TRIPOD DWUKIERUNKOWY. Instrukcja montażu POLSKI

Podobne dokumenty
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

BRAMKI OBROTOWE BR2-T KATALOG

BRAMKI UCHYLNE GR1-A/W KATALOG

BRAMKI OBROTOWE BR2-N2 KATALOG

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

KATALOG GASTOP PRESTIGE

KATALOG GASTOP PRESTIGE

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

Cod.119GT80 ver /05 CAME CANCELLI AUTOMATICI. Automatyczny szlaban drogowy GARD 4

KATALOG GASTOP PRESTIGE

KATALOG GASTOP PRESTIGE

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

KATALOG GASTOP PREMIUM

BRAMKI UCHYLNE GR1-UW/UWS KATALOG GASTOP PREMIUM

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MECHANIZMU STEROWANIA BRAMY PRZESUWNEJ VULCANO 1600

BRAMKI OBROTOWE BA3-2-3 KATALOG

Instrukcja Obsługi AX-7020

BRAMKI OBROTOWE GA2-T KATALOG GASTOP PREMIUM

BRAMKI OBROTOWE GA2-N2 KATALOG GASTOP PREMIUM

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych

KATALOG GASTOP PREMIUM

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

KATALOG GASTOP PRESTIGE

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

BRAMKI OBROTOWE GA1 KATALOG GASTOP PREMIUM

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

Furty dostępne są w wersji z trzema lub czterema skrzydłami oraz w wielu wariantach i wykończeniach.

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

Szafka sterownicza typu ABS CP

ROBOT KUCHENNY R-586

OPIS URZĄDZENIA ZASADA DZIAŁANIA

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6

Zastosowanie i opis urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

OPIS URZĄDZENIA. 3. Pokrywa górna -po otwarciu umożliwia wygodny dostęp do mechanizmu urządzenia.

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dane techniczne Bramki obrotowe Kerberos TPB Regulacja pojedynczego przejścia w zakresie wzroku personelu oraz automatyczna kontrola dostępu za

AWO 432 Blacha KD v.1.0

Instrukcja montażu. Chwytak. Wersja 1.0. Created by EBCCW 00:06

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

KATALOG GASTOP PRESTIGE

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

Blokada parkingowa na pilota

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Instrukcja obsługi. Czujnik magnetyczny okablowanie SIM-0001/0002. Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

Solarny regulator ładowania Conrad

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

BRAMKI ZWIĘKSZONEJ PRZEPUSTOWOŚCI GT2-100 KATALOG

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

J5 HTM Instrukcja

BRAMKI OBROTOWE BR1-O3AS KATALOG GASTOP PREMIUM

kod produktu:

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

KIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Polski KIT FREE_LC-LVC _PL

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Transkrypt:

TRIPOD DWUKIERUNKOWY Instrukcja montażu POLSKI PL

UWAGA WAŻNE ZALECENIA DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYWKOWNIKÓW PRZECZYTAJ UWAŻNIE Przedmowa Używanie produktów musi być zgodne z ich przeznaczeniem dla którego zostały stworzone. Jakiekolwiek inne użytkowanie produktów, niezgodne z przeznaczeniem jest niebezpieczne. Firma CAME PL Paweł Rokicki, Jakub Marczewski Sp.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprawidłowego montażu, zastosowania lub użytkowania. Pamiętaj o tych ostrzeżeniach podczas instalacji i korzystaj z instrukcji dołączonej do produktu. Instalacja Dokładnie zabezpiecz całego teren instalacji przed nieautoryzowanym dostępu, zwłaszcza przez nieletnich i dzieci. Bądź ostrożny przy przenoszeniu przedmiotów, które ważą ponad 20 kg (patrz instrukcja montażu). W takich przypadkach, należy zapewnić sobie pomoc lub urządzenia dla właściwego postępowania z ładunkami o tej masie. Wszelkie sterowniki otwarcia (np. przyciski, klawisze, przełączniki, czujniki, magnetyczne, itp.) muszę być zainstalowane co najmniej 1.85 m od bramki, tak żeby nie można było się dostać z zewnątrz. Wszelkie sterowniki otwarcia (np. przyciski, klawisze, przełączniki, czujniki, magnetyczne, itp.) muszę być zainstalowane na wysokości co najmniej 1.5 i nie mogą być dostępne dla osób postronnych. Wszelkie sterowniki otwarcia (np. przyciski, klawisze, przełączniki, czujniki, magnetyczne, itp.) muszę być zainstalowane w miejscu pozwalającym na dobrą obserwację obszaru działania urządzenia przez osobę sterującą urządzeniem. Przed przekazaniem urządzenia klientowi, sprawdź, czy instalacja jest zgodna z normą EN 12453 (test uderzenia). Należy się upewnić się, że bramka została odpowiednio wyregulowana i że urządzenia zabezpieczające działają prawidłowo. W razie konieczności zainstalować odpowiednie oznakowanie ostrzegawcze w widocznych miejscach. Ważne instrukcje i porady dla użytkowników Utrzymuj czystość w strefie działania urządzenia, usuwaj wszelkie przeszkody, przycinaj rośliny które mogłyby zakłócić pracę urządzeń bezpieczeństwa np. fotokomórek. Nie pozwalaj dzieciom bawić się w obszarze działania urządzenia. Piloty i inne urządzenia sterujące należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Często również sprawdzić system, aby sprawdzić, czy wszelkich nieprawidłowości lub oznaki zużycia się na przeniesienie części, w części, w punktach mocujących, na kabli i wszelkich dostępnych połączeń. Zachować wszelkie połączenia (tj. zawiasy) smarowane i czyste, i to samo, gdzie tarcie może wystąpić (np. prowadnice) Wykonywanie testów funkcjonalnych na fotokomórki i wrażliwe krawędzie, co sześć miesięcy. Przechowywać szklanych Panele stale czyste (w nieco wody zwilżoną szmatką; Nie wolno używać rozpuszczalników i innych produktów chemicznych), Jeśli system wymaga naprawy lub modyfikacji w, uwalniają operatora i nie używaj go do warunków bezpieczeństwa zostały przywrócone odciąć zasilanie przed uruchomieniem operatora ręczne otworów. Instrukcje Użytkownicy są zabronione do prowadzenia działań z tymi, które NIE zostały one jednak Wyraźnie zachęcić do działania, jest to zaznaczone w instrukcji. Wszelkie naprawy, dokonania zmian w ustawieniach i nadzwyczajnych konserwacji muszą być może dokonać TECHNICZNE POMOC PRACOWNICY Na okresowych dziennik konserwacji, notatki w dół kontroli zrobiłeś. ` www.came.pl PSB PS07N 2

WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI NIEPRAWIDŁWY MONTAŻ MOŻE DOPROWADZIĆ DO POWAŻNYCH USZKODZEŃ, PRZESTRZEGAJ ZALECEŃ ZAWARTYCH W INSTRUKCJI. TEN DOKUMENT PRZEZNACZONY JEST WYŁACZNIE DLA INSTALATORÓW LUB WYKFALIFIKOWANEGO PERSONELU. 1. LEGENDA Tym symbolem oznaczono miejsca, które należy przeczytać ze szczególna uwaga. Tym symbolem oznaczono miejsca poświecone bezpieczeństwu. Tym symbolem oznaczono uwagi, które należy przekazać użytkownikowi 2. PRZEZNACZENIE I OGRANICZENIA 2.1 Przeznaczenie TWISTER to elektromechaniczna, dwukierunkowa bramka obrotowa przeznaczona do zarządzania i kontroli ruchu pieszego w miejscach tj. stadiony, budynki użyteczności publicznej porty, dworce oraz we wszystkich miejscach gdzie należy regulować i kontrolować ruch pieszych Użytkowanie tego produkty w celu innym niż wspomniany oraz instalowanie w sposób niezgodny z niniejszą instrukcji jest niedozwolony. 2.2 Granice stosowania Należy stosować długości i średnice kabli zgodnie z tabelą w rozdziale 6.1 Moc całkowita siłowników nie może przekraczać 750 W 3. STANDARDY BEZPIECZEOSTWA Jakość zarządzania procesami Came Cancelli Automatici S.p.A potwierdza certyfikat ISO 9001:2000, oddziaływania na środowisko jest zarządzane zgodnie z Certyfikatem ISO 14001. Came Cancelli Automatici S.p.A projektuje i produkuje urządzenia wyłącznie we Włoszech. Ten produkt jest zgodny z następującymi normami: patrz deklaracja zgodności. 4. OPIS URZĄDZENIA 4.1 Opis urządzenia Ten produkt został zaprojektowany i wykonany w całości przez Came Cancelli Automatici S.p.A zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. Gwarancja 24 miesięcy, z wyjątkiem naruszenia warunków przez osoby nieuprawnione. Jedno lun dwukierunkowy, elektromechaniczny kołowrót trójramienny z obudową w całości wykonaną z stali nierdzewnej AISI 304 z wykończeniem "Scotch-Brite". Zdejmowana górną pokrywa jest zabezpieczona zamkiem. Głowica obrotowa wykonana jest z aluminium a ramiona z polerowanej stali nierdzewnej. Po podaniu polecenia elektromagnetyczna blokada zwalnia mechanizm kołowrotu pozwalając na przejście tylko jednej osoby w danym kierunku. Przejście następuje przez popchnięcie ramienia. Po wykonaniu obrotu i przepuszczeniu jednej osoby bramka ponownie się blokuje. 4.2 Dane techniczne (PSBPS07N) Zasilanie: 230 V A.C. 50/60 Hz Maksymalny pobór prądu : 500mA Temperatura pracy: + 55ºC / - 20ºC Klasa izolacji: II Stopień ochrony: IP44 Waga: 60 kg Sugerowana odległość między kołowrotami w przypadku instalacji wielokrotnej. ` www.came.pl PSB PS07N 3

5. PRZYKŁADY ZASTOSOWAO. Uwaga : Przejście przez kołowrót nie może być traktowane jako wyjście awaryjne (ewakuacyjne). Zawsze musi być wyznaczone inne wyjście awaryjne dla osób niepełnosprawnych. Przejście pojedyncze Przejście pojedyncze (montaż przy ścianie) Przejście wielotorowe Przejście na platformie 6. INSTALACJA Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwalifikowany personel ekspertów i w sposób zgodny z obowiązujących przepisami. Przed rozpoczęciem prac należy wyłączyć zasilanie główne i odłączyć wszystkie źródła zasilania awaryjnego. 6.1 Narzędzia i materiały Należy posiadać wszystkie narzędzia i materiały potrzebne do instalacji, aby pracować w całkowitym bezpieczeństwie, zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. Na rysunku poniżej przedstawiono minimum wyposażenia potrzebnego do instalacji. ` www.came.pl PSB PS07N 4

6.2 Umiejscowienie kołowrotu. Miejsce instalacji bramki należy dobrać uwzględniając szerokości przejścia, przebieg instalacji elektrycznej oraz umiejscowienie akcesoriów. Jeżeli przewody instalacji elektrycznej nie mogą być ułożone w podłożu, można użyć platformy (TRPE) do poprowadzenia przewodów pod nią. 6.3 Montaż i zabezpieczenie kołowrotu na podłożu Montaż wymaga dwóch osób. Do przemieszczania i umiejscowienia kołowrotu należy używać specjalistycznych urządzeń np. wózek, dźwig. Podczas przemieszczania i mocowania kołowrót może być nie stabilny i może się przewrócić. Należy zachować szczególną ostrożność, nie opierać się o urządzenie do czasu gdy nie będzie stabilnie przymocowany do podłoża Używając klucza dostarczonego z kołowrotem otwórz zamek górnej pokrywy. Ostrzeżenie: Jeżeli na górnej pokrywie jest zainstalowany wyświetlacz należy uważać na przewody podłączeniowe wyświetlacza. Jeżeli jest taka potrzeba należy je odłączyć. Odkręcić śruby trzymające boczne osłony kołowrotu. Zdemontować boczne osłony przez podniesienie do góry (1) a następnie odsunięcie w bok (2) Sprawdzić czy miejsce montażu jest wypoziomowane i płaskie. ` www.came.pl PSB PS07N 5

W zależności od wielkości przejścia zdecydować, gdzie zainstalować kołowrót i dodatkowe akcesoria. Oznaczyć ołówkiem miejsca pod otwory. Wywiercić otwory we wcześniej zaznaczonych miejscach. Umieścić kołowrót na przygotowanymi otworami, przełożyć rurę karbowaną z przewodami przez środkowy otwór w nodze kołowrotu. Przymocować kołowrót używając odpowiednich do danego podłoża kołków lub kotew. ` www.came.pl PSB PS07N 6

7. PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenia elektryczne wykonywać dopiero gdy bramka jest stabilnie przymocowana do podłoża. Proponowany przebieg przewodów pokazano na rysunku. Kable wprowadzone do centrali sterującej należy zabezpieczyć przed wyrwaniem uchwytem zaciskowym. 7.1 Okablowanie i minimalne przekroje Podłączenie Typ kabla Długość kabla 1<10 m Długość kabla 10<20 m Długość kabla 20<30 m Zasilanie 230 V FROR CEI 3G x 1,5 mm² 3G x 2,5 mm² 3G x 4 mm² Zasilanie 24 V akcesoriów 20-22 CEI EN 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm² 2 x 1 mm² Przyciski sterujące i zabezpieczające 50267-2-1 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm² Jeżeli zostaną zastosowane inne długości przewodu niż w tabelce, to musi zostać wykonane oszacowane grubości przewodu z uwzględnieniem poboru prądu przez podłączone zgodnie z normą CE EN 60204-1. Dla podłączeń równoległych urządzeń na tej samej linii należy zmodyfikować grubość przewodów podanych w tabelce powyżej z uwzględnieniem faktycznych wartości pobieranego prądu i długości przewodu. Podłączając urządzenia niewyszczególnione w powyższej instrukcji, należy postępować zgodnie z zaleceniami w instrukcji dołączonej do tych urządzeń. 8. ELEKTRONIKA STERUJĄCA 8.1 Ogólna charakterystyka centrali sterującej Płyta sterująca zasilana jest napięciem 230 VA.C., 50/60 HZ podawanym na zaciski L-N Prąd o napięciu 24V emitowany przez centralę jest typu SELV. Wyjście napięcia 24 V podawane na zaciski 10-11 przeznaczone jest do zasilania akcesoriów i urządzeń sterujących. Łączny pobór mocy nie może przekraczać 35 W. Wszystkie połączenia chronione są szybkie bezpiecznik (patrz tabela). BEZPIECZNIKI Bezpiecznik sieciowy Bezpiecznik akcesoriów 1,6A - F 1,6 A - F Dostępne polecenia i funkcje: - zwolnienie bramki w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara; - zwolnienie bramki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara - zablokowanie ramki w obu kierunkach; - zwolnienie bramki w obu kierunkach w sytuacjach awaryjnych UWAGA: Przed podjęciem jakichkolwiek prac wewnątrz urządzenia, należy odłączyć zasilanie. ` www.came.pl PSB PS07N 7

8.2 Główne elementy 1. Transformator 2. Złącze transformatora 3. Bezpiecznik akcesoriów 4. Złącze encodera 5. Bezpiecznik sieciowy 1,6 A 6. Złącze zasilania sieciowego 230 V A.C. 7. Złącze akcesoriów i urządzeń sterujących 8. Złącze elektroblokady 9. Złącze wyświetlacza PSO PSF01 8.3 Zasilanie Zasilanie 230 C A.C. 50/60 Hz Podłączenie przewodu ochronnego PE Biały Brązowy Zielony Wyłącznik krańcowy Niebieski Biały Różowy Czerwony ` www.came.pl PSB PS07N 8

Elektroblokady 8.2 Podłączenie urządzeń zewnętrznych (opcjonalnych) do centrali sterującej Zasilanie 230 V A.C. 50/60 Hz Przycisk STOP; zaciski 1-2; obwód N.C. Gdy zostanie przerwany obwód 1-2, kołowrót blokuje ramiona w obu kierunkach. Do momentu ponownego zwarcia obwodu wejścia sterujące 2-3 oraz 2-4 pozostają nie aktywne. Jeżeli obwód nie jest używany należy go mostkować. Obwód zwalnia kołowrotuw kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zestyki 2-3, obwód N.O. Obwód zwalnia kołowrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zestyki 2-4, obwód N.O. Przycisk wyjścia awaryjnego; zaciski 2-EM, obwód N.C. Przerwanie obwodu 2-EM powoduje zwolnienie kołowrotu w obu kierunkach. Jeżeli obwód nie jest używany należy go mostkować. ` www.came.pl PSB PS07N 9

Fotokomórka Fotokomórka Fotokomórki alarmu antywłamaniowego (N.C.) Przerwanie obwodu powoduje załączenia alarmu podłączonego do wyjście BUZZER. Jeżeli obwód nie jest używany należy go mostkować. Czujnik nacisku Czujnik nacisku Czujnik nacisku dla alarmu antywłamaniowego (N.C.) Przerwanie obwodu powoduje załączenia alarmu podłączonego do wyjście BUZZER. Jeżeli obwód nie jest używany należy go mostkować. Brzęczyk Alarm aktywowany przez urządzenia zabezpieczające podłączone do obwodów 2-S1, 2-S2. Wyjście: 12V D.C. - 100mA Po podaniu zasilnia, poczekaj 10 sekund przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem. 10. ZALECENIA DOTYCZĄCA BEZPIECZEOSTWA Ostrzeżenie: Obrócenie głowicy z ramionami tylko o 60 spowoduje powrót głowicy do poprzedniej pozycji.. Ostrzeżenie: Napieranie na ramiona kołowrotu przed ich zwolnieniem przez elektronikę, uniemożliwi jej odblokowanie. Niniejszego produktu można używaż wyłącznie z jego przeznaczeniem. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem jest niewłaściwe i niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub niedbałym użytkowaniem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Niebezpieczeństwo zmiażdżenia.. Zakaz przechodzenia. Nie pozwalać dzieciom na zabawę w pobliży kołowrotu. Urządzenia sterujące należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu urządzenia. Jeżeli urządzenia wykazuje jakiekolwiek nieprawidłowości w działaniu, należy bezzwłocznie odłączyć źródło zasilania i nie używać dopóki awaria nie zostanie usunięta przez serwis. ` www.came.pl PSB PS07N 10

11. KONSERWACJA 11.1 Okresowa konserwacja. Wykonać okresowo następujące czynności konserwacyjne:: - Sprawdzić ciągłość okablowania. Upewnić się, czy kable nie są odłączone lub uszkodzone. - Sprawdzić luz na głowicy poprzez jej obrócenie. Sprawdzić czy ruch głowicy jest płynny. - Nagłe zadblokowanie kołowrotu może wskazywać na jego awarię. - Upewnić się, że kołowrót jest stabilnie zamocowany do podłoża. Nie czyścić kołowrotu produktami chemicznymi, które mogą uszkodzić stal nierdzewną. Nie należy używać materiałów ściernych, lub ścierek, szmat, które mogą zarysować powierzchnię obudowy. 11.2 Rozwiązywanie problemów. Objawy Możliwa przyczyna Czynności Głowica kołowrotu obraca się w obu kierunkach Można przejść tylko w jednym kierunku Nie można przejść w żadnym kierunku Brak zasilania Przycisk STOP jest zablokowany lub uszkodzony Wciśnięty przycisku wyjścia awaryjnego Nie działają elektroblokady. Jedna z elektroblokad jest uszkodzona Jedna ze sprężyn elektroblokady jest uszkodzona Uszkodzony lub odłączony czytnik kart Osoby przechodzącej oparła się o ramię przed odblokowaniem przez elektroniką sterującą Uszkodzona elektroblokada Uszkodzona karta Uszkodzony czytnik Sprawdź, czy źródło zasilania Odśwież przycisk awaryjnego Poinformować użytkownika żeby nie napierał na ramię kołowrotu przed odczytaniem karty. Bramka nagle się zablokowała Uszkodzony mechanizm głowicy 12. ROZBIÓRKA I ZŁOMOWANIE W swoich fabrykach, CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. wdrożyło system zarządzania jakością potwierdzony certyfikatem ISO 9001:2000 oraz wdrożyło standardy dotyczące systemu zarządzania środowiskiem potwierdzone certyfikatem UNI EN ISO 14001 by dbać o środowisko naturalne. Firma CAME uważa ochronę środowiska za jedną podstaw własnego rozwoju i strategii działania. Proszę wspieraj nasze wysiłki w ochronie środowiska przez stosowanie się do poniższych zaleceń podczas demontażu i złomowania szlabanu. WYRZUCANIE OPAKOWANIA elementy opakowania (tektura, plastik, etc.) są zakwalifikowane jako odpadki stałe nadające się do powtórnego przetworzenia. Przed wyrzuceniem opakowań, należy zapoznać się z miejscowymi regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału. PROSZĘ POZBĄDŹ SIĘ OPAKOWAŃ PRAWIDŁOWO ZŁOMOWANIE URZĄDZENIA Produkt składa się z wielu różnych materiałów. Większość z zastosowanych materiałów (aluminium, plastik, stal, przewody etc. ) nadaje się do wyrzucenia do normalnych koszy lub do koszy na odpadki podlegające recyclingowi. Inne materiały (centrale sterujące, baterie pilotów, etc. ) mogą zawierać substancje szkodliwe i powinny zostać zwrócone wyspecjalizowanym firmom w celu utylizacji. Przed złomowaniem należy zapoznać się z miejscowymi regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału. PROSZĘ POZBĄDŹ SIĘ OPAKOWAŃ PRAWIDŁOWO ` www.came.pl PSB PS07N 11

` www.came.pl PSB PS07N 12