WIELOFUNKCYJNY TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ TM-52Z



Podobne dokumenty
ELEKTRYCZNY BUT OGRZEWAJĄCY MODEL: KT-5704

HI-TECH MEDICAL 98/18 Chmielna Str Warsaw, Poland, Europe Serwis:

1. WPROWADZENIE I KLASYFIKACJA PRODUKTU

Waga do pomiaru tkanki tłuszczowej, zawartości wody w organizmie oraz tkanki mięśniowej i kostnej. Instrukcja obsługi

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Nr produktu Przyrząd TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Bezdotykowy. Urządzenie medyczne

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr z czujnikiem Medel HAND

Urządzenie medyczne INSTRUKCJA OBSŁUGI. 64 Pamięci. Pomiar bezdotykowy. Pomiar w 0,5 sekundy. Alarm BEZDOTYKOWY TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ TM-50PRO

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOMETR BEZDOTYKOWY BD 1500

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termometr TFI-250 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. ŚWIATŁO (Przycisk A. (Przycisk D START/STOP + TRYB (Przycisk B. Przycisk C) USTAWIENIA/ PAMIĘĆ

MODEL: KT-588. Instrukcja obsługi FUNKCJA UTRZYMYWANIA TEMPERATURY FUNKCJA MASAŻU BĄBELKOWEGO FUNKCJA MASAŻU WIBRACYJNEGO

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

Ju 60 lat pomagamy zdrowo yæ

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Termometr na podczerwień Bosotherm medical INSTRUKCJA OBSŁUGI

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

ve Wyświetlacz LCD

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

APARAT DO MASAŻU STÓP. Instrukcja obsługi MODEL: TM-588 FUNKCJA UTRZYMYWANIA TEMPERATURY FUNKCJA MASAŻU BĄBELKOWEGO FUNKCJA MASAŻU WIBRACYJNEGO

Krokomierz Ion Audio Health

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Wiring Diagram of Main PCB

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Zegarek na rękę Conrad


INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Poradnik dla pacjenta

Termohigrometr Fluke 971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

AX-PH Opis urządzenia

Budzik radiowy Eurochron

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOMETR DZIECIĘCY NUK 2 W 1 Art. nr:

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Termometr do basenu i pokoju

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegar -Budzik Kwarcowy TFA (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Termohigrometr cyfrowy TFA

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

sklep.e-szop.pl Stacja Pogodowa z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

ThermoScan INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Transkrypt:

WIELOFUNKCYJNY TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ TM-52Z 1. DANE TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury: Tryb pomiaru na czole / w uchu: 34~42,2 C, tryb skanowania: -22~80 C Zakres temperatury pracy (otoczenia): 10~40 C Zakres temperatury przechowywania: 10~40 C Temperatura w czasie transportu musi być niższa niż 70 C, wilgotność względna do 95% Zgodność z normami: ASTM E1965-98, EN12470-5:2003, IEC/EN 60601-1-2, IEC/EN 60601-1. Dokładność: Tryb pomiaru temperatury w uchu: +/-0,2 C w zakresie 35,5~42 C, +/-0,3 C w pozostałych zakresach. Tryb pomiaru na czole: +/-0,2 C w zakresie 36~39 C, +/-0,3 C w pozostałych zakresach. Tryb skanowania: +/-0,3 C zakresie 22~42,2 C, większa z dwóch wielkości: +/-4% lub +/-2 C w pozostałych zakresach. Alarm w przypadku podwyższonej temperatury przy trybach pomiaru w uchu i na czole (z ikoną daty/godziny/trybu każdego pomiaru) 3-kolorowa identyfikacja poziomu temperatury Funkcja zegara, przełącznik C / F Zasilanie: bateria litowa typu CR2032 *1 szt. 1

2. FUNKCJE Zegar Zegar podaje godzinę, minutę i datę w formacie 12/24. Zegar należy nastawić na nowo każdorazowo po wyjęciu lub wymianie baterii. Ustawienie czasu przy pierwszym użyciu: patrz Nastawianie zegara. Temperatura otoczenia Termometr umożliwia pomiar temperatury otoczenia w pomieszczeniu. Aby włączyć tę funkcję, należy najpierw ustawić funkcję zegara. Po przjściu w stan czuwania temperatura otoczenia będzie widoczna na wyświetlaczu z ikoną Prawidłowy pomiar temperatury otoczenia: patrz Użytkowanie termometru. 2

Tryb skanowania W trybie skanowania pokazywana jest rzeczywista, nieskorygowana temperatura powierzchni. Pozwala to sprawdzić temperaturę np.: mleka dla dziecka,. Tryb skanowania: patrz Użytkowanie termometru. Stoper Termometr ma wbudowaną funkcję stopera, która umożliwia pomiar pulsu. Puls jest jednym ze wskaźników stanu zdrowia człowieka. Pomiar pulsu: patrz Użytkowanie stopera. Alarm podwyższonej temperatury W przypadku wykrycia temperatury ciała > 37,5 C termometr generuje jeden długi i trzy krótkie sygnały dźwiękowe, co ostrzega użytkownika o potencjalnej gorączce. Identyfikacja poziomu temperatury W trybie pomiaru temperatury w uchu lub na czole, jeżeli termometr wykryje temperaturę ciała < 37,5 C, zapali się lampka zielona; jeżeli temperaturę > = 37,5 C i < 38,0 C, zapali się lampka żółta; jeżeli temperaturę > =38,0 C, zapali się lampka czerwona. 3

Pamięć Termometr przechowuje 9 ostatnich wyników pomiarów temperatury z datą, godziną i trybem pomiaru. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk ON/MEM, aby wyświetlić zapisaną temperaturę z ikoną. Przełącznik C/ F Przy wyłączonym urządzeniu (wyświetlacz pokazuje tylko datę, godzinę i temperaturę otoczenia) naciśnij i przytrzymaj przycisk FOREHEAD, a następnie natychmiast naciśnij i zwolnij przycisk ON/MEM. Po 3 sekundach ikona C przełączy się na ikonę F. W ten sam sposób można przełączyć z powrotem na C. 3. NASTAWIANIE ZEGARA 1. Włącz zasilanie naciskając przycisku ON/MEM. Kiedy usłyszysz dwa krótkie dźwięki, termometr jest gotowy do użytku. 2. Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk ON/MEM. Miganie ikony Set oznacza, że ekran jest w trybie ustawień (patrz rysunek poniżej). 4

3. Naciśnij przycisk FOREHEAD zaczyna migać ikona 24. Oznacza to, że można teraz ustawić zegar 12- lub 24-godzinny. Naciśnij przycisk FO- REHEAD", aby zmienić format z 24 (zegar 24-godzinny) na 12 (zegar 12-godzinny) 4. Naciskając przycisk ON/MEM, można wybierać do ustawienia migające pozycje w poniższej kolejności. godzina minuta rok miesiąc dzień wyjście z trybu ustawiania 5. Ustawienie pozycji, która miga, można zmieniać przyciskiem FOREHEAD. 4. UŻYTKOWANIE TERMOMETRU Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 1. Zawsze upewnij się, że sonda jest czysta i nieuszkodzona. 2. Włącz termometr naciśnięciem przycisku ON/MEM (rys. 1). 3. Wybór trybu pracy: 3.1Pomiar w uchu: po włączeniu urządzenia naciśnij przycisk Ear (Ucho). Rozpoczęcie pomiaru temperatury w uchu jest możliwe po usłyszeniu dwóch krótkich dźwięków (rys. 1). 3.2Pomiar na czole: po włączeniu urządzenia naciśnij przycisk FOREHEAD (Czoło). Rozpo- 5

częcie pomiaru temperatury ciała przez pomiar na czole jest możliwe po usłyszeniu dwóch krótkich dźwięków (rys. 2). 3.3Skanowanie: po włączeniu urządzenia naciśnij przycisk ON/MEM, a następnie nie puszczając go naciśnij przycisk FOREHEAD jeden raz. Na ekranie wyświetli się ikona (rys. 3). W tym trybie naciśnij przycisk FOREHEAD, aby uzyskać temperaturę powierzchni obiektu. 3.4Stoper: po włączeniu urządzenia naciśnij przycisk ON/MEM, a następnie nie puszczając go naciśnij przycisk FOREHEAD dwa razy. Na ekranie wyświetli się ikona (rys. 4). W tym trybie naciśnij przycisk FOREHEAD, aby rozpocząć pomiar czasu do 3 minut z dokładnością do 0,01 s. 4. Pomiar temperatury: 4.1Pomiar temperatury w uchu Uwagi: a. zaleca się trzykrotne wykonanie pomiaru temperatury w tym samym uchu. Jeżeli wyniki są różne, należy wybrać wartość najwyższą. 6

b. Aby uniknąć przenoszenia infekcji, należy po każdym użyciu oczyścić sondę (patrz Konserwacja i czyszczenie ). c. U zdrowego człowieka różnice temperatury miedzy różnymi częściami ciała mogą wynosić od 0,2 do 1 C. d. Powtarzalność kliniczna: 0,23 C (<1 roku życia), 0,22 C (1~5 lat), 0,21 C (>5 lat). Rys. 4.1.1. Rys. 4.1.2. 4.1.1. Delikatnie pociągnij za ucho do tyłu, aby wyprostować kanał uszny (rys. 4.1.1.), i lekko wciśnij sondę w kanał uszny w kierunku błony bębenkowej, aby uzyskać dokładny odczyt (rys. 4.1.2.). 4.1.2. Naciśnij Ear trzymając sondę w uchu do chwili usłyszenia pojedynczego sygnału dźwiękowego. Wyjmij sondę z ucha i odczytaj temperaturę na wyświetlaczu. 4.1.3. Następny pomiar temperatury w uchu możliwy jest dopiero po usłyszeniu kolejnego podwójnego sygnału dźwiękowego. 7

4.2Pomiar temperatury na czole Uwagi: a. Przed pomiarem należy przebywać w stabilnym środowisku przez 5 minut oraz unikać ćwiczeń i kąpieli przez 30 minut. b. Podczas pomiaru skroń powinna być czysta, oczyszczona z potu i kosmetyków. Rys. 4.2.1. Rys. 4.2.2. Rys. 4.2.3. 4.2.1. Tętnica skroniowa jest połączona z sercem przez tętnicę szyjną. Należy zmierzyć temperaturę powierzchni skóry przy tętnicy skroniowej (rys. 4.2.1.). 4.2.2. Przyłóż sondę termometru do właściwego miejsca pomiaru na czole (rys. 4.2.2.). Może to być lewa lub prawa skroń. 4.2.3. Naciśnij przycisk FOREHEAD i delikatnie przesuwaj sondą po obszarze skroni (rys. 4.2.3.). W trakcie tej czynności usłyszysz cichy pulsujący sygnał dźwiękowy, oznaczający że odbywa się pomiar. Po usłyszeniu wyraźnego, pojedynczego sygnału dźwiękowego można odsunąć sondę od skroni i odczytać wynik. 8

4.2.4. Dokonanie kolejnego pomiaru temparatury na czole jest możliwe po usłyszeniu podwójnego sygnału dźwiękowego oraz gdy ikona oznaczająca pomiar na czole (wstawić ikonę) przestanie migać. 4.2.5. Zwykle pomiar trwa od 5 do 8 sekund. W pojedynczych przypadkach do 30 sekund. Zależy to od czasu, jakiego urządzenie potrzebuje do wykonania prawidłowego pomiaru temperatury czoła. 4.3Pomiar temperatury w trybie skanowania 4.3.1. Po przejściu w tryb skanowania (patrz punkt 3.3) można od razu odczytać aktualną temperaturę otoczenia. Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku FOREHEAD odczyt temperatury będzie ciągle aktualizowany. 4.3.2. Tryb ten może być stosowany do pomiaru temperatury wody, mleka, odzieży, skóry i innych obiektów. UWAGA!!! NIE ZANURZAĆ URZĄDZENIA W PŁYNACH. * Uwaga: W tym trybie jest pokazywana rzeczywista, nieskorygowana temperatura powierzchni, inna niż temperatura ciała. 9

4.4Pomiar temperatury otoczenia 4.4.1. Aby włączyć tę funkcję, należy najpierw ustawić funkcję zegara patrz Nastawianie zegara. Po wyłączeniu urządzenia temperatura otoczenia będzie wyświetlona na ekranie z ikoną. 4.4.2. Aby zmierzyć temperaturę w pomieszczeniu, należy umieścić termometr na stole, unikając bezpośredniego światła słonecznego i strumienia powietrza z klimatyzatora. 4.4.3. Pomiar temperatury w pomieszczeniu jest miarodajny po 15 minutach. 5. Po pomiarze 5.1Wyłączenie urządzenia nieużywane urządzenie wyłączy się automatycznie po 1 minucie. Wydłuża to czas eksploatacji baterii. Na ekranie będzie widać tylko datę, godzinę i temperaturę otoczenia. 5.2Po każdym użyciu należy oczyścić sondę, aby zapewnić dokładność pomiaru i uniknąć przenoszenia infekcji (patrz Konserwacja i czyszczenie). 5. UŻYWANIE STOPERA 1. Przy włączonym urządzeniu naciśnij przycisk ON/MEM, a następnie nie puszczając go naciśnij przycisk FOREHEAD dwa razy, aby wejść w tryb Stoper. 10

2. Aby uruchomić lub zatrzymać stoper, naciśnij przycisk FOREHEAD. Aby wyzerować licznik naciśnij przycisk ON/MEM. 3. Aby wyłączyć funkcję stopera naciśnij przycisk ON/MEM, a następnie nie puszczając go naciśnij przycisk FOREHEAD. 6. WAŻNE UWAGI Konserwacja i czyszczenie Sonda jest najdelikatniejszą częścią termometru. Należy czyścić soczewkę ostrożnie, aby uniknąć jej uszkodzenia. a. Po pomiarze należy oczyścić bawełnianym wacikiem zwilżonym 70-procentowym alkoholem wnętrze sondy (w tym soczewkę i części metalowe). b. Pozostaw sondę aż do całkowitego wyschnięcia przez co najmniej 1 minutę. c. Zakres temperatury przechowywania: 10~40 C, wilgotność względna 95%. d. Termometr należy przechowywać w stanie suchym, z dala od płynów i bezpośredniego światła słonecznego. e. Sondy nie wolno zanurzać w płynach. *Uwaga: w razie upuszczenia termometru należy sprawdzić, czy nie został on uszkodzony. Zbyt długie trzymanie termometru w dłoni może spowodować błędny wynik pomiaru temperatury otoczenia. 11

Wymiana baterii 1 Otwórz pokrywę baterii. 2 Przytrzymaj urządzenie i wyjmij baterię za pomocą małego śrubokręta. 3 Włóż nową baterię pod metalowy haczyk z lewej strony i naciśnij prawą stronę baterii, aż usłyszysz kliknięcie. 4 Załóż pokrywę baterii. Przechowuj baterię w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie jest dostarczane z jedną litową baterią typu CR2032x1, Biegun dodatni (+) powinien być skierowany do góry, a ujemny ( ) do dołu. 12

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Komunikat o błędzie Problem Błąd 5~9, system nie działa prawidłowo. Pomiar przed ustabilizowaniem się urządzenia Rozwiązanie Wyjmij baterię, odczekaj 1 minutę i włóż ją ponownie. Jeżeli komunikat pojawia się nadal, skontaktuj się ze sprzedawcą. Poczekaj, aż wszystkie ikony przestaną migać. Urządzenie pokazuje szybką zmianę temperatury otoczenia Temperatura otoczenia nie znajduje się w przedziale od 10 C do 40 C. Pomiar w uchu/na czole: odczyt temperatury jest wyższy niż +42.2 C Skanowanie: odczyt temperatury jest wyższy niż +80 C Pomiar w uchu/na czole: odczyt temperatury jest niższy niż +34 C Skanowanie: odczyt temperatury jest niższy niż +22 C Urządzenia nie można włączyć, tak aby osiągnęło stan gotowości. Pozostaw termometr w pomieszczeniu przez co najmniej 30 minut w temperaturze pokojowej od 10 C do 40 C. Wybierz obiekt mierzony o temperaturze w dopuszczalnych granicach. Jeżeli usterka występuje nadal, skontaktuj się ze sprzedawcą. Wymień baterię na nową. 13

8. UTY LI ZA CJA UŻY WA NE GO SPRZĘ TU ELEK TRYCZ NE GO I ELEK TRO NICZ NE GO Ten sym bol na pro duk cie, je go czę ściach lub opa ko wa niu ozna cza, że nie po wi nien on być trak to wa ny tak, jak in ne od pa dy po wstają ce w go spo dar stwie do mo wym. Do je go uty li za cji prze zna czo ne są od po wied nie punk ty od bio - ru zaj mu ją ce się re cy klin giem sprzę tu elek trycz ne go i elek tro nicz ne go. Pra wi dło wa uty li za cja pro duk tu zapo bie ga po ten cjal nym ne ga tyw nym skut kom dla środo wi ska na tu ral ne go i zdro wia ludz kie go, ja kie mo gło by przy nieść nie wła ści we po stę po wa nie z od pa da mi w przy pad ku te go pro duk tu. Re cy kling ma te ria łów poma ga w za cho wa niu na szych za so bów na tu ral nych. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować sie z naszym biurem w Warszawie lub ze służbami oczyszczania miasta. 14

KARTA GWARANCYJNA TERMOMETRU TM-52 Z 1. udziela gwarancji na prawidłową pracę termometru na okres 24 miesięcy od daty jego nabycia. 2. Wady lub usterki ujawnione w okresie trwania gwarancji usuwamy bezpłatnie w ciągu 14 dni od daty jego otrzymania. W szczególnych przypadkach termin może zostać wydłużony. 3. Nabywcy przysługuje prawo wymiany urządzenia w przypadku, gdy nastąpi trzykrotne uszkodzenie tego samego elementu lub zespołu. W przypadku wymiany, okres gwarancji dla nowego przyrządu liczy się od daty jego wymiany. 4. Gwarancją nie są objęte i powodują jej unieważnienie, uszko dzenia termometru powstałe w wyniku: niewłaściwego lub nie zgodnego z instrukcją użytkowania, konserwacji, samowolnego dokonywania napraw; oraz wszelkie uszkodzenia mechaniczne i powstałe wskutek wycieku z zużytych baterii, które nie podlegają gwarancji. 5. Karta gwarancyjna opatrzona pieczęcią i punktu sprzedaży oraz datą sprzedaży i podpisem sprzedawcy, we wszystkich miejscach do tego celu przeznaczonych, stanowi podstawę do realizacji uprawnień gwarancyjnych. Pieczęć punktu sprzedaży, data, podpis: 15

SPIS TREŚCI 1. Dane techniczne.......................1 2. Funkcje...............................2 3. Nastawianie zegara.....................4 4. Użytkowanie termometru.................5 5. Używanie stopera......................10 6. Ważne uwagi.........................11 7. Rozwiązywanie problemów..............13 8. Utylizacja używanego sprzętu elektrycznego i elektronicznego......................14 9. Gwarancja...........................15 16