BURY ChargingCradle Universal. Instrukcja montażu



Podobne dokumenty
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Blokada parkingowa na pilota

AC Urządzenie przełączające

Trójwymiarowy zegar Lunartec

DENVER SBT-10BLACK. Wysięgnik Bluetooth dla selfie

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Instrukcja obsługi jednostki pokładowej

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Aparat cyfrowy dla dzieci

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Elektryczny otwieracz do puszek

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Ładowarka samochodowa USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7. Model CA700BT

Kamera. Nr produktu

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Bezprzewodowe czujniki parkowania PA-520F [2 czujniki + wyświetlacz]

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Wilgotnościomierz do drewna

Profesjonalny tor kulkowy 193 elementy, świecący w nocy

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

INSTRUKCJA INSTALACJI. Spis treści

Mini kamera samochodowa Full HD

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Inteligentny robot czyszczący

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Wprowadzenie Informacje ogólne 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Montaż systemu 4

Instrukcja montażu zestawu EVE BT-SWC w samochodzie TOYOTA AURIS

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Uniwersalny uchwyt samochodowy do smartfonów z obsługą NFC

Instrukcja montażu zestawu EVE BT-SWC w samochodzie TOYOTA AVENSIS

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Pedometr (licznik kroków) 3D

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Wideoboroskop AX-B250

Termometr do basenu i pokoju

AgriBus-G+ Poradnik użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 606 Zasilacz ETG-200 WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

inet Box Instrukcja montażu

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Model: JMC-03_V2.2_RNS 510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

INSTRUKCJA INSTALACJI. Spis treści

Model: JMC-03_V2.2_MMI_2G/3G TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Zegar ścienny z kamerą HD

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Intenso Powerbank 2600

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

AnyTone AT400. Dane techniczne i instrukcja obsługi

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Świece woskowe LED (białe)

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\ rtf.html. Wym.

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Transkrypt:

BURY ChargingCradle Universal Instrukcja montażu

BURY ChargingCradle Universal Zawartość Wprowadzenie 2 1. Informacje ogólne 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa 2 Montaż systemu 4 3. W komplecie 4 4. Montaż systemu 6 5. Mocowanie BURY ChargingCradle Universal w samochodzie 9 6. Wkładanie i wyjmowanie telefonu 12 7. Obracanie uchwytu 14 8. Ładowanie telefonu w uchwycie 15 9. Uruchomienie BURY ChargingCradle Universal 15 Pozostałe informacje 16 10. Usługi serwisowe 16 11. Użytkowanie systemu zgodnie z przeznaczeniem 17 12. Certyfikaty i deklaracje zgodności 17

2 Wprowadzenie 1. Informacje ogólne Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, kupując uchwyt marki BURY do telefonu komórkowego zdecydowali się Państwo na produkt wysokiej jakości, cechujący się komfortową obsługą. W celu zapoznania się z zakupionym produktem prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji i stosowanie się do zawartych w niej wskazówek i informacji. Z ewentualnymi pytaniami dotyczącymi montażu i eksploatacji prosimy zwrócić się bezpośrednio do sprzedawcy, który udzieli fachowych porad i przekaże producentowi Państwa uwagi i sugestie lub skontaktować się telefonicznie z naszym serwisem. Numer telefonu i faksu znajdą Państwo pod hasłem Usługi serwisowe. Życzymy Państwu szerokiej drogi. 2. Wskazówki bezpieczeństwa Zasilanie Uchwyt do telefonu komórkowego jest przeznaczony do stosowania w samochodach wyposażonych w zasilanie 12 V (samochody osobowe). Użycie w samochodach wyposażonych w zasilanie 24 V (samochody ciężarowe) jest możliwe tylko przy zastosowaniu przetwornika napięcia. O szczegóły prosimy pytać sprzedawcę lub nasz serwis. Rozmieszczenie Uchwyt do telefonu komórkowego należy zamontować w samochodzie w taki sposób i w takim miejscu, aby nie ograniczał widoczności, ani nie znajdował się w strefie uderzenia osób w kabinie pasażerskiej lub w obszarze otwierania się poduszek powietrznych. Prosimy o zapoznanie się z informacjami w instrukcji Państwa samochodu odnośnie akcesoriów. W przypadku pytań prosimy zwrócić się do autoryzowanego warsztatu, który pomoże wskazać właściwe miejsce montażu. Prawidłowa obsługa Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia i usterki powstałe wskutek nieprawidłowej instalacji i obsługi systemu. Z tego względu urządzenie należy chronić przed wilgocią, działaniem ekstremalnych temperatur i wstrząsami oraz dokładnie zastosować się do zaleceń opisanych w instrukcji montażu.

3 Obsługa w trakcie jazdy Smartfon umieszczony w uchwycie należy obsługiwać wyłącznie wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze oraz wówczas, gdy nie spowoduje to zagrożenia, szkody, utrudnienia lub uciążliwości dla innych uczestników ruchu drogowego. Uwaga: XXKierowca odpowiada w każdym przypadku za bezpieczeństwo podczas jazdy oraz kontrolę nad pojazdem. XXBadania wykazały, że rozproszenie uwagi kierowcy stanowi zagrożenie jego bezpieczeństwa. Przyczyną rozproszenia uwagi może być m.in. korzystanie z telefonu komórkowego w trakcie jazdy. XXProducent zaleca używanie zestawu głośnomówiącego do prowadzenia rozmów podczas jazdy. Postępowanie w przypadku usterki Nie należy posługiwać się urządzeniem w przypadku stwierdzenia usterki, bądź przypuszczenia, że może być ono uszkodzone. Należy skontaktować się z naszym serwisem. Podejmowanie niefachowych prób naprawy może być niebezpieczne dla użytkownika. Z tego względu kontroli urządzenia może dokonać wyłącznie wykwalifikowany personel.

4 Montaż systemu 3. W komplecie 8 9 10

BURY ChargingCradle Universal może być sprzedawany w różnych wersjach. W instrukcji opisane są wszystkie wersje urządzenia. 5 Opis komponentów: 1) Uchwyt 2) Narożniki justujące umożliwiające dopasowanie do różnych modeli smartfonów/telefonów komórkowych 3) Adapter Dash Mount do łatwego montażu na desce rozdzielczej lub konsoli 4) Antena Little-Flat ze złączem Fakra 5) Kabel do ładowania (Mikro-USB) 6) Kabel do ładowania (Mini-USB) zestawu podstawowego lub ładowarki 7) Instrukcja montażu Akcesoria - do nabycia osobno lub dołączone do urządzenia: 8) 5 kabli połączeniowych (Mikro-USB, Mini-USB, Nokia Pin 2mm, iphone, Sony Ericsson) 9) Window Mount 10) Zasilanie - za pomocą zestawu podstawowego lub ładowarki Uwaga: XXW przypadku zmiany rodzaju i ilości komponentów zakupionego przez Państwa zestawu, odpowiednia informacja zostanie podana w ulotce. Opis połączeń: Zasilanie: 1. Podłączenie kabla do ładowania telefonu komórkowego (również możliwe w przypadku połączenia 2) 2. Podłączenie kabla do ładowania Zasilanie jest dostarczane przez zestaw podstawowy lub ładowarkę. 1 2

6 Montaż systemu 4. Montaż systemu Ważne: XXPodczas wyboru miejsca pod uchwyt, proszę umieścić go tak, aby nie ograniczał widoczności, nie znajdował się w obszarze działania poduszek powietrznych, był łatwo dostępny do obsługi przez kierowcę. XXNależy unikać narażenia urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz wysokiej temperatury wewnątrz pojazdu, co może się zdarzyć podczas pozostawienia samochodu na parkingu w upalny dzień. W takim przypadku należy zdjąć urządzenie i schować go np. w schowku. Krok 1: Dopasowanie narożników justujących do różnych modeli smartfonów/telefonów komórkowych. Aby wybrać właściwy typ końcówek trzymających do określonego modelu smartfona/telefonu komórkowego, należy zapoznać się z odpowiednią listą kompatybilności. Lista ta jest dostępna na naszej stronie internetowej www.bury.com w obszarze plików do pobrania danego produktu. Uwaga: XXKażdy zestaw narożników justujących posiada oznaczenia literowe na wewnętrznej stronie. 2 1 1. Odkręcić narożnik justujący pokrętłem (1), zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 2. Zdjąć narożnik w kierunku wskazanym strzałką (2). 3. Założyć właściwą końcówkę i dokręcić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. 4. Te czynności powtórzyć w przypadku pozostałych trzech narożników justujących.

7 Krok 2: Dopasowanie uchwytu do rozmiaru telefonu Ważne: XXZamknąć uchwyt przed umieszczeniem telefonu. Górną część nacisnąć w dół, aż rygielek po prawej stronie uchwytu wyskoczy i będzie słyszalny odgłos kliknięcia. Aby sprawnie dopasować uchwyt do rozmiaru telefonu proponujemy zwolnić wszystkie blokady regulacji przez naciśnięcie przycisków zwalniających 1, 2, 3. Opcja Nokia Pin 2mm Micro USB

8 Montaż systemu Włożyć smartfona do uchwytu. Najpierw proszę dopasować dolną szerokość uchwytu do telefonu i nacisnąć przycisk 1 w celu zablokowania tej pozycji. Następnie dopasować wysokość i górną szerokość uchwytu do telefonu i zablokować te ustawienia przez naciśnięcie przycisków 2 i 3. Wskazówka: Trzymając lekko wciśnięty przycisk 1, 2 lub 3 można jednocześnie dopasowywać uchwyt XX do telefonu.

9 Krok 3: Regulacja narożników justujących 4 3 1 2 Dopasowanie końcówek trzymających do grubości telefonu - odkręcanie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, dokręcanie w kierunku przeciwnym. 5. Mocowanie BURY ChargingCradle Universal w samochodzie Prosimy wybrać dogodne miejsce pod urządzenie. Sposób mocowania adaptera Dash Mount zależy od rodzaju pojazdu jaki Państwo posiadają. Może się zdarzyć, że do montażu będzie potrzebna konsola, czy też inna pomoc montażowa. Części te można kupić w sklepach specjalistycznych. Po wybraniu odpowiedniego miejsca i pozycji dla uchwytu można zamocować urządzenie. Ważne: XXUchwyt BURY ChargingCradle Universal do telefonu komórkowego należy zamontować w samochodzie w taki sposób i w takim miejscu, aby nie ograniczał widoczności, ani nie znajdował się w strefie uderzenia osób w kabinie pasażerskiej lub w obszarze otwierania się poduszek powietrznych. Kabel powinien być luźno ułożony. XXNależy unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych na urządzenie i narażenia na wysokie temperatury wewnątrz pojazdu, np. podczas parkowania w pełnym słońcu. W takim wypadku należy zdjąć uchwyt BURY ChargingCradle Universal i schować go w chłodnym miejscu w pojeździe, np. w schowku.

10 Montaż systemu Krok 1: Mocowanie adaptera Dash Mount Wariant A: Wariant B: Do montażu adaptera Dash Mount - zależnie od rodzaju i modelu pojazdu - można zastosować różne systemy montażowe (konsole lub inne pomoce montażowe) dostępne w sklepach specjalistycznych.

11 Krok 2: Połączyć BURY ChargingCradle Universal z adapterem Dash Mount. BURY ChargingCradle Universal umieścić na adapterze Dash Mount, aż do momentu zablokowania. Wskazówka: XXPodobny sposób montażu został zastosowany w pomocy montażowej Window Mount. Krok 3: Najlepszą pozycją do montażu anteny na szybie jest prawy górny lub dolny lewy róg szyby przedniej po stronie pasażera. Ważne: Podczas montażu należy pamiętać o zachowaniu odległo- XX ści anteny min. 20 cm od pasażera i kierowcy. Aby zapobiec powstawaniu ewentualnych zakłóceń przewód antenowy należy poprowadzić z dala od kabla mikrofonu.

12 Montaż systemu 6. Wkładanie i wyjmowanie telefonu Umieszczanie smartfona/telefonu komórkowego w uchwycie BURY ChargingCradle Universal Przed umieszczeniem telefonu komórkowego w uchwycie, należy zwolnić blokadę za pomocą przycisku znajdującego się z prawej strony uchwytu. Proszę usunąć folię ochronną ze smartfona, a następnie wsunąć go od góry do uchwytu. Proszę docisnąć górną część uchwytu w celu zablokowania smartfona w uchwycie. O prawidłowym umieszczeniu smartfona w uchwycie będzie świadczyć kliknięcie, które Państwo usłyszycie.

13 Wyjmowanie smartfona z uchwytu BURY ChargingCradle Universal Proszę nacisnąć przycisk po prawej stronie uchwytu w celu zwolnienia blokady. Teraz można wyjąć smartfona z uchwytu.

14 Montaż systemu 7. Obracanie uchwytu Smartfona można obrócić o 180 stopni (90 stopni w prawo lub lewo) wraz z uchwytem. Proszę ustawić tak smartfona, aby łatwo było go obsługiwać. W położeniu poziomym ułatwi wyświetlanie stron internetowych oraz wprowadzanie tekstu. Podczas obracania do położenia poziomego strony internetowe zostaną automatycznie przeskalowane i dostosowane do większej szerokości wyświetlacza smartfona, tzn. teksty i obrazy będą wyświetlane większe. W tym położeniu jest więcej miejsca dla klawiatury na ekranie, co ułatwi szybsze wprowadzanie tekstu. Informacja dotycząca Państwa bezpieczeństwa: XXWprowadzanie tekstu, czy też przeglądanie stron internetowych na smartfonie podczas jazdy jest niebezpieczne i w wielu krajach karane. Czynności te należy wykonywać po zatrzymaniu samochodu lub przed rozpoczęciem podróży. Położenie poziome jest korzystne do wyświetlania danych nawigacyjnych oraz mapy w formacie 3D, gdyż więcej informacji może się wyświetlić na ekranie.

15 8. Ładowanie telefonu w uchwycie Smartfon umieszczony w uchwycie BURY ChargingCradle Universal jest zasilany przy odpowiednim podłączeniu kabla do telefonu (patrz rysunek). Zasilanie elektryczne jest przekazywane z zestawu podstawowego lub ładowarki. 9. Uruchomienie BURY ChargingCradle Universal Po podłączeniu zestawu podstawowego do zasilania, BURY ChargingCradle Universal włączy się, po włączeniu zapłonu. BURY ChargingCradle Universal posiada indukcyjne sprzężenie antenowe. Oznacza to, że sygnał antenowy w smartfonie jest wzmacniany przez antenę zewnętrzną. To z kolei oznacza, że antena GSM musi być podłączona do BURY ChargingCradle Universal. W przeciwnym razie, sygnał antenowy będzie słabszy.

16 Pozostałe informacje 10. Usługi serwisowe W przypadku ogólnych czy też technicznych pytań, wątpliwości, spostrzeżeń i krytyki prosimy zwrócić się do naszego zespołu: Zarząd: Producent: BURY GmbH & Co. KG BURY Spółka z o.o. Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4 D-32584 Löhne 39-300 Mielec NIEMCY POLSKA Tel.: (017) 788 46 00 Fax: (017) 788 75 64 Serwis tel.: (017) 788 46 00 wew. 302 Gwarancja / Serwisowanie Gwarancja dla komponentów niniejszego produktu wynosi 2 lata od daty sprzedaży dla klienta ostatecznego. Roszczenia gwarancyjne należy kierować do Państwa strony umowy. Jeśli strona umowy nie może usunąć wady należy skorzystać z prawa nabywcy. Jeśli uzgodnią Państwo ze stroną umowy, że produkt będzie przesłany bezpośrednio do producenta w ramach reklamacji, prosimy o opisanie problemu z produktem i przesłanie kopii dowodu zakupu bezpośrednio do naszego serwisu: BURY Sp. z o.o. ul. Wojska Polskiego 4 39-300 Mielec POLSKA Wskazówki dotyczące usuwania urządzeń elektrycznych w UE Symbol przekreślonego kosza na odpady na kołach oznacza, że elektryczne i elektroniczne produkty, baterie i akumulatory w Unii Europejskiej muszą być zbierane oddzielnie. Proszę nie usuwać takich odpadów poprzez niesortowane odpady domowe. Jako posiadacz starego urządzenia są Państwo zobowiązani do jego przekazania do odpowiednich miejsc odbioru lub do komunalnych punktów zbiórki. Stare urządzenia elektryczne są tam przyjmowane nieodpłatnie.

17 11. Użytkowanie systemu zgodnie z przeznaczeniem Uchwyt BURY ChargingCradle Universal jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pojazdach mechanicznych. Podczas użytkowania tego systemu prosimy przestrzegać przepisów i rozporządzeń obowiązujących w danym kraju oraz wskazówek zawartych w instrukcjach obsługi stosowanych telefonów komórkowych. 12. Certyfikaty i deklaracje zgodności Produkcja, Zaopatrzenie, Serwis i Zbyt w firmie BURY podlegają ścisłej kontroli jakości wg. norm ISO 9001 i ISO 14001. Urządzenie głośnomówiące spełnia również normy bezpieczeństwa CE. Certyfikat CE odpowiada wytycznym R&TTE 1999/5/WE. Deklarację zgodności producenta dla tego systemu można otrzymać drogą mailową pisząc na adres: ce_conformance@bury.com lub na adres firmowy podany powyżej. Zapytania i prośby prosimy kierować w języku niemieckim lub angielskim. Stan na dzień: 05/2012 25.1478.0-01-240512 Zastrzega sie prawo do pomyłek i zmian. 2012 by BURY. Wszelkie prawa zastrzeżone.