2nd Sunday of Advent Prepare the way of the Lord, make straight his paths. 2-ga Niedziela Adwentu Przygotujcie drogę Panu, prostujcie ścieżki dla Niego. DECEMBER 5 2010 5 GRUDZIEŃ 4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632 Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail fiveholymartyrs@yahoo.com Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Associate Mr. William Brennan - Parish Business Consultant Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English) Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish) POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.
Page 2 Mass Intentions 4:00PM +Sophie Aguiar (3rd Anniv.) 6:00PM - Msza św. wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi za pięć rodzajów zniewag którymi obraża się Niepokalane Serce Maryi (Rodzina Radia Maryja) SUNDAY December 5th, 2010 2nd Sunday of Advent 2-ga Niedziela Adwentu 7:30AM - Bractwo Niewiast Różańca Świętego 9:00AM +Joseph Ficner, Sr. (6th Anniv.) +Edward Ucho +Mary Lustofin +William F. Galka, Sr. +Michael Crouchelli (Birthday Remembrance) +Frank Hebda +John Stachowicz +Genevieve Czepiel - For all benefactors & parishioners of FHM - Health & blessings for Stan Wajda, James, William Quigley & Robert Bogdan 10:30AM - Nowenna Mszy św. w intencji uwielbienia Trójcy Przenajświętszej za dar Maryi Niepokalanie Poczętej, Wniebowziętej, Oblubienicy Ducha św., Królowej, i za dar Sługi Bożego Jana Pawła II - ofiarowana Niepokalemu Sercu Maryi (Członkowie Straż Honorowej N.S.M. i N.S.P.J.) +Sebastian Borodenko (7-ma Rocz.) +Natalia Borodenko (12-sta Rocz.) +Władysław Bodziuch +Zofia Szafirowicz +Paweł Jarząbek +Andrzej Mrowca +Józef Zawadzki +Stanisława Mazur i wszystkich z rodziny +Janina Mościcka +Zofia Kotowska - O zdrowie dla Józefa Kotowskiego - O zdrowie dla Janiny Samerdak 12:00PM +Frank A. Oćwieja 5:00PM +Ludwina i +Józef Dziadkowiec MONDAY December 6th 8:00AM - Nowenna według intencji ku czci Niepokalanego Poczęcia N.M.P. (Członkowie Straż Honorowej N.S.M. i N.S.P.J.) - O ukoczenie studiów Jędrzej Bulas (egzamin) TUESDAY December 7th 8:00AM - Nowenna według intencji ku czci Niepokalanego Poczęcia N.M.P. (Członkowie Straż Honorowej N.S.M. i N.S.P.J.) 6:00PM +Joanne Borck Mass Intentions WEDNESDAY December 8th Immaculate Conception of the BVM Niepokalane Poczęcie NMP 8:00AM +Za zmarłych z rodziny Sypniewskich 9:00AM +Thaddeus A. Gabryel (14th Anniv.) 6:00PM - Nowenna Mszy św. w intencji uwielbienia Trójcy Przenajświętszej za dar Maryi Niepokalanie Poczętej, Wniebowziętej, Oblubienicy Ducha św., Królowej, i za dar Sługi Bożego Jana Pawła II - ofiarowana Niepokalemu Sercu Maryi (Członkowie Straż Honorowej N.S.M. i N.S.P.J.) THURSDAY December 9th 8:00AM +Ewelina Halicka FRIDAY December 10th 8:00AM +Joseph Dziobas SATURDAY December 11th 8:00AM +John Oleksy 4:00PM +Edmund J. Brasky (Birthday Remembrance) SUNDAY December 12th, 2010 3rd Sunday of Advent 3-cia Niedziela Adwentu 7:30AM - Trzeci Zakon św. Franciszka: O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla członków i ich rodzin Za wszystkich zmarłych 9:00AM - For all the living & deceased members of the F.H.M. Holy Name of Jesus Society +Kozik Family +Harry Gronek +Ed Gomolka +Henry Jevorutsky +Al Molis - Health & God s blessings for Loretta Henry on the occasion of her 85th birthday 10:30AM - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Anieli Gawron z okazji 80-tej rocznicy urodzin - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Marka Zwireckiego i jego rodzinę - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Marii Ciszek +Stanisław Szczerba +Sebastian Borodenko (7-ma Rocz.) +Natalia Borodenko (12-sta Rocz.) +Marianna Nowobilska 12:00PM +Gertrude & +Stanley Szafranowski 5:00PM +Mary Furge
December 5, 2010 Page 3 FROM THE PASTOR S DESK A Thought Or Two We all are always expecting or waiting for something A child waits for the moment when he could be with his parents, a young man expects the older people to understand his problems, adults have even more expectations and these expectations are rather earthly ones Some of them are waiting for a new car a comfortable house, others for the possibility of traveling abroad The farmers expect that the next year s crops will be richer. The workers wait for the recognition for their work Nations expect that they may live in peace, security So many people wait for something! Not knowing if waiting will bring what we are waiting for, we therefore live in uncertainty, unsure about what will be. Thus we yearn for something that could fulfill the heart of man. We enter the season of Advent, a season of waiting waiting not for something but for somebody, for the coming of the Lord. But this waiting, this expectation, is different than all others. This expectation is full of hope, and it is a time of peaceful joy. Our expectation is not an empty one, its foundation is the first coming of the Savior when the Word became flesh and made his dwelling among us. This is the only arrival-advent of the Lord and it is the foundation for the continuing arrival of Christ to men. We are waiting for the Advent of the Lord not only at Christmas time Christ is coming to us always: in our daily crosses, in the neighbor who needs our help, in the sacraments, and especially in the Holy Eucharist. We all need the coming of the Lord because we live in darkness. The world we live in is full of terrible poverty, tragedy, and sufferings. In the world there is so much hunger, killing, hatred Therefore, during Advent we call and we will hear a constant call: Let the clouds rain down the Just One, and the earth bring forth a Savior. But together with this we must also stay awake and be prepared for His coming not only at Christmas time but also when the Lord will come at the end of time. Meeting for the members of our Living Rosary Circle I kindly ask all the members of the Living Rosary Circle to remain in the church after the 9:00 a.m. Mass today, December 5 th, in order to exchange the mysteries between ourselves and meditate a bit on the December intentions of the rosary. It will be easier if all members gather in the first two pews on the Blessed Virgin Mary side of the church after the Mass. It is important that we meet regularly on the first Sunday of the month. This way we will truly form the Living members of our Rosary Circle. December Intentions: 1/ That our personal experience of suffering help us to better understand the suffering of other people and come to their aid, even if only in prayer. 2/ That all people who dwell on earth open their doors and their hearts to Jesus Christ and to His Gospel of peace, brotherhood, and justice. Sincere Thanks From the bottom of my heart I thank the following parishioners for their generosity and goodness in donating towards the repair of the church roof: an Anonymous Parishioner (P.R.) - $50; and another Anonymous Parishioner - $100. Thank you so much! To other parishioners who may have not yet contributed, I urge you to consider making a donation. Father Wojciech Breakfast with Santa TODAY! Sunday, December 5, 2010 9:00 a.m. ~12:00 p.m. In the Bishop Abramowicz Parish Hall Tickets - $5 Children under 3 are FREE Everyone must have a ticket to enter! Photo with Santa - $2 Scouting for Food Food Drive Cub Scout Pack #3465 & Boy Scout Troop #465 of F.H.M. Parish are participating in a nation wide program called Scouting for Food -a food drive to help stock local food pantries during the busiest time of the year. This weekend Scouts will be outside of the entrances to the church passing out plastic grocery bags for families to take home and fill with canned goods and/or dry non-perishable food items. These filled bags will be collected next Saturday, December 11, 2010 between 8:00 am.-12:00 p.m. in the Bishop Abramowicz Hall. You may return the bags at the Rectory before that day. For more information please call Jim Koziel at 773-575-0207. Thank you for participating in this program!
Page 4 Advent Confession Schedule Sundays - December 5th, 12th & 19th 30 minutes before every Mass Weekdays (Monday-Friday) - 7:30 a.m. 8:00 a.m. Tuesdays - December 7th, & 14th 5:00 p.m. 6:00 p.m. Saturdays - December 11th & 18th 3:00 p.m. 3:45 p.m. ***Tuesday, December 21st*** 5:00 p.m. 7:00 p.m. ***Thursday, December 23rd*** 5:00 p.m. 7:00 p.m. Immaculate Conception of the BVM Immaculate Conception is about the Blessed Virgin Mary being conceived in her mother s womb without the stain of sin. Mary was sinless from the moment of her conception, and she remained that way throughout her life, making her the perfect vessel through which the perfect human being, Jesus, could come into the world. From the very beginning of her existence, God prepared Mary for this important task, working in her life by molding her and shaping her into the perfect mother of perfect influence on the Savior of the world. That s what we celebrate on the feast of the Immaculate Conception always on December 8th. This year we celebrate the feast on Wednesday. It is a Holy Day of Obligation that means every Catholic must attend Mass on this day. Don t miss such a beautiful celebration. Masses will be said on Tuesday, December 7th at 6:00pm (English); and on Wednesday, December 8th at 8:00am (Polish), 9:00am (English), and at 6:00pm (Polish). Forgot to take a bulletin home? Away on vacation? Read the bulletin on-line at: www.fiveholymartyrs.org Christmas Wafers Packets of Opłatki are available for purchase ($2) throughout the Advent season from the Ushers at the main entrance to the Church, as well as at the Rectory during the week. Dear Brothers and Sisters in Christ, Soon your parish will be presenting the annual collection for the Retirement Fund for Religious, which provides for the care of elderly Catholic sisters, brothers and religious older priests. As I reflect on the role that religious have played in our Church, I am reminded of the many ways in which these dedicated women and men serve as bridges of faith. Through their service in Catholic schools and parishes, they offer a bridge to both academic knowledge and faith formation. Through their corporal works of mercy, they are bridges of hope, serving as models of God s love to the poor, the sick, the lonely and the oppressed. In a special way during their retirement years, they serve as bridges of grace, embracing the opportunity to focus more fully on praying for our Church and our world. I realize there are numerous worthy causes in need of assistance and that many inidivudals and families continue to struggle financially. I ask you simply to offer what you can for the care of women and men who have made such enormous contributions to our Church. Thank you for your support of this appeal. During the upcoming Advent Season, you and those you love will be in my prayers in a special way; please keep me in yours. Sincerely yours in Christ, Francis Cardinal George, O.M.I. Archbishop of Chicago * The 2nd Collection taken up at all the Masses next weekend, December 11th & 12th, is designated for the Retirement Fund for Religious Appeal. Thank you kindly! Pope John Paul II School News On behalf of the students and staff of PJP II School, we wish everyone a very blessed Advent! Much like you, our students are also busy preparing for the birth of Jesus Christ. We are so thankful for your support and invite all parishioners to join us for our Christmas Program on Friday, December 17th at 1:00 p.m. in Five Holy Martyrs Church. Mrs. Moira Benton - Principal
December 5, 2010 Page 5 Senior Citizens Club Christmas Party A Christmas Party for the members of the F.H.M. Senior Citizens Club will be held on Monday, December 13th, 2010 at 11:00 a.m. in the Bishop Abramowicz Hall. See you there...and bring your holiday cheer! Paczki Sale A Success! The Parish Pastoral Council would like to thank everyone who purchased paczki and/or made a contribution through this fundraiser towards the church roof fund the weekend of November 20th & 21st. Thanks to you the sale was a success! We sold all 200 boxes of paczki that were ordered and made a net profit of $520.00. That amount has been deposited into the Parish Remodeling Fund Account and earmarked for repairs to the church roof. Once again, thank you everyone and we hope you enjoyed the paczki! Total Monies Received = $1,000.00 Cost of Paczki = - $480.00 Liturgical Ministry SATURDAY, DECEMBER 11, 2010 4:00PM L&C: W. Galka & E. Galka PB: P. Ladysz & M.A. Sikorski SUNDAY, DECEMBER 12, 2010 9:00AM L&C: L. Bizub & C.Niedos PB: J. Valle & M. Valle 12:00PM L&C: R. Grynkiewicz & Volunteer PB: J. Donfrio & Volunteer Rest In Peace God has called to Himself one of our parishioners for whom a Funeral mass was celebrated on November 29, 2010. We express our deepest sympathies to the family of the deceased and pray that the Risen Lord will bless and strengthen them during their time of sorrow. For the deceased we pray, Eternal rest grant unto her, O Lord, and may perpetual light shine upon her. Amen. +Marie B. Klomann Pan Bóg powołał do Siebie naszą parafiankę, za którą Msza św. pogrzebowe była odprawiona 29go listopada w naszym kościele. Niech Zmartwychwstały Chrystus błogosławi i umacnia rodzinę zmarłej podczas ich smutku i żałoby. A za zmarłą módlmy się mówiąc: Wieczny odpoczynek racz jej dać Panie, a światłość wiekuista niechaj jej świeci, na wieki wieków. Amen. 2010 Annual Catholic Appeal Over 90,000 households throughout the Archdiocese have supported the 2010 Annual Catholic Appeal. Your gifts are given to help your neighbors in Cook and Lake Counties and around the world. Just one more pledge billing will be sent before the conclusion of the 2010 Annual Catholic Appeal of the Archdiocese of Chicago. Many thanks to those of you who have completed your pledges. Whether your gift is large or small, when combined with the gifts of thousands of other parishioners throughout the Archdiocese, every gift makes a very real difference in the ability of the Archdiocese to provide vital ministries and services. Thank you again for your support. Parish Goal: $12,787.62 Amount Pledged: $16,753 Amount Paid: $16,026 Remaining Balance: $727 TOTAL PROFIT = $520.00 Pictures of Parish Events on CD We would like to inform everyone that photos taken at the 31st Anniversary Papal Mass on October 3,2010 have been transferred to CD s and are available for purchase at the Rectory on weekdays and in church on Sundays. The CD s are $5 each and all proceeds will go towards the Pope John Paul II Altar Renovation Project. The photos and CD s are courtesy of one of our parishioners, Zbigniew Przeszlowski. Many thanks to him for his generosity and time in making these CD s. He has most recently made another donation of $65 from the sale of these CD s. My thanks goes to... An Anonymous Parishioner for his donation of $50 toward the renovation of the Papal Altar. God bless you for your generosity! Father Wojciech Z całego serca dziękuję... Anonimowym Parafianowi za jego donację $50 na odnowienie Ołtarza Papieskiego. Bóg Zapłać i niech Cię Pan Bóg błogosławi! ks. Wojciech 100th Anniversary Parish Pictorial Album We still have several unclaimed 100th Anniversary Parish Pictorial Albums. Anyone who was photographed to be included in the album is asked to pick up their copy from Reggie in the Sacristy after weekend Masses or from the Rectory during the week.
Page 6 WEEKLY OFFERTORY TYGODNIOWA OFIARA 11/21/2010 4:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 5:00pm Mailed-In TOTAL Number of Parish Envelopes Returned - Ilość używanych kopertek 40 21 45 70 24 8 9 217 Amount Contributed In Envelopes - Donacja z kopertek $495.00 $200.00 $574.00 $595.00 $225.00 $48.00 $95.00 $2,232.00 Loose Contributions - Wolne datki $52.00 $100.00 $64.00 $456.00 $91.00 $105.00 $868.00 Total Collection - Zebrana suma $547.00 $300.00 $638.00 $1,051.00 $316.00 $153.00 $95.00 $3,100.00 Collection Amount / Składka = $3,100.00 Amount Needed / Suma Potrzebna = $7,000.00 Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($3,900.00) 574 envelope packets were mailed out to parishioners for November and this weekend 217 envelopes were used! 574 kopertki były wysyłane na miesiąc listopad do parafian, a zużytych jest 217 w tą niedzielę! Adoration of the Blessed Sacrament... every Tuesday after the 8:00a.m. Mass until 5:45p.m. Adoracja Najświętszego Sakramentu... w każdy wtorek po Mszy św. o godz 8:00a.m. do godz 5:45p.m. WEEKLY OFFERTORY TYGODNIOWA OFIARA 11/28/2010 4:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 5:00pm Mailed-In TOTAL Number of Parish Envelopes Returned - Ilość używanych kopertek 50 23 29 82 29 13 9 235 Amount Contributed In Envelopes - Donacja z kopertek $518,00 $193.00 $371.00 $692.00 $401.00 $90.00 $101.50 $2,366.00 Loose Contributions - Wolne datki $46,00 $102.00 $23.00 $163.00 $113.00 $109.00 $556.00 Total Collection - Zebrana suma $564,00 $295.00 $394.00 $855.00 $514.00 $199.00 $101.50 $2,922.50 Collection Amount / Składka = $2,922.50 Amount Needed / Suma Potrzebna = $7,000.00 Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($4,077.50) 574 envelope packets were mailed out to parishioners for November and this weekend 235 envelopes were used! 574 kopertki były wysyłane na miesiąc listopad do parafian, a zużytych jest 235 w tą niedzielę! Total Amount of Sunday Collections for November / Suma Składki Niedzielnych Przez Cały Miesiąc Listopad = $12,847.70 Amount Needed This Month / Suma Potrzebna w Tym Miesięcu = $28,000.00 Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($15,152.30)
December 5, 2010 Page 7 Sobota, 11 grudnia, 2010, godz. 18:30 Parafia Pięciu Braci Męczenników 4327 S. Richmond St., Chi, IL 60632 773-254-3636 wszelkie informacje na stronie: www.teatrproscenium.com wstęp - wolne datki poczęstunek do nabycia Grupa Teatralna Proscenium, działająca przy Misji Miłosierdzia Bożego w Lombard, we współpracy z Bocian Production zaprasza serdecznie na koncert kolęd Szukamy Stajenki. W koncercie będą zaprezentowane kolędy i pastorałki ze spektaklu Szukamy Stajenki w Betlejemską Świętą Noc, który to spektakl Grupa Proscenium zrealizowała w ubiegłym roku. Autorem tekstów kolęd jest Jacek Kaczmarski, muzykę napisał Zbigniewa Łapińskiego. Oryginalnie wszystkiego te utwory zostały zaśpiewane po raz pierwszy w 1994 roku w koncercie Jacka Kaczmarskiego w Warszawie. Koncert Szukamy Stajenki to bożonarodzeniowe przedstawienie, które jest połączeniem mądrej i refleksyjnej twórczości poetyckiej Jacka Kaczmarskiego z fragmentami pastorałki Michała Dębca. Głęboka wymowa tekstów Jacka Kaczmarskiego oraz znakomita muzyka Zbigniewa Łapińskiego w ciekawym opracowaniu i aranżacji Leonarda Kaczanowskiego, na długo zapada w pamięci. Przedstawienie Grupy Proscenium sprawi, że Święta Bożego Narodzenia nabiorą głębszego znaczenia i pozostaną w sercach nie tylko przez okres świąteczny, ale będą z nami w ciągu całego roku. Przedstawienie Szukamy Stajenki zostało wyreżyserowane i opracowane przez Bogdana Łańko. Opracowanie muzyczne oraz nagrania są autorstwa Leonarda Kaczanowskiego. W koncercie zaśpiewają aktorzy Grupy Teatralnej Proscenium. Wszelkie informacje o obecnym jak i o poprzednich spektaklach na stronie: www.teatrproscenium.com Sobota, 11 grudnia 2010, godz. 18:30 Parafia Pięciu Braci Męczenników, 4327 South Richmond Street, Chicago, IL 60632 Sobota, 18 grudnia 2010, godz. 19:00 Art Gallery Kafe, 127 Front Street, Wood Dale, IL 60191 W imieniu Grupy Teatralnej Proscenium Piotr J. Włodarczyk i Bogdan Łańko
Page 8 Z BIURKA PROBOSZCZA Myśl...albo dwie... Wszyscy na coś czekamy: dziecko czeka na chwilę, kiedy będzie mogło nacieszyć się obecnością rodziców; młody człowiek oczekuje zrozumienia swoich problemów przez dorosłych; dorośli tych oczekiwań mają jeszcze więcej i coraz bardziej przyziemnych jedni oczekują na nowy samochód, wygodny dom, inni na możliwość wyjazdu za granicę... Rolnik oczekuje, że przyszły rok będzie bogatszy w urodzaje... Robotnik oczekuje prawdziwego dowartościowania swej pracy... Naród oczekuje, że będzie mógł żyć w pokoju, bezpieczeństwie... Tylu ludzi na coś czeka. Nauczeni przez historię, że czekanie nie zawsze przynosi konkretny efekt, żyjemy w niepewności jutra, zalęknieni o swój byt, tęsknimy za czymś, co może napełnić ludzkie serce... A my wkraczamy w Adwent taki czas, który jest też oczekiwaniem, już nie na coś, ale na Kogoś, na przyjście Pana... Oczekiwanie jakże inne od pozostałych. Tamte są oczekiwaniem w niepewności, to jest pełne nadziei, jest czasem cichej radości... Nasze oczekiwanie nie jest puste, bo jest oparte na fakcie pierwszego przyjścia Zbawiciela, gdy Słowo Ciałem się stało i zamieszkało pośród nas. To jedyne w swoim rodzaju przyjście Pana stało się fundamentem ciągłego przychodzenia Chrystusa do człowieka. Od niego zależą inne przyjścia... Przyjście Pańskie to nie tylko Boże Narodzenie... To przyjście Boga do człowieka w ogóle i w łasce, i w krzyżu codziennym, i w bliźnim, który potrzebuje naszej pomocy, i w słowie Bożym, i w sakramentach, a zwłaszcza w Eucharystii. Potrzebne jest nam przyjście Pana, bo jesteśmy w ciemności... Ziemia, na której mieszka człowiek, jest pełna nieszczęść, tragedii i cierpienia... Dlatego z ziemi unosi się ciągłe wołanie: Niebiosa rosę spuście nam z góry, Sprawiedliwego wylejcie chmury. Nie wystarczy jednak tylko tęsknić, wyczekiwać, wołać... Trzeba zrozumieć obecną chwilę: teraz nadeszła dla was godzina powstania ze snu... Trzeba powstać ze snu: przyzwyczajenia, rutyny, bezmyślności..., bo teraz bliżej jest nasza śmierć ostatnie spotkanie z Panem... Jakie jest nasze myślenie o przyszłości? Godzinki do Niepokalanego Poczęcia NMP Jest to tradycyjne polskie nabożeństwo ku czci Matki Bożej. Jest ono śpiewane w Polsce przed ranną niedzielną Mszą św. a w szczególny sposób w Adwencie. W tym roku również będziemy śpiewali Godzinki 20 minut przed Mszą św. niedzielną o godzinie 7:30 a.m. i przed Mszą św. niedzielną o godz. 10:30 a.m. Bardzo proszę i zachęcam do przyłączenia do tego pięknego śpiewu, którym oddamy wspaniałą cześć dla Matki Bożej Niepokalanie Poczętej i równocześnie dobrze przygotujemy sie do ofiary Mszy św. Uczyńmy tę ofiarę i bądźmy w kościele o 15-20 minut wcześniej! Spotkanie członków Żywego Różańca Bardzo proszę członków Żywego Różańca o pozostanie w kościele po Mszy św. o godzinie 10:30 a.m. dzisiaj 5go grudnia, abyśmy mogli wymienić między sobą tajemnice różańcowe i zamyśleć się nad grudniowymi intencjami. Żebyśmy mogli mieć ze sobą lepszy kontakt, dlatego proszę członków o zajęcie miejsc w dwóch pierwszych ławkach na przeciw ołtarza Matki Bożej. Takie miesięczne spotkania są konieczne, abyśmy mogli być rzeczywiście żywymi różami żywego różańca. Tajemnice różańcowe na grudzień: 1/ Aby nasze osobiste doświadczenia cierpienia pomogły nam lepiej zrozumieć cierpienia innych ludzi i przyjść im z pomocą, choćby modlitewną. 2/ Aby wszyscy mieszkańcy ziemi otworzyli swoje drzwi i swoje serca dla Chrystusa i dla Jego Ewangelii pokoju, braterstwa i sprawiedliwości. Serdeczne Podziękowanie Serdeczne dzięki składam następującym parafianom za ich donacje złożone na remont dachu kościelnego: Anonimowym Parafianowi (P.R.) za $50 złożone; i następnym Anonmowym Parafianowi za $100 złożone. Wszystkim ofiarodawcom, za ich hojność i dobroć dziękuję z całego serca! A innych Parafian zachęcam do hojności, jako, że chcemy obecnie skupić się tylko na dachu kościelnym. Wszystko jest w rękach Pana Boga i ludzi dobrej woli. Ksiądz Wojciech Baryski Opłatki Opłatki na Wigilię Bożego Narodzenia będzie można nabyć ($2) w każdą niedzielę Adwentu od Marszałków przy wyjściu do Kościoła lub też w ciągu tygodnia w Biurze Parafialnym. Bozonarodzeniowe Przyjęcie dla Klub Emerytów Klub Emerytów przy naszej parafii będzie miało swoje Bożonarodzeniowe Przyjęcie tylko dla członków w poniedziałek, 13-go grudnia, 2010 r. w sali parafialnej im. Bpa Abramowicza o godz. 11:00 a.m.
December 5, 2010 Page 9 Śniadanie z św. Mikołajem DZISIAJ! Niedziela, 5 Grudnia, 2010 r. 9:00 a.m. ~ 12:00 p.m. W Sali Parafialnej im. Bpa Abramowicza Bilety - $5 od każdego Dzieci poniżej 3 lata - DARMOWE Niepokalane Poczęcie, 8-go grudnia W srodę, 8-go grudnia, przypada Uroczystość Niepokalanego Poczęcia Najświętszej Maryi Panny. Maryja Niepokalanie Poczęta jest Patronką Stanów Zjednoczonych. Jest to święto obowiązkowe, tzn. obowiązuje nasz udział we Mszy św. w tym dniu. Rozkład Mszy św. w naszym kościele: 7go grudnia 6:00pm (ang.), 8go grudnia 8:00am (pol.), 9:00am (ang.) i 6:00pm (pol.). (Wstęp tylko z biletem) Zdjęcie ze sw. Mikołajem - $2 Spowiedź Św. Podczas Adwentu Niedziele - 5-go, 12-go i 19-go grudnia 30 minut przed każdą Mszą św. Codziennie w tygodniu (Poniedziałek-Piątek) - 7:30 a.m. - 8:00 a.m. Wtorki - 7-go, i 14-go grudnia 5:00 p.m. - 6:00p.m. Soboty - 11-go i 18-go grudnia 3:00 p.m. - 3:45 p.m. ***Wtorek, 21-go grudnia*** 5:00 p.m. - 7:00 p.m. ***Czwartek, 23-go grudnia*** 5:00 p.m. - 7:00 p.m. Wieści Ze Szkoły Papieża Jana Pawła II W imieniu uczniów, nauczycieli i Komitetu Rodzicielskiego życzymy wszystkim błogosławionego okresu adwentowego! Podobnie jak każdy z Was, również nasi uczniowie są zajęci przygotowaniami do narodzenia Pana Jezusa. Jesteśmy wdzięczni Parafianom za okazywaną nam pomoc i za życzliwość i w tym duchu wdzięczności zapraszamy wszystkich Parafian na nasz Bożonarodzeniowy występ, który odbędzie się w piątek, 17 grudnia o godzinie 13-tej w kościele Pięciu Braci Pierwszych Męczenników Polski. Moira Benton - Dyrektorka Drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie, Coroczny Apel na Rzecz Funduszu Emerytalnego Osób Konsekrowanych (Annual Retirement Fund for Religious Appeal) jest źródłem pomocy tak bardzo potrzebnej siostrom i braciom zakonnym, którzy poświęcili swoje życie w służbie Kosciołowi i światu. Nieśli oni posługę w szkołach, szpitalach i organizacjach dobroczynnych nie prosząc o nic w zamian. Inwestowali nie w swoje plany emerytalne, ale w ludzi oraz w przyszłość Kościoła, któremu służyli. Mieszkańcy naszej archidiecezji zawsze ze szczodrością odpowiadali na ten doroczny apel; w zeszłym roku ofiarowali na ten cel ponad 1 milion dolarów. W obecnym trudnym finansowo okresie proszę, żebyście ofiarowali po prostu tyle, na ile was stać. Jestem dumny z waszej gotowości przyjścia z pomocą naszym posuwającym się w latach zakonnicom i zakonnikom. Dziękuję wam bardzo za wsparcie tej inicjatywy i proszę, żebyście zachowali siostry i braci w waszych sercach i pamiętali o nich w modlitwach. W dzisiejszym gnębionym wieloma problemami świecie są oni wciąż widocznym znakiem Chrystusowej miłości. Zapraszam was do przyłączenia się do ich wędrówki z nadzieją i miłością szczególnie teraz, w okresie Adwentu. Oddany w Chrystusie Panu, Francis Kardynał George, O.M.I. Arcybiskup Chicago * 2ga składka w przyszłą niedzielę podczas każdej Mszy św. jest przeznaczona na Rzecz Funduszu Emerytalnego dla Osób Konsekrowanych. Niedziela - Tygodnik Katolicki - $4 Miłujcie Się - Magazyn Katolicki - $3
Page 10 Sprzedaż Pączków Powtórnym Sukcesem! Członkowie Rady Parafialnej składają serdeczne podziękowania tym wszystkim, którzy zaopatrzyli się w pączki po Mszach niedzielnych 20-21 listopada, jak również tym, którzy pomogli w sprzedaży tych słodyczy. Dzięki tej współpracy, sprzedaż pączków i tym razem był sukcesem. Sprzedano 200 pudełek pączków, które przyniosly czystego dochodu $520.00. Dochód został przyznaczony na remont dachu kościelnego. Jeszcze raz dziękujemy i wierzymy, że wszyscy delektowali się smacznymi pączkami! Dochód z sprzedaży pączków = $1,000.00 Koszt pączków = - $480.00 NETTO = $520.00 Podziękowanie Pragniemy poinformować że na fundusz odnowy ołtarza Papieskiego wpłyneła następna suma $65 z sprzedaży płyt kompaktowych ze zdjęciami z Mszy św. Papieskiej (3go października, 2010 r.). Te płytki kompaktowe są dalej do nabycia w biurze parafialnym i w kościele w cenie $5. Cały dochód ze sprzedaży płytków będzie przeznaczone na odnowy ołtarza Papieskiego. Płytki były ofiarowane przez Pana Zbyszka Przeszłowskiego. Bóg zapłać! Biuletyn można odczytać na naszej parafialnej stronie internetowej: www.fiveholymartyrs.org Doroczna Kwesta Katolicka 2010 Ponad 90,000 rodzin z terenu Archidiecezji wsparło Doroczną Kwestę Katolicką 2010. Złożone ofiary pomagają Waszym bliźnim w powiatach Cook i Lake oraz ludziom na całym świecie. Do czasu zakończenia Dorocznej Kwesty Katolickiej 2010 Archidiecezji Chicago otrzymacie Państwo pocztą jeszcze tylko jeden rachunek przypominające o spłacie zadeklarowanych kwot. Serdecznie dziękujemy osobom, które zapłaciły je już w całości. Niezależnie od tego, czy Państwa ofiara była mała, czy duża, to w połączeniu z ofiarami tysięcy innych parafian z terenu Archidiecezji, każda darowana kwota ma znaczący wpływ na możliwości Archidiecezji w zakresie oferowania posług duszpasterskich i innych usług. Raz jeszcze pragniemy podziekować za Waszą ofiarność. Nasza Kwota Docelowa: $12,787.62 Zadeklarowano: $16,753 Zapłacono: $16,026 Różnica Do Zapłacenia: $727 Potretowy Album Parafialny Jeszcze kilka Albumy Parafialne ze zdjęciami pojedynczych parafian i całych rodzin z okazji naszej Stuletniej Rocznicy zostały nie odebrane. Album jest darem od parafii tylko dla tych rodzin i osób, które mieli zdjęcie robione do tego albumu. Prosimy się zgłosić do p. Reginy w zakrystii po Mszy św. w niedzielę lub w biurze parafialnym w tygodniu aby otrzymać kopię tego albumu. Rekolekcje Adwentowe w języku Polskim W Sanktuarium Najśw. Serca Pana Jezusa Jezuicki Ośrodek Milenijny dla katechetów, służby liturgicznej i osób świeckich zaangażowanych w posługę przy kościołach, parafiach i duszpasterstwach! W Jezuickim Ośrodku Milenijnym przy 5835 W. Irving Park Road, Chicago,IL ojciec Wacław Królikowski będzie głosił rekolekcje pt: Piękno naszej relacji z Bogiem, z drugim człowiekiem i z otaczającym nas światem 8 grudnia o godz 7 p.m. Msza św. i nauka rekolekcyjna 9 grudnia o godz 7 p.m. Msza św. i nauka rekolekcyjna 10 grudnia o godz 7 p.m. Msza św. i nauka rekolekcyjna Więcej informacji o rekolekcjach w dodatkowych parafiach i miejscach, gdzie będzie mozliwość spotkania z ojcem Wacławem Królikowskim, na bieżąco uzupełnimy na stronie internetowej: www.mrpamula.com lub telefonicznie na nr. 847-380-4070. Zespół LIRA zaprasza na Kolędy Polskie Piękne polskie kolędowanie w Niedzielę, 26go grudnia 2010 o godz. 6:30pm w kościele św. Alberta Wielkiego 5555 State Road, w Burbank, IL Bilety: $30-dorośli, $10-dla dzieci do 16 lat Po bilety dzwońcie: 773-508-7040. Modlitwa O Cud Przy figurze Papieża Jana Pawła II umieszczona jest szklana urna, do której prosimy wkładać kartki ze swoją gorącą prośbą do Pana Boga o cudowne spełnienie tej prośby za wstawiennictwem Czcigodnego Sługi Bożego Papieża Jana Pawła II. I w tych, przez was podanych prośbach będziemy się wszyscy modlić, odmawiając modlitwę o wyniesienie na ołtarze Jana Pawła II.
December 5, 2010 Page 11 Parish Information ENGLISH MASS SCHEDULE Weekday: 8:00am Tuesday, Thursday, & Saturday First Friday: 8:00am Weekend: 4:00pm Saturday; 9:00am and 12:00pm Sunday CONFESSION Tuesday from 5:00 to 6:00pm Saturday from 3:00 to 3:45pm First Friday of the month from 5:00 to 6:00pm ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Every Tuesday from 8:30am to 5:45pm ENGLISH BAPTISM 1st and 3rd Sunday of the month at 1:30pm Please contact the parish office one month in advance to register and to make arrangements with a priest for the Baptismal Preparation class (that is held by appointment only) MARRIAGE Arrangements should be made with one of the parish priests at least 6 months before the planned date ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office to make arrangements with a priest as soon as possible PARISH OFFICE HOURS Monday-Friday from 10:00am until 7:00pm Saturdays from 9:30am until 2:30pm Parish Activities This Week SUNDAY: Breakfast with Santa-9am, Śniadanie z Św. Mikołajem-9am, Religious Ed Classes-10am TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament, Adoracja Najświętszego Sakramentu WEDNESDAY: Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary Holyday of Obligation, Niepokalane Poczęcie Najśw. Maryi Panny Dzień Obowiązkowy, Girl Scouts-6:30pm THURSDAY: Senior Go Shopping-9am, Prayer Group-2pm, Contempo Choir-6pm, Alcoholics Anonymous Group-7pm FRIDAY: Cub Scouts & Boy Scouts-6pm SATURDAY: Pro-Life 8am Mass & Rosary, Boy Scouts Food Drive-8am, Polska Szkoła im. M. Konopnicka- 8:30am, Lekcje Religijne-12pm, Kółko Taneczne (SWCPD)-12:30pm, Contempo Choir-3pm, Teatr Proscenium Koncert Kolęd Szukamy Stajenki 6:30pm Informacje Parafialne MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM W tygodniu: 8:00am w poniedziałek, środę i w piątek Pierwszy Piątek: 6:00pm W niedziele: 7:30am, 10:30am, i 5:00pm SPOWIEDŻ ŚW. W wtorek od 5:00 do 6:00pm W sobotę od 3:00 do 3:45pm W pierwszy piątek miesiąca od 5:00 do 6:00pm ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU Każdy wtorek od 8:30am do 5:45pm CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM 2-ga i 4-ta niedziela miesiąca o 1:30pm Prosimy o kontakt z biurem parafialnym miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się i przygotować się do tej uroczystośći SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy zgłosić się do biura parafialnego na rozmowę z księdzem z parafii, przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu NAMASZCZENIA CHORYCH Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego w celu ustalenia spotkania z księdzem GODZINY BIURA PARAFIALNEGO poniedziałek-piątek od 10:00am do 7:00pm sobota od 9:30am do 2:30pm Please Pray For Módlmy Się Za... Teresa Baut, Eric Bennett, Maria Ciszek, Antoni & Stanisława Glowicki, Janice Ickes, Richard Ickes, Henry Kaczmarczyk, Victoria Kasper, Frank Krakowski, Casimir Layman, Joel Lopez, Sylvester Majka, Dorothy McKee, Theresa Mielnicki, Joseph Mielnicki, Stanley Moskal, Antoinette Mrozek, Irene Peterson, Anna Różyłowicz, Kazimiera Sanocka, Mieczysław Sanocki, Dan Stegvilas, Kenneth Walsh, Mary Wink, Noreen Yankovitch, Len Zelanowski Look upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen.