PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 14/13



Podobne dokumenty
PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT TYMCZASOWY 48/14

Rozdział VI Pilotaż

MANEWR OSTATNIEJ CHWILI OCENA I ANALIZA DLA MASOWCA W ZALEŻNOŚCI OD ODLEGŁOŚCI ROZPOCZĘCIA MANEWRU I KĄTA KURSOWEGO

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT UPROSZCZONY 59/14

Symulacyjne badanie wpływu systemu PNDS na bezpieczeństwo i efektywność manewrów

Inżynieria Ruchu Morskiego wykład 01. Dr inż. Maciej Gucma Pok. 343 Tel //wykłady tu//

Wymiary akwenu w płaszczyźnie pionowej bezpieczna głębokość podawana zazwyczaj w postaci stosunku minimalnej rezerwy wody pod kilem do zanurzenia

Gdańsk, dnia 21 sierpnia 2015 r. Poz ZARZĄDZENIE NR 12 DYREKTORA URZĘDU MORSKIEGO W GDYNI. z dnia 20 sierpnia 2015 r.

DOBÓR PRĘDKOŚCI BEZPIECZNEJ STATKU DO PRZEWOZU KONTENERÓW IV GENERACJI NA TORZE PODEJŚCIOWYM DO PORTU GDYNIA

Przedmowa 12 Od wydawcy 15 Wykaz ważniejszych oznaczeń 16

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 41/13

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT TYMCZASOWY 07/15

HARCERSKI OŚRODEK MORSKI PUCK ZWIĄZKU HARCERSTWA POLSKIEGO. 3. Wiadomości o jachtach motorowych i motorowo-żaglowych. Duże jachty motorowe.

DOBÓR PRĘDKOŚCI BEZPIECZNEJ ORAZ MANEWRY KOTWICZENIA DLA STATKU TYPU VLCC NA TORZE PODEJŚCIOWYM DO PORTU PÓŁNOCNEGO GDAŃSK

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 15/14

RAMOWY PROGRAM SZKOLENIA I WYMAGANIA EGZAMINACYJNE NA DYPLOM SZYPRA 1 KLASY ŻEGLUGI KRAJOWEJ

Test egzaminacyjny z teorii na stopień. Jachtowego Sternika Morskiego. Podstawowe przepisy prawa drogi na morskich i śródlądowych drogach wodnych.

Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.

System AIS. Paweł Zalewski Instytut Inżynierii Ruchu Morskiego Akademia Morska w Szczecinie

POZIOM UFNOŚCI PRZY PROJEKTOWANIU DRÓG WODNYCH TERMINALI LNG

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 5 listopada 2010 r.

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 48/14

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Załącznik nr 2 MINIMALNY ZESTAW URZĄDZEŃ NAWIGACYJNYCH, RADIOWYCH, ŚRODKÓW SYGNAŁOWYCH, WYDAWNICTW I PODRĘCZNIKÓW ORAZ PRZYBORÓW NAWIGACYJNYCH

Rules in this section apply in any condition of visibility. W prawidle 5 MPZZM obowiązki dotyczące obserwacji określa się następująco:

Przykłady wybranych fragmentów prac egzaminacyjnych z komentarzami Technik nawigator morski 314[01]

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 30/14

GŁOWACKI W OKOLICACH PORTU CUXHAVEN

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

OBWIESZCZENIE Dyrektora Urzędu Morskiego w Gdyni. z dnia 24 kwietnia 2002 r.

System Automatycznej Identyfikacji. Automatic Identification System (AIS)

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH ROCZNA ANALIZA WYPADKÓW I INCYDENTÓW MORSKICH

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 29/13

lp tematy pracy promotor dyplomant data otrzymania tematu uwagi ZAKŁAD URZĄDZEŃ NAWIGACYJNYCH

Ucz się na cudzych błędach

Pozycja prawna kapitana cz. 1. zwierzchnictwa występujących w działalności gospodarczej. Wynika to ze specyfiki

ZARZĄDZENIE PORZĄDKOWE Nr 3 Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie. z dnia 29 maja 2002 r.

RAPORT KOŃCOWY 34/13

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

CZŁOWIEK ZA BURTĄ REKIN!!!

WYTYCZNE W ZAKRESIE SZKOLENIA I WYDAWANIA ŚWIADECTW ORAZ PROCEDURY OPERACYJNE DLA PILOTÓW MORSKICH NIE BĘDĄCYCH PILOTAMI DALEKOMORSKIMI

Warszawa, dnia 31 lipca 2014 r. Poz. 1017

W Y T Y C Z N E. Do weryfikacji z uprawnień zawodowych morskich i śródlądowych na stopnie motorowodne. Opracowano w oparciu o :

ODLEGŁOŚĆ BOCZNA MANEWRU WYPRZEDZANIA STATKÓW MORSKICH NA AKWENACH OGRANICZONYCH

Zderzenie statku BELIZIA (bandery Antigua Barbuda) z jachtem NEPTUNUS 141 na torze wodnym Świnoujście-Szczecin, w dniu 15 maja 2010r.

P O L S K I Z W I Ą Z E K Ż E G L A R S K I T E S T. 1. Jacht kończy, gdy przecinając linię mety dotknie znaku mety. Prawda Fałsz

Rodzaje sankcji na przykładzie orzeczeń izb morskich - cz. 1. Piotr Radwański. Rodzaje sankcji na przykładzie orzeczeń izb morskich - cz.

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 ZASADY OCENIANIA

CEL PRZEDMIOTU. Zapoznanie z podstawowym układem sił i momentów działających na statek w ruchu.

PRZEPISY PUBLIKACJA NR 19/P ANALIZA STREFOWEJ WYTRZYMAŁOŚCI KADŁUBA ZBIORNIKOWCA

RAMOWY PROGRAM SZKOLENIA I WYMAGANIA EGZAMINACYJNE NA POZIOMIE POMOCNICZYM W DZIALE POKŁADOWYM NA ŚWIADECTWO MARYNARZA WACHTOWEGO

Dziennik Ustaw 15 Poz. 460 ZAKRES WYMAGAŃ EGZAMINACYJNYCH

Tematyka zajęć prowadzonych przez kpt. Marcinkowskiego na 1 i 2 semestrze

Rozkład prędkości statków na torze wodnym Szczecin - Świnoujście

ZASADY MONITOROWANIA MORSKICH OBIEKTÓW O MAŁYCH PRĘDKOŚCIACH

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia r.

Zachowanie się statków na pełnym morzu

Radiolokacja. Wykład 3 Zorientowania, zobrazowania ruchu, interpretacja ruchu ech na ekranie

Prawo drogi, światła i znaki statków na morzu

A. Znaki żeglugowe zakazu A. 1 Zakaz przejścia (znak ogólny) tablica. lub czerwone flagi lub

AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE

Akademia Morska w Szczecinie STUDIA NIESTACJONARNE WEBSITE LEARNING. Przedmiot: RATOWNICTWO MORSKIE. Ćwiczenia

BIBLIOTECZKA JACHTOWA VADEMECUM MPZZM. Wojciech Zientara

ODKSZTAŁCENIA I ZMIANY POŁOŻENIA PIONOWEGO RUROCIĄGU PODCZAS WYDOBYWANIA POLIMETALICZNYCH KONKRECJI Z DNA OCEANU

AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE

URZĄD MORSKI W SZCZECINIE W Y K A Z

Na podstawie art. 14 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 2 grudnia 2000 r. o żegludze śródlądowej (Dz. U. z 2001r. Nr 5, poz. 43) zarządza się, co następuje:

TARYFA ZA USŁUGI PILOTOWE

OKREŚLENIE PARAMETRÓW PORTU ZEWNĘTRZNEGO W ŚWINOUJŚCIU W ASPEKCIE BEZPIECZEŃSTWA EKSPLOATACJI GAZOWCÓW LNG

Taryfy opłat za usługi

o rządowym projekcie ustawy o zmianie ustawy o bezpieczeństwie morskim (druk nr 1560).

ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

Znaki Ŝeglugowe regulujące ruch Ŝeglugowy na drogach wodnych Dz. Ust Nr 212, poz. 2072

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

WOJEWÓDZKI KONKURS Z FIZYKI DLA UCZNIÓW GIMNAZJUM ROK SZKOLNY 2017/2018 ETAP III FINAŁ

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 26/13

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia r.

Warszawa, dnia 11 grudnia 2013 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 26 listopada 2013 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ (1) z dnia 7 sierpnia 2013 r.

BADANIE SILNIKA SKOKOWEGO

RAMOWY PROGRAM SZKOLENIA I WYMAGANIA EGZAMINACYJNE NA DYPLOM SZYPRA 2 KLASY ŻEGLUGI KRAJOWEJ

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia r. w sprawie wyposażania statków w rejestratory danych z podróży (VDR) 2) (Dz. U...

Literatura: Maciej Gucma, Jakub Montewka, Antoni Zieziula Urządzenia nawigacji technicznej Krajczyński Edward Urządzenia elektronawigacyjne

z dnia 2015 r. w sprawie ustalenia granic morskich portów wojennych

Taryfy opłat za usługi

Podstawy Automatyzacji Okrętu

Żeglarz Jachtowy. Polski Związek Żeglarski Podstawowe przepisy żeglugowe obowiązujące na wodach śródlądowych odnoszące się do żeglugi jachtowej:

NIEPOTRZEBNE GENEROWANIE INCYDENTÓW

STER PAGAJE. ZRZUCANIE ŻAGLI Jest przygotować żagle/ grota / foka do zrzucenia. DOŚĆ!- przerwanie komendy WRÓĆ!- odwołanie komendy

POLITECHNIKA RADOMSKA im. K. Pułaskiego PRACE NAUKOWE TRANSPORT NR...(...) 2005 WYMAGANIA DOKŁADNOŚCIOWE DLA RADAROWEGO SYSTEMU VTS

śeglarstwo Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu w Gdańsku Katedra Sportu Powszechnego Zakład Sportów Wodnych

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia r. w sprawie sposobu przekazywania i obiegu informacji w zakresie ochrony żeglugi i portów

Olsztyn, dnia 16 listopada 2012 r. Poz ZARZĄDZENIE NR 10 DYREKTORA URZĘDU MORSKIEGO W GDYNI. z dnia 14 listopada 2012 r.

ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJĄCEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 2010

Sprawowanie opieki medycznej nad chorym - szkolenie pełne - szkolenie uaktualniające

M I N I S T R A I N F R A S T R U K T U R Y I R O Z W O J U 1) w sprawie wyszkolenia i kwalifikacji członków załóg statków morskich 2) DZIAŁ I

USTAWA z dnia 20 kwietnia 2004 r. o wyposażeniu morskim 1)

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2008

POŻAR W PORCIE, CZYLI O POTRZEBIE ZMIANY REGULACJI PRAWNEJ DOTYCZĄCEJ OCHRONY PRZECIWPOŻAROWEJ W PORTACH MORSKICH

Transkrypt:

PAŃSTWOWA KOMISJA BADANIA WYPADKÓW MORSKICH RAPORT KOŃCOWY 14/13 wypadek morski M/V GODAFOSS wejście na mieliznę (skarpę falochronu) podczas wejścia do portu Świnoujście w dniu 3 lipca 2013 r. 31 marca 2014 r.

Badanie wypadku statku Godafoss prowadzone było na podstawie ustawy z dnia 31 sierpnia 2012 r. o Państwowej Komisji Badania Wypadków Morskich (Dz. U. poz. 1068) oraz uzgodnionych w ramach Międzynarodowej Organizacji Morskiej (IMO) norm, standardów i zalecanych metod postępowania, wiążących Rzeczpospolitą Polską. Zgodnie z przepisami wyżej wymienionej ustawy celem badania wypadku lub incydentu morskiego jest ustalenie okoliczności i przyczyn jego wystąpienia dla zapobiegania wypadkom i incydentom morskim w przyszłości oraz poprawy stanu bezpieczeństwa morskiego. Państwowa Komisja Badania Wypadków Morskich nie rozstrzyga w prowadzonym przez siebie badaniu o winie lub odpowiedzialności osób uczestniczących w wypadku lub incydencie morskim. Niniejszy raport nie może stanowić dowodu w postępowaniu karnym albo innym postępowaniu mającym na celu ustalenie winy lub odpowiedzialności za spowodowanie wypadku, którego raport dotyczy (art. 40 ust. 2 ustawy o PKBWM). Państwa Komisja Badania Wypadków Morskich ul. Chałubińskiego 4/6 00-928 Warszawa tel. +48 22 630 19 05, tel. kom. +48 664 987 987 e-mail: pkbwm@mir.gov.pl www.mir.gov.pl/pkbwm 1

Spis treści str. 1. Fakty... 4 2. Informacje ogólne... 4 2.1. Dane statku... 4 2.2. Informacje o podróży statku... 5 2.3. Informacje o wypadku... 5 2.4. Informacje o zaangażowanych podmiotach z lądu i działaniach ratowniczych... 5 3. Opis okoliczności wypadku... 6 4. Analiza i uwagi dotyczące czynników, które przyczyniły się do wypadku... 10 4.1. Analiza trajektorii ruchu statku.... 10 4.2. Analiza prędkości... 12 4.3. Analiza kursu i kąta drogi nad dnem.... 15 4.4. Predykcja drogi zatrzymywania wymuszonego.... 18 4.5. Predykcja trzech położeń statku na trajektorii cyrkulacji... 21 5. Opis wyników przeprowadzonego badania, w tym identyfikacji kwestii dotyczących bezpieczeństwa i wniosków wynikających z badania... 23 6. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 27 6.1. Kapitanat portu Świnoujście Służba VTS... 27 6.2. Stacja pilotowa w Szczecinie... 28 6.3. Administracja morska... 29 7. Wykaz stosowanych terminów i skrótów... 32 8. Źródła informacji... 32 9. Skład zespołu badającego wypadek... 33 2

Spis zdjęć Zdjęcie 1. Statek Godafoss na podejściu do nabrzeża Górniczego.... 6 Zdjęcie 2. Centralna konsola sterownicza na mostku... 7 Zdjęcie 3. Zrzut ekranu ARPA zarejestrowany w statkowym SVDR... 8 Spis rysunków Rysunek 1. Ogólny plan sytuacyjny wypadku.... 11 Rysunek 2. Statek Godafoss na mieliźnie..... 12 Rysunek 3. Wykres prędkości nad dnem w funkcji pozycji.... 13 Rysunek 4. Wykres zmiany prędkości nad dnem w funkcji pozycji.... 13 Rysunek 5. Obraz echa Godafoss mijającego główkę falochronu centralnego.... 14 Rysunek 6. Wykres kursu i kąta drogi nad dnem w funkcji pozycji na akwenie.... 16 Rysunek 7. Wykres zmian kursu i kąta drogi nad dnem w funkcji pozycji na akwenie.... 16 Rysunek 8. Profile dna z naniesionym przekrojem części podwodnej statku.... 18 Rysunek 9. Informacja dotycząca zatrzymywania awaryjnego (Crash Stop) i cyrkulacji statku dla prędkości Slow Ahead........19 Rysunek 10. Numeryczna mapa sytuacyjna.... 20 Rysunek 11. Predykcja drogi zatrzymywania wymuszonego... 21 Rysunek 12. Predykcja punktów cyrkulacji... 22 Rysunek 13. Trajektorie ruchu statku Godafoss podczas czterech kolejnych zawinięć do Świnoujścia...24 Spis tabel Tabela 1. Parametry ruchu statku na podejściu do Świnoujścia w wybranych punktach toru podejściowego i kanału portowego podczas czterech kolejnych zawinięć.... 24 3

1. Fakty W dniu 03 lipca 2013 r. o godz. 16:20 statek Godafoss przyjął na burtę pilota i skierował się na podejściowy tor wodny prowadzący do Świnoujścia. Około godz. 16:50 statek minął główkę falochronu centralnego. Około godz. 16:52, gdy dziób statku dochodził do pławy oznaczonej literą B, kapitan chcąc utrzymać statek na środku toru wykonał kilka następujących po sobie manewrów: najpierw sterem, następnie maszyną, a wreszcie dziobowym sterem strumieniowym. Pomimo tych działań statek zszedł z osi toru wodnego na wschód i o godz. 16:54 wszedł dziobem na skarpę falochronu centralnego, pomiędzy ostrogami nr 4 i 5. Załoga dokonała sondowań dziobowych zbiorników balastowych oraz pomiarów głębokości wody wokół dziobu statku. Nie stwierdzono przecieków wody do zbiorników i podjęto próbę samodzielnego zejścia z mielizny. Manewry maszyną, sterem głównym i sterami strumieniowymi przyniosły pozytywny skutek. Około godz. 17:41 statek zszedł z mielizny i odzyskał pływalność. O godz. 18:10 Godafoss zacumował prawą burtą przy nabrzeżu Górników w Świnoujściu. 2. Informacje ogólne 2.1. Dane statku Nazwa Bandera Właściciel - Godafoss - Antigua & Barbuda - Gfoss Line Ltd., St. Johns, Antigua Armator - Eimskipafelag Islands, Posthusstraeti 2, Reykjavik 101, Islandia Instytucja klasyfikacyjna Typ statku Sygnał rozpoznawczy - DNV - kontenerowiec - V2PM7 Nr identyfikacyjny IMO - 9086796 Pojemność brutto (GT) - 14 664 Rok budowy - 1994 Moc maszyn Śruba napędowa Szerokość - 14 785 kw - nastawna prawoskrętna - 28,60 m 4

Długość całkowita Materiał, z jakiego zbudowany kadłub Typ rejestratora S-VDR - 165,60 m - stal - Furuno VR3000D 2.2. Informacje o podróży statku Porty zawinięcia w czasie podróży Port przeznaczenia Rodzaj żeglugi Informacje o ładunku Informacje o załodze Informacja o pasażerach - Rotterdam, Århus - Świnoujście - bez ograniczeń - kontenery - 13 osób narodowości islandzkiej - bez pasażerów 2.3. Informacje o wypadku Rodzaj Data i czas zdarzenia Pozycja geograficzna w czasie zdarzenia Rejon geograficzny zajścia zdarzenia Charakter akwenu Pogoda w trakcie zdarzenia Stan eksploatacyjny statku w trakcie Zdarzenia Miejsce wypadku na statku Udział czynnika ludzkiego Skutki wypadku - wypadek morski - 03 lipca 2013 16:54 LT (14:54 UTC) - φ = 55 55,6 N, λ= 014 17,0 E pomiędzy ostrogami nr 4 i 5 falochronu centralnego - Zatoka Pomorska - wody wewnętrzne, kanał wejściowy do portu - wiatr południowo-wschodni 4 B, widzialność 12 Mm, prąd wychodzący ok. 0,6 w - statek załadowany - dziób część podwodna - kapitan statku oraz pilot portowy - uszkodzenie narzutu kamiennego falochronu w części podwodnej i nadwodnej 2.4. Informacje o zaangażowanych podmiotach z lądu i działaniach ratowniczych W akcję zejścia statku z mielizny nie były zaangażowane żadne podmioty z lądu. Nie prowadzono żadnych działań ratowniczych. 5

3. Opis okoliczności wypadku Statek Godafoss zawijał do portu Świnoujście regularnie, średnio co dwa tygodnie, cumując każdorazowo do nabrzeża Górników prawą burtą. Zdjęcie 1. Statek Godafoss na podejściu do nabrzeża Górniczego. W dniu 3 lipca 2013 r. o godz. 16:20 w okolicy pozycji pilotowej nr 2 na redzie portów Świnoujście-Szczecin na burtę statku wszedł pilot portowy. Po wejściu na mostek, pilot doradził kapitanowi ustawienie prędkości CN i skierowanie statku na podejściowy tor wodny prowadzący do Świnoujścia. Pilot wprowadzał Godafoss do portu po raz trzeci (uprzednio 8 maja 2013 r.) 1. Statek był prowadzony osobiście przez kapitana, który dokonywał zmian w ustawieniach autopilota oraz regulował obroty silnika i skok śruby 2 ze stanowiska na centralnej konsoli sterowniczej. Na mostku nie było sternika. 1 W celu porównania sposobu wchodzenia statku do portu i manewrowania przeanalizowano wcześniejsze i późniejsze wejścia statku Godafoss. Miały one miejsce w dniach 8 i 22 maja oraz 3 i 31 lipca 2013 r. Trajektorie ruchu statku pokazano na rys. 13, a wyniki analizy zawarto w tabeli nr 1 w dalszej części raportu. 2 Układ napędowy statku pracował w trybie kombinowanym (combi), tzn. zmiana prędkości statku odbywała się zarówno przez zmianę obrotów silnika (w zakresie 60-104 obr./min), jak i zmianę skoku śruby. 6

Zdjęcie 2. Centralna konsola sterownicza na mostku Po wejściu na tor podejściowy statek osiągnął szybkość 17,2 w i z taką szybkością kontynuował podróż po torze, aż do lewego trawersu główki falochronu wschodniego 3. Dopuszczalna szybkość statku na torze wodnym prowadzącym do portu Świnoujście na odcinku od kotwicowiska w morzu do pary pław nr 15-16, ustawionych w odległości ok. 0,5 mili na północny zachód od falochronu, wynosi 12 w 4. Po minięciu główki falochronu wschodniego kapitan zaczął zwalniać, redukując obroty silnika i zmieniając skok śruby z konsoli głównej, a przed dojściem do główki falochronu centralnego rozpoczął zmianę kursu w lewo, tak aby utrzymać statek w osi toru wodnego na wejściu w kanał portowy. 3 Nowo zbudowany falochron osłaniający przed działaniem fali port LNG w Świnoujściu. 4 Art. 64 obowiązującego w dniu wypadku Zarządzenia nr 4 Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 17 września 2002 r. Przepisy portowe. Według nowego, wydanego w sierpniu 2013 r. Zarządzenia nr 3 Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 26 lipca 2013 r. maksymalna dopuszczalna szybkość statków na rozpatrywanym akwenie pozostała bez zmian. Numeracja pław na torze wodnym została zmieniona w marcu 2013 r. Para pław oznaczona numerami 7-8 (w zarządzeniu z 2002 r.) została oznaczona numerami 15-16 (w nowym zarządzeniu z 2013 r.). 7

PKBWM O godz. 16:51 pilot zgłosił oficerowi dyżurnemu VTS lewy trawers główki falochronu centralnego i wejście w kanał portowy. Statek poruszał się z prędkością ok. 14,8 w 5. Zdjęcie 3. Zrzut ekranu ARPA zarejestrowany w statkowym SVDR O godz. 16:52 operator VTS zwrócił przez radio (VHF) uwagę pilotowi (w żartobliwy sposób) o utrzymywaniu przez statek nadmiernej szybkości. W odpowiedzi pilot poinformował, że statek już zwalnia. Kapitan wyłączył autopilota, rozpoczął sterowanie ręczne oraz zmienił obroty silnika i skok śruby z PN na BWN. Oprócz kapitana i pilota na mostku znajdował się również II oficer zajęty pracami przy stole nawigacyjnym w wewnętrznej części mostka nawigacyjnego. Ponieważ statek nadal skręcał w lewo, a krzywizna toru wodnego zmieniała swój przebieg w prawo, pilot doradził kapitanowi wyłożenie steru w prawo 10, a po chwili - wobec braku reakcji statku - w prawo 20 6. 5 Maksymalna dopuszczalna szybkość statku po wodzie na odcinku od pary pław nr 15-16 do Bramy Torowej 1 wynosi 8 w. 6 Kanały audio w statkowym urządzeniu S-VDR nie zarejestrowały takiej komendy (rady) wydanej przez pilota. 8

O godz. 16:53, gdy statek w sposób niekontrolowany zaczął przechodzić na wschodnią stronę toru wodnego, kapitan wykonał manewr awaryjny BWN-CW (Crash Stop), starając się jednocześnie zatrzymać zwrot statku w lewo pracując w prawo dziobowym sterem strumieniowym 7. Około godz. 16:54, gdy stało się oczywiste, że statek nie utrzyma się na torze wodnym, pilot doradził kapitanowi wykonanie manewru sterem prawo na burtę i rzucenie prawej kotwicy 8. O godz. 16:54:19 statek Godafoss wszedł z szybkością ponad 8 w dziobem na skarpę falochronu centralnego, pomiędzy ostrogami nr 4 i 5. Pilot zgłosił do oficera dyżurnego VTS wejście statku ma mieliznę i poinformował o zamiarach dokonania sondowań i sprawdzenia szczelności zbiorników balastowych. Do godz. 17:23 trwały sondowania, pomiary zanurzenia statku i balastowanie zbiorników. Pilot poinformował oficera dyżurnego VTS o mającej wkrótce nastąpić próbie zejścia ze skarpy falochronu. Manewry sterem i maszyną od godz. 17:34 do 17:41 przyniosły efekt i dziób statku zsunął się na głęboką wodę. Pilot zgłosił ten fakt oficerowi dyżurnemu VTS o godz. 17:42 i jednocześnie poinformował, że urządzenie sterowe oraz stery strumieniowe są sprawne i statek kieruje się do nabrzeża Górniczego, gdzie będzie cumował prawą burtą 9. O godz. 17:43 oficer dyżurny VTS polecił pilotowi zacumowanie statku do nabrzeża lewą burtą, informując, że obrót statku może się odbyć jedynie w asyście holowników, a ponieważ holowniki są zajęte inną pracą - statek ma zacumować bez obracania się. Pilot przekazał informację kapitanowi statku. Następnie skontaktował się telefonicznie z kapitanem portu Świnoujście, przekonując go o dobrym stanie technicznym statku i bezzasadnym - według niego - poleceniu oficera dyżurnego VTS. O godz. 17:47 pilot wywołał ponownie oficera dyżurnego VTS przez radio (VHF) i poinformował go o zgodzie kapitana portu na obrót statku bez udziału holowników i zamiarze cumowania prawą burtą. W czasie gdy pilot prowadził rozmowy z oficerem dyżurnym VTS i kapitanem portu, statkiem manewrował kapitan statku. Maksymalna szybkość, z jaką poruszał się statek na krótkim odcinku od ostrogi nr 5 falochronu do nabrzeża Górniczego, wyniosła 9,3 w. Po wykonaniu obrotu na wysokości nabrzeża Górniczego statek o godz. 18:10 zacumował do niego prawą burtą. 7 Prędkość statku, przy której rozpoczęto pracę sterem strumieniowym wynosiła około 8w. Efektywna praca steru strumieniowego, jak wynika z informacji na rys. 9 pokazanym w dalszej części raportu, ma miejsce przy prędkościach poniżej 5 w. 8 Kotwica nie została rzucona ze względu na zbyt krótki czas pomiędzy poleceniem, a wejściem na mieliznę. 9 Ponieważ załadunek kontenerów na statek przez lewą burtę utrudniały dwa stałe dźwigi, statek musiał wcześniej na podejściu wykonać obrót o 180, aby zacumować prawą burtą (zdjęcie nr 1). 9

4. Analiza i uwagi dotyczące czynników, które przyczyniły się do wypadku Zainstalowany na statku uproszczony rejestrator przebiegu podróży S-VDR nie rejestrował wszystkich parametrów, które pozwoliłyby na przeprowadzenie dokładniejszej analizy ruchu statku - w szczególności w zakresie hydrodynamiki. W trakcie badania ograniczono się do: 1) analizy trajektorii ruchu statku podczas podejścia do falochronu centralnego, na wysokości główki falochronu i na zakolu toru wejściowego ukształtowanego krzywizną falochronu; 2) analizy prędkości statku; 3) analizy kursu i kąta drogi statku nad dnem; 4) predykcji drogi zatrzymywania; 5) predykcji trzech położeń statku na trajektorii cyrkulacji. 4.1. Analiza trajektorii ruchu statku. Do przeprowadzenia analizy trajektorii ruchu konieczne było zdefiniowanie położenia anteny GPS. To umożliwiło prawidłowe wyznaczenie obwiedni maksymalnej statku 10. A = 154 m C = 9 m B = 11 m D = 12 m Na wybrany fragment akwenu (część podejściowego toru wodnego i kanał portowy w obrębie falochronu centralnego) z naniesionymi profilami głębokości (na rys. 1 poniżej różne odcienie koloru niebieskiego) naniesiono obwiednie maksymalne statku. Obwiednie (oznaczone numerami od 1 do 26 wskazującymi kolejne pozycje statku) 11 zostały obliczone względem HDG, co oddaje zachowanie się statku w stosunku do dostępnego akwenu manewrowego. Parametry dotyczące wektora stanu (HDG, COG i SOG) odczytano ze strumienia sygnału ARPA zarejestrowanego w statkowym urządzeniu S-VDR. W związku 10 Rzut kadłuba w płaszczyźnie poziomej, opisany wartościami długości całkowitej i szerokości statku. 11 Pierwsza pozycja statku (obwiednia o nr 1) ma współrzędne: φ = 53º 57,01 N, λ = 014º 16,21 E. 10

z brakiem zarejestrowanych kanałów kursu i prędkości statku w urządzeniu S-VDR, niezbędne parametry uzyskiwano z poszczególnych zrzutów ekranu ARPA. Rysunek 1. Ogólny plan sytuacyjny wypadku Wnioski dotyczące analizy trajektorii ruchu: 1. Od pozycji oznaczonej nr 14 statek rozpoczyna sukcesywną zmianę kursu w lewo. 2. Do pozycji 19 statek manewruje prawidłowo utrzymując się w osi toru wodnego. 11

3. Od pozycji 19 do 21 statek nie wytraca nabytej prędkości kątowej i nadal podąża po trajektorii będącej konsekwencją wcześniej dokonanych zamian kursu w lewo. 4. Od pozycji 22 statek powinien rozpocząć wykonywanie zwrotu w prawo. Ponieważ tego nie robi, to w konsekwencji wchodzi (w pozycji 25) na mieliznę (rys. 2). Rysunek 2. Statek Godafoss na mieliźnie Zdjęcie przedstawione w prawym górnym rogu na rys. 2 pokazuje głębokość wejścia statku na mieliznę. Widać dokładnie wynurzoną gruszkę dziobową. Zdjęcie zamieszczono w celu lepszego zobrazowania wejścia na ląd obwiedni maksymalnej, pokazanej w pozycji 26 na mapie numerycznej. Porównanie położenia obwiedni maksymalnej statku z mapy oraz dziobu statku na zdjęciu potwierdza prawidłowość wyznaczenia obwiedni. Przy tak wynurzonym statku, z gruszką opartą na skarpie falochronu, nawis dziobowy znajdował się nad lądem (nad krawędzią falochronu). 4.2. Analiza prędkości Analizę prędkości przeprowadzono w oparciu o dwa histogramy. Pierwszy histogram na rys. 3 przedstawia prędkość statku nad dnem (SOG), z jaką poruszał się po akwenie, w funkcji pozycji. Na drugim histogramie (rys. 4) przedstawiono tendencję zmian prędkości 12

statku nad dnem (DSOG) i jej wielkość, również w funkcji pozycji na akwenie 12. Histogramy te dają pogląd na manewry wykonywane przez statek. [kn] 18,5 18 17,5 17 16,5 16 15,5 15 14,5 14 13,5 13 12,5 12 11,5 11 10,5 10 9,5 9 8,5 8 7,5 7 6,5 6 5,5 5 4,5 4 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 17,1 17 Wykres prędkości nad dnem (SOG) m/s Godafoss podczas wejścia do portu Świnoujście. 17 17 17,1 17,1 17,1 17,2 17,2 17,2 17,2 17,2 17,1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Numer pozycji 16,8 16,5 16,1 15,7 14,8 14 13,1 12,5 11,8 10,5 9,1 3,1 0,4 Rysunek 3. Wykres prędkości nad dnem w funkcji pozycji [kn] 0,6 0,4 0,2 0-0,2-0,4-0,6-0,8-1 -1,2-1,4-1,6-1,8-2 -2,2-2,4-2,6-2,8-3 -3,2-3,4-3,6-3,8-4 -4,2-4,4-4,6-4,8-5 -5,2-5,4-5,6-5,8-6 -6,2-6,4 0-0,1 0 0 Wykres zmiany prędkości nad dnem (DSOG) m/s Godafoss podczas wejścia do portu Świnoujście. 0,1 0 0 0,1 0 0 0 0-0,1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Kontakt -0,3-0,3-0,4-0,4-0,6-0,7-0,4-0,9-0,8-0,9-1,3-1,4-6 -2,7 Numer pozycji Rysunek 4. Wykres zmiany prędkości nad dnem w funkcji pozycji Wnioski dotyczące analizy prędkości: 12 Taki sposób pozyskiwania danych był konieczny ze względu na brak zarejestrowanych kanałów dotyczących prędkości i nastawy w statkowym S-VDR. 13

1. Do pozycji 13 włącznie statek utrzymuje stałą prędkość ok. 17 w, co sugeruje ustawienie nastawy skoku śruby w połowie pomiędzy PN i CN. 2. Od pozycji 14 statek rozpoczyna redukcję prędkości. Redukcja ta jest nieznaczna i wolna w czasie, gdyż między kolejnymi pozycjami nie przekracza wartości 0,3-0,4 w (rys. 4). Taka redukcja jest efektem nastawy PN i procesu zwalniania swobodnego. 3. W pozycji 17 na wysokości główki falochronu centralnego statek porusza się z prędkością 15,7 w. 4. Między pozycją 18 i 19 oficer dyżurny VTS ostrzega pilota o utrzymywaniu nadmiernej szybkości (na rys. 5 poniżej na dolnym pasku oprogramowania używanego przez Służbę VTS widnieje komunikat o przekroczeniu przez statek Godafoss obowiązującego ograniczenia prędkości). Rysunek 5. Obraz echa Godafoss mijającego główkę falochronu centralnego 5. Od pozycji 18 do 22 statek dokonuje wydatniejszej redukcji prędkości (średnio około 0,8 w na pozycję) zmniejszając nastawę. W pozycji 22 jego prędkość wynosi 11,8 w. 14

Zmniejszenie prędkości statku wywołuje zmniejszenie sił hydrodynamicznych oddziaływujących na płetwę steru (oprócz strumienia zaśrubowego o mniejszej prędkości spowodowanej redukcją nastawy, na ster działa tylko siła strumienia wody opływającej kadłub, zaburzonego dodatkowo przez wirujący dysk obracającej się śruby). Okres od chwili rozpoczęcia zmniejszania obrotów silnika i skoku śruby, do chwili wyrównania prędkości strumienia zaśrubowego z wielkością jaką ma on przy prędkości statku odpowiadającej nowej, mniejszej nastawie, jest okresem o znacznie obniżonej sterowności. Manewr redukcji prędkości (zmniejszenie obrotów silnika i kąta natarcia płatów śruby nastawnej) był przyczyną niemożności utrzymania statku na kursie i w konsekwencji wyniesienia (w prawo w kierunku główki falochronu zachodniego) statku z kursu na pozycjach od 19 do 23. 6. Ze względu na ograniczony akwen bezpiecznego manewrowania oraz nieskuteczne działania mające na celu wstrzymanie zwrotu statku w lewo, w pozycji 22 zastosowano manewr awaryjnego zatrzymania Crash Stop (z histogramu na rys. 4 wynika, że od tej pozycji następuje dalsza znaczna redukcja prędkości przekraczająca 1,3 w na każdą pozycję). Od tej chwili, po całkowitym zmniejszeniu skoku śruby i jej prędkości obrotowej, sterowność statku została ograniczona do minimum. Przerwanie oddziaływania strumienia zaśrubowego spowodowało, że siły hydrodynamiczne działające na ster pochodziły jedynie od strumienia opływu kadłuba. Manewr Crash Stop całkowicie pozbawił statek sterowności. Statek wszedł na mieliznę. 7. W pozycji 25 statek gwałtownie wytraca prędkość na skutek kontaktu kadłuba z dnem akwenu. 8. Od pozycji 25 następuje jeszcze niewielkie przemieszczenie się statku (o kilkanaście metrów) do przodu. Statek wchodzi dziobem na skarpę falochronu. W pozycji 26 następuje całkowite jego zatrzymanie. 4.3. Analiza kursu i kąta drogi nad dnem. Analizę kursu i kąta drogi nad dnem przeprowadzono w oparciu o dwa histogramy. Pierwszy (rys.6) przedstawia, jakim kursem (HDG) i po jakim kącie drogi nad dnem (COG) poruszał się statek po akwenie w funkcji pozycji. Na drugim histogramie (rys.7) przedstawiono tendencję zmian kursu (DHDG) i kąta drogi statku nad dnem (DCOG) i ich 15

-31,2-6,1-6 -6,1-4,2-4,1-4,5-4,8-2,7-3,3-3,9-1,4-1,2-1,6-1,7-0,3-0,4-0,1 0 0,4 0,4 0,2 1,7 1,3 1,3 1,2 93,1 124,3 130,4 135,2 139,1 145,1 151,2 155,7 159,8 164 170,2 168,8 169,2 170,9 172,2 171,9 170,7 169,1 168,7 168,6 169 170,3 171,5 171,7 170 167,3 PKBWM Raport końcowy - WIM 14/13 wielkość, również w funkcji pozycji na akwenie 13. Histogramy te umożliwiają odtworzenie manewrów jakie wykonał statek. Wykres kursu (HDG) i kąta drogi nad dnem (COG) m/s Godafoss podczas wejścia do portu Świnoujście. [⁰] 178 176 174 172 170 168 166 164 162 160 158 156 154 152 150 148 146 144 142 140 138 136 134 132 130 128 126 124 122 120 118 116 114 112 110 108 106 104 102 100 98 96 94 92 90 88 86 84 82 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 HDG COG Numer pozycji Rysunek 6. Wykres kursu i kąta drogi nad dnem w funkcji pozycji na akwenie Wykres zmian kursu (HDG) i zmian kąta drogi nad dnem (COG) m/s Godafoss podczas wejścia do portu Świnoujście. 4 3 2 1 0-1 -2-3 -4-5 -6-7 -8-9 -10-11 -12-13 -14-15 -16-17 -18-19 -20-21 -22-23 -24-25 -26-27 -28-29 -30-31 -32-33 [⁰] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 DHDG DCOG Numer pozycji Rysunek 7. Wykres zmian kursu i kąta drogi nad dnem w funkcji pozycji na akwenie Wnioski dotyczące analizy kursu i kąta drogi nad dnem: 13 Taki sposób pozyskiwania danych był konieczny ze względu na brak zarejestrowanych kanałów dotyczących kątów i nastaw steru w S-VDR. 16

1. Do pozycji 13 statek poruszał się stałym kursem (rys. 6). Można zaobserwować jedynie niewielkie myszkowanie o maksymalnej amplitudzie 1,7 (w pozycji 4 rysunek 7). 2. W pozycji 14 statek rozpoczął zmianę kursu w lewo (zmiany kursu w lewo trwały nieprzerwanie, aż do chwili wejścia statku na mieliznę w pozycji 25). 3. Do pozycji 17 statek poruszał się w osi toru. 4. Od pozycji 18 do 22 widoczne jest zejście statku z osi toru na prawo (patrz rys. 8), a zarazem zbliżanie się rufą do główki falochronu zachodniego. Wyniesienie to było efektem zbyt dużej prędkości podczas poruszania się w lewo na zakolu w okolicy główki falochronu centralnego. 5. Pomiędzy pozycjami 19 i 21 zmiany kursu sięgały wartości większych niż poprzednio, i odbywały się (w lewo na wschód) nie w tym kierunku, który wynika z ukształtowania osi toru wodnego (w prawo na południe). 6. Znaczna zmiana kąta drogi nad dnem w lewo w pozycjach 21 i 22 (rys. 7) świadczy o tym, że statek cały czas ma prędkość kątową zwrotu w lewo. Tendencja ta powinna być zniwelowana najpóźniej w pozycji 22. Jednak z powodu znacznego zmniejszania prędkości w tym miejscu statek był mało sterowny. 7. Efektem zmniejszania zbyt dużej prędkości od pozycji 23 jest brak możliwości wykonania wydatnego zwrotu w prawo (przyczyny opisane w analizie prędkości). Na rys. 8 pokazano położenie przekroju podwodnej części kadłuba statku względem poprzecznego przekroju akwenu (głębokości toru wodnego), po którym przemieszczał się statek. Na rysunku widać zejście statku z toru w prawo (na zachód) po raz pierwszy w pozycji 17 14, powrót na środek toru w okolicach pozycji 23 i następnie zbliżanie się statku do płytszego akwenu po wschodniej stronie toru pozycje 24, 25 i 26. Obrys przekroju poprzecznego statku jest obrysem owręża, stąd część rufowa statku i śródokręcie (jego obrys) w pozycji 26 na rysunku pozostaje nadal na wodzie, a na skarpie falochronu siedzi tylko część dziobowa statku, która nie jest objęta obrysem na rysunku. 14 Na rysunku nr 8 przekroje statku w pozycji 17 i 22 widnieją po lewej stronie czerwonej osi oznaczającej środek toru wodnego, niemniej należy pamiętać, że tor prowadzi z północy na południe i jego zachodnia część jest w rzeczywistości prawą częścią toru wodnego, a wschodnia lewą. 17

Oś toru Pozycja 17-5 -15 452250 452300 452350 452400 452450 452500 452550 Pozycja 22-5 -15 452550 452600 452650 452700 452750 452800 452850 Pozycja 24-5 -15 452650 452700 452750 452800 452850 452900 Pozycja 25 Pozycja 26-5 -15 452700 452750 452800 452850 452900 452950 Rysunek 8. Profile dna z naniesionym przekrojem części podwodnej statku 4.4. Predykcja drogi zatrzymywania wymuszonego. W związku ograniczonym rejestrem danych w statkowym S-VDR, które umożliwiałyby przeprowadzenie analizy hydrodynamicznej w zakresie wyznaczenia parametrów zatrzymywania wymuszonego, do predykcji drogi zatrzymania statku posłużono się kartą informacyjną (wheelhouse poster) dostępną na mostku nawigacyjnym, zawierającą dane ogólne statku i szczegółowe informacje o jego charakterystykach manewrowych (rys.9). Biorąc pod uwagę wartości prędkości statku, które statek zwalniając osiągał poczynając od pozycji 20 - w przybliżeniu odpowiadające prędkości Slow Ahead opisanej w wyżej wspomnianej karcie - wybrano model zatrzymywania awaryjnego Crash Stop z nastawy WN ( WN - CW ). Opracowany model, zilustrowany na poniższym rysunku nr 9, dopasowano do istniejących warunków hydrometeorologicznych. 18

Rysunek 9. Informacja dotycząca zatrzymywania awaryjnego (Crash Stop) i cyrkulacji statku dla prędkości Slow Ahead W celu zaprezentowania wyników przewidywanego zachowania się statku opracowano mapę numeryczną, na której naniesiono niezbędne izobaty oraz sylwetki statku w postaci obwiedni maksymalnej, dla każdej z wcześniej już opisanych pozycji oznaczonych numerami od 1 do 26 (rys. 10). 19

5978700 5978600 [ m] 5978500 5978400 5978300 Izobata 8.25 m 5978200 5978100 5978000 5977900 5977800 5977700 5977600 1 2 3 4 5 Izobata bezpieczna 8.55 m Izobata 10 m Izobata 14 m Oś toru 5977500 6 5977400 5977300 5977200 5977100 7 8 9 5977000 10 5976900 5976800 11 5976700 12 5976600 5976500 5976400 5976300 5976200 13 14 15 16 5976100 17 5976000 5975900 5975800 5975700 5975600 5975500 5975400 18 19 20 21 22 23 24 25 26 5975300 5975200 5975100 5975000 5974900 5974800 5974700 5974600 5974500 [ m] 454200 454100 454000 453900 453800 453700 453600 453500 453400 453300 453200 453100 453000 452900 452800 452700 452600 452500 452400 452300 452200 452100 452000 451900 451800 Rysunek 10. Numeryczna mapa sytuacyjna 20

453400 453350 453300 453250 453200 453150 453100 453050 453000 452950 452900 452850 452800 452750 452700 452650 452600 452550 452500 452450 452400 452350 452300 452250 452200 452150 452100 452050 452000 451950 451900 451850 451800 PKBWM Raport końcowy - WIM 14/13 Dla pięciu kolejnych pozycji statku (od 17 do 21) obliczono drogi zatrzymywania wymuszonego wyznaczając przebieg wybranego punktu na obwiedni maksymalnej (część dziobowa statku lewa burta) zgodnie z przebiegiem przedstawionym w karcie informacyjnej dostępnej na mostku nawigacyjnym (na rys. 9 w dolnej części po prawej stronie). 5976300 5976250 5976200 5976150 [ m] 16 5976100 17 5976050 5976000 5975950 18 5975900 5975850 19 5975800 5975750 20 5975700 21 5975650 5975600 5975550 5975500 5975450 5975400 Izobata 8.25 m Izobata bezpieczna 8.55 m Izobata 10 m Izobata 14 m Oś toru Serie7 Serie8 22 23 24 25 26 5975350 5975300 [ m] Rysunek 11. Predykcja drogi zatrzymywania Wnioski dotyczące drogi zatrzymywania awaryjnego: 1. Aby manewr Crash Stop mógł być skuteczny, powinien rozpocząć się najpóźniej na pozycji 20 (różowa droga na rysunku 11). 2. Rozpoczęcie takiego manewru w pozycji 21 skazane jest na niepowodzenie z powodu braku dostępnego akwenu manewrowego (brązowa droga na rysunku 11). 3. Rozpoczęcie manewru zatrzymywania awaryjnego w pozycji 22 było wyraźnie spóźnione. 4.5. Predykcja trzech położeń statku na trajektorii cyrkulacji Z powodu braku danych z S-VDR umożliwiających przeprowadzenie analizy hydrodynamicznej w zakresie wyznaczenia parametrów cyrkulacji, posłużono się ponownie kartą informacyjną dostępną na mostku (rys. 9). W oparciu o rzeczywistą prędkość statku w pozycji 20, zbliżoną do prędkości Slow Ahead, opracowano model cyrkulacji dla tej 21

453400 453350 453300 453250 453200 453150 453100 453050 453000 452950 452900 452850 452800 452750 452700 452650 452600 452550 452500 452450 452400 452350 452300 452250 452200 452150 452100 452050 452000 451950 451900 451850 451800 PKBWM Raport końcowy - WIM 14/13 prędkości. Wybrano trzy charakterystyczne punkty: punkt kadłuba o największym przesunięciu ujemnym, punkt kadłuba, w którym kurs statku zmienił się o 45 w stosunku do pierwotnego i punkt kadłuba, w którym kurs zmienił się o 90 w stosunku do pierwotnego. Wyniki naniesiono na mapę numeryczną (rys.12). 5976300 5976250 5976200 5976150 [ m] 16 5976100 17 5976050 5976000 5975950 18 5975900 5975850 19 5975800 5975750 20 5975700 21 5975650 5975600 5975550 5975500 5975450 5975400 Izobata 8.25 m Izobata bezpieczna 8.55 m Izobata 10 m Izobata 14 m Oś toru Serie7 Serie8 22 23 24 25 26 5975350 5975300 [ m] Rysunek 12. Predykcja punktów cyrkulacji Wnioski dotyczące zastosowania manewru cyrkulacji: 1. Gdyby statek nie zmniejszał prędkości na wejściu w kanał portowy poniżej wolno naprzód, poruszał się z nastawą WN i wyłożył ster prawo na burtę w pozycji 19, to nastąpiłoby wstrzymanie prędkości kątowej w lewo i powrót statku do osi toru. 2. Wykonanie takiego samego manewru (silnik WN, ster prawo na burtę ) w pozycji 20 spowodowałoby co prawda znaczne przejście statku na wschodnią stronę toru, ale umożliwiłoby uniknięcie wejścia na mieliznę. 3. Podjęcie manewru cyrkulacji dopiero w pozycji 21 mogłoby być skuteczne, gdyby manewr ten został wykonany z użyciem nastawy większej niż WN - np. PN. W celu powrotu statku na kurs lepsze byłoby zastosowanie manewru (lub kilku następujących po sobie manewrów) chwilowego wydatnego zwiększenia obrotów silnika i nastawy śruby (np. PN ), aby znacznie zwiększyć prędkość strumienia zaśrubowego (i wielkość siły hydromotorycznej na sterze) dla skutecznego wykonania zwrotu. 22

5. Opis wyników przeprowadzonego badania, w tym identyfikacji kwestii dotyczących bezpieczeństwa i wniosków wynikających z badania Przedstawiona w punkcie 4 analiza czynników, które przyczyniły się do wypadku, pozwala na jednoznaczne stwierdzenie, że przyczyną wejścia statku Godafoss na mieliznę (na skarpę falochronu), była utrata sterowności spowodowana wydatną redukcją obrotów silnika i skoku śruby w celu ograniczenia nadmiernej szybkości, z jaką statek poruszał się w kanale portowym po minięciu główki falochronu centralnego. Dopuszczalna szybkość statku na podejściowym torze wodnym prowadzącym do portu Świnoujście na odcinku od kotwicowiska w morzu do pary pław nr 15-16 (na rys. 13 poniżej oznaczonych numerami 7-8) wynosi 12 w, natomiast od pary pław 15-16 do Bramy Torowej 1 maksymalna dopuszczalna szybkość statku po wodzie wynosi 8 w. Z tego wynika, że statek przekraczał dozwolony limit prędkości od chwili wejścia na tor podejściowy po wzięciu pilota do chwili wejścia na mieliznę. Dla porównania sposobu wchodzenia statku do portu przeanalizowano wcześniejsze i późniejsze wejścia statku Godafoss w dniach 8 i 22 maja oraz 31 lipca 2013 r. Rysunek 13. Trajektorie ruchu statku Godafoss podczas czterech kolejnych zawinięć do Świnoujścia 23

PKBWM Raport końcowy - WIM 13/13 Zapis szybkości statku na podejściu do portu w trakcie czterech kolejnych jego zawinięć do Świnoujścia zamieszczono poniżej w tabeli nr 1. Szybkość statku w chwili podchodzenia do główki falochronu centralnego w dniu 3 lipca 2013 r. wynosiła 15,7 w. Punkt A B C D E SOG/COG SOG/COG SOG/COG SOG/COG SOG/COG 8 maja 16.0 w/169.9 15.5 w/ 170.6 13.0 w/ 163.6 11.2 w / 152.4 10.2 w/ 147.8 Data zawinięcia 22 maja 7.1 w /172.7 7.0 w / 171.5 6.5 w / 160 7.4 w / 151.9 7.7 w / 150.9 3 lipca 17.2 w / 168.6 17.2 w/ 170.5 15.7 w/ 164.4 13.6 w / 153.8 12.1 w/ 141.1 31 lipca 8.7 w / 171.9 8.5 w /170.0 8.1 w / 157.4 8.0 w / 155.5 8.2 w / 150.6 Tabela 1. Parametry ruchu statku na podejściu do Świnoujścia w wybranych punktach toru podejściowego i kanału portowego podczas czterech kolejnych zawinięć 15. Spośród czterech opisanych w tabeli zawinięć statku, dwie usługi pilotowe (8 maja i 3 lipca) realizował ten sam pilot. Widać wyraźną różnicę w prędkościach, jakie osiągał statek w poszczególnych punktach pomiarowych podczas wejść z pilotem, który pilotował statek w dniu wejścia na mieliznę i podczas pozostałych wejść. W trakcie wejścia do portu w dniu 8 maja 2013 r. Godafoss manewrował z niewiele niższymi prędkościami niż w dniu wypadku. Podczas mijania główki falochronu centralnego statek miał szybkość jedynie o 2,7 w mniejszą niż w dniu 3 lipca. Wówczas kapitan nie podjął decyzji o gwałtownym zmniejszeniu nastawy obrotów silnika i śruby, ale wtedy również wystąpił problem z utrzymaniem statku w osi toru wodnego. Manewr zmiany kursu z użyciem sterowania ręcznego, mający na celu wstrzymanie ruchu dziobu statku w lewo, podjęty przez kapitana po minięciu główki falochronu centralnego, został wykonany z pewnym opóźnieniem, ponieważ wcześniej kapitan sterował statkiem używając autopilota. Przejście ze sterowania automatycznego na ręczne spowodowało pewną zwłokę, a same czynności przełączenia sposobu pracy steru mogły zdekoncentrować jego uwagę. Dobra praktyka morska nakazuje sterowanie ręczne statkiem wszędzie tam, gdzie wymagają tego warunki nawigacyjne, a zatem i na torach podejściowych do portów. Oficer dyżurny VTS dopiero po minięciu przez statek główki wejściowej zwrócił uwagę pilotowi - w sposób mało zdecydowany, mało profesjonalny i niezgodny z ogólnie przyjętymi procedurami działania Służby VTS 16 - o nadmiernej szybkości statku. Była ona wówczas blisko dwukrotnie wyższa od szybkości dopuszczalnej. Oficer dyżurny już od chwili, gdy 15 Trajektorie ruchu w programie NavSim NCPro v3. 16 IALA Vessel Traffic Service Manual, Chapter 18, 5 th ed., 2012; także rezolucja IMO A.857(20) Guidelines for Vessel Traffic Services, Annex 1, pkt 2.4 Communication and reporting. 24

statek wszedł na tor podejściowy do Świnoujścia miał wyświetlony na ekranie swojego komputera komunikat o przekroczeniu przez m/v Godafoss obowiązującego ograniczenia prędkości (rys. 5). Zachowanie oficera dyżurnego VTS oprócz zaniechania związanego z utrzymaniem na nadzorowanym przez siebie obszarze ruchu statków zgodnego z obowiązującymi przepisami, budzi zastrzeżenia także w kontekście powagi służby, w ramach której pełnił on swoje obowiązki 17. Akceptowanie trywialnych wywołań pilota 18 przez radiotelefon i podejmowanie korespondencji radiowej bez należytego sposobu wywołania, prowadzi w konsekwencji do lekceważenia rangi tej służby. Następstwem takiego stanu rzeczy było nierespektowanie przez pilota polecenia oficera dyżurnego VTS o zacumowaniu statku do nabrzeża lewą burtą 19. Po interwencji telefonicznej u kapitana portu, pilot zdecydował o cumowaniu prawą burtą, informując o tym oficera dyżurnego VTS przez radio (VHF). W tym czasie kapitan samodzielnie manewrując statkiem osiągnął szybkość 9,6 w. Po raz kolejny nastąpiło przekroczenie dopuszczalnej szybkości na torze wodnym. Po raz kolejny oficer dyżurny VTS nie zwrócił na ten fakt uwagi. Zarówno kapitan statku, jak i doradzający mu pilot, swoim postępowaniem (zarówno działaniem, jak i zaniechaniem) naruszyli przepisy prawa międzynarodowego. Wprowadzając do portu statek nie zastosowali się do wymagań międzynarodowego prawa drogi morskiej (COLREG 20 ), w tym przede wszystkim do norm zawartych w prawidłach 2a oraz 6a(iii), z których wynika bezwzględny nakaz poruszania się z bezpieczną szybkością, przy której ustaleniu powinny być brane pod uwagę między innymi takie czynniki, jak zdolność manewrowa statku, a zwłaszcza odległość potrzebna do zatrzymania statku i jego zwrotność w istniejących warunkach. Kapitan zaniechał przełączenia w odpowiednim czasie sposobu sterowania z automatycznego na ręczne. Naruszył tym samym postanowienia zawarte 17 Służba VTS w obszarze swojego działania prowadzi m. in. kontrolę i zarządzanie ruchem statków przez wydawanie instrukcji, zaleceń i nakazów, prowadzi nadzór nad przestrzeganiem przez statki przepisów ruchu na wyznaczonych trasach przepływu, w systemach rozgraniczenia ruchu i zgłaszania pozycji statku ( 9 Rozporządzenia MTBiGM z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie Narodowego Systemu Monitorowania Ruchu Statków i Przekazywania Informacji Dz. U. poz. 1412). 18 Np.: vida tu goda (co miało prawdopodobnie oznaczać: VTS tu Godafoss). 19 Zgodnie z art. 90 ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczeństwie morskim (Dz. U. Nr 228, poz. 1368, z późn. zm.) statki, których kapitan nie podporządkował się nakazom, ostrzeżeniom, instrukcjom i zaleceniom Służby VTS uważa się za statki stanowiące potencjalne niebezpieczeństwo dla żeglugi lub stanowiące zagrożenie bezpieczeństwa na morzu, bezpieczeństwa ludzi lub środowiska morskiego. 20 Konwencja w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu (COLREG) z 1972 roku, sporządzona w Londynie dnia 20 października 1972 r. (Dz. U. z 1977 r. Nr 15, poz. 61 i 62 oraz z 1984 r. Nr 23, poz. 106) 25

w Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu (SOLAS) 21. Przełączenie urządzenia sterowego na sterowanie ręczne z konsoli głównej powinno nastąpić znacznie wcześniej, a nie w sytuacji krytycznej, gdy cała uwaga powinna być skoncentrowana na bezpiecznym manewrowaniu 22. Sterowanie nie zostało przełączone na kolumnę sterową z wolantem sterowym, umieszczoną w głębi mostka nawigacyjnego, skąd wyznaczony sternik mógłby sterować wykonując otrzymywane komendy. Na mostku obecny był II oficer, ale nie korzystano z jego pomocy. Czas przełączenia urządzenia sterowego i miejsce w jakim się znajdował statek oraz brak aktywności ze strony innych członków załogi stanowiącej obsadę mostka nawigacyjnego, zupełnie wykluczały możliwość przetestowania działania urządzenia sterowego - wyraźnie rekomendowaną w prawidle V/24.4 SOLAS. Kapitan i pilot naruszyli również zasady dobrej praktyki morskiej, przez którą należy rozumieć zwykły sposób postępowania starannego i sprawnego marynarza, utrwalony przez stałe stosowanie zgodne z doświadczeniem i zdrowym rozsądkiem 23. Przestrzeganie zasad dobrej praktyki morskiej jest jednym z warunków uprawiania bezpiecznej żeglugi. W analizowanym przypadku zasady te zostały zlekceważone przez osoby, na których ciążył obowiązek bezpiecznego prowadzenia statku. Bezczynność pilota w początkowej fazie wprowadzania statku do portu (argumentowana znajomością statku, jego parametrów manewrowych i doświadczeniem wyniesionym z wcześniejszych pilotowań) oraz brak kontroli nad prędkością statku (nieobserwowanie wskaźników prędkości) są sprzeczne z zasadami dobrej praktyki morskiej. Po wejściu na statek pilot zalecił kapitanowi ustawienie prędkości CN, wiedząc (znając statek), że taka prędkość przekraczać będzie dozwoloną prędkość, która określona jest w przepisach portowych. Pilot udzielił kapitanowi rady, która skutkowała naruszeniem przepisów, które sam obowiązany był przestrzegać. Nie doradził natomiast kapitanowi, aby przed wejściem w główki obsadzić ster główny sternikiem manewrowym. Wreszcie akceptował fakt, że kapitan łamie zasady dobrej praktyki morskiej sterując jeszcze w główkach portu za pomocą autopilota. Podstawowym obowiązkiem pilota wprowadzającego statek do portu jest przestrzeganie przepisów związanych z bezpieczeństwem żeglugi. Pilot powinien poinformować kapitana 21 Międzynarodowa konwencja o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974, sporządzona w Londynie dnia 1 listopada 1974 r. (Dz. U. z 1984 r. Nr 61, poz. 318 i 319 oraz z 1986 r. Nr 35, poz. 177) wraz z Protokołem z 1978 r. dotyczącym Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974, sporządzonym w Londynie dnia 17 lutego 1978 r. (Dz. U. z 1984 r. Nr 61, poz. 320 i 321), i z Protokołem z 1988 r. do Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974, sporządzonym w Londynie dnia 11 listopada 1988 r. (Dz. U. z 2008 r. Nr 191, poz. 1173 i 1174). 22 Pilot i kapitan zastanawiali się wówczas, czy przypadkiem przyczyną braku reakcji statku na wychylenie steru nie jest problem z urządzeniem sterowym. Tego rodzaju podejrzenie zgłaszał później pilot dyżurnemu VTS. 23 Z. Koszewski, S. Gorazdowski, Międzynarodowe prawo drogi morskiej, Gdynia 1958, s.70. 26

statku o warunkach nawigacyjnych, o zagrożeniach i o przepisach obowiązujących w porcie i na akwenach podejściowych. Z tych obowiązków pilot się nie wywiązał. Kapitan zastosował się do rady pilota o zwiększeniu prędkości do CN i skutki takiej decyzji okazały się fatalne w skutkach. Wreszcie, zachowanie kapitana oraz II oficera było niezgodne z instrukcjami zawartymi w statkowej Księdze Zarządzania Bezpieczeństwem 24. Obecni na mostku: pilot, kapitan i II oficer nie wymienili między sobą żadnej informacji związanej z dynamiczną zmianą sytuacji statku na wejściu do portu aż do chwili wejścia statku na mieliznę. 6. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 6.1. Kapitanat portu Świnoujście Służba VTS Głównym zadaniem Służby VTS jest kontrola i zarządzanie ruchem statków w obszarze swojego działania oraz nadzór nad przestrzeganiem przez statki przepisów ruchu na wyznaczonych trasach 25. Kontrola szybkości ruchu statków w rejonie wejściowym do portu należy do kluczowych zadań Służby VTS. Obsługiwane przez oficerów dyżurnych VTS urządzenia śledzące ruch statków umożliwiają automatycznie wykrycie i identyfikację tych statków, które przekraczają dozwolone szybkości. Polecenie wydane przez oficera dyżurnego VTS powinno być wykonane przez statek (kapitana). Jedynie mogące powstać zagrożenie (w wyniku wykonania polecenia VTS) dla bezpieczeństwa statku lub przebywających na nim osób, może usprawiedliwiać jego niewykonanie. Używanie zdrobnień i skrótów oraz akceptowanie podobnych do przywołanego wcześniej (w przypisie na str. 25) wywołań w komunikacji radiowej ze statkami godzi w powagę Służby VTS i prowokuje do lekceważących zachowań uczestników ruchu na nadzorowanym obszarze. Państwowa Komisja Badania Wypadków Morskich zaleca: 1. Prowadzenie przez oficerów dyżurnych VTS komunikacji radiotelefonicznej ze statkami zgodnie z wymaganiami regulaminu radiokomunikacyjnego dla prowadzenia łączności w paśmie VHF morskiej służby ruchomej oraz według procedur zawartych 24 Rozdział 5 zatytułowany Work Procedure: Sailing - the Bridge, podrozdział 5.5 Shifts under various circumstances and in different Waters, część: Sailing with the pilot aboard. 25 9 pkt 1 i 2 rozporządzenia MTBiGM z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie Narodowego Systemu Monitorowania Ruchu Statków i Przekazywania Informacji (Dz. U. poz. 1412). 27

w IALA Vessel Traffic Service Manual w oparciu o IMO Standard Marine Communication Phrases (SMCP), a także zgodnie z wiedzą zdobytą w trakcie szkolenia dla osób ubiegających się o świadectwo ogólne operatora GMDSS. 2. Przestrzeganie przez oficerów dyżurnych VTS procedur zarządzania ruchem statków, zapewniających bezpieczeństwo żeglugi na nadzorowanym przez nich obszarze oraz egzekwowanie w zdecydowany sposób poleceń wydanych uczestnikom tego ruchu. 6.2. Stacja pilotowa w Szczecinie Wiedza i umiejętności pilota rosną wraz z liczbą statków, które pilot pilotował w drodze do i z portu. Doświadczenie pilota w manewrowaniu statkiem w zdecydowanej większości przypadków jest znacznie większe niż kapitana. Kursy modelowe IMO dla kapitanów obejmują jedynie teorię manewrowania statkiem. Tylko niektórzy armatorzy kierują swoich kapitanów na dodatkowe szkolenia praktyczne prowadzone przez ośrodki szkolące w manewrowaniu statkami. Dlatego też właściwa ocena ryzyka związanego z wprowadzeniem danego statku do portu należy przede wszystkim do pilota, który oprócz, niekiedy wieloletniej praktyki w manewrowaniu statkiem, zna lokalne warunki. Zaniechanie w doradzaniu kapitanowi, jak bezpiecznie manewrować statkiem na wąskim i krętym torze wodnym, jest niezgodne z dobrą praktyką morską (brak analizy ryzyka poruszania się statku z nadmierną szybkością) i zdaniem Komisji stanowi poważny błąd, który przyczynił się do wypadku. Komisja analizując przyczyny wypadku w kontekście udziału czynnika ludzkiego zwróciła uwagę na zjawisko rutyny, w negatywnym znaczeniu tego słowa, w czasie wykonywania obowiązków przez pilota. Rutyna jest nieodłącznym składnikiem praktyki zawodowej, zdobywanej w czasie wieloletniego wykonywania czynności mających powtarzalny charakter. Zarazem jednak każde wprowadzenie statku do portu jest niepowtarzalne. Schematyczne powtarzanie czynności lub ich zaniechanie licząc na to, że nic złego się nie wydarzy, może doprowadzić do wypadku i związanych z nim strat. Państwowa Komisja Badania Wypadków Morskich zaleca: 1. Prowadzenie przez pilotów komunikacji radiowej z oficerami dyżurnymi VTS zgodnie z wymaganiami regulaminu radiokomunikacyjnego dla prowadzenia łączności w paśmie VHF morskiej służby ruchomej, w oparciu o IMO Standard Marine Communication Phrases (SMCP), a także zgodnie z wiedzą zdobytą w trakcie szkolenia dla osób ubiegających się o świadectwo operatora radiotelefonisty VHF. 28

2. Organizowanie raz w roku dla wszystkich pilotów stacji spotkania, na którym będą omawiane oraz analizowane wypadki i incydenty morskie, które miały miejsce w rejonie działania stacji w roku poprzedzającym spotkanie. Podczas takich spotkań należy także stworzyć pilotom okazję do wymiany informacji i doświadczeń z przeprowadzonych przez siebie pilotowań, podczas których doszło lub mogło dojść do trudnych pod względem pilotażu sytuacji. 3. Organizowanie co najmniej raz w roku, po uzgodnieniu z Głównym Operatorem VTS w Świnoujściu, dla wszystkich pilotów stacji, dyżurów w charakterze obserwatorów, wspólnie z oficerami dyżurnymi VTS. 6.3. Administracja morska Konwencja SOLAS w prawidle V/12, które weszło w życie w 2002 r., nałożyła na państwa członkowskie IMO obowiązek ustanowienia VTS na obszarach, na których natężenie ruchu lub stopień ryzyka uzasadnia wprowadzenie takiej służby. Polska zastosowała się zarówno do wymagań prawa międzynarodowego, jak i unijnego 26, wprowadzając na swoim morzu terytorialnym kontrolę ruchu statków. Ustanowiono trzy systemy VTS. Ich organizację powierzono dyrektorom urzędów morskich. Jak wynika ze zgromadzonych w trakcie prowadzonego badania materiałów każdy z dyrektorów urzędów zrobił to w inny sposób. Dyrektorzy inaczej też zinterpretowali i wykonali delegację zawartą w rozporządzeniu Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 14 grudnia 2012 r. w sprawie Narodowego Systemu Monitorowania Ruchu Statków i Przekazywania Informacji 27, dotyczącą zapewnienia działania Służby VTS oraz ustanowienia regulaminu i szczegółowych procedur działania tej służby. Zgodnie z art. 39 ust. 5 ustawy z dnia 21 marca 1991 r. o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej i administracji morskiej (Dz. U. z 2013 r. poz. 934 i 1014) w skład urzędu morskiego, przy pomocy którego terenowy organ administracji morskiej (dyrektor urzędu morskiego) realizuje swoje zadania, powinny wchodzić cztery niezależne od siebie jednostki organizacyjne: inspekcje morskie, Służba VTS, kapitanaty i bosmanaty portów oraz Biuro Spraw Obronnych Żeglugi. Podczas prowadzonego badania Komisja miała trudności ze zlokalizowaniem Służby VTS w ramach struktury Urzędu Morskiego w Szczecinie. Służbę tę włączono w skład kapitanatu, połączono 26 Dyrektywa 2002/59/WE oraz 2009/17/WE. 27 Dz. U. poz. 1412. 29

z jego służbą dyżurną i podporządkowano kapitanowi portu. Z opisu zadań nałożonych na Służbę VTS w ramach Regulaminu Organizacyjnego urzędu wynika, że jej zadania wykraczają poza zadania przypisane zwykle tego rodzaju służbie. Służba VTS powinna współpracować z właściwym kapitanatem portu, jednak nie może wykonywać za niego jego zadań. Powinna podlegać dyrektorowi urzędu morskiego, a nie kapitanowi portu. Zgodnie z polskim prawem Służba VTS wchodzi w skład urzędu morskiego, a nie w skład kapitanatu portu. Jest tak samo ważna jak kapitanat. Ustawa wyraźnie rozdziela kompetencje dyrektora urzędu morskiego. Przy pomocy Służby VTS dyrektor realizuje swoje zadania w zakresie monitorowania ruchu statków i przekazywania informacji, natomiast przy pomocy kapitanatów i bosmanatów portów dyrektor wykonuje swoje kompetencje w portach i przystaniach morskich. Niewłaściwe jest zatem, według Komisji, połączenie Służby VTS i służby dyżurnej kapitanatu portu, w kontekście zadań do jakich Służba VTS została powołana. W związku z powyższym Państwowa Komisja Badania Wypadków Morskich wydaje administracji morskiej następujące zalecenia. 6.3.1. Dyrektor Urzędu Morskiego w Szczecinie Komisja zaleca opracowanie i ogłoszenie regulaminu działania Służby VTS, zgodnie z delegacją zawartą w 6 pkt 3 rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej w sprawie Narodowego Systemu Monitorowania Ruchu Statków i Przekazywania Informacji. W regulaminie tym powinna zostać określona m.in. struktura organizacyjna Służby VTS, podległość służbowa operatorów (dyżurnych), system prowadzonych dyżurów (w tym rotacje i zastępstwa), okres wypoczynku operatorów oraz procedury działania operatorów VTS (procedury operacyjne zewnętrzne i wewnętrzne). Wśród procedur operacyjnych zewnętrznych powinny być uwzględnione m.in. sposoby prowadzenia korespondencji ze statkami, kanały łączności radiowej, procedury awaryjne w przypadku m.in. kolizji, zatonięcia, mielizny, wypadnięcia człowieka za burtę, zanieczyszczenia środowiska lub pożaru na statku znajdującym się w nadzorowanym obszarze, zasady współpracy z pilotami i stacją pilotową. W opracowanych procedurach wewnętrznych nie powinno zabraknąć takich procedur, jak np. procedura zmiany wachty (dyżuru), a także wewnętrznych procedur awaryjnych w przypadku np. awarii zasilania urządzeń obsługiwanych przez operatora VTS lub nagłej utraty kontaktu z prowadzonym przez operatora statkiem. 30