Wykrywacz metali Zircon M40



Podobne dokumenty
Grubościomierz Sauter TB-US, mm

Nr produktu :

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.

Pompa zęzowa z wbudowanym wyłącznikiem pływakowym. Nr produktu : Strona 1 z 5

Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Multifunktions-Detector Multi detector

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep dysponuje trzema trybami pracy: Przyrząd pozostaje w stanie wyłączenia do czasu naciśnięcie klawisza Wł./Wył.

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

TESTER WIELOFUNKCYJNY

Odstraszacz zwierząt Gardigo mobil ultradźwięki Efektywny zasięg 40 m²

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem

Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

CAMCOLI3 KAMERA INSPEKCYJNA Z KOLOROWYM WYŚWIETLACZEM LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr produktu

Zegar ścienny z kamerą HD

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Pedometr (licznik kroków) 3D

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Przycisk dzwonkowy m-e modernelectronics KTB-2 S, Ilość przycisków=2, 12 V/1 A, IP44, srebrny

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Odstraszacz Isotronic. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Poznaj swój retrace Lite

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Article: Version: DEVI A/S DK 7100 Vejle Phone Fax

Tester kolejności faz. Model PRT200

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Przenośny skaner dokumentów 4w1

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Alarm laserowy z czujnikami

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)


Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Hydromette BL Compact TF

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Mini kamera HD AC-960.hd

Zegar ścienny analogowy EuroTime Sterowany radiowo, (ØxG) 30 cmx5 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. FuseFinder. Wykrywacz bezpieczników i przewodów KEWTECH

Grubościomierz Basetech CTG-15

Wiring Diagram of Main PCB

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania

Mini skaner dokumentów 3w1 w długopisie

Termometr pływający FIAP 2784

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Wilgotnościomierz do drewna

PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Instrukcja montażu i obsługi

Pilot. Instrukcja instalacji

Nr produktu :

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

TS99 #07523 Dalmierz + detektor, 4 w 1

Poradnik dla pacjenta

Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu

Ogólna prezentacja telefonu

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Termometr do basenu i pokoju

Multi tester HT Instruments HT70

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Wykrywacz metalu, kabli, drewnianych belek BASE Tech

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Instrukcja obsługi i montażu

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Radio rowerowe BR 28

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

Detektor dymu Nr produktu

Sterowane bezprzewodowo gniazdo z ściemniaczem Conrad RSLRD2, 433 MHz, 300 W

Płyta wiórowa, papier Beton,cegła,pustaki. Dodatek 2. Gęstość materiału i kody materiałów trybu SEARCH (w celu porównania)

Suwmiarka cyfrowa Insize IS , 150 mm, dokładność 0,01 mm, DIN 862, ISO / DKD

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykrywacz metali Zircon M40 Nr produktu : 814691 Strona 1 z 8

Elektroniczny wykrywacz metalu MetalliScanner m40 lokalizuje metal przez beton i większość materiałów niemetalicznych. Szerokopasmowe i punktowe skanowanie pozwala szybko i łatwo znaleźć instalacje hydrauliczne, przewody wentylacyjne, zbrojenie, gwoździe, i śruby w ścianach, podłodze i suficie. Znajduje spinki w desce dachowej oraz gipsowych ścianach, lokalizując rząd gwoździ wiążących łaty drewna do spinek. MetalliScanner m40 jest również doskonały do skanowania zregenerowanej lub odzyskanej z wyniku recyklingu tarcicy przed piłowanie i struganie dzięki czemu można znaleźć ukryty metal. Strona 2 z 8

SZEROKOPASMOWY ZAKRES SKANOWANIA 1. Chwyć narzędzie kciukiem na przycisku włącznika zasilania. 2. Trzymaj urządzenie w powietrzu z niebieskim czujnikiem równolegle do powierzchni skanowania z dala od innych przedmiotów metalowych. 3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Kontrolka gotowości wskazuje, że kalibracja jest zakończona i jesteś gotowy, aby szukać metalu. 4. Przenieś urządzenie w pobliżu powierzchni i skanuj jednocześnie przytrzymując przycisk zasilania. W trakcie skanowania nie obracaj narzędzia, patrz Porada 3. 5. W miarę zbliżania się metalowego przedmiotu czerwone diody LED zaświecą się stopniowo z dołu do góry. Bliższe świecenie świateł led blisko końca skali, oznacza odnalezienie przedmiotu metalowego. Czujnik niebieski i podświetlanie oraz sygnał dźwiękowy wskazują na silny sygnał do celu. Małe cele lub cele w głębi powierzchni może oświetlać tylko niektóre z czerwonych diod LED, nie uruchamia czujnika lub sygnału dźwiękowego. W tym przypadku, należy wskazanie do najwyższej LED określić położenie metalowego. 6. Zaznacz punkt, w którym można uzyskać informację najwyższy LED, kontynuować skanowanie i zaznaczyć punkt, gdzie wskaźnik LED zmniejsza. W połowie drogi między tymi punktami jest logiczne centrum pola metalu. Dopracuj tą pozycję, patrz Porada 1. PUNKTOWE SKANOWANIE 1. Chwyć urządzenie palcem wskazującym przyciskając przycisk zasilania. 2. Trzymaj urządzenie w powietrzu z czujnikiem niebieskim prostopadle do powierzchni skanowanej z dala od jakiejkolwiek innego metalu. 3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Kontrolka gotowe wskazuje że kalibracja jest zakończona i jesteś gotowy, aby szukać metal. Strona 3 z 8

4. Przenieś urządzenie w pobliżu powierzchni i skanuj przytrzymując przycisk zasilania. Nie obracaj urządzenia, patrz Porada nr 3. 5. W miarę zbliżania się do przedmiotu metalowego, czerwone diody LED zapalają się stopniowo od dołu do góry. Im poszukiwanego metalu, tym podświetlenie LED będzie mocniejsze. Sygnalizuje to świecenie niebieskiego czujnika i dźwięk wskazują na silny cel. Małe cele lub cele głęboko pod powierzchnią mogą powodować świecenie tylko niektórych czerwonych diod LED oraz sygnalizowanie czujnika nie niebiesko i tonu dźwięku. W tym przypadku, należy zaznaczyć wskazanie najwyższego położenia LED do ustalenia położenia metalu. 6. Zaznacz punkt, w którym można uzyskać informację najwyższy LED; kontynuuj skanowanie i zaznacz punkt, gdzie LED wskazywał wygaszanie. W połowie odcinka wskazującego między tymi punktami jest logiczne centrum pola metalu. W celu dopracowania tej pozycji, patrz Porada 1. 7. Skanowanie powierzchni zarówno pionowo jak i poziomo wskazać lokalizację docelową metalu. Strona 4 z 8

LOKALIZOWANIE SPINEK W ŁATACH DACHOWYCH I ŚCIANACH GIPSOWO-KARTONOWYCH 1. Skanowanie całej ściany za pomocą szerokopasmowego skanowania opisane wg procedury wcześniej zlokalizować gwoździe mocujące listwy drewniane do śrub. 2. Aby potwierdzić znalezioną spinkę, a nie rury lub inny obiekt metalowy należy skanować ponownie w obszarze docelowym w którym się znajduje się w kroku 1, tym razem przy użyciu Punktowego Skanowania i skanować obszar w pionie. Diody LED mogą rozświetlać się w górę i w dół, wskazując wzór z małych gwoździ do mocowania listwy drewniane do łaty (w odróżnieniu do rur lub innych stałych metalowych elementów zazwyczaj oznaczone spójnym sygnału). 3. Aby potwierdzić wyniki swoich odkryć, oznacz dokładnie skanowany obszar i zaznacz lokalizację każdego obiektu wskazanego przez urządzenie. Nie zakładaj z góry że wszystkie wykrycia są gwoździami. Gwoździe są zwykle oddalone pomiędzy sobą 40 cm 60 cm od siebie, w przeciwieństwie do niestandardowych odległości. Gwoździe normalnie montowane są od podłogi do sufitu, z wyjątkiem powyżej i poniżej okien i drzwi. Rury i inne duże przedmioty metalowe dają ciągły i silny sygnał zarówno w trybie skanowania. Gwoździe w belce/łacie prawdopodobnie pokażą pewne różnice w sile sygnału. Należy pamiętać, że ściany, mogą zawierać kanalizację. Na przykład, ściany salonu mogą być wspólne dla łazienki i zawierają kanalizacji dla umywalki, prysznica, lub WC. Strona 5 z 8

Porady: 1. Jeżeli urządzenie wskazuje metalu na dużym obszarze, można zawęzić obszar skanowania, aby dokładniej zlokalizować cel metalu. Po zeskanowaniu obszar jak wskazano powyżej, zaznacz krawędzie obszaru, w którym można uzyskać najsilniejszy sygnał metalu. Począwszy nad jednym ze znaków, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania; spowoduje to rekalibracji urządzenia i zmniejszy czułość. Przytrzymując przycisk zasilania, ponownie skanuje obszar. Obszar wskazany powinien być mniejszy, dzięki czemu można bardziej precyzyjnie określić położenie metalu. Ta procedura może być powtarzana jeszcze bardziej wąskim zakresie. 2. Ponieważ urządzenie wykorzystuje siłę sygnału, aby określić położenie, dużych, głęboko położonych obiektów, małe i płytko położone obiekty dadzą oznaczenia podobne. 3. Urządzenie powinno być włączone w tym samym kierunku, który będzie używany podczas skanowania. Jeśli narzędzie jest skręcony lub obracany podczas użytkowania, można uzyskać tymczasowe oznaczenie metalu, gdzie w rzeczywistości nie jest obecny. Czekaj TYLKO aż kontrolka będzie gotowe do skanowania. 4. MetalliScanner m40 znajdzie magnetyczne metale, takie jak 12 mm pręty zbrojeniowe do 102 mm, głębokie metale nieżelazne (niemagnetyczne) metali, takich jak 12 mm z miedzi rury do 51 mm głębokości. Cele znalezione na maksymalnej głębokości mogą być wskazane tylko przez pierwsze czerwone diody LED na wyświetlaczu. 5. Kiedy skanujesz beton, urządzenie będzie wskazywać na obecność siatki metalowej, która zwykle znajduje się podjazdy i fundamenty płyt, ale ze względu na dużą różnorodność wielkości metalowej siatki, narzędzie nie może oznaczać dokładnej lokalizacji drutów. 6. Materiały magnetyzowane może powodować fałszywych danych. WYMIANA BATERII 1. Zdjąć pokrywę akumulatora znajduje się poniżej przycisku mocy poprzez naciśnięcie strzałki, a pokrywy w kierunku dna urządzenia. Strona 6 z 8

2. Trzymając narzędzie do góry nogami, przechyl akumulator z wnęki. Odwiedź www.zircon.com/support dla najbardziej aktualnych instrukcji OGRANICZONA 2 LATA GWARANCJI Cyrkon Corporation ("Zircon") gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu. Każdy objęty gwarancji wadliwy produkt zostanie wymieniony po okazaniu dowodu zapłaty od daty zakupu, zostanie naprawiony lub wymieniony opcjonalnie. Niniejsza gwarancja jest ograniczona do instalacji elektrycznej oraz oryginalny obudowy i wyraźnie wyklucza szkody spowodowane przez nadużycia, nierozsądnego użytkowania lub zaniedbania. Niniejsza gwarancja zastępuje wszelkie inne gwarancje, wyraźne lub dorozumiane, a nie inne oświadczenia lub roszczenia jakiejkolwiek natury. Wszelkie domniemane gwarancje dotyczące tego produktu są ograniczone do okresu jednego roku po jego zakupie. W ŻADNYM WYPADKU firma Zircon NIE ODPOWIADA ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY wynikające z posiadania, użytkowania lub złego działanie produktu. Utylizacja Przypomnienie: Prosimy pamiętać, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być wyrzucany razem z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego! Klienci są prawnie zobligowani i odpowiedzialni za odpowiednią utylizację urządzeń elektrycznych i elektronicznych do zwrócenia ich do miejsc gdzie utylizowany jest zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. W celu zasięgnięcia dalszych informacji na temat właściwej utylizacji prosimy o skontaktowanie się z lokalnymi władzami lub przedsiębiorstwem gospodarowania odpadami. Obecność powyższego symbolu na urządzeniu bądź jego opakowaniu lub przyporządkowanej mu instrukcji obsługi świadczy o tym, że dane urządzenie nie może być utylizowane w sposób normalny, razem z innymi śmieciami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. W ten sposób wypełniasz swoje obowiązki dotyczące recyklingu i utylizacji odpadów oraz przyczyniasz się do poprawienia stanu środowiska. Normy prawne dotyczą również utylizacji baterii/akumulatorów. Większość baterii i akumulatorów zawiera substancje chemiczne, które utylizowane razem z innymi śmieciami mogą szkodzić środowisku i być niebezpieczne dla ludzi. W nawiązaniu do przywołanego wcześniej prawa zużyte baterie Strona i akumulatory 7 z 8 należy zwrócić do miejsca ich zakupu lub tam gdzie znajdują się miejsca wyznaczone do ich utylizacji.

Drogi Kliencie! Przypomnienie: Nie wyrzucaj baterii/akumulatorów razem z innymi śmieciami pochodzącymi z gospodarstwa domowego! Klienci są prawnie zobligowani do zwrotu zużytych baterii akumulatorów, bez względu na to czy zawierają one substancje szkodliwe* czy też nie do miejsca gdzie zostały one zakupione, bądź tam gdzie odbywa się ich utylizacja. W ten sposób wypełniasz swój prawny obowiązek dotyczący recyklingu oraz przyczyniasz się do poprawy stanu środowiska. Zanim wyrzucić baterie/akumulatory upewnij się, że są całkowicie rozładowane *)zawierające Cd=kadm Hg=rtęć Pb=ołów Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszelkie prawa tego tłumaczenia zastrzeżone. Kopiowanie dowolną metodą, np kserokopia, mikrofilmowana lub przechwytywania w elektronicznych systemów przetwarzania danych wymaga uprzedniej pisemnej zgody redakcji. Przedruk, również we fragmentach, jest zabroniony. Niniejsza instrukcja obsługi reprezentuje stan techniczny w czasie drukowania. Zmiany w mtechnology i urządzeń zastrzeżone. Copyright 2012 by Conrad Electronic SE. Strona 8 z 8