Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 stycznia 2015 r. (OR. en)

Bruksela, dnia r. COM(2014) 670 final ANNEX 1 PART 1/2 ZAŁĄCZNIK

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2014) 670 ANNEX 1 - PART 1/2.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2018 r. (OR. en) Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU

ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie rozporządzenia Rady

ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie rozporządzenia Rady

ZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego ROZPORZĄDZENIA RADY zmieniającego rozporządzenie (UE) 2017/127 w odniesieniu do pewnych uprawnień do połowów

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 stycznia 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

L 123/78 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIKI. wniosku Komisji w sprawie rozporządzenia Rady

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 17 lipca 2012 r. (OR. en) 11983/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0091 (NLE) PECHE 256 OC 364

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 czerwca 2011 r. (OR. en) 10395/11. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0101 (NLE) PECHE 130

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 lipca 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 253. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik października 2018.

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE)

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE)

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ANNEX ZAŁĄCZNIK WNIOSKU DOTYCZĄCEGO ROZPORZĄDZENIA RADY. zmieniającego rozporządzenie (UE) 2019/124 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 sierpnia 2016 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/104 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en)

Kwoty połowowe na rok 2006: zwiększenie stabilności wymaga długoterminowego zobowiązania do odbudowy uszczuplonych zasobów

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIKI 1-3 ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR

WYNIK POSIEDZENIA RADY posiedzenie Rady. Rolnictwo i rybołówstwo. Bruksela, 15 i 16 grudnia 2014 r.

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Rolnictwo i rybołówstwo. Bruksela, grudnia 2012 r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

L 198/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Rolnictwo i rybołówstwo. Bruksela, stycznia 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 9 listopada 2009 r. (OR. en) 15037/09 PECHE 301

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 43/2014 w odniesieniu do niektórych limitów połowowych

minimalna liczba personelu mogącego przyjąć skargę lub informację o zgubionym bagażu.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 stycznia 2017 r. (OR. en)

ANNEX ZAŁĄCZNIK. decyzji delegowanej Komisji

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Rolnictwo i rybołówstwo. Bruksela, grudnia 2007 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

A8-0381/320

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 stycznia 2017 r. (OR. en)

(Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 stycznia 2009 r. (OR. en) 17020/08 PECHE 352

ZAŁĄCZNIKI. Wniosek Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady. {SWD(2016) 56 final} {SWD(2016) 57 final}

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 2122/89. z dnia 14 lipca 1989 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIA. ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) nr 43/2009. z dnia 16 stcznia 2009 r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Niniejszy dokument zawiera wykaz aktów przyjętych przez Radę w grudniu 2017 r. 1 2

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

BROSZURA. Jaka ryba na obiad? Poradnik konsumenta o rybach i owocach morza

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 698 final - Annexes 2 to 8.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

SPROSTOWANIA. (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 312 z dnia 31 października 2014 r.)

BROSZURA. Jaka ryba na obiad? Poradnik konsumenta o rybach i owocach morza

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne i stosunki zewnętrzne. Bruksela, grudnia 2008 r.

Wspólne oświadczenie Komisji i Rady w sprawie węgorza

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0263/

Niniejszy dokument stanowi wykaz aktów przyjętych przez Radę w styczniu 2015 r. 1 2

A8-0263/80. Tekst proponowany przez Komisję

BROSZURA. Jaka ryba na obiad? Poradnik konsumenta o rybach i owocach morza

BROSZURA JAKA RYBA NA OBIAD. Poradnik konsumenta. o rybach i owocach morza

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 316. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik grudnia Wydanie polskie.

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. ds. Rolnictwa i Rybołówstwa. Bruksela, grudnia 2009 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ANNEX ZAŁĄCZNIK. decyzji wykonawczej Komisji

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 310. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik grudnia Wydanie polskie.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 2807/83. z dnia 22 września 1983 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2016 r. (OR. en)

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(8) Zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/973 Morze Północne obejmuje rejony ICES 2a, 3a oraz podobszar ICES 4.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 344 final ANNEX.

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0344 (NLE) 13797/16 ADD 1 PECHE 400 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania: 27 października 2016 r. Do: Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Nr dok. Kom.: COM(2016) 698 final - Annex 1 Dotyczy: ZAŁĄCZNIKI do wniosku w sprawie rozporządzenia Rady ustalającego uprawnienia do połowów na 2017 rok dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane w wodach Unii oraz w odniesieniu do statków unijnych w niektórych wodach nienależących do Unii Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 698 final - Annex 1. Zał.: COM(2016) 698 final - Annex 1 13797/16 ADD 1 mg DG B 2A PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.10.2016 r. COM(2016) 698 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIKI do wniosku w sprawie rozporządzenia Rady ustalającego uprawnienia do połowów na 2017 rok dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane w wodach Unii oraz w odniesieniu do statków unijnych w niektórych wodach nienależących do Unii PL PL

WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW ZAŁĄCZNIK I: Poziomy mające zastosowanie do unijnych statków rybackich na obszarach, gdzie obowiązują, w podziale na gatunki i obszary ZAŁĄCZNIK IA: Cieśnina Skagerrak, cieśnina Kattegat, podobszary ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV, wody Unii CECAF, wody Gujany Francuskiej ZAŁĄCZNIK IB: Północno-wschodni Atlantyk i Grenlandia, podobszary ICES I, II, V, XII oraz XIV i wody Grenlandii obszaru NAFO 1 ZAŁĄCZNIK IC: Północno-zachodni Atlantyk obszar objęty konwencją NAFO ZAŁĄCZNIK ID: Obszar objęty konwencją ICCAT ZAŁĄCZNIK IE: Antarktyka obszar objęty konwencją CCAMLR ZAŁĄCZNIK IF: Południowo-wschodni Ocean Atlantycki obszar objęty konwencją SEAFO ZAŁĄCZNIK IG: Tuńczyk południowy obszary występowania ZAŁĄCZNIK IH: Obszar objęty konwencją WCPFC ZAŁĄCZNIK IJ: Obszar objęty konwencją SPRFMO ZAŁĄCZNIK IK: Obszar podlegający kompetencji IOTC ZAŁĄCZNIK IL: Obszar objęty porozumieniem GFCM ZAŁĄCZNIK IIA: Nakład połowowy dla statków w kontekście zarządzania niektórymi stadami dorsza atlantyckiego, gładzicy i soli w rejonach ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId, podobszarze IV oraz wodach Unii rejonów ICES IIa i Vb ZAŁĄCZNIK IIB: Nakład połowowy statków w kontekście odbudowy pewnych południowych stad morszczuka i stad homarca w rejonach ICES VIIIc oraz IXa z wyjątkiem zatoki Kadyksu ZAŁĄCZNIK IIC: Nakład połowowy statków w kontekście zarządzania stadami soli w zachodniej części kanału La Manche w rejonie ICES VIIe ZAŁĄCZNIK IID: Obszary zarządzania dobijakami w rejonach ICES IIa oraz IIIa i podobszarze ICES IV PL 2 PL

ZAŁĄCZNIK III: Maksymalna liczba upoważnień do połowów dla statków rybackich Unii poławiających w wodach państw trzecich ZAŁĄCZNIK IV: Obszar objęty konwencją ICCAT ZAŁĄCZNIK V: Obszar objęty konwencją CCAMLR ZAŁĄCZNIK VI: Obszar podlegający kompetencji IOTC ZAŁĄCZNIK VII: Obszar objęty konwencją WCPFC ZAŁĄCZNIK VIII: Ograniczenia ilościowe upoważnień do połowów w odniesieniu do statków państw trzecich poławiających w wodach Unii PL 3 PL

ZAŁĄCZNIK I OBOWIĄZUJĄCE DLA STATKÓW RYBACKICH UNII NA OBSZARACH, GDZIE WPROWADZONO, W PODZIALE NA GATUNKI I OBSZARY W tabelach w załącznikach IA, IB, IC, ID, IE, IF, IG, IJ, IK oraz IL określono i kwoty (w tonach masy w relacji pełnej, z wyjątkiem przypadków, w których określono inaczej) w podziale na stada oraz w stosownych przypadkach związane z nimi funkcjonalnie warunki. Wszystkie uprawnienia do połowów określone w niniejszym załączniku podlegają przepisom określonym w rozporządzeniu (WE) nr 1224/2009 1, w szczególności w art. 33 oraz 34 tego rozporządzenia. Odniesienia do obszarów połowowych oznaczają odniesienia do obszarów ICES, o ile nie określono inaczej. W granicach każdego obszaru stada ryb określa się zgodnie z kolejnością alfabetyczną łacińskich nazw gatunków. Do celów regulacyjnych tylko łacińskie nazwy służą do identyfikacji gatunków; nazwy zwyczajowe podano w celu ułatwienia odniesienia. Na użytek niniejszego rozporządzenia podaje się poniższą tabelę porównawczą nazw łacińskich i nazw zwyczajowych: Nazwa systematyczna Kod alfa-3 Nazwa zwyczajowa Amblyraja radiata RJR Raja promienista Ammodytes spp. SAN Dobijaki Argentina silus ARU Argentyna wielka Beryx spp. ALF Beryksy Brosme brosme USK Brosma Caproidae BOR Kaprosz Centrophorus squamosus GUQ Koleń czerwony Centroscymnus coelolepis CYO Koleń iberyjski Chaceon spp. GER Kraby z gatunków należących do Chaceon spp. Chaenocephalus aceratus SSI Szczękacz Champsocephalus gunnari ANI Kergulena Channichthys rhinoceratus LIC Krokodylec Chionoecetes spp. PCR Krab śnieżny 1 Rozporządzenie Rady (WE) Nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1). PL 4 PL

Nazwa systematyczna Kod alfa-3 Nazwa zwyczajowa Clupea harengus HER Śledź atlantycki Coryphaenoides rupestris RNG Buławik czarny Dalatias licha SCK Liksa Deania calcea DCA Koleń kolcobrody Dicentrarchus labrax BSS Labraks Dipturus batis (Dipturus cf. flossada and Dipturus cf. intermedia) RJB Kompleks gatunków rai gładkiej Dissostichus eleginoides TOP Antar patagoński Dissostichus mawsoni TOA Antar polarny Dissostichus spp. TOT Antary Engraulis encrasicolus ANE Sardela europejska Etmopterus princeps ETR Koleń długopłetwy Etmopterus pusillus ETP Kolczak smukły Euphausia superba KRI Kryl antarktyczny Gadus morhua COD Dorsz atlantycki Galeorhinus galeus GAG Żarłacz szary Glyptocephalus cynoglossus WIT Szkarłacica Gobionotothen gibberifrons NOG Nototenia żółta Hippoglossoides platessoides PLA Niegładzica Hippoglossus hippoglossus HAL Halibut biały Hoplostethus atlanticus ORY Gardłosz atlantycki Illex illecebrosus SQI Kalmar illeks Lamna nasus POR Żarłacz śledziowy Lepidonotothen squamifrons NOS Nototenia skwama Lepidorhombus spp. LEZ Smuklice Leucoraja naevus RJN Raja dwuplama Limanda ferruginea YEL Żółcica Limanda limanda DAB Zimnica Lophiidae ANF Żabnicowate Macrourus spp. GRV Buławiki Makaira nigricans BUM Marlin błękitny Mallotus villosus CAP Gromadnik Manta birostris RMB Manta Martialia hyadesi SQS Kałamarnica Melanogrammus aeglefinus HAD Plamiak Merlangius merlangus WHG Witlinek PL 5 PL

Nazwa systematyczna Kod alfa-3 Nazwa zwyczajowa Merluccius merluccius HKE Morszczuk europejski Micromesistius poutassou WHB Błękitek Microstomus kitt LEM Złocica Molva dypterygia BLI Molwa niebieska Molva molva LIN Molwa Nephrops norvegicus NEP Homarzec Notothenia rossii NOR Nototenia marmurkowa Pandalus borealis PRA Krewetka północna Paralomis spp. PAI Kraby Penaeus spp. PEN Krewetki z gatunków należących do Penaeus spp. Platichthys flesus FLE Stornia Pleuronectes platessa PLE Gładzica Pleuronectiformes FLX Płastugokształtne Pollachius pollachius POL Rdzawiec Pollachius virens POK Czarniak Psetta maxima TUR Turbot Pseudochaenichthys georgianus SGI Georgianka Pseudopentaceros spp. EDW Pancerzykowiec japoński Raja alba RJA Raja siwa Raja brachyura RJH Raja białoplama Raja circularis RJI Raja piaskowa Raja clavata RJC Raja nabijana Raja fullonica RJF Raja kosmata Raja (Dipturus) nidarosiensis JAD Raja czarnobrzucha Raja microocellata RJE Raja drobnooka Raja montagui RJM Raja nakrapiana Raja undulata RJU Raja bruzdowana Rajiformes SRX Rajowate Reinhardtius hippoglossoides GHL Halibut niebieski Sardina pilchardus PIL Sardynka europejska Scomber scombrus MAC Makrela Scophthalmus rhombus BLL Nagład Sebastes spp. RED Karmazyny Solea solea SOL Sola Solea spp. SOO Sola PL 6 PL

Nazwa systematyczna Kod alfa-3 Nazwa zwyczajowa Sprattus sprattus SPR Szprot Squalus acanthias DGS Koleń Tetrapturus albidus WHM Marlin biały Thunnus maccoyii SBF Tuńczyk południowy Thunnus obesus BET Opastun Thunnus thynnus BFT Tuńczyk błękitnopłetwy Trachurus murphyi CJM Ostrobok Trachurus spp. JAX Makrela atlantycka Trisopterus esmarkii NOP Okowiel Urophycis tenuis HKW Widlak bostoński Xiphias gladius SWO Włócznik PL 7 PL

Poniższą tabelę porównawczą nazw zwyczajowych i nazw łacińskich podaje się wyłącznie do celów informacyjnych: Beryksy ALF Beryx spp. Niegładzica PLA Hippoglossoides platessoides Sardela europejska ANE Engraulis encrasicolus Żabnicowate ANF Lophiidae Antar polarny TOA Dissostichus mawsoni Halibut biały HAL Hippoglossus hippoglossus Opastun BET Thunnus obesus Koleń kolcobrody DCA Deania calcea Szczękacz SSI Chaenocephalus aceratus Raja białoplama RJH Raja brachyura Molwa niebieska BLI Molva dypterygia Marlin błękitny BUM Makaira nigricans Błękitek WHB Micromesistius poutassou Tuńczyk błękitnopłetwy BFT Thunnus thynnus Kaprosz BOR Caproidae Nagład BLL Scophthalmus rhombus Gromadnik CAP Mallotus villosus Dorsz atlantycki COD Gadus morhua Zimnica DAB Limanda limanda Kompleks gatunków rai gładkiej RJB Dipturus batis (Dipturus cf. flossada and Dipturus cf. intermedia) Sola SOL Solea solea Kraby PAI Paralomis spp. Raja dwuplama RJN Leucoraja naevus Kraby z gatunków należących do Chaceon spp. GER Chaceon spp. Stornia FLE Platichthys flesus Płastugokształtne FLX Pleuronectiformes Manta RMB Manta birostris Koleń długopłetwy ETR Etmopterus princeps Argentyna wielka ARU Argentina silus Halibut niebieski GHL Reinhardtius hippoglossoides Buławiki GRV Macrourus spp. Nototenia skwama NOS Lepidonotothen squamifrons PL 8 PL

Plamiak HAD Melanogrammus aeglefinus Morszczuk europejski HKE Merluccius merluccius Śledź atlantycki HER Clupea harengus Makrela atlantycka JAX Trachurus spp. Nototenia żółta NOG Gobionotothen gibberifrons Ostrobok CJM Trachurus murphyi Liksa SCK Dalatias licha Kryl antarktyczny KRI Euphausia superba Koleń czerwony GUQ Centrophorus squamosus Złocica LEM Microstomus kitt Molwa LIN Molva molva Makrela MAC Scomber scombrus Kergulena ANI Champsocephalus gunnari Nototenia marmurkowa NOR Notothenia rossii Smuklice LEZ Lepidorhombus spp. Krewetka północna PRA Pandalus borealis Homarzec NEP Nephrops norvegicus Okowiel NOP Trisopterus esmarkii Raja czarnobrzucha JAD Raja (Dipturus) nidarosiensis Gardłosz atlantycki ORY Hoplostethus atlanticus Antar patagoński TOP Dissostichus eleginoides Pancerzykowiec japoński EDW Pseudopentaceros spp. Krewetki z gatunków należących do Penaeus spp. PEN Penaeus spp. Koleń DGS Squalus acanthias Gładzica PLE Pleuronectes platessa Rdzawiec POL Pollachius pollachius Żarłacz śledziowy POR Lamna nasus Koleń iberyjski CYO Centroscymnus coelolepis Karmazyny RED Sebastes spp. Buławik czarny RNG Coryphaenoides rupestris Czarniak POK Pollachius virens Dobijaki SAN Ammodytes spp. Raja piaskowa RJI Raja circularis Sardynka europejska PIL Sardina pilchardus Labraks BSS Dicentrarchus labrax Raja kosmata RJF Raja fullonica PL 9 PL

Kalmar illeks SQI Illex illecebrosus Rajowate SRX Rajiformes Raja drobnooka RJE Raja microocellata Kolczak smukły ETP Etmopterus pusillus Krab śnieżny PCR Chionoecetes spp. Sola SOO Solea spp. Georgianka SGI Pseudochaenichthys georgianus Tuńczyk południowy SBF Thunnus maccoyii Raja nakrapiana RJM Raja montagui Szprot SPR Sprattus sprattus Kałamarnica SQS Martialia hyadesi Raja promienista RJR Amblyraja radiata Włócznik SWO Xiphias gladius Raja nabijana RJC Raja clavata Antary TOT Dissostichus spp. Żarłacz szary GAG Galeorhinus galeus Turbot TUR Psetta maxima Brosma USK Brosme brosme Raja bruzdowana RJU Raja undulata Krokodylec LIC Channichthys rhinoceratus Widlak bostoński HKW Urophycis tenuis Marlin biały WHM Tetrapturus albidus Raja siwa RJA Raja alba Witlinek WHG Merlangius merlangus Szkarłacica WIT Glyptocephalus cynoglossus Żółcica YEL Limanda ferruginea PL 10 PL

ZAŁĄCZNIK IA CIEŚNINA SKAGERRAK, CIEŚNINA KATTEGAT, PODOBSZARY ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ORAZ XIV, WODY UNII OBSZARÓW CECAF, WODY GUJANY FRANCUSKIEJ Gatunek: Dobijaki Obszar: wody Norwegii obszaru IV Ammodytes spp. Dania analityczny (SAN/04-N.) Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Nie dotyczy Gatunek: Dobijaki Obszar: wody Unii obszarów IIa, IIIa oraz IV Dania Ammodytes spp. Niemcy Szwecja (2) (2) (2) (2) analityczny Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Z wyjątkiem wód w obrębie 6 mil morskich od linii podstawowej Zjednoczonego Królestwa na Szetlandach, Fair Isle i Foula. (2) Bez uszczerbku dla obowiązku wyładunku połowy zimnicy, witlinka i makreli mogą stanowić do 2 % kwoty (OT1/*2A3A4), pod warunkiem że dane połowy i przyłowy tych gatunków stanowią łącznie nie więcej niż 9 % tej kwoty dla dobijaków. Przepis ten nie ma zastosowania jeśli państwo członkowskie korzysta z elastyczności przewidzianej w art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. Warunek szczególny: w ramach limitów wyżej wymienionych kwot nie można poławiać większych ilości, niż podano poniżej, w następujących obszarach zarządzania dobijakami zgodnie z definicją w załączniku IID: Obszar: wody Unii obszarów zarządzania dobijakami 1 2 3 4 5 6 7 (SAN/234_1) (SAN/234_2) (SAN/234_3) (SAN/234_4) (SAN/234_5) (SAN/234_6) (SAN/234_7) Dania Zjednoczone Królestwo Niemcy Szwecja PL 11 PL

Ogółem Gatunek: Argentyna wielka Obszar: wody UE i wody międzynarodowe obszarów I i II Argentina silus Niemcy 24 analityczny 8 Niderlandy 19 39 90 (ARU/1/2.) 90 Gatunek: Argentyna wielka Obszar: Wody Unii obszarów III i IV Argentina silus (ARU/34-C) Dania 911 analityczny Niemcy 9 7 Irlandia 7 Niderlandy 43 Szwecja 35 16 1 028 1 028 Gatunek: Argentyna wielka Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII Argentina silus Niemcy 263 analityczny 6 Irlandia 244 Niderlandy 2 747 193 3 453 (ARU/567.) 3 453 Gatunek: Brosma Obszar: Wody Unii i wody międzynarodowe obszarów I, II i XIV Brosme brosme Niemcy 6 6 6 analityczny (USK/1214EI) PL 12 PL

Pozostałe 3 21 21 Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Gatunek: Brosma Obszar: IIIa; wody Unii podrejonów 22 32 Brosme brosme (USK/3A/BCD) Dania 15 analityczny Szwecja 7 Niemcy 7 29 29 Gatunek: Brosma Obszar: wody Unii obszaru IV Brosme brosme (USK/04-C.) Dania 64 analityczny Niemcy 19 44 Szwecja 6 96 Pozostałe 6 235 235 Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Gatunek: Brosma Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII Brosme brosme Niemcy analityczny (USK/567EI.) Hiszpania Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia Pozostałe Norwegia (2)(3)(4)(5) Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. (2) Należy poławiać w wodach Unii obszarów IIa, IV, Vb, VI oraz VII (USK/*24X7C). (3) Warunek szczególny: z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 25 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach Vb, VI oraz VII. PL 13 PL

Odsetek ten może jednak zostać przekroczony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach Vb, VI oraz VII nie może przekraczać następującej ilości w tonach (OTH/*5B67-): (4) Łącznie z molwą. Kwoty dla Norwegii mogą być poławiane wyłącznie taklami w obszarach Vb, VI i VII. Molwa (LIN/*5B67-) Brosma (USK/*5B67-) (5) Kwoty na brosmę i molwę dla Norwegii są zamienne do następującej ilości, w tonach: Gatunek: Brosma Obszar: wody Norwegii obszaru IV Brosme brosme Belgia analityczny (USK/04-N.) Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy Niderlandy Nie dotyczy Gatunek: Kaprosz Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów VI, VII oraz VIII Caproidae Dania 6696 przezornościowy Irlandia 18858 1734 27288 (BOR/678-) 27288 Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: IIIa Dania Niemcy Szwecja Norwegia Wyspy Owcze Clupea harengus (2) (2) (2) (2) analityczny (HER/03A.) Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. PL 14 PL

Połowy śledzia atlantyckiego dokonane przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. (2) Warunek szczególny: do 50 % tej ilości można poławiać w wodach Unii obszaru IV (HER/*04-C.). (3) Można poławiać wyłącznie w cieśninie Skagerrak (HER/*03AN.). Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: Wody UE i wody Norwegii obszaru IV na północ od 53 30 N Clupea harengus (HER/4AB.) Dania analityczny Niemcy Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niderlandy Szwecja Norwegia (2) Połowy śledzia atlantyckiego dokonane przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. (2) Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w. W granicach tej kwoty w wodach Unii obszarów IVa oraz IVb (HER/*4AB-C) poławiać można ilości nie większe niż określone poniżej. Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: wody Norwegii na południe od 62 N (HER/*04N-) Połowy śledzia atlantyckiego dokonane przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: wody Norwegii na południe od 62 N Clupea harengus (HER/04-N.) Szwecja analityczny Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Przyłowy dorsza atlantyckiego, plamiaka, rdzawca oraz witlinka i czarniaka należy odliczyć od kwot odnoszących się do tych gatunków. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: IIIa Clupea harengus (HER/03A-BC) Dania analityczny Niemcy Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 PL 15 PL

Szwecja Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Wyłącznie połowy śledzia atlantyckiego złowionego jako przyłów w połowach przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: obszary IV, VIId oraz wody Unii obszaru IIa Clupea harengus Belgia analityczny (HER/2A47DX) Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niderlandy Szwecja Wyspy Owcze Wyłącznie połowy śledzia atlantyckiego złowionego jako przyłów w połowach przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: obszary IVc, VIId (2) Belgia Dania Niemcy Niderlandy Clupea harengus (3) (3) (3) (3) (3) (3) analityczny (HER/4CXB7D) Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Wyłącznie dla połowów śledzia atlantyckiego dokonanych przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. (2) Z wyjątkiem stada występującego w Blackwater: odnosi się do stada śledzia atlantyckiego w regionie morskim ujścia rzeki Tamizy w obszarze ograniczonym loksodromą biegnącą w kierunku południowym od Landguard Point (51 56 N, 1 19,1 E) do 51 33 N i stąd na zachód do punktu na wybrzeżu Zjednoczonego Królestwa. (3) Warunek szczególny: do 50 % tej kwoty można poławiać w obszarze IVb (HER/*04B.). PL 16 PL

Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów Vb, VIb i VIaN Clupea harengus Niemcy 389 74 Irlandia 526 Niderlandy 389 2 102 3 480 (2) (2) (2) (2) (2) (2) analityczny (HER/5B6ANB) 3 480 Dotyczy stada śledzia atlantyckiego w części obszaru ICES VIa, położonej na wschód od południka 7º W i na północ od równoleżnika 55º N lub na zachód od południka 7º W i na północ od równoleżnika 56º N, z wyjątkiem Clyde. (2) Zabrania się wszelkich połowów ukierunkowanych śledzia atlantyckiego w części obszarów ICES objętych tym położonej między 56 N a 57 30 N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od linii podstawowej morza terytorialnego Zjednoczonego Królestwa. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: VIaS, VIIb, VIIc Clupea harengus (HER/6AS7BC) Irlandia 1 236 analityczny Niderlandy 124 Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 1 360 1 360 Dotyczy do stada śledzia atlantyckiego w obszarze VIa, na południe od 56 00 N oraz na zachód od 07 00 W. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: VI Clyde Clupea harengus (HER/06ACL.) Do ustalenia (2) przezornościowy Do ustalenia (3) Do ustalenia (3) Zasoby występujące w rzece Clyde: odnosi się to do stada śledzia atlantyckiego w obszarze morskim położonym na północny wschód od linii nakreślonej między: - Mull of Kintyre (55 17,9' N, 05 47,8' W); - punktem o współrzędnych (55 04' N, 05 23' W) oraz - Corsewall Point (55 00,5'N, 05 09,4' W).D265 (2) Stosuje się art. 6 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. (3) Ustalone na takim samym poziomie, jaki obowiązuje zgodnie z przypisem 2. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: VIIa Clupea harengus (HER/07A/MM) Irlandia 1 074 analityczny 3 053 Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. PL 17 PL

4 127 4 127 Obszar ten jest pomniejszony o obszar ograniczony: - od północy przez szerokość 52 30 N, - od południa przez szerokość 52 00' N, - od zachodu przez wybrzeże Irlandii, - od wschodu przez wybrzeże Zjednoczonego Królestwa. Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: VIIe i VIIf Clupea harengus (HER/7EF.) 465 przezornościowy 465 930 930 Gatunek: Śledź atlantycki Obszar: VIIg, VIIh, VIIj i VIIk Clupea harengus Niemcy 161 analityczny (HER/7G-K.) 893 Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Irlandia 12 502 Niderlandy 893 18 14 467 14 467 Obszar ten jest powiększony o obszar ograniczony: - od północy przez szerokość 52 30 N, - od południa przez szerokość 52 00' N, - od zachodu przez wybrzeże Irlandii, - od wschodu przez wybrzeże Zjednoczonego Królestwa. Gatunek: Sardela europejska Obszar: VIII Engraulis encrasicolus (ANE/08.) Hiszpania 0 analityczny 0 0 0 Gatunek: Sardela europejska Obszar: IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 PL 18 PL

Engraulis encrasicolus (ANE/9/3411) Hiszpania 5080 przezornościowy Portugalia 5542 10622 10622 Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: cieśnina Skagerrak Gadus morhua Belgia analityczny (COD/03AN.) Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy Niderlandy Szwecja Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: cieśnina Kattegat Gadus morhua Dania 228 Niemcy 5 Szwecja 137 370 przezornościowy (COD/03AS.) 370 Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: IV; wody Unii obszaru IIa; część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat Gadus morhua Belgia analityczny (COD/2A3AX4) Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy Niderlandy Szwecja Norwegia PL 19 PL

Można poławiać w wodach Unii. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w. Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: wody Norwegii obszaru IV (COD/*04N-) Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: wody Norwegii na południe od 62 N Szwecja Gadus morhua analityczny (COD/04-N.) Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Nie dotyczy Przyłowy plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka należy odjąć od kwot dla tych gatunków. Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: VIb; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb na zachód od 12 00' W oraz obszarów XII i XIV Gadus morhua Belgia 0 przezornościowy Niemcy 2 23 Irlandia 9 40 74 (COD/5W6-14) 74 Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: VIa; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb na wschód od 12 00' W Gadus morhua Belgia 0 analityczny Niemcy 0 0 Irlandia 0 0 0 (COD/5BE6A) 0 W obszarze objętym niniejszym można wyładować przyłów dorsza, pod warunkiem że nie stanowi on więcej niż 1,5 % masy w relacji pełnej łącznego połowu PL 20 PL

zatrzymanego na statku w przeliczeniu na rejs połowowy. Przepis ten nie ma zastosowania do połowów podlegających obowiązkowi wyładunku. Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: VIIa Gadus morhua (COD/07A.) Belgia analityczny Irlandia Niderlandy Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: VIIb, VIIc, VIIe k, VIII, IX oraz X; wody Unii Gadus morhua obszaru CECAF 34.1.1 Belgia 65 analityczny (COD/7XAD34) 1 058 Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia 210 Niderlandy 0 114 1 447 1 447 Gatunek: Dorsz atlantycki Obszar: VIId Gadus morhua (COD/07D.) Belgia analityczny Niderlandy Gatunek: Smuklice Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Lepidorhombus spp. (LEZ/2AC4-C) Belgia 8 analityczny Dania 7 Niemcy 7 PL 21 PL

43 Niderlandy 34 2 540 2 639 2 639 Gatunek: Smuklice Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; VI; Lepidorhombus spp. Hiszpania 557 analityczny wody międzynarodowe obszarów XII i XIV (LEZ/56-14) 2171 Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Irlandia 635 1537 4900 4900 Gatunek: Smuklice Obszar: VII Lepidorhombus spp. (LEZ/07.) Belgia 354 Hiszpania 3 930 4 769 Irlandia 2 168 1 878 13 099 (2) (2) analityczny Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. 13 099 5 % tej kwoty można wykorzystać w obszarach VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe (LEZ/*8ABDE) na przyłowy w ukierunkowanych połowach soli. (2) 5 % tej kwoty można poławiać w obszarach VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe (LEZ/*8ABDE). Gatunek: Smuklice Obszar: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe Lepidorhombus spp. (LEZ/8ABDE.) Hiszpania 837 analityczny 676 1 513 1 513 Gatunek: Smuklice Obszar: VIIIc, IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 PL 22 PL

Lepidorhombus spp. Hiszpania 935 analityczny 47 Portugalia 31 1 013 (LEZ/8C3411) 1 013 Gatunek: Zimnica i stornia Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Limanda limanda i (D/F/2AC4-C) Platichthys flesus Belgia przezornościowy Dania Niemcy Niderlandy Szwecja Gatunek: Żabnicowate Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Lophiidae (ANF/2AC4-C) Belgia Dania Niemcy Niderlandy Szwecja analityczny Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w: VI; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; wodach międzynarodowych obszarów XII i XIV (ANF/*56-14). Gatunek: Żabnicowate Obszar: wody Norwegii obszaru IV Lophiidae (ANF/04-N.) Belgia analityczny Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy PL 23 PL

Niderlandy Nie dotyczy Gatunek: Żabnicowate Obszar: VI; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV Lophiidae Belgia przezornościowy Niemcy Hiszpania Irlandia Niderlandy (ANF/56-14) Gatunek: Żabnicowate Obszar: VII Lophiidae (ANF/07.) Belgia 2 729 Niemcy 304 Hiszpania 1 084 17 515 Irlandia 2 238 Niderlandy 353 5 311 29 534 analityczny Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. 29 534 Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w obszarach VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe (ANF/*8ABDE). Gatunek: Żabnicowate Obszar: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe Lophiidae (ANF/8ABDE.) Hiszpania 1 206 analityczny 6 708 7 914 PL 24 PL

7 914 Gatunek: Żabnicowate Obszar: VIIIc, IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Lophiidae Hiszpania 3 296 analityczny 3 Portugalia 656 3 955 (ANF/8C3411) 3 955 Gatunek: Plamiak Obszar: IIIa, wody Unii podrejonów 22 32 Melanogrammus aeglefinus Belgia analityczny (HAD/3A/BCD) Dania Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niemcy Niderlandy Szwecja Gatunek: Plamiak Obszar: IV; wody Unii obszaru IIa Melanogrammus aeglefinus Belgia analityczny (HAD/2AC4.) Dania Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niemcy Niderlandy Szwecja Norwegia Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: PL 25 PL

wody Norwegii obszaru IV (HAD/*04N-) Gatunek: Plamiak Obszar: wody Norwegii na południe od 62 N Szwecja Melanogrammus aeglefinus analityczny (HAD/04-N.) Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Nie dotyczy Przyłowy dorsza, rdzawca, witlinka i czarniaka należy odjąć od kwot dla tych gatunków. Gatunek: Plamiak Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIb, XII i XIV Melanogrammus aeglefinus Belgia 9 analityczny Niemcy 11 456 Irlandia 325 3 329 4 130 (HAD/6B1214) 4 130 Gatunek: Plamiak Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb i VIa Melanogrammus aeglefinus Belgia analityczny (HAD/5BC6A.) Niemcy Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Irlandia Gatunek: Plamiak Obszar: VIIb-k, VIII, IX oraz X wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Melanogrammus aeglefinus (HAD/7X7A34) PL 26 PL

Belgia 86 analityczny 5 168 Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia 1 722 775 7 751 7 751 Gatunek: Plamiak Obszar: VIIa Melanogrammus aeglefinus Belgia analityczny Irlandia (HAD/07A.) Gatunek: Witlinek Obszar: IIIa Merlangius merlangus Dania przezornościowy Niderlandy Szwecja (WHG/03A.) Gatunek: Witlinek Obszar: IV; wody Unii obszaru IIa Merlangius merlangus Belgia analityczny (WHG/2AC4.) Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy Niderlandy Szwecja Norwegia PL 27 PL

Można poławiać w wodach Unii. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w. Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: wody Norwegii obszaru IV (WHG/*04N-) Gatunek: Witlinek Obszar: VI; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV Merlangius merlangus Niemcy 0 analityczny 0 Irlandia 0 0 0 (WHG/56-14) 0 Gatunek: Witlinek Obszar: VIIa Merlangius merlangus Belgia 0 analityczny 6 Irlandia 32 Niderlandy 0 42 80 (WHG/07A.) 80 Gatunek: Witlinek Obszar: VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj oraz VIIk Merlangius merlangus Belgia analityczny (WHG/7X7A-C) Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niderlandy PL 28 PL

Gatunek: Witlinek Obszar: VIII Merlangius merlangus Hiszpania 813 przezornościowy 1 219 2 032 (WHG/08.) 2 032 Gatunek: Witlinek i rdzawiec Obszar: wody Norwegii na południe od 62 N Szwecja Merlangius merlangus i Pollachius pollachius przezornościowy (W/P/04-N.) Nie dotyczy Przyłowy dorsza, plamiaka i czarniaka należy odjąć od kwot dla tych gatunków. Gatunek: Morszczuk europejski Merluccius merluccius Dania 3 107 Szwecja 264 3 371 Obszar: IIIa; wody Unii podrejonów 22 32 analityczny (HKE/3A/BCD) 3 371 Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do wód Unii obszarów IIa oraz IV. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji. (2) W granicach całkowitego w odniesieniu do północnego stada morszczuka: (2) 111 865 Gatunek: Morszczuk europejski Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Merluccius merluccius (HKE/2AC4-C) Belgia 56 analityczny Dania 2 271 Niemcy 261 503 Niderlandy 130 PL 29 PL

707 3 928 3 928 (2)(3) Nie więcej niż 10 % tej kwoty może być wykorzystane na przyłowy w IIIa (HKE/*03A.). (2) W granicach całkowitego w odniesieniu do północnego stada morszczuka: 111 865 Gatunek: Morszczuk europejski Merluccius merluccius Belgia 640 Obszar: analityczny VI oraz VII; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV (HKE/571214) Hiszpania 20 525 Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. 31 697 Irlandia 3 841 Niderlandy 413 12 513 69 629 69 629 (2) Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do wód Unii obszarów IIa oraz IV. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji. (2) W granicach całkowitego w odniesieniu do północnego stada morszczuka: 111 865 Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe (HKE/*8ABDE) Belgia 83 Hiszpania 3 311 3 311 Irlandia 414 Niderlandy 41 1863 9 023 Gatunek: Morszczuk europejski Obszar: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe Merluccius merluccius (HKE/8ABDE.) Belgia 20 analityczny Hiszpania 13980 PL 30 PL

31395 Niderlandy 40 45 435 45 435 (2) Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do obszaru IV oraz wód Unii obszaru IIa. Takie transfery muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji. (2) W granicach całkowitego w odniesieniu do północnego stada morszczuka: 111 865 Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: VI oraz VII; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV, (HKE/*57-14) Belgia 4 Hiszpania 4 049 7 290 Niderlandy 12 11 355 Gatunek: Morszczuk europejski Merluccius merluccius Obszar: Hiszpania 4 376 analityczny 420 Portugalia 2 042 6 838 VIIIc, IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 (HKE/8C3411) 6 838 Gatunek: Błękitek Obszar: wody Norwegii obszarów II oraz IV Micromesistius poutassou Dania analityczny (WHB/24-N.) Nie dotyczy Gatunek: Błękitek Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII i XIV Micromesistius poutassou (WHB/1X14) PL 31 PL

Dania (3) analityczny Niemcy (3) Hiszpania (2) (3) (3) Irlandia (3) Niderlandy (3) Portugalia (2) (3) Szwecja (3) (3) (3) Norwegia Wyspy Owcze Nie dotyczy Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV (WHB/*NZJM1) oraz VIIIc, IX i X; wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następującą ilość można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen: (2) Można dokonywać transferów tej kwoty do obszarów VIIIc, IX i X; wód Unii obszaru CECAF 34.1.1. Takie transfery muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji. (3) Warunek szczególny: w ramach łącznej ilości ton dostępnej dla Unii państwa członkowskie mogą poławiać w wodach Wysp Owczych (WHB/*05-F.) następujący odsetek swoich kwot: Gatunek: Błękitek Obszar: VIIIc, IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Micromesistius poutassou Hiszpania analityczny Portugalia (WHB/8C3411) Nie dotyczy Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV (WHB/*NZJM1) oraz VIIIc, IX i X; wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następującą ilość można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen: Gatunek: Błękitek Obszar: wody Unii obszarów II, IVa, V, VI na północ od 56 30 N oraz VII na zachód od 12 W Norwegia Wyspy Owcze Micromesistius poutassou (2) (3) (4) analityczny (WHB/24A567) PL 32 PL

Nie dotyczy Odliczane od limitów połowowych Norwegii ustalonych na podstawie porozumienia państw przybrzeżnych. (2) Warunek szczególny: połów w obszarze IVa nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04A-C): Ten limit połowowy w obszarze IVa równa się następującemu odsetkowi kwoty dostępu Norwegii: % (3) Odliczane od limitów połowowych Wysp Owczych. (4) Warunek szczególny: można również poławiać w obszarze VIb (WHB/*06B-C). Połów w obszarze IVa nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04A-C): Gatunek: Złocica i szkarłacica Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Microstomus kitt oraz Glyptocephalus cynoglossus Belgia 346 przezornościowy Dania 953 Niemcy 122 261 Niderlandy 794 Szwecja 11 3 904 6 391 (L/W/2AC4-C) 6 391 Gatunek: Molwa niebieska Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów Vb, VI i VII Molva dypterygia Niemcy analityczny (BLI/5B67-) Estonia Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Hiszpania Irlandia Litwa Polska Pozostałe Norwegia Wyspy Owcze (2) (3) PL 33 PL

Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. (2) Należy poławiać w wodach Unii obszarów IIa, IV, Vb, VI oraz VII (BLI/*24X7C). (3) Przyłowy buławika czarnego i pałasza czarnego należy odjąć od tej kwoty. Należy poławiać w wodach UE obszaru VIa na północ od 56 30 N i obszaru VIb. Przepis ten nie ma zastosowania do połowów podlegających obowiązkowi wyładunku. Gatunek: Molwa niebieska Obszar: wody międzynarodowe obszaru XII Molva dypterygia (BLI/12INT-) Estonia 1 Hiszpania 341 8 Litwa 3 3 Pozostałe 1 357 przezornościowy 357 Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Gatunek: Molwa niebieska Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów II i IV Molva dypterygia Dania 4 przezornościowy Niemcy 4 Irlandia 4 23 14 Pozostałe 4 53 (BLI/24-) 53 Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Gatunek: Molwa niebieska Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszaru III Molva dypterygia Dania 3 przezornościowy Niemcy 2 Szwecja 3 8 (BLI/03-) 8 Gatunek: Molwa Obszar: wody UE i wody międzynarodowe obszarów I i II Molva molva (LIN/1/2.) PL 34 PL

Dania 8 analityczny Niemcy 8 8 8 Pozostałe 4 36 36 Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Gatunek: Molwa Obszar: IIIa; wody Unii obszaru IIIbcd Molva molva (LIN/3A/BCD) Belgia 6 Dania 50 Niemcy 6 Szwecja 19 6 87 analityczny 87 Kwotę można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszaru IIIa oraz w wodach Unii obszaru IIIbcd. Gatunek: Molwa Obszar: wody Unii obszaru IV Molva molva (LIN/04-C.) Belgia analityczny Dania Niemcy Niderlandy Szwecja Gatunek: Molwa Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszaru V Molva molva Belgia 9 przezornościowy Dania 6 Niemcy 6 6 6 (LIN/05EI.) PL 35 PL

33 33 Gatunek: Molwa Obszar: wody Unii i wody międzynarodowe obszarów VI, VII, VIII, IX, X, XII i XIV Molva molva Belgia analityczny (LIN/6X14.) Dania Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Niemcy Hiszpania Irlandia Portugalia Norwegia Wyspy Owcze (2)(3) (4)(5) Warunek szczególny: z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 25 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach Vb, VI oraz VII. Odsetek ten może jednak zostać przekroczony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach Vb, VI oraz VII nie może przekraczać następującej ilości w tonach (OTH/*6X14.): 3 (2) Łącznie z brosmą. Kwoty dla Norwegii są poławiane wyłącznie taklami w obszarach Vb, VI i VII i wynoszą: Molwa (LIN/*5B67-) Brosma (USK/*5B67-) (3) Kwoty na molwę i brosmę dla Norwegii są zamienne, do następującej ilości w tonach: (4) Łącznie z brosmą. Należy poławiać w obszarach VIb oraz VIa na północ od 56 30 N (LIN/*6BAN.). (5) Warunek szczególny: z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 20 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach VIa i VIb. Odsetek ten może jednak zostać przekroczony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach VIa oraz VIb nie może przekraczać następującej ilości w tonach (OTH/*6AB.): Gatunek: Molwa Obszar: wody Norwegii obszaru IV Molva molva (LIN/04-N.) Belgia analityczny Dania Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Niemcy Niderlandy PL 36 PL

Nie dotyczy Gatunek: Homarzec Obszar: IIIa; wody Unii podrejonów 22 32 Nephrops norvegicus (NEP/3A/BCD) Dania 9 345 analityczny Niemcy 27 Szwecja 3 343 12 715 12 715 Gatunek: Homarzec Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Nephrops norvegicus (NEP/2AC4-C) Belgia 716 analityczny Dania 716 Niemcy 11 21 Niderlandy 368 11 854 13 686 13 686 Gatunek: Homarzec Obszar: wody Norwegii obszaru IV Nephrops norvegicus Dania analityczny (NEP/04-N.) Niemcy Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Nie dotyczy Gatunek: Homarzec Obszar: VI; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb Nephrops norvegicus Hiszpania analityczny (NEP/5BC6.) Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego PL 37 PL

rozporządzenia. Irlandia Gatunek: Homarzec Obszar: VII Nephrops norvegicus (NEP/07.) Hiszpania analityczny Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: Jednostka funkcjonalna 16 podobszaru ICES VII (NEP/*07U16): Hiszpania Irlandia Zjednoczone Królestwo Gatunek: Homarzec Obszar: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe Nephrops norvegicus (NEP/8ABDE.) Hiszpania analityczny Gatunek: Homarzec Obszar: VIIIc Nephrops norvegicus (NEP/08C.) Hiszpania 0 analityczny 0 0 0 PL 38 PL

Gatunek: Homarzec Obszar: IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Nephrops norvegicus Hiszpania 84 Portugalia 252 336 analityczny (NEP/9/3411) 336 Z czego nie więcej niż 6 % może być poławianych w jednostkach funkcjonalnych 26 i 27 podobszaru ICES IXa (NEP/* 9U 267). Gatunek: Krewetka północna Obszar: IIIa Pandalus borealis Dania analityczny (PRA/03A.) Szwecja Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Gatunek: Krewetka północna Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Pandalus borealis (PRA/2AC4-C) Dania analityczny Niderlandy Szwecja Gatunek: Krewetka północna Obszar: wody Norwegii na południe od 62 N Pandalus borealis (PRA/04-N.) Dania analityczny Szwecja Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Nie dotyczy Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca, witlinka oraz czarniaka należy odjąć od kwot dla tych gatunków. Gatunek: Krewetki z gatunków należących do Penaeus spp. Obszar: wody Gujany Francuskiej Penaeus spp. (PEN/FGU.) Do ustalenia (2) przezornościowy PL 39 PL

Do ustalenia (3) Do ustalenia (3) Połowy krewetek Penaeus subtilis i Penaeus brasiliensis są zabronione w wodach o głębokości mniejszej niż 30 m. (2) Stosuje się art. 6 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. (3) Ustalone na takim samym poziomie, jaki obowiązuje zgodnie z przypisem 2. Gatunek: Gładzica Obszar: cieśnina Skagerrak Pleuronectes platessa Belgia analityczny (PLE/03AN.) Dania Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niemcy Niderlandy Szwecja Gatunek: Gładzica Obszar: cieśnina Kattegat Pleuronectes platessa Dania 1 837 analityczny (PLE/03AS.) Niemcy 21 Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Szwecja 207 2 065 Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. 2 065 Gatunek: Gładzica Obszar: IV; wody Unii obszaru IIa; część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat Pleuronectes platessa Belgia analityczny (PLE/2A3AX4) Dania Stosuje się art. 7 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Niemcy Niderlandy PL 40 PL

Norwegia Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: wody Norwegii obszaru IV (PLE/*04N-) Gatunek: Gładzica Obszar: VI; wody Unii i wody międzynarodowe obszaru Vb; Pleuronectes platessa 18 przezornościowy Irlandia 240 400 658 wody międzynarodowe obszarów XII i XIV (PLE/56-14) 658 Gatunek: Gładzica Obszar: VIIa Pleuronectes platessa (PLE/07A.) Belgia 56 analityczny 24 Irlandia 439 Niderlandy 17 562 1 098 1 098 Gatunek: Gładzica Obszar: VIIb oraz VIIc Pleuronectes platessa 15 przezornościowy (PLE/7BC.) Irlandia 59 Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. 74 74 PL 41 PL

Gatunek: Gładzica Obszar: VIId oraz VIIe Pleuronectes platessa (PLE/7DE.) Belgia 1 640 analityczny 5 467 2 915 10 022 10 022 Gatunek: Gładzica Obszar: VIIf i VIIg Pleuronectes platessa (PLE/7FG.) Belgia 101 analityczny 181 Irlandia 28 95 405 405 Gatunek: Gładzica Obszar: VIIh, VIIj oraz VIIk Pleuronectes platessa (PLE/7HJK.) Belgia 7 analityczny 14 Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia 46 Niderlandy 27 14 108 108 Gatunek: Gładzica Obszar: VIII, IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Pleuronectes platessa Hiszpania 66 przezornościowy 263 Portugalia 66 395 (PLE/8/3411) 395 Gatunek: Rdzawiec Obszar: VI; wody Unii i wody PL 42 PL

Pollachius pollachius Hiszpania 6 przezornościowy 190 Irlandia 56 145 397 międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV (POL/56-14) 397 Gatunek: Rdzawiec Obszar: VII Pollachius pollachius (POL/07.) Belgia 336 Hiszpania 20 7 734 Irlandia 824 1 882 10 796 przezornościowy Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. 10 796 Warunek szczególny: z czego do 2 % można poławiać w: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe (POL/*8ABDE). Gatunek: Rdzawiec Obszar: VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe Pollachius pollachius (POL/8ABDE.) Hiszpania 202 przezornościowy 984 1 186 1 186 Gatunek: Rdzawiec Obszar: VIIIc Pollachius pollachius (POL/08C.) Hiszpania 208 przezornościowy 23 231 231 Gatunek: Rdzawiec Obszar: IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Pollachius pollachius Hiszpania 273 Portugalia 9 282 (2) przezornościowy (POL/9/3411) PL 43 PL

282 Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w wodach Unii obszaru VIIIc (POL/*08C.). (2) (2) Oprócz tego Portugalia może poławiać ilości rdzawca nie przekraczające 98 ton. Gatunek: Czarniak Obszar: IIIa oraz IV; wody Unii obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz podrejony 22-32 Pollachius virens Belgia analityczny Dania Niemcy Niderlandy Szwecja Norwegia (POK/2A34.) Można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszaru IV oraz w obszarze IIIa (POK/*3A4-C). Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w. Gatunek: Czarniak Obszar: VI; wody Unii i wody międzynarodowe obszarów Vb, XII oraz XIV Pollachius virens Niemcy analityczny Irlandia Norwegia (POK/56-14) Można poławiać na północ od 56º 30' N (POK/*5614N). Gatunek: Czarniak Obszar: wody Norwegii na południe od 62 N Pollachius virens (POK/04-N.) Szwecja analityczny Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Nie PL 44 PL

dotyczy Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca oraz witlinka należy odjąć od kwot dla tych gatunków. Gatunek: Czarniak Obszar: VII, VIII, IX oraz X; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 Pollachius virens Belgia 8 przezornościowy (POK/7/3411) 1 787 Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. Irlandia 894 487 3 176 3 176 Gatunek: Turbot i nagład Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Psetta maxima i (T/B/2AC4-C) Scopthalmus rhombus Belgia 329 przezornościowy Dania 703 Niemcy 180 85 Niderlandy 2 493 Szwecja 5 693 4 488 4 488 Gatunek: Rajowate Obszar: wody Unii obszarów IIa i IV Rajiformes (SRX/2AC4-C) Belgia Dania Niemcy Niderlandy (2) (3) (2) (3) (2) (3) (2) (3) (2) (3) (2) (3) (3) przezornościowy (3) Połowy rai białoplamej (Raja brachyura) w wodach Unii obszaru IV (RJH/04-C.), rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/2AC4C) oraz rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) zgłasza się osobno. (2) Kwota przyłowów. Gatunki te nie mogą stanowić więcej niż 25 % masy połowu w relacji pełnej zatrzymanego na statku w przeliczeniu na rejs połowowy. Warunek ten dotyczy tylko statków o długości całkowitej ponad 15 m. Przepis ten nie ma zastosowania do połowów podlegających obowiązkowi wyładunku, ustanowionemu w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. PL 45 PL

(3) Nie stosuje się do rai białoplamej (Raja brachyura) w wodach Unii obszaru IIa ani do rai drobnookiej (Raja microocellata) w wodach Unii obszarów IIa oraz IV. Przypadkowo złowionych osobników tych gatunków nie wolno okaleczać. Należy je niezwłocznie uwolnić. Rybaków zachęca się do opracowania i wykorzystywania odpowiednich technik oraz sprzętu w celu umożliwienia szybkiego i bezpiecznego uwalniania osobników tych gatunków. Gatunek: Rajowate Obszar: Wody Unii obszaru IIIa Rajiformes (SRX/03A-C.) Dania Szwecja przezornościowy Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) i rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/03A-C) zgłasza się osobno. Gatunek: Rajowate Obszar: wody Unii obszarów VIa, VIb, VIIa-c oraz VIIe-k Belgia Estonia Niemcy Irlandia Litwa Niderlandy Portugalia Hiszpania Rajiformes (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) (2) (3)(4) przezornościowy (SRX/67AKXD) Stosuje się art. 12 ust. 1 niniejszego rozporządzenia. (3)(4) Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/67AKXD), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/67AKXD), rai piaskowej (Raja circularis) (RJI/67AKXD) oraz rai kosmatej (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) zgłasza się osobno. (2) Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w wodach Unii obszaru VIId (SRX/*07D.) bez uszczerbku dla zakazów ustanowionych w art. 13 i 42 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do określonych w nich obszarów. Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/*07D.), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/*07D.), rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/*07D.), rai piaskowej (Raja circularis) (RJI/*07D.) oraz rai kosmatej (Raja fullonica) (RJF/*07D.) zgłasza się osobno. Ten warunek szczególny nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata) ani rai bruzdowanej (Raja undulata). (3) Nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata), z wyjątkiem wód Unii obszarów VIIf i VIIg. Przypadkowo złowionych osobników tego gatunku nie wolno okaleczać. Należy je niezwłocznie uwolnić. Rybaków zachęca się do opracowania i wykorzystywania odpowiednich technik oraz sprzętu w celu umożliwienia szybkiego i bezpiecznego uwalniania osobników tych gatunków. W granicach wyżej wymienionych kwot w wodach Unii obszarów VIIf i VIIg (RJE/7FG.) nie można poławiać ilości rai drobnookiej przekraczających podane poniżej: Gatunek: Raja drobnooka Obszar: wody Unii obszarów VIIf oraz VIIg Raja microocellata Belgia przezornościowy Estonia (RJE/7FG.) PL 46 PL

Niemcy Irlandia Litwa Niderlandy Portugalia Hiszpania Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w wodach Unii obszaru VIId i zgłasza się je z następującym kodem: (RJE/*07D.). Ten warunek szczególny pozostaje bez uszczerbku dla zakazów ustanowionych w art. 13 i 42 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do określonych w nich obszarów. (4) Nie ma zastosowania do rai bruzdowanej (Raja undulata). Gatunki te nie mogą być przedmiotem ukierunkowanych połowów w obszarach objętych niniejszym. W przypadkach gdy nie podlega on obowiązkowi wyładunku, przyłów rai bruzdowanej w obszarze VIIe może być wyładowany wyłącznie w całości lub wypatroszony i pod warunkiem że nie obejmuje on więcej niż kg masy w relacji pełnej w przeliczeniu na dzień. Połowy pozostają w ramach kwot wskazanych w tabeli poniżej. Poprzednie przepisy pozostają bez uszczerbku dla zakazów ustanowionych w art. 13 i 42 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do określonych w nich obszarów. Przyłowy rai bruzdowanej zgłasza się osobno z następującym kodem: (RJU/67AKXD). W granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości rai bruzdowanej przekraczających podane poniżej: Gatunek: Raja bruzdowana Obszar: wody Unii obszaru VIId Raja undulata Belgia przezornościowy Estonia Niemcy Irlandia Litwa Niderlandy Portugalia Hiszpania (RJU/67AKXD) Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w wodach Unii obszaru VIId i zgłasza się je z następującym kodem: (RJU/*07D.). Ten warunek szczególny pozostaje bez uszczerbku dla zakazów ustanowionych w art. 13 i 42 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do określonych w nich obszarów. Gatunek: Rajowate Obszar: wody Unii obszaru VIId Rajiformes (SRX/07D.) Belgia Niderlandy (2) (3) (2) (3) (2) (3) (2) (3) (2) (3) przezornościowy (3) PL 47 PL