PHOTOCAM 1300 Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
TRUST USB VIDEO EDITOR

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TeleViewer TELEVIEWER. Inmstrukcja obsługi. Wersja 1.0

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK

TRUST 100 Instrukcja obsługi

Skrócony sposób działania przy użyciu po

TRUST WIRELESS KEYBOARD

D: Obiektyw aparatu cyfrowego E: Przycisk "Ustawienia" (ekspozycja) F: Złącze USB

TRUST AMI MOUSE 250SX WIRELESS OPTICAL

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

Rejestrator radiowy temperatury Arexx TL-500

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Korzystaj z niżej opisanych kroków razem z tabelą 1 oraz rysunkiem 1. Podłączenie Funkcja A

F: Przycisk łączenia G: Komora baterii H: Złącze ładowania I: Czujnik/wskaźnik ruchu. 12 g

TRUST WIRELESS OBSERVATION SYSTEM 100M

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

*** UWAGI *** Jeśli baterie będą rozładowane, stracisz wszystkie zdjęcia znajdujące się w pamięci.

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Wideoboroskop AX-B250

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Długopis cyfrowy Nr produktu

Przed użyciem kamery SmileCAM:

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

BEZPRZEWODOWA KAMERA INTERNETOWA USB 2.0

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

DS-3300X Wireless Optical Deskset Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F 4 I. Klawiatura U V W Z

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne BT100. Dodatkowe dane techniczne BT100 S W E E X. C O M

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

3010A WIRELESS DESKSET. Informacje na temat produktu D H K L M NO

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Karta TV PVR-TV 713X

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Windows Vista Instrukcja instalacji

C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu

USB 2.0 DVD MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B

Instrukcja Uruchomienia

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Mini kamera HD AC-960.hd

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

Wewnętrzna nagrywarka CD PCRW5224 PCRW5232

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. należy zainstalować sterownik!

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam Instrukcja obsługi.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Do korzystania z adaptera niezbędne są następujące elementy: System operacyjny Windows XP/Me/2000/98SE Jeden wolny port USB Napęd CD-ROM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Urządzenia zewnętrzne

G H J E PL. C A: Oznaczenia kart B: Gumowe nóżki C: Rzepy D: Kontrolka aktywności E: Kontrolka zasilania

ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa g PCI. Skrócona instrukcja obsługi

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

OKULARY Z KAMERĄ BLACK V11

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

Instrukcja QuickStart

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Aparat cyfrowy BENQ 1016 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi TCC Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

UWAGA! Nie odpowiednie dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia. Ryzyko połknięcia!

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Transkrypt:

PHOTOCAM 1300 Instrukcja obsługi Wersja 1.0

Podziękowania Dziękujemy za zakup tego produktu z asortymentu firmy Trust. Życzymy Państwu wielu godzin wspaniałej zabawy. Przed korzystaniem z produktu proszę dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Rejestracja Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust, www.trust.com, uzyskacie Państwo optymalne wsparcie gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziesz automatycznie informowany o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust. Można też wygrać jedną ze wspaniałych nagród. Zastrzeżenie prawa własności autorskiej Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana lub przekazywana w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, elektronicznie lub mechanicznie, a w tym poprzez fotokopiowanie, nagrywanie lub poprzez systemy zapamiętywania i wyszukiwania informacji, w celu innym niż do osobistego użytku nabywcy, bez uprzedniej pisemnej zgody producenta. Wyłączenie odpowiedzialności Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za gwarancje zarówno wyraźne, jak i domniemane, w czym, między innymi, za gwarancje pokupności oraz zgodności produktu z konkretnym przeznaczeniem, dotyczące oprogramowania, załączonej(ych) instrukcji obsługi i opisów oraz wszelkiego załączonego sprzętu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany lub modernizacji produktu bez powiadomienia o tym osób trzecich. Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie lub nieprzewidziane, powstałe na skutek używania jego wyrobów, ze stratą zysków lub innymi stratami handlowymi włącznie. Wszystkie nazwy firmowe oraz nazwy produktów są znakami towarowymi, znakami handlowymi zastrzeżonymi lub znakami serwisowymi ich właścicieli. 06 12098 PHOTO1300.doc

Spis treści 1. Wstęp... 2 1.1 Konwencje przyjęte w instrukcji... 2 1.2 Zawartość opakowania... 2 1.3 Minimalne wymagania systemowe... 2 2. Środki bezpieczeństwa... 3 2.1 Uwagi ogólne... 3 2.2 Baterie... 3 3. Instalacja oprogramowania... 3 3.1 Instalacja Trust PhotoCam 1300... 3 3.2 Instalacja MGI PhotoSuite SE 1.05... 6 3.3 Instalacja Adobe Acrobat Reader 4.0... 8 4. Funkcje aparatu... 11 4.1 Funkcje aparatu... 11 4.2 Funkcji wyświetlacza ciekłokrystalicznego... 12 5. Korzystanie z urządzenia... 13 5.1 Wkładanie baterii... 13 5.2 Umieszczanie karty pamięci w aparacie... 13 5.3 Fotografowanie... 14 5.4 Opcje menu... 14 5.4.1 Lampa błyskowa... 14 5.4.2 Kasowanie zdjęć... 14 5.4.3 Funkcja ostrości... 14 5.5 Podłączanie aparatu do komputera... 15 6. Używanie oprogramowania... 15 6.1 Używanie MGI PhotoSuite SE... 15 6.1.1 Jednorazowe ustawianie... 15 6.1.2 Edycja zdjęcia w programie MGI PhotoSuite SE... 17 7. Rozwiązywanie problemów... 19 8. Dane techniczne... 20 9. Trust Customer Care Centers... 21 1

1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników Trust PhotoCam 1300. Do instalacji oraz korzystania z produktu nie jest wymagana specyficzna wiedza. W razie wątpliwości skontaktuj się z jednym z Trust Customer Care Centres. Na ostatniej stronie niniejszej elektronicznej instrukcji obsługi, jak również na tylnej stronie okładki drukowanej instrukcji szybkiej instalacji znaleźć można więcej informacji na temat Customer Care Centres. 1.1 Konwencje przyjęte w instrukcji W instrukcji przyjęto następujące konwencje: <przycisk> Należy wcisnąć dany przycisk. Jego nazwa jest ujęta w nawiasy trójkątne. System Oznacza specyficzną nazwę pojawiającą się w danym programie. Może być to na przykład termin używany przez system Microsoft Windows 98. [DIR] Tekst znajdujący się między nawiasami kwadratowymi [...] należy wprowadzić za pomocą klawiatury. {Termin} Tekst znajdujący się między nawiasami klamrowymi {...} jest angielskim terminem, na przykład nazwą {File}, pokazaną na rysunku, o którym mowa w tekście. Dodatkowe informacje zaznaczono w następujący sposób: Uwaga: Jeżeli podłaczasz kamerę do USB-HUB, USB-HUB powinien być wyposażony we własne źródło zasilania. W poniższych przykładach założono, że w systemie komputerowym napędowi CD-ROM przypisano literę D. Jeśli komputer używa innej litery dla napędu CD-ROM, na przykład E, należy zamienić literę D występującą w tekście literą E. 1.2 Zawartość opakowania Przed zapoznaniem się z niniejszą instrukcją obsługi należy sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: Trust PhotoCam 1300 CD-ROM ze sterownikiem, aplikacjami oraz instrukcjami obsługi Instrukcja szybkiej instalacji Pasek na nadgarstek Kabel szeregowy (RS 232) Baterie typu AA (2 sztuki) Moduł pamięci (2MB) W przypadku braku lub uszkodzenia jakiegokolwiek elementu skontaktuj się z jednym z Trust Customer Care Centres. Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat. 1.3 Minimalne wymagania systemowe Pentium 75 MHz CPU 9-pinowy port szeregowy Windows 95 lub wyższe 16 MB RAM 50 MB wolnego miejsca na twardym dysku Napęd CD-ROM 4x 2

2. Środki bezpieczeństwa 2.1 Uwagi ogólne 1. Z urządzenia nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych. 2. Nie podejmuj prób samodzielnej naprawy urządzenia. 3. Urządzenie należy oddać do naprawy pracownikom serwisu w następujących okolicznościach: a) Jeżeli przewód lub wtyczka ulegnie przetarciu lub uszkodzeniu; b) Jeżeli do urządzenia dostanie się jakikolwiek płyn; c) Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub jego obudowa uległa uszkodzeniu; 4. Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób, aby przewody nie były narażone na uszkodzenie. 2.2 Baterie 1. Baterie nie nadają się do ponownego naładowania. Dlatego nie próbuj ładować tych baterii. Może to wywołać niebezpieczeństwo wybuchu. 2. Nie wrzucaj baterii do ognia. Baterie mogą wybuchnąć. 3. Nigdy nie przedziurawiaj baterii. 4. Przechowuj baterie poza zasięgiem małych dzieci. 5. Kiedy baterie są wyczerpane, dowiedz się, gdzie w Twojej okolicy znajduje się punkt, gdzie można je oddawać. Cyfrowe aparaty fotograficzne zużywają dużo energii. Mimo że jest to normalne dla tego typu aparatu fotograficznego, Trust zaleca następujące środki, aby ograniczyć koszty użytkowania. 1. Jeżeli robisz zdjęcia przy świetle dziennym, wyłącz lampę błyskową. 2. Przesyłając zdjęcia do komputera, używaj załączonego zasilacza sieciowego. 3. Używaj ładowalnych baterii (akumulatorków). Dla tego aparatu właściwe są jedynie akumulatorki NiMH typu AA. Używaj zawsze akumulatorków NiMH, ponieważ standardowe baterie niklowo-kadmowe nie nadają się do tego typu aparatu. 3. Instalacja oprogramowania Kamera jest zgodna z TWAIN. Możesz używać kamery w programach do edycji grafiki obsługujących TWAIN, na przykład MGI PhotoSuite. Uwaga: Kamera działa z tym sterownikiem jedynie w systemie Windows 95 lub wyższym. Kamera nie działa z komputerem Apple i Mac. 3.1 Instalacja Trust PhotoCam 1300 1. Uruchom Windows 98. 2. Włóż dysk CD-ROM do napędu CD-ROM. 3. W menu Start kliknij Uruchom (Run). 3

4. Wpisz [D:\SETUP.EXE] i kliknij OK. Patrz rysunek 1. Rysunek 1: Instalacja w Windows 98 5. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 2. Wybierz język, który chcesz używać podczas instalacji. Rysunek 2: Instalacja w Windows 98 6. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 3. Kliknij Install Trust PhotoCam 1300, aby zainstalować sterownik. Rysunek 3: Instalacja w Windows 98 4

7. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 4. Kliknij 'Next'. Rysunek 4: Instalacja sterowników 8. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 5. Naciśnij 'START', aby rozpocząć instalację, lub poczekaj 10 sekund, aby instalacja rozpoczęła się automatycznie. Rysunek 5: Instalacja sterowników 9. Po zakończeniu instalacji pojawi się okno pokazane na rysunku 6. Rysunek 6: Instalacja sterowników 10. Kliknij OK, aby zakończyć instalację. Instalacja sterownika została zakończona. Przejdź do rozdziału 3.2, gdzie opisano instalację MGI PhotoSuite SE 1.05. 5

3.2 Instalacja MGI PhotoSuite SE 1.05 MGI PhotoSuite SE 1.05 jest programem do edycji grafiki, który umożliwia ładowanie zdjęć wykonanych przy pomocy PhotoCam 1300 i ich komputerową obróbkę. W celu instalacji MGI PhotoSuite SE postępuj według poniższych wskazówek. 1. Przejdź do okna instalacji i kliknij Install MGI PhotoSuite SE 1.05'. Patrz rysunek 3. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 7. Rysunek 7: Instalacja MGI PhotoSuite 2. Wybierz język, w jakim program MGI PhotoSuite ma zostać zainstalowany. 3. Kliknij OK. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 8. Rysunek 8: Instalacja MGI PhotoSuite SE 6

4. Kliknij 'Next'. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 9. Rysunek 9: Instalacja MGI PhotoSuite SE 5. Kliknij Yes, aby zaakceptować umowę licencyjną i kontynuować instalację. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 10. Rysunek 10: Instalacja MGI PhotoSuite SE 6. Kliknij 'Next'. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 11. Rysunek 11: Instalacja MGI PhotoSuite SE 7

7. Kliknij 'Next'. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 12. Rysunek 12: Instalacja MGI PhotoSuite SE 8. Kliknij 'Next'. Program MGI PhotoSuite SE zostanie teraz zainstalowany. Po zakończeniu instalacji pojawi się okno pokazane na rysunku 13. Rysunek 13: Instalacja MGI PhotoSuite SE 9. Kliknij Finish, aby zakończyć instalację MGI PhotoSuite SE. 10. W oknie instalacyjnym kliknij 'Exit', aby zamknąć to okno. Patrz rysunek 3. Instalacja MGI PhotoSuite SE została zakończona. Instalacja Adobe Acrobat Reader 4.0 została opisana w rozdziale 3.3. 3.3 Instalacja Adobe Acrobat Reader 4.0 Adobe Acrobat Reader 4.0 jest aplikacją, dzięki której możesz odczytać instrukcję obsługi zamieszczoną na załączonym dysku CD-ROM. W celu instalacji Acrobat Reader 4.0 postępuj według poniższych wskazówek. 1. Przejdź do okna instalacyjnego (patrz rysunek 3) i kliknij Install Adobe Acrobat Reader 4.0. 2. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 14. Kliknij 'Next'. 8

Rysunek 14: Instalacja Adobe Acrobat Reader 4.0 3. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 15. Kliknij Accept, aby zaakceptować umowę licencyjną i kontynuować instalację. Rysunek 15: Instalacja Adobe Acrobat Reader 4.0 9

4. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 16. Kliknij 'Next'. Acrobat Reader 4.0 zostanie teraz zainstalowany. Rysunek 16: Instalacja Adobe Acrobat Reader 4.0 5. Po zakończeniu instalacji pojawi się okno pokazane na rysunku 17. Kliknij OK, aby zakończyć instalację. Rysunek 17: Zakończenie instalacji Instalacja Acrobat Reader została zakończona. Klikając w oknie instalacyjnym Read manual będziesz mógł odczytać instrukcję (patrz rysunek 3). W kolejnym oknie wybierz język, który chcesz używać. Przejdź do rozdziału 4, w którym opisano używanie aparatu fotograficznego oraz aplikacji. 10

4. Funkcje aparatu 4.1 Funkcje aparatu Rysunek 18: Funkcje aparatu Opis Funkcja 1 Wyjście cyfrowe Łącze dla podłączenia kabla szeregowego (RS232) do komputera. 2 Zasilanie Łącze dla zasilacza (opcjonalnie). 3 Lampa błyskowa Zapewnia dodatkowe oświetlenie w ciemnych miejscach. 4 Czujnik natężenia światła Mierzy ilość światła, aby określić konieczność użycia lampy błyskowej. Działa jedynie, jeżeli wybrano automatyczny tryb włączania lampy błyskowej. 5 Obiektyw Namierza fotografowane obiekty. 6 Wizjer optyczny Przez niego patrzysz na fotografowany obiekt. 7 Włącznik aparatu Włącza (ON) lub wyłącza (OFF) aparat. 8 Złącze karty pamięci 9 Tryb normalny Tryb makro 10 Pokrywa komory baterii Tutaj umieszczana jest karta pamięci. Ustaw ostrość w pozycji 'Tryb normalny', jeżeli fotografujesz obiekty w odległości 70 cm lub dalej. Ustaw ostrość w pozycji 'Tryb makro', jeżeli fotografujesz obiekty w odległości 20 do 25 cm. Zasłania wejście komory baterii. 11 DEL Kasuje zdjęcia z pamięci aparatu. 12 Wyzwalacz migawki Zapisuje zdjęcia w pamięci aparatu. 13 Lampa błyskowa Przycisk do ustawiania lampy błyskowej. Można wybrać pomiędzy trybem automatycznym, lampą błyskową włączoną i lampą błyskową wyłączoną. 14 MODE Włącza samowyzwalacz migawki. Tabela 1: Funkcje aparatu 11

4.2 Funkcji wyświetlacza ciekłokrystalicznego Rysunek 19: Wyświetlacz ciekłokrystaliczny Opis Funkcja 1 Ustawienia lampy błyskowej Lampa błyskowa włączona lub wyłączona. 2 Samowyzwalacz migawki Informuje, czy samowyzwalacz jesst włączony czy wyłączony. 3 Z aparatu do komputera Pojawia się, kiedy zdjęcia są przesyłane do komputera. 4 Liczba zdjęć Podaje numer kolejny zdjęcia. 5 Niska rozdzielczość Rozdzielczość zdjęcia wynosi 1024 x 768 pikseli. 6 Automatyczny tryb lampy błyskowej 7 Trwałość baterii Informuje o stanie baterii. W razie potrzeby lampa błyskowa uruchamiana jest automatycznie. 8 Stan karty pamięci Podaje liczbę zdjęć, jakie jeszcze można zrobić. Jeżeli pojawi się tutaj teskt FULL, oznacza to, że karta pamięci jest pełna. 9 Tryb makro Pojawia się, kiedy włączony jest tryb makrofotografii. 10 ERASE (ALL) Pojawia się, kiedy (wszystkie) zdjęcia są kasowane. 11 Przepełniona pamięć Pojawia się, kiedy pamięć jest przepełniona. 12 Wysoka rozdzielczość Rozdzielczość zdjęcia wynosi 1280 x 960 pikseli. 13 BUSY Pojawia się, kiedy aparat jest zajęty. Odczekaj chwilę przed zrobieniem kolejnego zdjęcia. 14 Karta pamięci Pojawia się, kiedy karta pamięci jest dobrze zainstalowana; migocze, kiedy karta pamięci nie jest zainstalowana lub jest włożona nieprawidłowo. Tabela 2: Funkcji wyświetlacza ciekłokrystalicznego 12

5. Korzystanie z urządzenia 5.1 Wkładanie baterii Umieść baterie w aparacie w następujący sposób. Rysunek 20: Wkładanie baterii 1. Otwórz pokrywę komory baterii z boku aparatu, przesuwając ją w dół. 2. Umieść baterie w komorze baterii, jak pokazano na rysunku 20. Sposób ułożenia baterii pokazany jest również na rysunku wewnątrz komory baterii. 3. Zamknij pokrywę komory baterii. Uwaga: Umieszczenie baterii w niewłaściwy sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uwaga: Wymieniaj baterie jedynie na baterie alkaliczne podobnego typu (2x typ AA) lub na ładowalne baterie NiMH. 5.2 Umieszczanie karty pamięci w aparacie Załączoną 2 MB kartę pamięci dla PhotoCam 1300 należy umieścić w aparacie w sposób pokazany na rysunku 21. W celu umieszczenia tej karty w aparacie postępuj według poniższych wskazówek. Rysunek 21: Umieszczanie karty pamięci w aparacie 1. Wyłącz aparat. 2. Otwórz pokrywę z prawej strony aparatu. 3. Wsuń kartę pamięci do szczeliny. Uwaga: Unikaj kontaktu ze stykami karty pamięci. 13

5.3 Fotografowanie Postępuj według poniższych wskazówek, patrz przy tym na rysunek 18 i rysunek 19. 1. Aby włączyć aparat, przesuń wyłącznik ON/OFF (7) w prawo, a następnie puść go. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (rysunek 19) włączy się teraz i aparat fotograficzny jest gotowy do użytku. 2. Używając celownika optycznego (6), znajdź obiekt, który chcesz sfotografować. 3. Naciśnij spust migawki (12), aby zapisać obraz. 4. Odczekaj około 5 sekund (do zniknięcia napisu BUSY z ekranu), zanim zrobisz kolejne zdjęcie. Jeżeli pamięć jest pełna, na wyświetlaczu pojawi się napis 'FULL'. Przed zrobieniem nowych zdjęć należy opróżnić pamięć. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w rozdziale 5.4.2. 5. Zdjęcia mogą być robione w rozdzielczościach (1024x768) oraz (1280x960). Rozdzielczość ustawiana jest poprzez przyciśnięcie przycisku MODE (14) przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu będzie widoczna zmiana trybu rozdzielczości na H dla wysokiej rozdzielczości (1280x960) lub na L dla niskiej rozdzielczości (1024x768). 6. Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz migawki, dzięki któremu zdjęcie jest robione z 10- sekundowym opóźnieniem. Można go ustawić naciskając przycisk MODE (14) jednorazowo. Na wyświetlaczu pojawi się symbol oznaczony numerem 2, rysunek 19. 7. Jeżeli aparat nie jest używany, wyłączy się on automatycznie po upływie określonego czasu, w zależności od stanu baterii. Uwaga: Dbaj o czystość obiektywu, aby nie pogorszyć jakości zdjęcia. Jeżeli chcesz zrobić dobrą fotografię, przytrzymaj najpierw fotografowany obiekt przez kilka sekund w wizjerze przed zrobieniem zdjęcia. 5.4 Opcje menu 5.4.1 Lampa błyskowa Przy włączeniu aparatu tryb lampy błyskowej ustawiony jest standardowo jako Lampa błyskowa wyłączona. Aby zmienić to ustawienie, naciśnij przycisk lampy błyskowej (13), rysunek 18. Na wyświetlaczu pojawi się symbol AUTO. Ponowne naciśnięcie przycisku lampy błyskowej (13) powoduje zniknięcie symbolu AUTO i na wyświetlaczu pojawi się symbol lampy błyskowej. 5.4.2 Kasowanie zdjęć Przy kasowaniu zdjęć można wybrać pomiędzy skasowaniem wszystkich zdjęć lub skasowaniem jedynie ostatniego zrobionego zdjęcia. 5.4.2.1 Kasowanie ostatniego zdjęcia Naciśnij jednokrotnie przycisk DEL. Na wyświetlaczu pojawi się tekst ERASE. Naciśnij przycisk wyzwalacza (12), aby skasować zdjęcie. 5.4.2.2 Kasowanie wszystkich zdjęć Naciśnij dwukrotnie przycisk DEL. Na wyświetlaczu pojawi się tekst ERASE ALL. Naciśnij przycisk wyzwalacza (12), aby skasować wszystkie zdjęcia. 5.4.3 Funkcja ostrości Funkcję ostrości można ustawić w następujący sposób: Tryb normalny Tryb makro Tryb normalny jest odpowiedni do fotografowania obiektów w odległości 70 cm i dalej. Używając trybu makrofotografii można fotografować obiekty z bliska. Przykładem zastosowania jest zdjęcie portretowe. Funkcję ostrości ustawia się przesuwając do góry lub na dół przełącznik (9), rysunek 18. 14

5.5 Podłączanie aparatu do komputera Aparat PhotoCam 1300 należy podłączyć do wolnego portu szeregowego komputera. Łącza pokazane są na rysunku 22. Rysunek 22: Podłączanie aparatu A Łącze szeregowe (RS 232) B Łącze dla zasilacza (opcjonalnie) Tabela 3: Łącza kamery 1. Wyłącz system. 2. Wyłącz aparat. 3. Podłącz kabel szeregowy (RS232) do złącza A aparatu. Patrz rysunek 22. 4. Podłącz drugi koniec kabla szeregowego do wolnego portu szeregowego komputera. 5. Uruchom Windows. 6. Włącz kamerę. 6. Używanie oprogramowania 6.1 Używanie MGI PhotoSuite SE MGI PhotoSuite SE to program do rysowania i obróbki grafiki, wyposażony w dużą ilość dostępnych opcji. Za pomocą tego programu można dokonać obróbki zdjęć. W celu instalacji i używania MGI PhotoSuite postępuj według poniższych wskazówek. Uwaga: Instrukcja obsługi znajduje się na załączonym dysku CD-ROM. 6.1.1 Jednorazowe ustawianie Aby ustawić MGI PhotoSuite SE dla PhotoCam 1300, wykonaj następujące czynności: 1. Podłącz aparat do komputera. Patrz rozdział 5.5. 15

2. Uruchom MGI PhotoSuite SE. Pojawi się okno przedstawione na rysunku 23. Rysunek 23: Używanie MGI PhotoSuite SE 3. Kliknij Work on your Own. Patrz rysunek 23. 4. W następnym oknie kliknij File. 5. Idź do Get Photos From i wybierz Select Source.... Patrz rysunek 24. Rysunek 24: Wybór źródła 6. W następnym oknie wybierz Trust PhotoCam 1300 i kliknij Select. Patrz rysunek 25. Rysunek 25: Wybór aparatu Program MGI PhotoSuite SE jest teraz gotowy do użytku. Przejdź do rozdziału 6.1.2 po informacje o obróbce zdjęcia przy użyciu tego programu. 16

6.1.2 Edycja zdjęcia w programie MGI PhotoSuite SE 1. W oknie głównym kliknij ikonę Acquire a photo. Patrz rysunek 26. Rysunek 26: Wywołanie okna dialogowego TWAIN 2. Pojawi się okno dialogowe TWAIN Trust PhotoCam 1300. Kliknij zdjęcie, które chcesz edytować. Rysunek 27: Okno dialogowe TWAIN 3. Kliknij ikonę B (patrz rysunek 27). Pojawi się okno przedstawione na rysunku 28. Rysunek 28: Wysyłanie zdjęcia do aplikacji 4. Wybierz Open Pictures. Kliknij 'OK', aby wysłać zdjęcie do aplikacji. 5. Okno dialogowe TWAIN zostanie zamknięte po zakończeniu ładowania zdjęcia. Można teraz poddać zdjęcie obróbce. Więcej informacji znajdziesz w dołączonej instrukcji obsługi programu MGI PhotoSuite SE. 6. Kliknij ikonę C (patrz rysunek 29), aby zapisać zdjęcie. 17

7. W następnym oknie podaj nazwę pliku, rodzaj pliku i miejsce, gdzie chcesz zapisać zdjęcie. Rysunek 29: Zapisanie zdjęcia To byl krótki opis MGI PhotoSuite SE. Więcej informacji znajdziesz w dołączonej instrukcji obsługi tego programu. 18

7. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Aparat nie działa. Urządzenie nagle wyłącza się. Mimo naciśnięcia migawki zdjęcie nie zostaje zrobione. Brak połączenia z komputerem. Wyczerpane baterie. Baterie umieszczone są w nieprawidłowy sposób. Niskie napięcie baterii. Używasz baterii niklowokadmowych. Funkcja Auto-off włączona. Brak karty pamięci lub karta pamięci niewłaściwie włożona. Pamięć jest pełna. Złe połączenie przez kabel. Funkcja Auto-off włączona. Wymień baterie. Patrz rozdział 5.1. Włóż baterie ponownie. Patrz rozdział 5.1. Wymień baterie. Patrz rozdział 5.1. Używaj baterii alkalicznych lub NiMH. Włącz ponownie napięcie. Patrz rozdział 5.1. Włóż kartę pamięci do aparatu. Patrz rozdział 5.2. Skasuj zdjęcia z pamięci. Patrz rozdział 5.4.2. Podłącz kabel ponownie. Patrz rozdział 5.5. Włącz ponownie napięcie. Patrz rozdział 5.1. Tabela 9: Rozwiązywanie problemów Na stronie internetowej (www.trust.com) znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ). Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust www.trust.com uzyskasz optymalne wsparcie gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziesz automatycznie informowany o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust. Można też wygrać jedną ze wspaniałych nagród. Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z Trust Customer Care Centres. Na ostatniej stronie niniejszej elektronicznej instrukcji obsługi, jak również na tylnej stronie okładki drukowanej instrukcji szybkiej instalacji znaleźć można więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane: Numer produktu; w tym przypadku jest to 12098. Dane dotyczące sprzętu używanego komputera. System operacyjny oraz jego wersja językowa. Dokładny opis problemu. 19

8. Dane techniczne Typ sensora: CMOS Przetwornik (CCD): 1/3 Obiektyw Szybkość migawki 1/2 do 1/1000 Ustawianie ostrości: Rozdzielczość w pikselach: Głębia kolorów: Karta pamięci Złącze: Interfejs TWAIN: Napięcie: Wymiary (WxSxD): Ciężar f=6.6 mm (equ 47 mm) F=2.8 Ręczne Niska: 1024x768, Wysoka: 1280x960 24 bitowe SMC 2 MB rozszerzalna do maksymalnie 32 MB, Szeregowe (RS232) Tak 2x AA baterie alkaliczne 84x80x32 190 g bez baterii 20

9. Trust Customer Care Centers Mieszkańcy Wielkiej Brytanii i Irlandii mogą skontaktować się z: Przedstawiciel w Wielkiej Brytanii W Internet www.trust.com godzinach: E-mail support-uk@trust.com 09:30:00 - Faks +44-(0)1376-514633 17:00 Tel. +44-(0)1376-500000 Mieszkańcy Włoch mogą skontaktować się z: W godzinach: 9:00-13:00 / 14:00-18:00 Przedstawiciel we Włoszech Internet www.trust.com E-mail support-it@trust.com Faks 051-6635843 Tel. 051-6635947 Mieszkańcy Francji i Afryki Północnej mogą skontaktować się z: Przedstawiciel we Francji W Internet www.trust.com godzinach: E-mail support-fr@trust.com 9:00-17:00 Faks +33-(0)1-48174918 Tel. +33-(0)1-48174931 Mieszkańcy Niemiec mogą skontaktować się z: Przedstawiciel w Niemczech W Internet www.trust.com godzinach: E-mail support-de@trust.com 9:00-17:00 Faks 02821-58873 Tel. 0800-00TRUST (=0800-0087878) Mieszkańcy Hiszpanii mogą skontaktować się z: Przedstawiciel w Hiszpanii W Internet www.trust.com godzinach: E-mail support-es@trust.com 9:00-17:00 Faks +31-78-6543299 Tel. +31-78-6549999 Mieszkańcy Holandii mogą skontaktować się z: Przedstawiciel w Holandii W Internet www.trust.com godzinach: E-mail support-nl@trust.com 9:00-17:00 Faks 078-6543299 Tel. 0800-BELTRUST (=0800-23587878) albo 078-6549999 Mieszkańcy wszystkich pozostałych krajów europejskich mogą skontaktować się z: Europejskie Biuro Główne W Internet www.trust.com godzinach: E-mail support@trust.com 9.00-17.00 Faks +31-78-6543299 Tel. +31-78-6549999 21