35 När går nästa tåg till Umeå? 35.1 Dialog Na podstawie nagrania i zdjęcia spróbuj zrozumieć, czego dotyczy dialog. Kund: Vilka förbindelser finns det mellan Stockholm och Malung? Jag ska åka nu i helgen, så tidigt som möjligt. Kassör: Det finns inga direkttåg till Malung. Man måste byta i Borlänge och då byter man antingen till buss eller tåg. Det beror på vilken tid man åker. Kund: Hur mycket kostar resan och hur lång tid tar det? Kassör: Första klass kostar ca 600 kronor och andra klass ca 400 kronor och det tar ca 4,5 5 timmar. Kund: Måste man köpa en sittplatsbiljett? Kassör: Nej, det behöver man inte. Platsreservation ingår i priset. Man kan också köpa en billigare biljett men den kan du inte omboka. Det första tåget går kl. 9.45, från plattform 3, spår 5. Kund: När är tåget framme? Kassör: Kl. 14.16. Kund: Ok, då tar jag det. 2:a klass, studentbiljett, tack. Słownictwo i wyrażenia 35.2 i helgen w weekend en platsreservation rezerwacja miejsca tidigt wcześnie ingår i priset wliczone w cenę möjligt możliwie omboka zmienić rezerwację ett direkttåg pociąg bezpośredni en plattform peron bero på zależeć od ett spår tor en klass klasa (w pociągu) framme na miejscu en sittplatsbiljett miejscówka en studentbiljett bilet studencki Ćwiczenie 1 Prawda (P) czy fałsz (F)? 1. Man måste alltid byta tåg när man åker från Stockholm till Malung. P/F 2. Man måste ha en platsreservation. P/F 3. Kunden har en studentrabatt. P/F 149
35 När går nästa tåg till Umeå? Słownictwo i wyrażenia ett bagage bagaż en resenär podróżny ett nattåg pociąg nocny i tid na czas en vagn wagon ankomma przybyć, en kupé przedział przyjechać en sovvagn wagon sypialny ankommande przyjazd avgå odjeżdżać tåg pociągów en restaurangvagn wagon restauracyjny avgående tåg odjazd pociągów tågluffa podróżować ett tågbyte przesiadka pociągiem (w wakacje) en tidtabell rozkład en järnväg tory kolejowe jazdy Jag sitter just nu på tåget till Kiruna. Siedzę właśnie w pociągu do Kiruny. När går nästa tåg? Kiedy odjeżdża następny pociąg? I sommar tänker jag tågluffa i Europa. Latem planuję podróżować pociągiem po Europie. I vilken vagn sitter vi? W którym wagonie siedzimy? Tåget från Örebro avgår från spår 3. Pociąg do Örebro odjedzie z toru 3. Tåget från Kalix är 20 minuter försenat. Pociąg z Kalix jest opóźniony 10 minut. Jag har missat det sista tåget. Nie zdążyłem na ostatni pociąg. Vi hinner inte med tåget! Nie zdążymy na pociąg! Tåget från Kista ankommer till spår 1. Pociąg z Kista wjedzie na tor 1. Får jag se din biljett, tack? Czy mogę zobaczyć pana bilet? Ćwiczenie 2 W oparciu o poniższe zwroty, zbuduj podobny dialog. natttåg Umeå direkttåg studentbiljett sovvagn 35.3 Ćwiczenie 3 Wypowiedz się po szwedzku w następujących sytuacjach: 1. Zapytaj o połączenia z Göteborga do Luleå. Dowiedz się, czy musisz kupić miejscówkę. 2. Zapytaj, z którego peronu odjeżdża pociąg do Kalmaru i czy jest to pociąg bezpośredni, czy musisz się przesiąść. 150
35 När går nästa tåg till Umeå? Objaśnienia! Zasady użycia czasu perfekt (har + supinum) do wyrażenia czynności wykonanej w bliżej nieokreślonej przeszłości, której skutki widoczne są teraz: Jag har tvättat håret. Umyłem włosy. (skutek: są mokre) Jag har aldrig varit i Grekland. Nigdy nie byłem w Grecji. do wyrażenia czynności, która zaczęła się w przeszłości i trwa do teraz: Jag har läst svenska i fem år. Uczę się szwedzkiego od pięciu lat. czynność wykonywana w przedziale czasowym trwającym do teraz, np. den här veckan (w tym tygodniu), i år (w tym roku): Jag har varit på bio 2 gånger den här veckan. W tym tygodniu byłem dwa razy w kinie. Określenia czasu w preteritum i perfekt preteritum: igår, i förrgår (przedwczoraj), för en vecka sedan, 1980, i tisdags, förra veckan perfekt: idag, den här veckan, i mitt liv, i ett år nu (od roku), i år Jag har aldrig fl ugit i hela mitt liv. Nigdy w życiu nie leciałem samolotem. Jag flög till Portugal förra månaden. Poleciałem do Portugalii w zeszłym miesiącu. Ćwiczenie 4 Wybierz prawidłową opcję. 1. Jag fem koppar kaffe idag. a. drack b. har druckit 2. Jag. Jag måste duscha. a. sprang b. har sprungit 3. Vad du igår? a. gjorde b. har gjort 4. Vi gifta i fem år nu. a. var b. har varit 5. Mia ringde mig. a. i förrgår b. den här veckan 6. Jag har börjat ett nytt jobb. a. 1997 b. den här veckan 7. Vem på dig i fredags? a. hälsade b. har hälsat 8. Vi en ny bil. a. köpte b. har köpt 9. När du i Norge? 2001. a. var b. har varit 10. Vi här i en timme. a. var b. har varit Pamiętaj, że w Szwecji przejazdy pociągiem są dość drogie. Możesz jednak zaoszczędzić, kupując bilety w biletomatach lub zamawiając je przez internet. Adres strony internetowej szwedzkiej kolei to www.sj.se. 151
35 När går nästa tåg till Umeå? Sprawdź się! Uzupełnij mapę myśli i oceń się. 152
36 När går flyget? 36.1 Dialog Na podstawie nagrania i zdjęcia spróbuj zrozumieć, czego dotyczy dialog. Patrik: Jag är så stressad! Jag har aldrig flugit! Vad ska jag göra på flygplatsen? Åsa: Först ska du checka in och lämna ditt bagage men inte handbagaget. Handbagaget har du hela tiden med dig. Du har inte checkat in via Internet så du måste göra det på flygplatsen. Sedan ska du gå till ett ställe med säkerhetskontroll. Patrik: Och man får inte transportera vätska eller vassa föremål i väskan. Är det sant? Åsa: Ja, det är sant. Och läkemedel måste du ha i en speciell plastpåse. Sedan väntar man i väntrummet. Ditt flygnummer är 3245 och det ska visas på en tavla. När du ser ditt flyg gå till gate. Och glöm inte att ta fram ditt Id-kort. Det ska visas. Patrik: Tack Åsa. Jag hoppas jag klarar det. Słownictwo i wyrażenia 36.2 en flygplats lotnisko Är det sant? Czy to prawda? checka in odprawić się ett läkemedel lekarstwo ett handbagage bagaż podręczny en plastpåse woreczek foliowy hela tiden cały czas ett väntrum poczekalnia ett ställe miejsce ett flygnummer numer lotu en säkerhetskontroll kontrola en tavla tablica bezpieczeństwa transportera przewozić det står jest napisane vätska (en) płyn en gate bramka vass ostry glömma zapomnieć ett föremål przedmiot ta fram wyjąć Ćwiczenie 1 Prawda (P) czy fałsz (F)? 1. Patrik flyger för första gången i sitt liv. P/F 2. Man får inte ha läkemedel i väskan. P/F 3. Flygnumret kan man se på tavlan. P/F 153
36 När går flyget? Słownictwo i wyrażenia en ankomsttid godzina przylotu en flygbiljett bilet lotniczy en avgångstid godzina odlotu en pilot pilot en flygtid czas trwania lotu en flygvärdinna stewardessa en förvaringsbox skrytka w przecho- en bagageinlämning przechowalnia walni bagażu bagażu en terminal terminal ett flyg lot förlora zgubić förstöra niszczyć Vad händer om ditt bagage förloras? Co się dzieje, kiedy zginie twój bagaż? Min väska har förstörts! Moja walizka została zniszczona! Har du förbjudna föremål Ma pan niedozwolone przedmioty i ditt bagage? w bagażu? Flyget 765 med flygtid 13.45 är Lot 765 wylot o 13.45 jest 30 minuter försenat. opóźniony o 30 minut. Du behöver inte gå igenom Nie musisz przechodzić kontroli passkontrolen. paszportowej. Har du en 50-lapp till Masz 50 koron do skrzynki förvaringsboxen? bagażowej? Jag har tappat min flygbiljett. Zgubiłem bilet lotniczy. Var finns väntrummet? Gdzie znajduje się poczekalnia? Jag skulle vilja ha en flygbiljett till Poproszę o bilet lotniczy do Madrid den 25 maj. Madrytu na 25 maja. Det står på biljetten att flyget Na bilecie jest napisane, avgår kl. 14. że samolot odlatuje o godz. 14. Ćwiczenie 2 W oparciu o poniższe zdjęcia, zbuduj podobny dialog. 36.3 Ćwiczenie 3 Wypowiedz się po szwedzku w następujących sytuacjach: 1. Zapytaj, do której bramki masz iść, jeśli lecisz do Londynu. 2. Na lotnisku pytają cię, co przewozisz w walizce. Wyjaśnij, że nie masz żadnych niedozwolonych przedmiotów. 154
36 När går flyget? Objaśnienia Stronę bierną s-passiv tworzymy poprzez dodanie końcówki -s do odpowiedniej formy czasownika. W czasie teraźniejszym końcówka -s zastępuje końcówkę fleksyjną -r lub -er. Jeśli chcemy podać wykonawcę czynności, stosujemy przyimek av (przez). Presens Preteritum Perfekt Futurum visa visas visades har visats ska visas stänga stängs stängdes har stängts ska stängas köpa köps köptes har köpts ska köpas sy sys syddes har sytts ska sys skriva skrivs skrevs har skrivits ska skrivas Filmen Ondskan visades igår på TV. Film Zło pokazano wczoraj w TV. Bokhandeln på Nygatan har stängts. Zamknięto księgarnię przy ul. Nygatan. Det skrivs många deckare i Sverige nu. W Szwecji pisze się teraz wiele kryminałów. Ćwiczenie 4 Wybierz prawidłową opcję. 1. Boken av Lindgren. a. skrevs b. skrivdes 2. Brödet av Lina. a. bakas b. baks 3. Barnet i kväll. a. ska badas b. ska bads 4. Tomaten ska i bitar. a. skärs b. skäras 5. Tomaten i bitar. a. skärs b. skäras 6. Flickan till sjukhuset igår. a. körtes b. kördes 7. Flaskan som present. a. köptes b. köpdes 8. Boken har av många. a. lästes b. lästs 9. Dörren ska nu! a. stängs b. stängas 10. Kakan har upp! a. ätits b. åts! Czy wiesz, że największe lotniska w Szwecji to Stockholm-Arlanda, Göteborg-Landvetter, Stockholm Bromma oraz Malmö? Tanimi liniami dolecimy z Polski na Stockholm Skavsta i Malmö Sturup. 155
36 När går flyget? Sprawdź się! Uzupełnij mapę myśli i oceń się. 156