Instrukcja obsługi. Kolorowy monitor LCD UWAGA

Podobne dokumenty
SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

FlexScan S2233W S2243W S2433W

Podręcznik instalacji

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Język polski PRZESTROGA

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji

FlexScan S2202W S2232W S2242W S2402W S2432W EV2411W

Instrukcja obsługi. Kolorowy monitor LCD z funkcją sprzętowej kalibracji UWAGA

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Podręcznik instalacji

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

FlexScan EV2023W EV2303W EV2313W EV2333W

[Położenie tekstu ostrzeżenia]

Instrukcja obsługi. Kolorowy monitor LCD UWAGA

FlexScan EV2316W EV2336W EV2416W EV2436W

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

Informacje o Podręczniku instalacji i Podręczniku użytkownika

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcje Instalacyjne. Kolorowy Monitor LCD

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED

Instrukcja obsługi. Kolorowy monitor LCD UWAGA

BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika

Profesjonalne monitory LCD. FlexScan

Urządzenia zewnętrzne

DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

Instrukcja obsługi. Monochromatyczny monitor LCD. Uwaga. Instrukcja obsługi - EIZO RadiForce GX220-CL / GS220-CL

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE. Podręcznik instalacji. Język polski

Podręcznik instalacji

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Podręcznik instalacji. Język polski

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika

Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Kolorowy monitor LCD UWAGA

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Wersja polska PROLIGHT

Podręcznik instalacji

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Podręcznik instalacji. Język polski

Wideoboroskop AX-B250

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. Strona 1

MENU Przycisk ten umożliwia bezpośredni dostęp do menu sterowania 'Brightness (Jasność)' oraz 'Contrast (Kontrast)'.

ASUS PW201 Monitor LCD. Przewodnik Szybki Start

A. Korzystanie z panelu sterowania

ColorEdge CG223W CG243W

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Zmiana rozdzielczości ekranu

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Zmiana rozdzielczości ekranu

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/8

Kamera endoskopowa SC-610. Instrukcja użytkowania

Zestaw do zwiększania zasięgu sygnału HDMI Full HD, 130 m

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Cyfrowa ramka na zdjęcia

LCD MONITOR. quick start guide 2233BW 2233GW

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Dell Display Manager - przewodnik użytkownika

WAŻNE Projektor GP70

Urządzenia zewnętrzne

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Urządzenia zewnętrzne

Podręcznik instalacji

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7") Instrukcja obsługi Nr produktu:

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Instrukcja użytkownika Dell Display Manager

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Projektor DLP Coolux X6

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

Transkrypt:

EIZO FlexScan SX3031W - Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Kolorowy monitor LCD UWAGA Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej informacjami o bezpieczeństwie użytkowania. Należy zachować instrukcję dla późniejszego odwołania się.

2

Symbole i oznaczenia W niniejszej instrukcji następującymi symbolami oznaczono informacje o krytycznym znaczeniu. Prosimy uważnie się z nimi zapoznać. Ostrzeżenie Nie stosowanie się do informacji oznaczonych tym symbolem może spowodować poważne obrażenia zagrażające życiu. Uwaga Nie stosowanie się do informacji oznaczonych tym symbolem może spowodować obrażenia oraz uszkodzenie urządzenia. Oznacza niedozwolony sposób użycia. Oznacza czynności, których wykonanie jest obowiązkowe. Copyright 2007 EIZO NANAO CORPORATION. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana lub rozpowszechniana w żadnej formie, za pomocą żadnych elektronicznych, mechanicznych i innych środków przekazu bez pisemnego zezwolenia EIZO NANAO CORPORATION. EIZO NANAO CORPORATION nie jest zobowiązana do umieszczania materiałów i informacji poufnych chyba, że wynika to z wcześniejszych ustaleń. Pomimo dołożenia wszelkich starań by instrukcja ta zawierała jak najbardziej aktualne informacje, EIZO zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia. Opracowanie polskiej wersji językowej - ALSTOR Sp. j. Tomasz Szukała i wspólnicy, ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warszawa ENERGY STAR jest znakiem zastrzeżonym w USA. Apple oraz Macintosh są zastrzeżonymi przez Apple Computer Inc. znakami towarowymi. VGA jest zastrzeżonym przez International Business Machines Corporation znakiem towarowym. DPMS jest znakiem towarowym, a VESA jest zastrzeżonym przez Video Electronics Standards Association znakiem towarowym. Windows jest zastrzeżonym przez Microsoft Corporation znakiem towarowym. PowerManager jest zastrzeżonym przez EIZO NANAO CORPORATION znakiem towarowym. ScreenManager, FlexScan oraz EIZO są znakami towarowymi zastrzeżonymi w Japonii oraz innych krajach przez EIZO NANAO CORPORATION. Jako partner ENERGY STAR, EIZO NANAO CORPORATION gwarantuje, że niniejszy produkt jest zgodny z wytycznymi ENERGY STAR odnośnie sprawności energetycznej. 3

Środki ostrożności UWAGA Niniejszy produkt został dostosowany do warunków użytkowania regionu, do którego został dostarczo- ny. Jeżeli będzie używany poza regionem oryginalnego dostarczenia, może nie działać tak, jak określono to w specyfikacji. Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania i prawidłową konserwację, prosimy o zapoznanie się z niniejszym rozdziałem oraz informacjami ostrzegawczymi na urządzeniu (patrz poniższy rysunek). Rozmieszczenie informacji ostrzegawczych: Ostrzeżenie Jeżeli z urządzenia zacznie wydobywać się dym, zapach spalenizny lub zacznie emitować dziwne dźwięki, należy natychmiast odłączyć wszelkie źródła zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania dalszych porad. Próby używania uszkodzonego urządzenia mogą spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Nie należy otwierać obudowy lub dokonywać modyfikacji w urządzeniu. Otwarcie obudowy lub modyfikacje urządzenia mogą spowodować pożar, porażenie prądem lub poparzenie. Pozostaw wszelkie naprawy serwisowe wykwalifikowanemu personelowi. Nie próbuj dokonywać napraw samodzielnie, gdyż otwarcie lub usunięcie osłon może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Trzymaj małe obiekty lub płyny z dala od urządzenia. Małe obiekty lub płyny mogą przypadkowo wpaść lub wlać się poprzez otwory wentylacyjne do wnętrza obudowy, co może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Jeżeli jakiś przedmiot wpadnie / płyn wleje się do wnętrza obudowy, natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania. Przed ponownym użyciem sprzęt musi zostać sprawdzony przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. 4

Ostrzeżenie Umieść urządzenie na stabilnej podstawie. Urządzenie umieszczone na nieodpowiednim podłożu może się przewrócić i/lub spaść co może spowodować zranienie użytkownika lub uszkodzenie sprzętu. Jeżeli monitor upadnie, należy natychmiast odłączyć zasilanie i uzyskać od sprzedawcy informacje o dalszym sposobie postępowania. Nie należy kontynuować pracy z uszkodzonym urządzeniem. Korzystanie z uszkodzonego sprzętu może spowodować pożar lub porażenie prądem. Umieść urządzenie w stosownym miejscu. Niestosowanie się do tych zaleceń może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Nie korzystaj ze sprzętu na wolnym powietrzu. Nie korzystaj ze sprzętu w środkach komunikacji (statkach, samolotach, pociągach, samochodach, itp.) Nie korzystaj ze sprzętu w zapylonych lub wilgotnych pomieszczeniach. Nie korzystaj ze sprzętu w miejscach, gdzie para wodna kieruje się na ekran. Nie korzystaj ze sprzętu umieszczonego w pobliżu urządzeń grzewczych lub nawilżających. Aby zapobiec uduszeniu, przechowuj plastikowe opakowania w miejscu niedostępnym dla dzieci. Korzystaj z dołączonego w zestawie kabla zasilania i podłączaj go do standardowego w danym kraju gniazda zasilania. Należy się upewnić czy napięcie odpowiada możliwościom kabla zasilania. Zbyt wysokie napięcie może spowodować pożar lub porażenie prądem. Przy odłączaniu kabla zasilającego należy chwycić mocno wtyczkę i wyciągnąć ją z gniazdka. Szarpanie za kabel może spowodować jego uszkodzenie i w rezultacie pożar lub porażenie prądem. Sprzęt należy podłączać do uziemionego gniazda zasilania. Podłączanie do gniazda bez uziemienia może spowodować pożar lub porażenie prądem. 5

Ostrzeżenie Sprzęt należy podłączać do gniazda z właściwym napięciem. Urządzenie jest zaprojektowane do użytku tylko z określonym napięciem za- silającym. Podłączanie do gniazd z innym napięciem niż określonym niniejszej instrukcji może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Nie należy przeciążać gniazda zasilania, gdyż może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Zwracaj uwagę na stan kabla zasilającego. Nie umieszczaj kabla pod urządzeniem lub innymi ciężkimi obiektami. Nie szarp ani nie wiąż kabla. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, zaprzestaj jego użytkowania. Korzystanie z uszkodzonego kabla zasilającego może spowodować pożar lub porażenie prądem. Nigdy nie dotykaj wtyczki lub kabla zasilającego podczas burzy. Dotykanie tych elementów może spowodować porażenie prądem. Przy montażu podstawy lub ramienia o regulowanym położeniu, odwołaj się do instrukcji montażu ramienia lub podstawy i solidnie zamocuj monitor z wykorzystaniem dołączonych w zestawie wkrętów. Nie stosowanie się do tych zaleceń może spowodować odłączenie urządzenia, co w rezultacie może spowodować obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. W razie upadku monitora należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania wskazówek odnośnie do dalszego postępowania. Nie należy pracować korzystając z uszkodzonego monitora. Praca z uszkodzonym urządzeniem może spowodować pożar lub porażenie prądem. Podczas ponownego montażu fabrycznej podstawy należy użyć tych samych wkrętów i solidnie je dokręcić. Nie dotykaj uszkodzonego panelu LCD gołymi rękami. Ciekłe kryształy które mogą wyciec z uszkodzonego panelu są trujące, jeżeli dostaną się do oczu lub ust. Jeżeli jakakolwiek część ciała wejdzie w bezpośredni kontakt z panelem, należy dokładnie ją umyć. Jeżeli wystąpią fizyczne symptomy zatrucia, należy skontaktować się z lekarzem. Przestrzegaj lokalnych regulacji prawnych odnośnie utylizacji zużytego sprzętu. W konstrukcji podświetlenia panelu LCD wykorzystywana jest rtęć. 6

Uwaga Zachowaj ostrożność podczas przenoszenia urządzenia. Odłącz kabel zasilający oraz inne kable podczas przenoszenia urządzenia. Przenoszenie monitora z podłączonymi kablami jest niebezpieczne i może spowodować obrażenia ciała. Podczas manipulacji urządzeniem, które należy wykonywać w dwie osoby, przed jego podniesieniem należy chwycić mocno rękami za dolną jego część z panelem skierowanym na zewnątrz. Upuszczenie urządzenia może spowodować obrażenia lub uszkodzenie spr z ę t u. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Nie umieszczaj żadnych obiektów w otworach wentylacyjnych. Nie umieszczaj urządzenia w ciasnych, zamkniętych przestrzeniach. Nie używaj urządzenia w pozycji położonej lub do góry nogami. Blokowanie otworów wentylacyjnych uniemożliwia prawidłowy obieg powietrza, co może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami. Może to spowodować porażenie prądem. Korzystaj z łatwo dostępnego gniazda zasilania. Dzięki temu możliwe będzie szybkie odłączenie zasilania w razie wystąpienia problemów. Okresowo czyść obszar wokół wtyczki. Kurz, woda lub tłuszcz na wtyczce może spowodować pożar. Odłącz urządzenie od zasilania przed jego czyszczeniem. Czyszczenie urządzenia podłączonego do zasilania może spowodować porażenie prądem. Jeżeli planuje się pozostawienie urządzenia nieużywanego przez dłuższy okres czasu, dla bezpieczeństwa i oszczędności energii, należy odłączyć kabel zasilania po wyłączeniu monitora. 7

Panel LCD Kiedy monitor jest zimny i zostanie wstawiony do ciepłego pomieszczenia, lub gdy temperatura w pomieszczeniu szybko rośnie, na zewnątrz i wewnątrz monitora może skondensować się para wodna. W takim przypadku nie włączaj monitora do momentu ustąpienia kondensacji. W przeciwnym wypadku może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Aby wydłużyć czas użytkowania podświetlenia i zachować jego równomierność i stabilność, zaleca się korzystanie z monitora z niższym poziomem jasności. Ekran może zawierać uszkodzone piksele. Pojawiają się one jako świecące lub czarne punkty na ekranie. Spowodowane jest to charakterystyką samego panelu, a nie produktu. Procent działających pikseli: 99,9994% i więcej. Podświetlenie panelu LCD ma stały czas użytkowania. Kiedy ekran zacznie ciemnieć lub migotać należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Nie należy silnie naciskać panelu lub ramek obudowy, gdyż może to spowodować uszkodzenie ekranu. Na ekranie pojawią się odciski, jeżeli zostanie naciśnięty podczas wyświetlania ciemnego obrazu. Jeżeli ekran zostanie naciśnięty gwałtownie, może to spowodować uszkodzenie lub zniszczenie panelu. Nie rysuj lub naciskaj panelu ostrymi przedmiotami, jak ołówki lub długopisy, gdyż może to spowodować uszkodzenie panelu. Nie należy czyścić ekranu papierowymi chusteczkami, gdyż może to doprowadzić do zarysowania panelu. Kiedy na ekranie przez dłuższy okres czasu wyświetlany jest statyczny obraz, mogą pojawić się efekt widocznego poprzedniego obrazu. Należy korzystać z wygaszacza ekranu lub funkcji timer, aby uniknąć wyświetlania tego samego statycznego obrazu, przez dłuższy okres czasu. Komfort użytkowania Nadmiernie rozjaśniony lub przyciemniony obraz może wpływać na wzrok. Dostosuj jasność wyświetlanego obrazu do warunków oświetleniowych otoczenia. Długotrwała praca z monitorem może męczyć wzrok. Zaleca się wykonywanie 10-minutowego odpoczynku co każdą godzinę pracy. 8

Spis treści Środki ostrożności... 4 Rozdział 1 Wprowadzenie i cechy charakterystyczne... 10 1-1 Podstawowe cechy... 10 1-2 Przyciski i kontrolki... 10 1-3 Funkcje i podstawowe operacje... 11 Rozdział 2 Regulacje i ustawienia... 14 2-1 Utility Disk... 14 2-2 Wybór trybu wyświetlania obrazu... 14 2-3 Regulacja koloru... 15 2-4 Funkcja oszczędności energii... 18 2-5 Wyświetlanie obrazu w niższych rozdzielczościach... 19 2-6 Kontrolka zasilania / wyświetlanie logo EIZO...20 2-7 Blokowanie przycisków kontrolnych... 21 2-8 Ustawienia wyświetlania menu ekranowego... 21 2-9 Podgląd informacji / wybór języka menu ekranowego...22 2-10 Powiadamianie dźwiękiem...23 2-11 Zmiana opcji podstawowego źródła sygnału...23 2-12 Przywracanie ustawień fabrycznych...24 Rozdział 3 Podłączanie monitora... 25 3-1 Korzystanie z portów USB...25 Rozdział 4 Rozwiązywanie problemów... 26 Rozdział 5 Informacje... 28 5-1 Montaż ramion i podstaw...28 5-2 Czyszczenie... 29 5-3 Specyfikacja techniczna...30 5-4 Słowniczek... 33 9

Rozdział 1 Wprowadzenie i cechy charakterystyczne Dziękujemy za zakup kolorowego monitora LCD EIZO. 1-1 Podstawowe cechy Ekran o przekątnej 30 o panoramicznych proporcjach Rozdzielczość WQXGA 2560 1600 (SIGNAL 1) Zgodność z HDCP (SIGNAL 2) Możliwość jednoczesnego wyświetlania obrazu z dwóch źródeł sygnału (dwa złącza DVI-D) Cyfrowe złącza DVI zgodne z TMDS Częstotliwość odświeżania poziomego: 31-100 khz Częstotliwość odświeżania pionowego: 59-61 Hz (VGA Text: 69-71 Hz) Rozdzielczość naturalna 2560 1600 Kompatybilność z trybem synchronizacji ramki: 59 61 Hz Funkcja wygładzania dla dostosowania wyświetlania powiększonego obrazu Funkcja FineContrast umożliwiająca wybór trybu pracy odpowiedniego do wykonywanych zadań Oprogramowanie ScreenManager Pro for LCD (dla Windows) umożliwiające regulację parametrów wyświetlania za pomocą klawiatury i myszy (patrz EIZO LCD Utility Disk) 1-2 Przyciski i kontrolki Menu ekranowe (ScreenManager ) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Przyciski kontrolne Przycisk wyboru źródła sygnału Przycisk zmiany trybu pracy funkcji FineContrast Przycisk Enter Przyciski sterujące (Lewo, Dół, Góra, Prawo) Przycisk zasilania Kontrolka zasilania Informacja Kontrolka zasilania może zostać wyłączona. (Patrz rozdział 2-6 Kontrolka zasilania / Wyświetlanie logo EIZO ) Opis wskazań kontrolki zasilania w trybie oszczędności energii znajduje się na stronie Status kontrolki Niebieska Pomarańczowa Wyłączona Praca i wyświetlanie obrazu Tryb oszczędności energii Wyłączone zasilanie Znaczenie * ScreenManager jest stosowaną przez EIZO nazwą menu ekranowego. 10

1-3 Funkcje i podstawowe operacje Aby wyregulować obraz i kolor Menu ustawień obrazu Menu regulacji obrazu (zaawansowane ustawienia) (patrz strona 19) Menu ekranowe oraz menu funkcji FineContrast nie mogą być wyświetlane jednocześnie. Funkcja FineContrast regulacja wygładzania [Smoothing] aby usunąć rozmycie znaków bądź linii patrz strona 19 Regulacja koloru Prosta regulacja (menu funkcji FineContrast) Regulacja koloru (zaawansowane ustawienia) Funkcja pozwala w prosty sposób zmienić tryb pracy monitora na odpowiedni, dla danej aplikacji. możliwości regulacji obejmują takie parametry, jak jasność, temperatura, współczynnik gamma, nasycenie, odcień, wzmocnienie, niezależna regulacja 6 kolorów. Dostępne regulacje zależą od wybranego trybu pracy. Powrót do ustawień domyślnych wybierz opcję [Reset] patrz strona 23 możliwości bezpośredniej regulacji obejmują takie parametry, jak jasność, temperatura, współczynnik gamma. Dostępne regulacje zależą od wybranego trybu pracy. Regulacja jasności (patrz strona 17) Wciśnij przycisk lub by dokonać regulacji. 11

Przydatne ustawienia / regulacje Menu regulacji Tryb oszczędności energii (patrz strona 17) Umożliwia wybór trybu oszczędności energii [DVI DMPM] Informacje (patrz strona 21) Ustawienia wielkości obrazu Umożliwia regulację wielkości obrazu [Screen Size] patrz strona 18 Umożliwia regulację jasności ramki [Border Intensity] patrz strona 19 Ustawienia pierwszeństwa źródła sygnału Opcja [Input Signal] pozwala na ustalenie, które źródło sygnału będzie traktowane jako podstawowe patrz strona 22 Ustawienia powiadamiania dźwiękiem Opcja [Beep] umożliwia włączenie lub wyłączenie powiadamiania dźwiękiem patrz strona 22 Funkcja off timer Opcja [Off timer] pozwala na ustawienie czasu bezczynności, po jakim monitor zostanie automatycznie wyłączony patrz strona 17 Ustawienia kontrolki zasilania Opcja [Power Indicator] pozwala na włączenie/ wyłączenie kontrolki zasilania patrz strona 19 Wybierz opcję [Information] aby sprawdzić wybrane ustawienia, czas użytkowania itp. Język (patrz strona 22) Wybierz opcję [Language] aby zmienić język menu ekranowego Blokada regulacji Wybierz opcję [Adjustment Lock] by zablokować możliwości regulacji ustawień patrz strona 20 Wyświetlanie logo EIZO Wybierz opcję [EIZO Logo Appearing Function] aby włączyć lub wyłączyć wyświetlanie logo EIZO patrz strona 21 Podłączanie źródeł sygnału Uruchomienie funkcji jednoczesnego wyświetlania obrazu z dwóch źródeł [Dual Setup] patrz strona 14 Ustawienia menu ekranowego Możliwa jest regulacja położenia, przezroczystości i czasu wyświetlania menu ekranowego patrz strona 20 Powrót do ustawień fabrycznych Wybierz opcję [Reset] patrz strona 23 12

Podstawowe operacje w menu ekranowym Wyświetlanie menu ekranowego i wybór funkcji 1. Naciśnij przycisk. Zostanie pokazane menu ekranowe. 2. Wybierz funkcję wykorzystując przyciski / / / i naciśnij. Zostanie pokazane podmenu. 3. Wybierz funkcję wykorzystując przyciski / / / i naciśnij. Pojawią się opcje regulacji. 4. Dostosuj wybraną opcję wykorzystując przyciski / / / i naciśnij. Ustawienie zostanie zmienione. Opuszczanie menu ekranowego 1. Wybierz opcję [Return] będąc w podmenu i naciśnij przycisk. Pojawi się główne menu. 2. Wybierz opcję [Exit] i naciśnij przycisk. Menu ekranowe zostanie wyłączone. Informacja Menu ekranowe można również opuścić szybko naciskając dwa razy przycisk. Do opcji [Exit] lub [Return] można przejść w szybki sposób dwukrotnie naciskając przycisk. 13

Rozdział 2 Regulacje i ustawienia 2-1 Utility Disk Wraz z monitorem dostarczana jest płyta CD EIZO LCD Utility Disk. Poniższa tabela zawiera spis zawartości płyty i opis dostarczonego oprogramowania. Zawartość płyty i przegląd oprogramowania Płyta zawiera plik informacji o monitorze, oprogramowanie do regulacji oraz instrukcję obsługi. Informacje o instalacji oprogramowania zawarte są w pliku readme.txt. Pozycja Opis Windows Macintosh Plik readme.txt lub Readme о о Pliki ICC Pliki z profilami barwnymi о о Oprogramowanie ScreenManager Pro for LCD for Windows Oprogramowanie WindowMovie Checker Instrukcja obsługi w formacie PDF Oprogramowanie umożliwiające sterowanie monitorem za pomocą myszy lub skrótów klawiaturowych. Wymagane jest połączenie monitora z komputerem za pomocą kabla USB. WindowMovie jest funkcją oprogramowania ScreenManager Pro for LCD. Więcej informacji znajduje się w podręczniku oprogramowania ScreenManager Pro for LCD, zamieszczonym na płycie EIZO LCD Utility Disk Aby korzystać z oprogramowania ScreenManager Pro for LCD о - Aby zainstalować i korzystać z oprogramowania ScreenManager Pro for LCD, sprawdź instrukcję dołączoną na płycie. Aby dokonać regulacji z wykorzystaniem oprogramowania ScreenManager Pro for LCD, połącz monitor z komputerem dołączonym kablem USB. Połączenie 1. Połącz port USB downstream komputera PC z portem USB upstream monitora, dołączonym kablem USB. 2. Funkcje dostępne poprzez port USB zostaną automatycznie uruchomione. 2-2 Wybór trybu wyświetlania obrazu Aby uruchomić jednoczesne wyświetlanie obrazu z dwóch źródeł, wybierz opcję [Display Setup] 1. Sprawdź, czy komputer i monitor są wyłączone. 2. Przyciśnij jednocześnie przyciski oraz aby wyświetlić menu. 3. Wciśnij przycisk. Dla wyświetlania obrazu z pojedynczego źródła - wybierz opcję [Single Display] Dla wyświetlania obrazu z dwóch źródeł - wybierz opcję [Dual Display] 4. Włącz komputer. Obraz pojawi się na monitorze. Uwaga Domyślnym ustawieniem jest Single Display 14

2-3 Regulacja koloru Prosta regulacja (menu funkcji FineContrast) Funkcja ta pozwala na wybór jednego z trybów pracy, przystosowanego do wykonywania konkretnego rodzaju zadań. Tryby funkcji FineContrast Dostępnych jest pięć trybów pracy. Custom srgb Text Picture Movie Tryb Zastosowanie Umożliwia dokonywanie wszelkich regulacji Zalecany do obróbki materiałów z urządzeń peryferyjnych działających w przestrzeni barwnej srgb Zalecany do pracy z tekstem lub arkuszami kalkulacyjnymi Zalecany do pracy z grafiką Zalecany do pracy z materiałami multimedialnymi Menu FineContrast (przykład) tryb Custom Aby wybrać tryb pracy funkcji FineContrast aktualny tryb pracy informacje o jasności, temperaturze bieli oraz wartości współczynnika gamma 1. Wciśnij przycisk. Tryb pracy zmienia się za każdym naciśnięciem przycisku. Custom srgb Text Picture Movie Informacja Menu ekranowe oraz menu funkcji FineContrast nie mogą być wyświetlane jednocześnie. Uwaga W niektórych trybach pracy regulacje wartości temperatury oraz współczynnika gamma są zablokowane. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dziale Wybór właściwego trybu pracy funkcji FineContrast na stronie 16. 2. Wybierz wymagany tryb pracy przyciskiem. Aby zmienić ustawienia kolorów trybu funkcji FineContrast Bezpośrednio w menu funkcji FineContrast można dokonywać regulacji jasności, temperatury oraz współczynnika gamma. 1. Wybierz wymaganą regulację przyciskami lub. 2. Dostosuj wybrane ustawienie przyciskami lub i zatwierdź wybór przyciskiem. Informacja Opcja [Color] menu ekranowego pozwala na zaawansowaną regulację koloru w każdym trybie. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dziale Wybór właściwego trybu pracy funkcji FineContrast na stronie 16. 15

Zaawansowana regulacja (menu ekranowe) Dla każdego trybu funkcji FineContrast dostępna jest możliwość niezależnej regulacji parametrów wyświetlania obrazu. Wybór właściwego trybu pracy funkcji FineContrast - możliwa zmiana ustawień - - ustawienia fabryczne Ikona Funkcja Tryb funkcji FineContrast Brightness (jasność) Temperature (temperatura) Gamma (współczynnik gamma) Saturation (nasycenie) Hue (odcień) Gain (wzmocnienie) 6 Colors (regulacja 6-ciu kolorów) Custom srgb Text Picture Movie * * - * - - - - - - - - - - - - - Reset Uwaga Przed rozpoczęciem procesu regulacji obrazu należy odczekać około 20 minut. (Czas ten jest wymagany do ustabilizowania pracy elementów monitora.) Podczas regulacji koloru niedostępna jest możliwość zmiany trybu pracy funkcji FineContrast. Wybierz wymagany tryb pracy przed rozpoczęciem regulacji kolorów. Wybierz opcję [Reset] z menu [Color] aby wrócić do ustawień fabrycznych wybranego trybu funkcji FineContrast. Ten sam obraz może być wyświetlany w różny sposób na różnych monitorach. Jest to spowodowane charakterystyką samego sprzętu. Końcowa regulacja koloru powinna odbywać się podczas kontroli wyświetlanego obrazu na kilku różnych monitorach. * Wartości te mogą być regulowane bezpośrednio z poziomu menu funkcji FineContrast. Menu Opis Zakres regulacji Brightness Regulacja jasności obrazu Od 0 do 100% Informacja Regulacji jasności można również dokonać bez wchodzenia do menu ekranowego, przyciskami /. Po dokonaniu regulacji jasności zatwierdź ustawiony poziom przyciskiem Temperature Regulacja temperatury barw Od 4 000 do 10 000 K ze skokiem co 500 K (włącznie z 9 300 K). Domyślne ustawienie: Off (naturalna temperatura barwowa matrycy) Informacja Wartości w stopniach Kelvina mogą być używane wyłącznie jako referencyjne Gamma Regulacja współczynnika gamma Dostępne ustawienia: od 1,4 do 3,0, fixed Informacja Ustawienie fixed dostępne jest wyłącznie w trybie Custom funkcji FineContrast. Saturation Regulacja nasycenia koloru Od -100 do 100 Ustawienie minimalnego nasycenia spowoduje, że obraz stanie się monochromatyczny. Uwaga Wykorzystanie opcji <Saturation> może spowodować, że niektóre odcienie nie będą wyświetlane Hue Regulacja odcieni koloru Od -100 do 100 Gain Uwaga Wykorzystanie funkcji <Hue> może spowodować, że niektóre odcienie nie będą wyświetlane. Regulacja barw podstawowych (czerwona, zielona, niebieska) Od 0 do 100% Regulacja wartości kolorów podstawowych umożliwia zdefiniowanie własnej przestrzeni barwnej. Wyświetl białe lub czarne tło i wtedy dokonuj regulacji Informacja Wartości procentowe mogą być używane wyłącznie jako referencyjne Informacja Menu ekranowe oraz menu funkcji FineContrast nie mogą być wyświetlane jednocześnie Możliwości regulacji koloru zależą od wybranego trybu funkcji FineContrast. 16

Menu Opis Zakres regulacji 6 Colors Umożliwia oddzielną regulację odcienia ([Hue]) oraz nasycenia ([Saturation]) dla barw: czerwonej, zielonej, niebieskiej, cyjanu, magenty oraz żółtej Reset Powrót do fabrycznych ustawień danego Trybu odcień: od -100 do 100 nasycenie: od -100 do 100 Wybierz [Reset] Aby zmienić / wyregulować kolor 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij. 2. Wybierz odpowiednią funkcję z menu [Color] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu wybranej funkcji. 3. Wyreguluj wybrany parametr korzystając z przycisków / / / i naciśnij. Regulacja danego parametru jest zakończona. 2-4 Funkcja oszczędności energii Aby ustawić czas automatycznego wyłączania monitora użyj funkcji [Off Timer] Funkcja ta powoduje automatyczne przejście monitora w tryb oszczędności energii po zadanym okresie czasu. Funkcja ta została wprowadzona, aby zapobiec efektowi pamiętania poprzedniego obrazu, występującego na monitorach LCD wyświetlających przez długi czas ten sam obraz. [System Off-Timer] Uwaga Funkcja Off Timer jest aktywna nawet w trybie oszczędności energii, ale monitor jest wyłączany bez powiadamiania. Timer Monitor Kontrolka zasilania Tryb pracy ON (1H 23H) Praca Niebieska Ostatnie 15 minut w trybie pracy Powiadamianie 1 Niebieska migająca Poza trybem pracy Wyłączone zasilanie Wyłączona 1 Naciśnięcie przycisku podczas pracy w trybie powiadamiania (ostatnie 15 minut w trybie pracy), monitor będzie kontynuował pracę przez kolejne 90 minut. Kontynuacja czasu pracy może być ustawiana bez żadnych limitów. [Procedura] 4. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij. 5. Wybierz opcję [Off Timer] z menu [Others] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu funkcji [Off Timer]. 6. Wybierz opcję Enable korzystając z przycisków lub. 7. Ustaw czas trybu pracy ON (od 1 do 23 godzin) korzystając z przycisków lub i zatwierdź przyciskiem. Ustawianie funkcji Off-Timer jest zakończone. [Powrót do normalnej pracy] Naciśnij przycisk 17

Wybór trybu oszczędności energii [DVI DMPM] Monitor jest zgodny ze standardem DVI DMPM. [Tryby oszczędnoście energii] PC Monitor Kontrolka zasilania Pracuje Pracuje Niebieska Tryb oszczędności energii Tryb oszczędności energii Pomarańczowa [Procedura] 1. Wybierz opcję [PowerManager] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję DVI DMPM korzystając z przycisków lub i naciśnij przycisk. Uwaga Odłączenie kabla zasilającego odcina zasilanie monitora. Urządzenia podłączone do wbudowanego w monitor huba USB pobierają zasilanie nawet w momencie, gdy monitor pracuje w trybie oszczędności energii. Z tego powodu zużycie energii przez monitor zależy od poziomu zużycia energii przez podłączone urządzenia USB. [Powrót do normalnej pracy] Rozpoczęcie korzystania z myszy bądź klawiatury powoduje wybudzenie monitora z trybu oszczędności energii. 2-5 Wyświetlanie obrazu w niższych rozdzielczościach Domyślnym ustawieniem jest automatyczne powiększanie wyświetlanego w niższej rozdzielczości obrazu, do powierzchni całego ekranu. Wykorzystanie funkcji [Screen Size] w submenu [Others] umożliwia zmianę sposobu wyświetlania obrazu w niższych rozdzielczościach. Full Screen Enlarged Normal Tryb Funkcja Wyświetla obraz na całej matrycy, niezależnie od rozdzielczości. Może to powodować przekłamania z racji konieczności pionowego i poziomego przeskalowania obrazu o różne współczynniki. Wyświetla obraz na całej matrycy, niezależnie od rozdzielczości. Pewne jego elementy mogą zostać ukryte z racji przeskalowania w pionie i w poziomie o tę samą wartość. Wyświetla obraz bez przeskalowywania. Przykład: wyświetlanie obrazu w rozdzielczości 1280 x 1024 na monitorze z wybraną opcją wyświetlania [Single Display] w menu [Display Setup]. Full Screen (ustawienie domyślne) Enlarged Normal (2560 x 1600) (2000 x 1600) (1280 x 1024) [Procedura] 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Screen Size] z menu [Others] i naciśnij przycisk. 18

3. Wybierz opcję Full Screen, Enlarged lub Normal korzystając z przy- cisków lub i naciśnij przycisk. Ustawianie jasności czarnego obszaru otaczającego wyświetlany obraz wybierz opcję [Border Intensity] Ramka (czarny obszar bez wyświetlanego obrazu) pojawia się podczas korzystania z trybów Normal lub Enlarged. Ramka 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. 3. Wybierz opcję [Border Intensity] z menu [Others] i naciśnij przycisk. Wybierz opcję Full Screen, Enlarged lub Normal korzystając z przy- cisków lub i naciśnij przycisk. Regulacja wygładzania obrazu - wykorzystaj funkcję [Smoothing] Podczas wyświetlania obrazu w niższej niż naturalna rozdzielczości, z zastosowaniem opcji rozciągania na pełen ekran, lub powiększania obrazu, możliwe jest powstawanie rozmyć linii lub znaków. 1. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij. 2. Wybierz opcję [Smoothing] z menu [Scren] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu funkcji [Smoothing]. 3. Przyciskami lub wyreguluj zakres wygładzania (w skali od 1 do 5, gdzie 1 to najmniejsza ostrość, a 5 - największa) i naciśnij przycisk. Uwaga W niektórych rozdzielczościach funkcja wygładzania jest nieaktywna. 2-6 Kontrolka zasilania / wyświetlanie logo EIZO Aby wyłączyć kontrolkę zasilania podczas pracy monitora wykorzystaj opcję [Power Indicator Setting] Funkcja ta umożliwia wyłączenie kontrolki zasilania podczas pracy monitora. 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. 3. Wybierz opcję [Power Indicator] z menu [Others] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu funkcji [Power Indicator]. 4. Wybierz opcję Disable przyciskami lub i naciśnij przycisk. Zmiana ustawień pracy kontrolki zasilania jest zakończona. 19

Aby zmienić ustawienia wyświetlania logo EIZO użyj funkcji [EIZO Logo Appearing Function] W momencie włączenia zasilania, przez kilka sekund wyświetlane jest na ekranie logo EIZO. Jeżeli chcesz wyłączyć jego wyświetlanie użyj tej funkcji. Informacja Domyślnym ustawieniem jest włączona kontrolka zasilania podczas pracy monitora. [Aby wyłączyć wyświetlanie] Wyłącz monitor przyciskiem. Przytrzymaj przycisk i włącz ponownie monitor przyciskiem. Logo EIZO nie pojawi się na ekranie [Aby włączyć wyświetlanie] Wyłącz monitor przyciskiem. Przytrzymaj przycisk i włącz ponownie monitor przyciskiem. Logo EIZO pojawi się na ekranie Informacja Domyślnie wyświetlanie logo jest włączone. 2-7 Blokowanie przycisków kontrolnych Aby zablokować możliwość zmiany ustawień przyciskami kontrolnymi użyj funkcji [Adjustment Lock] Użycie funkcji Adjustment Lock pozwala uniknąć przypadkowych zmian ustawień. Przyciski, których działanie można zablokować Przyciski, których działania nie można zablokować Blokada ustawień dostępnych z menu ekranowego (przycisk ) Przycisk zmiany trybu funkcji FineContrast Przyciski regulacji jasności / Przyciski wyboru źródła sygnału, przycisk, włącznik zasilania [Aby włączyć] Wyłącz monitor korzystając z przycisku. Przytrzymaj wciśnięty przycisk podczas włączania zasilania przyciskiem [Aby wyłączyć]. Funkcja Adjustment Lock jest włączona. Wyłącz monitor korzystając z przycisku Ponownie przytrzymaj wciśnięty przycisk podczas włączania zasilania przyciskiem. Funkcja Adjustment Lock jest wyłączona. 2-8 Ustawienia wyświetlania menu ekranowego Aby zmienić ustawienia wyświetlania menu ekranowego, użyj funkcji [Menu Size / Menu Position / Menu Off Timer / Transculent] Wielkość menu ekranowego 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Menu Settings] z menu [Others] i naciśnij przycisk. 20

3. Wybierz opcję [Menu Size] z menu [Menu Settings] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję Enlarged korzystając z przycisków sterujących lub i naciśnij przycisk. Regulacja wielkości menu ekranowego jest zakończona. Położenie menu ekranowego 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Menu Settings] z menu [Others] i naciśnij przycisk. 3. 4. Wybierz opcję [Menu Position] z menu [Menu Settings] i naciśnij przycisk. Wybierz odpowiednią pozycję menu ekranowego, korzystając z przycisków sterujących / / / i naciśnij przycisk. Regulacja położenia menu ekranowego jest zakończona. Czas wyświetlania menu ekranowego 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Menu Settings] z menu [Others] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Menu Off Timer] z menu [Menu Settings] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję Enable korzystając z przycisków sterujących lub. 5. Wybierz czas wyświetlania menu ekranowego (15 / 30 / 45 / 60 sekund) ko- rzystając z przycisków sterujących lub i naciśnij przycisk. Regulacja czasu wyświetlania menu ekranowego jest zakończona. Przezroczystość menu ekranowego 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Menu Settings] z menu [Others] i naciśnij przycisk. 3. 4. Wybierz opcję [Transculent] z menu [Menu Settings] i naciśnij przycisk. Zmień przezroczystość menu ekranowego korzystając z przycisków steru- jących lub i naciśnij przycisk. Regulacja przezroczystości menu ekranowego jest zakończona. 2-9 Podgląd informacji / wybór języka menu ekranowego Funkcja ta pozwala sprawdzić ustawienia, czas pracy monitora itp. [Information] Funkcja ta pozwala sprawdzić ustawienia, model, numer seryjny oraz licznik czasu pracy monitora. 1. Wybierz opcję [Information] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. Pojawi się menu [Information]. 2. Użyj przycisku aby sprawdzić ustawienia. Informacja Po zakupie monitora licznik czasu pracy może nie wskazywać 0. Jest to spowodowane testami fabrycznymi sprzętu. Uwaga Informacje wyświetlane są w następującej kolejności: ustawienia, SIGNAL 1, SIGNAL 2 (tryb wyświetlania - patrz strona 14), model, numer seryjny, licznik czasu pracy. 21

Aby zmienić język menu ekranowego użyj opcji [Language] Dostępne języki menu ekranowego: angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, szwedzki, japoński, chiński uproszczony, chiński tradycyjny. 1. Wybierz opcję [Language] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. Pojawi się menu [Language] 2. Wybierz odpowiedni język korzystając z przycisków sterujących / / / i naciśnij. Zmiana języka menu ekranowego jest zakończona. 2-10 Powiadamianie dźwiękiem Aby włączyć lub wyłączyć powiadamianie dźwiękiem użyj funkcji [Beep] Użycie funkcji [Beep] umożliwia włączenie lub wyłączenie powiadamiania dźwiękiem o naciśnięciu przycisku sterującego, wystąpieniu błędu połączenia itp. Rodzaj dźwięku Krótki dźwięk Długi dźwięk Po naciśnięciu przycisku Sygnalizacja Po wybraniu opcji z menu ekranowego przyciskiem Po osiągnięciu minimalnej lub maksymalnej wartości zakresu regulacji danej funkcji Po naciśnięciu przycisku Po zatwierdzeniu zmian przyciskiem Ciągły dźwięk Przy nieprawidłowym podłączeniu monitora Przy wyłączonym komputerze Kiedy otrzymany sygnał wykracza częstotliwościami poza zakresy obsługiwane przez monitor Podwójny dźwięk co 15 minut przed wyłączeniem monitora funkcją Off Timer 15 sekund 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Beep] z menu [Others] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu opcji [Beep] 3. Wybierz opcję On lub Off przyciskami lub i naciśnij przycisk zakończona.. Zmiana ustawień funkcji powiadamiania dźwiękiem jest 2-11 Zmiana opcji podstawowego źródła sygnału Aby zmienić ustawienia podstawowego źródła sygnału użyj opcji [Input Signal] Funkcja ta jest wykorzystywana do określenia, jak monitor będzie reagował na obecność dwóch źródeł sygnału. 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Input Signal] z menu [Others] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu [Input Signal]. Informacja W sytuacji, kiedy na żadnym z wejść sygnału nie jest on wykrywany, wyszukiwanie źródła sygnału będzie przeprowadzane co dwie sekundy. 22

3. Wybierz opcję [Auto/Manual] przyciskami sterującymi lub i naciśnij przycisk. 2-12 Przywracanie ustawień fabrycznych Aby przywrócić domyślne ustawienia kolorów użyj opcji [Reset] 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Reset] z menu [Color] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu [Reset]. 3. Wybierz opcję [Reset] korzystając z przycisków lub i naciśnij przycisk. Przywracanie fabrycznych ustawień kolorów jest zakończone. Informacja Informacje o domyślnych ustawieniach monitora zamieszczone są w dziale Domyślne ustawienia fabryczne na stronie 30 Aby przywrócić wszystkie regulacje do ustawień fabrycznych użyj opcji [Reset] 1. Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Reset] u menu [Others] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu [Reset] 3. Wybierz opcję [Reset] korzystając z przycisków lub i naciśnij przycisk. Przywracanie fabrycznych ustawień jest zakończone. 23

Rozdział 3 Podłączanie monitora 3-1 Korzystanie z portów USB W konstrukcję monitora wbudowany jest hub zgodny ze standardem USB. Po podłączeniu do komputera obsługującego standard USB lub do innego huba, monitor zachowuje się jak kolejny hub i można do niego podłączać urządzenia USB. Wymagania systemowe komputer PC wyposażony w porty USB lub hub podłączony d o komputera z obsługą standardu USB system operacyjny Windows 2000 / XP / Vista oraz Mac OS 8.5.1 lub nowszy kabel USB (MD-C93, w zestawie) Podłączanie monitora do komputera lub huba USB 1. Połącz monitor z komputerem dołączonym w zestawie kablem sygnałowym i włącz komputer. 2. Połącz port upstream monitora z portem downstream komputera załączonym kablem USB. Po podłączeniu monitora kablem USB, funkcje huba USB uruchamiane są automatycznie. 3. Po wykonaniu powyższych czynności można podłączać urządzenia do portów downstream huba USB monitora. Upstream Uwaga Funkcjonowanie monitora jako huba USB może nie być poprawne i zależy od komputera oraz użytych peryferii. W przypadku problemów należy skontaktować się z producentem każdego z urządzeń USB. Zaleca się podłączenie monitora do kontrolera pracującego zgodnie ze standardem USB 2.0. Jeżeli monitor jest wyłączony, peryferia dołączone do portów downstream monitora nie będą funkcjonować. Jeżeli monitor pracuje w trybie oszczędzania energii, urządzenia podłączone do portów USB funkcjonują poprawnie. Downstream 24

Rozdział 4 Rozwiązywanie problemów Jeśli problemy występują mimo zastosowania sugerowanych kroków, skontaktuj się z punktem zakupu urządzenia. Brak obrazu - patrz punkty nr 1 do nr 2 Problemy z wyświetlaniem - patrz punkty nr 3 do nr 9 Inne problemy - patrz punkty nr 10 do nr 11 Problemz z korzystaniem z urządzeń podłączanych do magistrali USB - patrz punkt nr 12 1. Brak obrazu - status diody: off Problem - status diody: niebieska Sprawdź ustawienia wzmocnienia (Gain) Możliwe rozwiązania Sprawdź, czy kabel zasilania jest podłączony poprawnie. Jeśli problem trwa, wyłącz zasilanie monitora na kilka minut, następnie włącz go ponownie i spróbuj raz jeszcze. - status diody: pomarańczowa Spróbuj nacisnąć przycisk na klawiaturze lub kliknąć myszką Zmień aktywne źródło sygnału przyciskiem. Włącz komputer 2. Pojawia się następujący komunikat (poniższy komunikat pozostaje na ekranie przez 40 sekund) Poniższy komunikat pojawia się, gdy monitor nie wykrywa sygnału video Komunikat ten pojawia się, gdy sygnał nie jest poprawnie dostarczany, nawet jeśli monitor funkcjonuje poprawnie. Kiedy po jakimś czasie obraz jest wyświetlany poprawnie, problem nie leży w monitorze. (Niektóre PC-ty nie emitują sygnału wkrótce po włączeniu zasilania.) Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest podłączony poprawnie do komputera lub karty graficznej. Zmień sygnał wejściowy, naciskając przycisk zmiany sygnału wejściowego na przednim panelu monitora. * W trybie Dual Display wyświetlanie komunikatu błędu jest określane ikonami oraz Kiedy pojawia się komunikat o błędzie sygnału, informacja o częstotliwości sygnału (taka jak na poniższym przykładzie) zostanie wyświetlona na czerwono Użyj oprogramowania karty graficznej, by zmienić parametry częstotliwości (zajrzyj do instrukcji karty graficznej). * W trybie Dual Display wyświetlanie komunikatu błędu jest określane ikonami oraz 3. Obraz jest rozmyty Użyj funkcji [Smoothing] do regulacji obrazu 4. Obraz jest zbyt jasny lub zbyt ciemny Użyj funkcji [Brightness]. (Podświetlenie matrycy ma określoną żywotność. Jeżeli obraz zacznie ciemnieć lub migotać, skontaktuj się ze swoim dealerem.) 5. Na ekranie zostaje stary obraz Jeżeli jeden, statyczny obraz, wyświetlany był nieprzerwanie przez długi okres czasu, może po jego zmianie pojawić się efekt widocznego poprzedniego obrazu. Będzie on stopniowo zanikał w miarę zmian wyświetlanego obrazu. Aby uniknąć pojawiania się tego efektu korzystaj z funkcji [Off Timer], by nie pozostawiać monitora wyświetlającego obraz przez cały czas. 6. Na ekranie widoczne są czerwone/zielone/ Zależy to od charakterystyki samego panelu, a nie monitora niebieskie/białe punkty 7. Na ekranie pojawiają się odciski palców Utrzymuj ekranu w czystości 8. Na ekranie pojawia się szum Podczas korzystania z analogowego źródła sygnału, użyj opcji 1-4 w menu [Signal Filter] opcji [Screen] menu ekranowego, aby zmienić tryb. Podczas korzystania ze źródła sygnału zgodnego z HDCP możliwe jest, że prawidłowy obraz nie będzie wyświetlany natychmiast. 9. Obraz wygląd na rozciągnięty Sprawdź kable sygnałowe. 10. Nie można wybrać opcji [Smoothing] Opcja [Smoothing] jest zablokowana dla niektórych rozdzielczości. menu [Screen] 11. Brak dostępu do głównego menu ekranowego 12. Nie można uruchomić funkcji obsługi interfejsu USB Funkcje regulacji są prawdopodobnie zablokowane. Wyświetlane jest menu funkcji FineContrast. Sprawdź, czy kabel USB jest poprawnie podłączony Sprawdź, czy komputer oraz jego system operacyjny posiada obsługę interfejsu USB Jeżeli korzystasz z systemu operacyjnego z rodziny Windows (2000 / XP / Vista) - sprawdź, czy w BIOS komputera uaktywniono obsługę interfejsu USB. 25

Rozdział 5 Informacje 5-1 Montaż ramion i podstaw Monitor można wykorzystywać z ramieniem o regulowanym położeniu, poprzez demontaż standardowej podstawy i montaż podstawy opcjonalnej lub ramienia. Akcesoria te można nabyć u autoryzowanych dystrybutorów firmy EIZO. [Procedura] 1. Połóż monitor na płaskiej powierzchni, uważając, by nie zarysować matrycy. 2. Zdemontuj standardową podstawę odkręcając śruby montażowe (4 sztuki M4 x 10mm) 3. Ostrożnie zamontuj nową podstawę bądź ramię. * Montaż ramienia lub podstawy o rozstawie wkrętów 100 100 mm Uwaga Przed korzystaniem z podstaw lub ramion innych producentów należy sprawdzić, czy spełniają one następujące parametry: - odstęp między otworami montażowymi: 100 mm x 100 mm - grubość blachy mocującej: 2,6 mm - nośność: całkowita masa monitora (bez standardowej podstawy) oraz dodatkowego wyposażenia, jak np. kabli - certyfikat TÜV/GS Ramię lub podstawa powinny umożliwiać regulację położenia przynajmniej w następującym zakresie: pochylenie w dół o kąt 45, w górę o kąt 45 Kable należy podłączać po zamontowaniu podstawy lub ramienia 26

5-2 Czyszczenie Zaleca się okresowe czyszczenie monitora, aby wyglądał estetycznie i wydłużyć czas jego eksploatacji. Obudowa Aby wyczyścić obudowę, używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki oraz łagodnego detergentu. Nie wtryskuj wosków lub środków czyszczących do wnętrza obudowy. Panel Powierzchnię panelu można czyścić miękkiej tkaniny, np. bawełny lub materiałów do czyszczenia soczewek. W razie potrzeby plamy można usunąć wilgotną tkaniną. Ostrzeżenie Nigdy nie używaj rozpuszczalników, benzenu, alkoholi (etanolu, metanolu lub alkoholu izopropylowego), środków ściernych lub innych środków żrących, gdyż może to spowodować uszkodzenie obudowy lub panelu. Informacja Zaleca się stosowanie opcjonalnego zestawu czysczącego ScreenCleaner 27

5-3 Specyfikacja techniczna Wielkość i typ matrycy Wielkość piksela Częstotliwość odświeżania (poziomo) Częstotliwość odświeżania (pionowo) 760 mm (29,8 cala), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym. Kąty widzenia w poziomie: 178, w pionie: 178 CR 10 0,2505 mm 31 100 khz 59 61 Hz (VGA TEXT: 69 71 Hz) Rozdzielczość naturalna 2560 1600 Taktowanie piksela (maksymalne) Paleta barw Powierzchnia wyświetlania Wymagania energetyczne Zużycie energii 269 MHz 16,77 miliona z palety 1,06 miliarda 641,2 mm (poziom) 400,8 mm (pion) 100 120 VAC ± 10%, 50 / 60 Hz, 1,8 A 200 240 VAC ± 10%, 50 / 60 Hz, 0,8 A Maksymalnie: 170 W (z urządzeniami USB) Tryb oszczędności energii: mniej niż 2 W (przy jednym źródle sygnału, bez interfejsu USB) Wyłączony przyciskiem zasilania: mniej niż 1 W Złącza sygnałowe SIGNAL 1: DVI-D, Dual Link SIGNAL 2: DVI-D, Single Link (zgodny z HDCP) Rejestracja sygnału sygnał cyfrowy: 14 (ustawienie fabryczne: 0) Plug & Play VESA DDC 2B / EDID structure 1.3 Wymiary z podstawą: 689 489,5 579,5 272 mm z zestawem głośnikowym i Sound L3: 689 520,5 579,5 272 mm bez podstawy: 689 450 90 mm Waga bez podstawy: 11,1 kg z podstawą: 15,3 kg Temperatury Praca: 0 C ~ 35 C (32 F ~ 95 F) Przechowywanie: 20 C ~ 60 C ( 4 F ~ 140 F) Wilgotność 30% do 80% bez kondensacji USB hub zgodny ze standardem USB Specification Revision 2.0 USB porty Upstream 1, downstream 2 Domyślne ustawienia fabryczne funkcja wygładzania (Smoothing) 3 funkcja FineContrast Power Manager wielkość obrazu funkcja Input Signal funkcja Off Timer Custom DVI DMPM Full Screen Auto Disable ustawienia menu ekranowego Wielkość (Menu Size) Normal powiadamianie dźwiękiem język menu ekranowego Czas wyświetlania (Menu Off Timer) 45 sekund włączone angielski 28

Wymiary Z zestawem głośnikowym i Sound L3 Złącza DVI-D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Pin Sygnał Pin Sygnał Pin Sygnał 1 TMDS Data 2-11 TMDS Data 1/3 Shield 21 NC* 2 TMDS Data 2+ 12 NC* 22 TMDS Clock shield 3 TMDS Data 2/4 Shield 13 NC* 23 TMDS Clock+ 4 NC* 14 +5V Power 24 TMDS Clock- 5 NC* 15 Ground (return for +5V, Hsync and Vsync) 6 DDC Clock (SCL) 16 Hot Plug Detect 7 DDC Data (SDA) 17 TMDS Data 0-8 Analog Vertical Sync 18 TMDS Data 0+ 9 TMDS Data 1-19 TMDS Data 0/5 Shield 10 TMDS Data 1+ 20 NC* (NC*: No Connection) 29

Porty USB Upstream Downstream Złącze typ B Złącze typ A Pin Sygnał Funkcja 1 VCC Cable Power 2 Data Serial Data 3 + Data Serial Data 4 Ground Cable Ground Opcje Zestaw czyszczący Kabel sygnałowy Zestaw głośnikowy EIZO ScreenCleaner FD-C16 i Sound L3 30

5-4 Słowniczek Clock (zegar) Podczas wyświetlania obrazu z analogowego źródła, sygnał analogowy musi zostać skonwertowany do postaci cyfrowej. Operacja ta wykonywana jest przez elektronikę monitora. Aby konwersja została wykonana prawidłowo, monitor LCD musi wygenerować dokładnie taką samą częstotliwość sygnału, jak karta graficzna. Kiedy częstotliwości te nie są dokładnie zsynchronizowane pojawiają się zakłócenia obrazu w postaci pionowych pasków. DDC/CI Opracowany przez organizację VESA protokół komunikacji między elektroniką monitora, a komputerem. DVI (Digital Visual Interface) Interfejs do komunikacji monitora z komputerem. Dzięki jego wykorzystaniu można przesyłać sygnał cyfrowy bezpośrednio i bez żadnych strat z komputera do monitora, wykorzystując metodę transmisji TMDS. Istnieją dwa rodzaje złącz DVI. Pierwsze z nich - DVI-D przesyła jedynie sygnał cyfrowy. DVI-I transmituje informację zarówno cyfrową, jak i analogową. DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management) Standard zarządzania energią dla interfejsu cyfrowego. Monitor zgodny z tym standardem musi podawać informacje o stanie Monitor włączony ( Monitor ON ) oraz Monitor aktywny, wygaszony ( Active Off ). Gain (regulacja wzmocnienia) Pozwala na regulację wyświetlania każdej z trzech barw podstawowych (czerwień, zielony, niebieski). Kolory na monitorze LCD uzyskiwane są dzięki przepuszczeniu emitowanego światła przez filtr barwny. Każdy kolor uzyskiwany jest z trzech podstawowych barw. Jego odcień i natężenie można regulować poprzez dostosowanie przepuszczalności każdego z filtrów. Gamma (współczynnik gamma) Zasadniczo, nielinearna zależność między intensywnością świecenia, a poziomem sygnału jest określana mianem Charakterystyki gamma. W monitorach niskie wartości współczynnika gamma odpowiadają za wyświetlanie rozjaśnionych obrazów, natomiast wysokie wartości - za obrazy o dużym kontraście. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Standard szyfrowania zabezpieczonego cyfrowo sygnału audio-wizualnego. Szyfrowanie odbywa się w urządzeniu wyjściowym, a deszyfrowanie - w urządzeniu odtwarzającym. Sygnał przesyłany jest poprzez interfejs DVI w postaci zakodowanej. Możliwe jest w ten sposób przesyłanie dowolnego cyfrowego sygnału pod warunkiem, że oba połączone urządzenia są w pełni zgodne ze standardem HDCP. Phase (faza) Regulacja fazy decyduje o częstotliwości próbkowania sygnału podczas konwersji z informacji analogowej na cyfrową. Regulacja fazy wykonana po zsynchronizowania zegara (Clock) umożliwi uzyskanie ostrego i stabilnego obrazu. 31

Range Adjustment (korekcja zakresu sygnału wejściowego) Narzędzie to pozwala na skorygowanie zakresu sygnału wejściowego tak, by uzyskać wyświetlanie pełnej palety kolorów. Resolution (rozdzielczość) Panel LCD zbudowany jest ze stałej liczby pikseli, których świecenie powoduje wyświetlanie obrazu. Zastosowany w EIZO S2411W panel ma 1920 pikseli w poziomie oraz 1200 pikseli w pionie. Przy rozdzielczości 1920x1200 do wyświetlania obrazu wykorzystywana jest cała powierzchnia panelu. Zastosowany w EIZO S2111W panel ma 1680 pikseli w poziomie oraz 1050 pikseli w pionie. Przy rozdzielczości 1680x1050 do wyświetlania obrazu wykorzystywana jest cała powierzchnia panelu. srgb (Standard RGB) Międzynarodowy standard wyświetlania przestrzeni barw RGB (red, green, blue - czerwieni, zielonego i niebieskiego). Standard wyświetlania przestrzeni barwnej opracowany w celu ułatwienia uzyskania zgodności kolorów przy wykorzystywaniu różnych aplikacji oraz urządzeń, takich jak monitory, skanery, drukarki oraz aparaty cyfrowe. Jako standard wyświetlania przestrzeni barw, srgb umożliwia uzyskanie m.in. przez użytkowników internetu dużej zgodności kolorów. Temperature (temperatura) Temperatura kolorów pozwala zmierzyć odcień koloru białego. Podawana jest w stopniach Kelvina. Przy wysokiej temperaturze barw kolor biały zaczyna przechodzić w niebieski, przy niskiej - w czerwień. Monitory komputerowe na ogół generują najlepszy obraz przy wysokich temperaturach kolorów. 5 000 K: biel z lekkim odcieniem czerwieni 6 500 K: ciepły odcień bieli, podobny do koloru kartki papieru oglądanej w świetle dziennym 9 300 K: biel z lekkim odcieniem niebieskiego TMDS (Transition Minimized Differential Signaling) Metoda przesyłania obrazu przy wykorzystaniu interfejsu cyfrowego. VESA DPMS (Video Electronics Standards Association - Display Power Management Signaling) Akronim VESA powstał od nazwy Video Electronics Standard Association, a DPMS od Display Power Management Signaling. DPMS jest standardem komunikacji kart graficznych komputerów pozwalającym na uruchomienie w monitorze trybu oszczędności energii. 32