej lub przestępczej; wzywa UE do uwaŝnego monitorowania tego

procesu oraz zapewnienia niezbędnych warunków dla niezaleŝnego dochodzenia zewnętrznego; z zadowoleniem przyjmuje oświadczenie szefa Komisji Audytu i Zgodności FIFA, zgodnie z którym decyzje o przyznaniu praw do organizacji Mistrzostw Świata w latach 2018 i 2022 moŝna uniewaŝnić, jeŝeli pojawią się dowody, Ŝe zostały one podjęte w wyniku działalności korupcyjnej; 5. potępia FIFA za to, iŝ wbrew swoim zapowiedziom, Ŝe w grudniu 2014 r. ujawni w pełni raport Garcii, do tej pory tego nie uczyniła, i wzywa FIFA do natychmiastowej publikacji tego raportu; 6. podkreśla znaczenie jasnych i przejrzystych przepisów dotyczących przyznawania praw do organizacji Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej oraz zapewnienia odpowiedniego systemu informowania i nadzoru, aby zagwarantować równość między krajami ubiegającymi się o organizację tej imprezy oraz zadbać o to, by ostateczna decyzja była motywowana wyłącznie wartością merytoryczną przedstawionych projektów; 7. wzywa wszystkie międzynarodowe organizacje sportowe, a zwłaszcza Międzynarodowy Komitet Olimpijski (MKOl), FIFA i Unię Europejskich Związków Piłkarskich (UEFA), do zadbania o to, by kaŝdy kraj ubiegający się o organizację duŝej imprezy sportowej zobowiązywał się we wszystkich działaniach związanych z organizacją i przebiegiem imprezy do przestrzegania standardów międzynarodowych w zakresie praw podstawowych; 8. podkreśla, Ŝe korupcja i pranie pieniędzy są ze sobą ściśle powiązane, a w wielu państwach członkowskich dochodziło do ustawiania wyników meczów i innych przestępstw finansowych, które były często związane z organizacjami przestępczymi działającymi na skalę międzynarodową; 9. pochwala dziennikarzy śledczych, którzy wyraŝali powaŝny niepokój korupcją w FIFA oraz nieprawidłowościami w procedurze przyznawania praw do organizacji Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej; w związku z tym wzywa wszystkie organizacje sportowe do ustanowienia skutecznych ram regulacyjnych w celu ułatwienia zgłaszania przypadków naruszenia oraz ochrony osób, które zgłaszają takie naruszenia; 10. przypomina swój głoszony od dawna pogląd, Ŝe w FIFA panuje głęboko zakorzeniona, szalejąca korupcja o charakterze systemowym, i uwaŝa, Ŝe federacja powaŝnie osłabiła wiarę w uczciwość światowego futbolu, co będzie miało szkodliwy wpływ na całe środowisko piłkarskie, od czołówki zawodowej piłki noŝnej po kluby amatorskie; 11. zdecydowanie podkreśla, Ŝe piłka noŝna, będąca najbardziej popularną dyscypliną sportu na świecie, nie moŝe zostać skaŝona tą kulturą korupcji i naleŝy ją chronić, a nie stygmatyzować wskutek bieŝących wydarzeń w FIFA; 12. podkreśla niezmiernie pozytywne skutki społeczne futbolu i sportu w ogóle w Ŝyciu codziennym milionów obywateli, a szczególnie ludzi młodych; 13. z zadowoleniem przyjmuje rezygnację Josepha Blattera z funkcji przewodniczącego FIFA

oraz prowadzone obecnie dochodzenie; wzywa Komitet Wykonawczy FIFA do wdroŝenia reform strukturalnych, aby zapewnić przejrzystość i rozliczalność, zagwarantować otwarty, zrównowaŝony i demokratyczny charakter procesu podejmowania decyzji w FIFA, w tym procesu wyboru nowego przewodniczącego, a takŝe wprowadzić politykę zerowej tolerancji wobec korupcji w sporcie; 14. wyraŝa powaŝne obawy, Ŝe wiarygodność FIFA jako organu kierującego światowym futbolem pozostanie osłabiona, a wymagane pilne reformy nie będą mogły się na dobre rozpocząć do momentu powołania nowego kierownictwa, co według przepisów FIFA moŝe nie nastąpić nawet przez kolejne dziewięć miesięcy; dlatego wzywa FIFA, aby w przejrzysty i pluralistyczny sposób dokonała wyboru odpowiedniego tymczasowego przewodniczącego, który zastąpiłby od zaraz Josepha Blattera; 15. przypomina, Ŝe dobre zarządzanie w sporcie jest warunkiem autonomii i samorządności organizacji sportowych, zgodnie z zasadami przejrzystości, rozliczalności i demokracji, a takŝe podkreśla konieczność prowadzenia polityki zerowej tolerancji wobec korupcji w sporcie; podkreśla potrzebę odpowiedniej reprezentacji wszystkich zainteresowanych stron w procesie podejmowania decyzji oraz zwraca uwagę, Ŝe moŝna wzorować się na najlepszych praktykach stosowanych w innych organizacjach sportowych; 16. wzywa FIFA do podjęcia bezwarunkowego zobowiązania do przeprowadzenia gruntownego przeglądu przeszłych i obecnych decyzji oraz do zapewnienia pełnej przejrzystości, w tym w odniesieniu do wynagrodzenia kadry kierowniczej i wykonawczej, tak aby ustanowić wewnętrzne procedury samoregulacyjne oraz skuteczny mechanizm wykrywania nieprawidłowości, prowadzenia dochodzeń i nakładania sankcji; 17. uwaŝa, Ŝe przegląd ten powinien obejmować statut FIFA, jej strukturę, kodeksy postępowania oraz praktyki i strategie działania, wprowadzenie ograniczenia liczby kadencji oraz niezaleŝnej weryfikacji członków Komitetu Wykonawczego, w tym przewodniczącego, a takŝe całkowicie niezaleŝny zewnętrzny audyt finansowy, który oceni wiarygodność sprawozdań finansowych federacji; 18. wzywa FIFA do wprowadzenia surowych standardów etycznych i kodeksu postępowania dla dyrektorów i Komitetu Wykonawczego, nadzorowanych przez niezaleŝny organ monitorujący; 19. wzywa wszystkie federacje sportowe do zobowiązania się do stosowania dobrych praktyk zarządczych i zwiększenia przejrzystości w celu zmniejszenia ryzyka podatności na korupcję; 20. wzywa wszystkich sponsorów i nadawców związanych umową z FIFA, aby domagali się reform w FIFA i wspierali te reformy poprzez publiczne opowiedzenie się przeciwko korupcji w sporcie oraz aby poparli swoje słowa działaniami polegającymi na wywieraniu nieustannej presji na federację; 21. zwraca się do UEFA i krajowych federacji piłkarskich, aby zintensyfikowały wysiłki w celu wprowadzenia w FIFA do końca 2016 r. podstawowych reform, a w szczególności zaleceń

zawartych w niniejszej rezolucji, zarówno w sposób bezpośredni, jak i za pośrednictwem swoich przedstawicieli w Komitecie Wykonawczym FIFA i krajowych związkach piłki noŝnej; 22. wzywa Komisję i państwa członkowskie, aby zintensyfikowały prace i działania w zakresie dobrego zarządzania i uczyniły je priorytetem w unijnym planie działań w dziedzinie sportu, a takŝe aby zadbały o pełny udział krajowych związków sportowych w działaniach na rzecz poprawy zarządzania na szczeblu europejskim i międzynarodowym; 23. wzywa Komisję, aby we współpracy z państwami członkowskimi oraz Interpolem, Europolem i Eurojustem podjęła wszelkie odpowiednie działania, w tym skuteczne działania egzekucyjne, w celu zbadania wszelkich sygnałów dotyczących korupcji wśród działaczy FIFA oraz krajowych federacji piłkarskich na terytorium UE, a takŝe aby zacieśniła współpracę w zakresie egzekwowania prawa europejskiego dzięki wspólnym zespołom śledczym i współpracy między organami ścigania; 24. podkreśla, Ŝe z uwagi na ponadnarodowy charakter korupcji w sporcie jej zwalczanie wymaga skuteczniejszej współpracy między wszystkimi zainteresowanymi podmiotami, w tym organami publicznymi, organami ścigania, branŝą sportową, zawodnikami i kibicami, przy czym naleŝy kłaść nacisk na działania edukacyjne i prewencyjne w tym zakresie; 25. z zadowoleniem przyjmuje nowy program dotyczący sportu w ramach programu Erasmus+, który wspiera ponadnarodowe projekty edukacyjne na rzecz zwalczania transgranicznych zagroŝeń dla uczciwości i etyki w sporcie, takich jak doping, ustawianie wyników meczów i agresja, a takŝe wszelkie formy nietolerancji i dyskryminacji, oraz ma na celu promowanie i wspieranie dobrego zarządzania w sporcie; 26. wzywa państwa członkowskie i federacje sportowe do odpowiedniego informowania i wychowywania sportowców i konsumentów, zaczynając od najmłodszych, na wszystkich szczeblach, zarówno w sporcie amatorskim, jak i zawodowym; zachęca organizacje sportowe do opracowania i prowadzenia kompleksowych programów prewencyjnych i edukacyjnych nakładających jasno określone obowiązki na kluby, ligi i federacje, szczególnie w odniesieniu do nieletnich; 27. z zadowoleniem przyjmuje niedawne porozumienie dotyczące czwartej dyrektywy w sprawie przeciwdziałania praniu pieniędzy i popiera proaktywne wykorzystanie wszystkich środków przewidzianych w nowym prawodawstwie w celu zwalczania tego zjawiska; wzywa Komisję do systematycznego monitorowania unijnego prawodawstwa przeciwdziałąjącego praniu pieniędzy, tak aby umoŝliwiało ono w wystarczającym stopniu walkę z korupcją oraz zapewniało kontrolę zarejestrowanych w UE federacji sportowych i ich działaczy; 28. domaga się, by walce z korupcją w zarządzie FIFA towarzyszyły jednoznaczne zobowiązania i działania ze strony FIFA, UE, państw członkowskich i innych zainteresowanych stron przeciwko innym przestępstwom, w które uwikłane są organizacje sportowe, w szczególności ustawianiu wyników meczów, które to przestępstwa są często powiązane z przestępczością zorganizowaną o zasięgu międzynarodowym;

29. podkreśla, Ŝe wszelkie przyszłe reformy w sporcie zawodowym, a zwłaszcza w piłce noŝnej, muszą wprowadzać przepisy chroniące prawa zawodników, trenerów i druŝyn; w tym kontekście podkreśla znaczenie kwestii praw własności osób trzecich do zawodników w sporcie europejskim; 30. popiera apel inicjatywy New FIFA Now o ustanowienie niezaleŝnej pozarządowej komisji ds. reformy FIFA, nadzorowanej przez niezaleŝny organ międzynarodowy; 31. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich, Międzynarodowej Federacji Piłki NoŜnej (FIFA), Europejskiej Federacji Piłki NoŜnej (UEFA), krajowym federacjom piłki noŝnej, Stowarzyszeniu Europejskich Zawodowych Lig Piłki NoŜnej (EPFL), Europejskiemu Stowarzyszeniu Klubów (ECA) oraz Międzynarodowej Federacji Związków Zawodowych Piłkarzy (FIFPro).