HEAVY NORTHERN LIGHT

Podobne dokumenty
DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : : janwi@janwi.com

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK ANGIELSKI, KLASA 4. Ocena celująca (6): Ocena bardzo dobra (5): Otrzymuje uczeń, który:

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Zestawienie czasów angielskich

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Appendix. Studia i Materiały Centrum Edukacji Przyrodniczo-Leśnej R. 10. Zeszyt 2 (17) /

MATEUSZ SZCZYPIŃSKI EDUCATION SOLO EXHIBITIONS SELECTED GROUP EXHIBITIONS ART FAIRS ACHIEVEMENTS

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

The Lights of Chartres Eustachy Kossakowski,

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

2010 Doctoral (PhD) student, Academy of Fine Arts in Cracow MA degree in Painting, Academy of Fine Arts in Gdańsk

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

name / imię surname / nazwisko phone number / telefon PORTFOLIO KAROLINA BANACHOWICZ banachowicz.karolina@gmail.com

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

JĘZYK ANGIELSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

DOI: / /32/37

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Industrial Landscape Eustachy Kossakowski, 1950s and 60s

Angielski Biznes Ciekawie

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Spis treści. Virginia Evans Jenny Dooley

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

TYLKO DO UŻYTKU WŁASNEGO! PERSONAL USE ONLY!

Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY!

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Agnieszka Lasota Sketches/ Szkice mob

An Empowered Staff. Patty Sobelman

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

General Certificate of Secondary Education June 2013

Privacy policy. Polityka prywatności

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Baptist Church Records

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

RECREATION ZONE Fall-Winter

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

January 1st, Canvas Prints including Stretching. What We Use

Agnieszka Rayzacher FILIP BERENDT. photography and sculpture

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2014/2015

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

REGULAMIN KONKURSU LUBESLKIEGO LANDART FESTIWALU Postanowienia ogólne

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

MALARSTWO Styczeń - Marzec 2015

KRYTERIA OCENIANIA. do podręcznika NEW ENGLISH ZONE 1, Rob Nolasco, David Newbold, wyd. Oxford University Press

Few-fermion thermometry

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lubomierz, Polska

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

Transkrypt:

ARTYŚCI BEZ GRANIC / ARTISTS WITHOUT BORDERS / PAPER NO LIMIT HEAVY NORTHERN LIGHT PIRJO HEINO MIRKA JOHANSSON JUHA LAURIKAINEN JOUKO PULLINEN kurator / curator Pirjo Heino otwarcie 2 sierpnia (piątek) 2013, godzina 18:00 opening Friday, 2 nd August 2013 6 p.m. Wystawa czynna do 28 sierpnia 2013 The exhibition will be open until 28 th of August, 2013 Ideą projektu Artyści bez granic / Papier bez limitu jest prezentacja twórczości artystów z różnych stron świata, niezależnie od miejsca ich zamieszkania, pochodzenia, przekonanń politycznych czy religii. Jedynym kryterium jest wartość i oryginalność sztuki którą tworzą, a także prawda i siła przesłania. Chcielibyśmy, aby wystawy w kolejnych latach prezentowały twórczość tych artystów krajów Unii Europejskiej, których łączy wybór papieru jako tworzywa swobodnej kreacji. W dotychczasowych pięciu wystawach pokazaliśmy międzynarodową grupę artystów Stowarzyszenia EAA (European Artists Association) z Niemiec i zaproszonych gości (2005); 7 grafików belgijskich związanych z Międzynarodowym Centrum Graficznym im. Fransa Masereela w Belgii (2006); Grupę 13L z Barcelony zajmującą się kreowaniem w obszarze szeroko rozumianej sztuki książki (2007); artystów z Węgier, tworzących z Miszkolcu Grupę

MIKOR (2008); instalacje Grupy Urban District 16_11 z Nowego Sadu w Serbii (2009). W tym roku prezentujemy prace czterech artystów grafików z Hämeenlinna w Finlandii. Pirjo Heino Abstrakcyjny fragment 14, Abstract Fragment 14, 2013 eksperymentalny druk / kolaż; test print / collage; (40 x 50 cm) The point of Artists Without Borders / Paper No Limit project is to present works by artists from all corners of the world regardless their origin, address, political or religious beliefs. The only criterion is the artistic value of their works, as well as the truth and power of their message. We would like to present in next years works by those EU artists who have chosen paper as a madium for their free creations. So far we have made five exhibitions presenting EAA (European Artists Association), a big international group of artists based in Germany together with invited guests (2005); 7. belgian graphic artists cooperating with Frans Masereel International Print Centre in Belgium (2006); the 13L Group from Barcelona focused on book art in the widest meaning of this notion (2007); artists from Miskolc in Hungary - the MIKOR Group (2008); installation of five artists - the Urban District Group 16_11 from Novi Sad, Serbia (2009). In this year we present works of four graphic artists from Hämeenlinna in Finland. Organizatorzy / Organizers

Mirka Johansson Moje ukochane kruki / My Beloved Rawens, 2013 akwaforta / akwatinta / miękki werniks - etching / aquatint / softground, (18 x 24 cm)

Pomysł wystawy zrodził się w Essen w Niemczech, gdzie Pirjo Heino przeprowadziła prezentację podczas sympozjum sztuki, a inni uczestnicy, Janusz Cywicki, Ralf Klement i Christine Steuernagel, zainteresowali się fińską grafiką. Dlatego Heino w 2011 r. zebrała czworo profesjonalnych grafików z jej miasta Hämeenlinna. Później jeden z nich przeniósł się do Kokkola, a inny do Helsinek, ale nadal są częścią tej grupy. Artyści spotykali się wielokrotnie i pracowali nad pomysłem, utrzymując kontakt e-mailowy. Na koniec nadali wystawie tytuł: "Heavy Northern Light". Juha Laurikainen - Naturalność - II / La naturalezza - II, 2013 serigraphy / gouache on aquarelle paper; sitodruk / gwasz na papierze akwarelowym (61 x 76,5 cm) Idea for this exhibition was born in Essen / Germany where Pirjo Heino had a presentation in art symposium and the other participants like Janusz Cywicki, Ralf Klement and Christine Steuernagel got interested in Finnish graphic art. So, Heino collected four professional printmakers from her town Hämeenlinna in 2011. Later on one of them moved to Kokkola and the other to Helsinki but they still are in the group. The artists met and processed with the idea, they came together many times and kept contact by e-mails. In the end the exhibition got the title:"heavy Northern Light". Kurator / Curator Pirjo Heino

Wstęga ziemi - 3 / Loom of the Land - 3, 2013 etching / aquatint / acryl; akwaforta / akwatinta / akryl - 25 x 310 cm, (8 parts 25 x 9-25 x 65 cm) Pirjo Heino, urodzona w Hämeenlinna (1954) jest graficzką i kuratorką wystawy. Jej prace przedstawiają życie i jego niespodzianki w formie kapryśnego ogrodu. Zamyka je w wąskim wycinku rzeczywistości pomiędzy doświadczeniem prywatnym i zbiorowym. W swoich nowych realizacjach wykorzystuje eksperymentalne druki w kolażu na płótnie. Born in Hämeenlinna, (1954) is a printmaker and curator. Her works represent the life and it's surprises in a form of capricious garden. She reduces her works on the narrow border between private and collective experience. In her new art works she uses her own experimental prints in collages on canvas. Mirka Johansson, urodzona w Kokkola (1973) jest graficzką i pedagogiem sztuki, w swoich pracach używa płyt metalowych. Jej ulubionym tematem jest kobieta. Obrazy pochodzą z sennego świata kobiety, której oczy są szeroko zamknięte, aby mogła czuć i widzieć jak najwięcej. Dobrze jest spojrzeć i zwolnić tempo życia, aby dusza nadążyła za ciałem i wyzwoliła dobre uczucia. Born in Kokkola (1973) is a graphic artist and art pedagogy, using metal plates. In a main role of her art is a woman. Her pictures are from the dream world of the woman who is eyes wide shut, so, that she could feel and see as well as possible. It's good to look them and slow down so that your soul catches your body and gives you good feeling. Juha Laurikainen, urodzony w Hämeenlinna (1955) bada konwencjonalne i niekonwencjonalne role i znaczenia obrazów w sztuce i projektowaniu, testując również granice pomiędzy tymi dwiema dziedzinami. Szczególnie interesuje go rysunek i jego powtarzanie poprzez rysowanie na ekranie. Naucza również sztukę i projektowanie. Born in Hämeenlinna, (1955) studies the conventional and unconventional roles and meanings of pictures and images in both art and design researching also the boundaries

between these two fields. Drawing and repetitions of drawings by screen printing are my special interests. He also teaches art and designing. Jouko Pullinen, urodzony w Hämeenlinna (1959) w swoich pracach bada możliwości grafiki w metalu oraz drukowania blokowego, tworzy również kolaże przy użyciu różnorodnych materiałów. Jego prace bazują na obserwacji natury, ale poprzez procesy konceptualne i eksperymenty metodologiczne zyskują wieloznaczeniowość. Born in Hämeenlinna, (1959) tests the opportunities of metall garphic and block printing in his art works and builds collages with different materials. His art works base on observations from nature but through the conceptual process and methodological experiments they get a multi meaning outlook Mirka Johansson Pszczelarz / beekeeper, 2013 akwaforta / akwatinta / miękki werniks - etching / aquatint / softground, (18 x 24 cm)