Więcej informacji: + Kod Web 0837

Podobne dokumenty
Więcej informacji: + Kod Web 0837

Czujniki PSEN. Bezpieczne rozwiązanie: czujniki plus sterowanie.

Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Po prostu bezpieczny.

PRODUKTY BEZPIECZEŃSTWA. Przegląd produktów ABB Jokab Safety

Wszechstronne i bezpieczne. Systemy bezpieczeństwa kodowane RFID CES

Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami

Bariery optyczne. Grupa produktów Bariery optyczne

Karta charakterystyki online RE13-SA64 RE1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

PRODUCT INFORMATION INTERROLL CONVEYORCONTROL NOWY WYMIAR W BEZDOTYKOWEJ AKUMULACJI TOWARU (ZPA)

Karta charakterystyki online RE23-SA64 RE2 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Modularny system I/O IP67

Karta charakterystyki online RE300-DA03P RE300 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Inteligentny system monitorowania kompaktowy, bezpieczny, efektywny

Karta charakterystyki online STR1-SAXM0AC5 STR1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. i10-e0454 Lock i10 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online RE27-SA20L RE2 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Napędy do bram przemysłowych

Karta charakterystyki online STR1-SAFM03P5 STR1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. i14-m0213 Lock i14 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy D135

Karta charakterystyki online. i10-e0233 Lock i10 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online STR1-SASM0AC8 STR1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. FX3-XTIO84012 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online RE27-SA05L RE2 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. ZLM1-C1451A10 ZoneControl FOTOPRZEKAŹNIKI MULTITASK

Karta charakterystyki online RE15-SA03 RE1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

PRODUCT INFORMATION INTERROLL ROLLERDRIVE EC310 SYNONIM INTELIGENTNEJ LOGISTYKI

Karta charakterystyki online. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE

Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy B80

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C2C-SA07510A10000, C2C-EA07510A10000 detec2 Core OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. IN40-D0101K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE

Karta charakterystyki online. i200-m0413 Lock i200 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online STR1-SAFM0AC8 STR1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Przegląd rodziny produktów. InspectorP64x Konfigurowalna. Programowalna. Ekonomiczna. Szybka. SYSTEMY WIZYJNE 2D

Karta charakterystyki online. FLN-OSSD Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL

Karta charakterystyki online. T4000-2DRNAC T4000 Compact PRODUKTY

Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting

Karta charakterystyki online. FLOWSIC150 Carflow URZĄDZENIA DO POMIARU STRUMIENIA OBJĘTOŚCI

Karta charakterystyki online WT260-F470 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online. ZLM1-B1622E42 ZoneControl FOTOPRZEKAŹNIKI

Karta charakterystyki online. i10-e0233 Lock i10 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online. TR10-SRM03P TR10 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online ACS36-L1K0-K01 ACS/ACM36 ENKODER ABSOLUTNY

Karta charakterystyki online WT260-E480 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online. FX3-XTIO84002 Flexi Soft / Safe EFI-pro System STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA / SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA

WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA SERII EK

Sensoryka PSEN dla człowieka i maszyny

Karta charakterystyki online. FX3-XTIO84002 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. RT-P3223 ZoneControl FOTOPRZEKAŹNIKI MULTITASK

Karta charakterystyki online. UE410-CAN4 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA / ROZWIĄZANIA SIECIOWE

Karta charakterystyki online. IN40-D0202K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Wielofunkcyjne przekaźnikowe moduły bezpieczeństwa PROTECT SRB-E

Karta charakterystyki online. UE410-PRO3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA / ROZWIĄZANIA SIECIOWE

Karta charakterystyki online. SIM2000-0A20A0 SIM2x00 SENSOR INTEGRATION MACHINE

BEZPIECZEŃSTWO PRACY MASZYN

Karta charakterystyki online. IN40-D0304K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy A50

Bramy segmentowe bez sprężyn

Karta charakterystyki online. C2C-SA07530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. FX3-MOC Flexi Soft Drive Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL

Karta charakterystyki online WS/WE280-P430 W280 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Prostota i wydajność: Nowa zdecentralizowana jednostka napędowa

Wyłączniki bezpieczeństwa RS-Titan Bezkontaktowe monitorowanie ruchomych osłon przy użyciu RS-Titan

Karta charakterystyki online. WTT2SL-2N1192 PowerProx FOTOPRZEKAŹNIKI MULTITASK

Karta charakterystyki online WL260-S270S01 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online. i200-e0323 Lock i200 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online. UE410-EN1 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA / ROZWIĄZANIA SIECIOWE

Karta charakterystyki online. FX3-XTDI80012 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online WT260T-S290 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online MVM-04M-2MC-MKLB TTK70 ENKODERY LINIOWE

Karta charakterystyki online. WTB4S-3P5232H W4S-3 Inox Hygiene FOTOPRZEKAŹNIKI MINI

Karta charakterystyki online WT34-R220 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online. L230-P580C2S00000 Lincoder L230 PRODUKTY

Karta charakterystyki online. WT2F-N170 W2 Flat FOTOPRZEKAŹNIKI

Karta charakterystyki online ES21-SA11H1 ES21 ZABEZPIECZAJĄCE URZĄDZENIA STERUJĄCE

Przekaźniki wtykowe. w Przekaźniki wtykowe S-RELAY serii 4. w Schrack Info

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E

Karta charakterystyki online. UE410-MM3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Tyrystorowy przekaźnik mocy

mvk metal safety Aktywna technologia bezpieczeństwa Maksymalne bezpieczeństwo Wytrzymałość Szczelność

Karta charakterystyki online. UE410-4RO4 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Systemowa detekcja pozycji Nowy, kompaktowy wyłącznik pozycyjny PS116

Karta charakterystyki online. UE410-XU3T0 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Transkrypt:

Czujniki PSEN Urządzenia do monitorowania pozycji Wyłączniki bezpieczeństwa Bezpieczne systemy drzwi ochronnych Bariery i kurtyny optyczne Systemy kamer bezpieczeństwa Przyrządy sterujące i sygnalizujące

Pilz to dostawca rozwiązań do wszystkich funkcji automatyzacji, łącznie ze standardowymi funkcjami sterowania. Produkty fi rmy Pilz chronią ludzi, maszyny i środowisko naturalne. Pilz jako rodzinne przedsiębiorstwo ma ponad 60-letnią tradycję. Autentyczna więź z klientem jest widoczna we wszystkich obszarach i umacnia się poprzez osobiste doradztwo, wysoką elastyczność i niezawodny serwis. Na całym świecie, przez całą dobę, w 29 spółkach córkach i fi liach oraz u 17 partnerów handlowych na wszystkich kontynentach. Ponad 1 700 pracowników, każdy skoncentrowany na bezpieczeństwie, troszczy się o to, aby najcenniejszy kapitał Państwa przedsiębiorstwa pracownicy mogli pracować bezpiecznie. Więcej informacji: www.pilz.com + Kod Web 0837

Rozwiązania automatyzacyjne fi rmy Pilz doświadczenie we wszystkich branżach.

Bezpieczne rozwiązanie: Czujniki i sterowanie.

Czujniki bezpieczeństwa PSEN Czujniki PSEN oraz przyrządy sterujące i sygnalizacyjne PIT firmy Pilz gwarantują efektywne wykorzystanie maszyn i kompleksowych instalacji oraz chronią równocześnie ludzi i maszyny zgodnie z obowiązującymi normami. Bogata oferta oferowanych produktów umożliwia indywidualne rozwiązania dla wszystkich wymagań: od monitoringu pozycji, osłon, drzwi ochronnych, powierzchni, aż do trójwymiarowego monitoringu pomieszczeń. Bazując na różnych technologiach jak RFID lub na kamerach czujniki PSEN zapewniają największe bezpieczeństwo przy równocześnie możliwie nieograniczonym dostępie do procesu technologicznego. W połączeniu z bezpieczną techniką sterowania firmy Pilz powstaje kompleksowe i ekonomiczne rozwiązanie. Spis treści Nasza oferta przegląd 6 Czujniki 8 Urządzenia do monitorowania pozycji Zbliżeniowy czujnik bezpieczeństwa PSENini 12 Linkowy czujnik bezpieczeństwa PSENrope 14 Czujnik obrotów PSENenco 16 Bariery optyczne 52 Bariery optyczne z wyjściami półprzewodnikowymi 54 Bariery optyczne ze złączem SafetyBUS p PSENopt SB 70 Systemy kamer bezpieczeństwa System kamer bezpieczeństwa PSENvip 72 System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE 76 Czujniki bezpieczeństwa 18 Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech 20 Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag 24 Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode 30 Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt 38 Zawiasowy czujnik bezpieczeństwa PSENhinge 40 Systemy drzwi bezpieczeństwa 42 System drzwi bezpieczeństwa PSENslock 44 System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate 48 Przyciski sterujące Wyłącznik awaryjny PITestop 80 Przełącznik trybów pracy PITmode 88 Urządzenie sterujące PITjog 90 Przycisk zezwolenia PITenable 92 Zdecentralizowane moduły PDP67 i PDP20 94 Akcesoria kablowe czujników 96 Akcesoria czujników 110 Indeks haseł 119 5

Nasze produkty przegląd Nasza oferta COMPONENTS Czujniki Urządzenia do monitorowania pozycji Wyłączniki bezpieczeństwa Bezpieczne systemy drzwi ochronnych Kurtyny świetlne Systemy kamer bezpieczeństwa Technika sterowania Sieci Urządzenia do nadzorowania przewodów Urządzenia do bezpiecznego sterowania hamulcem Przekaźniki monitorujący Przekaźniki bezpieczeństwa Konfi gurowalne systemy sterowania Programowalne, kompaktowe systemy sterowania Programowalne, modułowe systemy sterowania Peryferia zdecentralizowane Bezpieczne systemy magistrali polowych Systemy Ethernet Systemy bezprzewodowe Serwonapędy Systemy sterowania Motion Control Wzmacniacze serwomechanizmu Silniki Osprzęt sterujący i sygnalizacyjny Urządzenia zgłoszeniowe i sygnalizacyjne Terminale obsługowe Oprogramowanie Oprogramowanie konfi guracyjne dla naszych produktów i systemów Przykładowe aplikacje Narzędzia niezależnie od produktów SYSTEMS System automatyzacji PSS 4000 Systemy sterowania Ethernet w czasie rzeczywistym Platforma programowa SERVICES Doradztwo i engineering Ocena ryzyka Koncepcja bezpieczeństwa Projekt bezpieczeństwa Wdrożenie Walidacja Oznaczenie CE Międzynarodowa ocena zgodności Ocena zakładu Inspekcja urządzeń zabezpieczających Ocena niebezpieczeństwa wg BetrSichV Szkolenia Szkolenia z zakresu norm przepisów Szkolenia produktowe 6

Nasze usługi przegląd Dostawca rozwiązań dla standardowego sterowania i realizacji funkcji bezpieczeństwa Jako wiodący promotor technologii bezpieczeństwa firma Pilz oferuje kompletne portfolio produktów, systemów i rozwiązań uniwersalnych dla różnych branż. Bezpieczeństwo czy sterowanie standardowe, maszyna czy instalacja, pojedynczy produkt czy rozwiązanie kompleksowe Pilz gwarantuje właściwe rozwiązanie. Bezpieczeństwo ekonomiczne, techniczne, osobiste, ekologiczne są tutaj równie oczywiste jak kompleksowe i elastyczne rozwiązania. Różnorodne portfolio czujników zapewnia wybór odpowiedniego czujnika dla każdego zastosowania. W połączeniu z bezpieczną techniką sterowania klient otrzymuje bezpieczne i ekonomiczne rozwiązanie posiadające niezbędne aprobaty i dopuszczenia. Technika sterowania umożliwia liczne możliwości zastosowania począwszy od monitorowania bezpieczeństwa elektrycznego i funkcjonalnego, aż do kompletnego sterowania maszyn: od prostej maszyny do rozbudowanej instalacji z całą gamą funkcji sterowania standardowego i bezpieczeństwa. Sieci, dzięki ujednoliconym systemom komunikacyjnym i komponentom sieciowym, stają się przejrzyste i wydajne. Różne technologie umożliwiają tutaj różne możliwości rozwiązań. Do tego należą systemy bezprzewodowe, magistrali polowej i Ethernetu. Kod Web 5172 Kod Web 5213 Kod Web 5528 Technika napędowa obejmuje zakres od zintegrowanych z napędem funkcji bezpieczeństwa przez bezpieczne funkcje logiczne, aż do połączenia wizualizacji, czujników i elementów wykonawczych dla każdego otoczenia systemowego. Osprzęt sterujący i sygnalizacyjny umożliwia krótkie czasy reakcji dzięki urządzeniom zgłoszeniowym i sygnalizacyjnym, jak również szybką diagnostykę poprzez systemy wizualizacji. Jako optymalne uzupełnienie do innych produktów fi rmy Pilz Państwa instalacja staje się niezawodna i kompletna. Nasze oprogramowanie zapewnia odpowiednie narzędzia dla każdego zadania. Do grupy tej należy oprogramowanie użytkowe, jak np. moduły funkcyjne, narzędzia związane z produktami i systemami, ale także narzędzia niezależne od produktu. Wspólną cechą naszego oprogramowania jest intuicyjna obsługa. Kod Web 5261 Kod Web 5292 Kod Web 5435 System automatyzacji PSS 4000 dla standardowego sterowania i realizacji funkcji bezpieczeństwa we wszystkich branżach. System wyróżnia niezakłócone wzajemne funkcjonowanie najróżniejszych komponentów, platformy oprogramowania PAS4000 jak również sieci Ethernet w czasie rzeczywistym SafetyNET p. Nasze portfolio usług zawiera doradztwo, realizację techniczną i szkolenia w zakresie bezpieczeństwa maszyn. Nasi eksperci będą towarzyszyć klientowi przez cały cykl użytkowania maszyny aż do uzyskania certyfi katu CE. Kod Web 5092 Kod Web 7792 7

Czujniki Dla każdej aplikacji czujniki bezpieczeństwa Pilz oferuje wiele czujników bezpieczeństwa spełniających międzynarodowe normy, sprawdzonych i zaakceptowanych przez instytucje certyfikujące. Podczas konstruowania czujników Pilz dużą wagę przykłada się do wydajności, solidności, jakości i prostej obsługi. Wybór czujnika odpowiedniego dla klienta Czujniki bezpieczeństwa nadają się do zastosowań przy pokrywach, klapach, bramach zwijanych, drzwiach ochronnych, krzywkach, bezdotykowych urządzeniach zabezpieczających i przy detekcji pozycji. W zestawieniu znajdują się odpowiednie czujniki dla Państwa wymagań bezpieczeństwa. Jeśli potrzebujecie Państwo np. czujnika do drzwi ochronnych bez funkcji blokady, działającego bezdotykowo i zapewniającego najwyższą ochronę przed manipulacją, PSENcode jest odpowiednim wyborem. Pomoc w wyborze Czujniki PSEN Pokrywy/klapy/bramy zwijane Tak Blokada Dostosowana technologia Wielofunkcyjność czujników bezpieczeństwa PSEN widoczna jest w różnych technologiach: czujniki mechaniczne, magnetyczne, RFID, optyczne lub oparte na kamerach Pilz ze swoją wiedzą i doświadczeniem optymalnie wykorzystuje wszystkie technologie. Drzwi ochronne Nie Zabezpieczenie inwestycji Czujniki Pilz optymalnie dopasowują się do otoczenia Państwa instalacji i pozwalają na późniejsze doposażenia maszyny lub instalacji w komponenty Pilz. Poza tym czujniki PSEN są kompatybilne z produktami i złączami innych producentów. Detekcja pozycji/krzywki Zawsze aktualne informacje o czujnikach PSEN: Kod Web 5172 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl Powierzchnie/pomieszczenia Monitoring pozycji Monitoring pozycji z elementem współpracującym 8

Czujniki PSEN zamknięte beznapięciowo Bezpieczny system drzwi ochronnych PSENsgate Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech (me1s) Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt z PSEN me1s (siła sprężyny) od strony 48 od strony 20 od strony 38 otwarte beznapięciowo System drzwi bezpieczeństwapsenslock Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech (me1m) Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt z PSEN me1m (siła magnesu) od strony 44 od strony 20 od strony 38 mechaniczne Zasuwa bezpieczeństwa z PSENbolt z PSEN ma1.4 Zawiasowy czujnik bezpieczeństwa PSENhinge od strony 38 od strony 40 bezdotykowe normalna ochrona przed manipulacją Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Zasuwa bezpieczeństwa z PSENbolt z PSEN ma1.4 od strony 24 od strony 38 bezdotykowe najwyższa ochrona przed manipulacją Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt z PSENcode od strony 30 od strony 38 bez elementu współpracującego Zbliżeniowy czujnik bezpieczeństwa PSENini od strony 12 bezdotykowe z elementem współpracującym Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode od strony 24 od strony 30 Monitorowanie powierzchni (2-D) Prasy krawędziowe Bariery optyczne PSENopt System kamer bezpieczeństwa PSENvip od strony 52 od strony 72 Monitorowanie pomieszczeń (3-D) System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE od strony 76 Wyłącznik awaryjny Bariera optyczna Drzwi ochronne Ochrona palców Trójwymiarowy monitoring pomieszczenia 9

Czujniki Szerokie portfolio produktów czujniki PSEN Przy dążeniu do wysokiej efektywności instalacji przemysłowych nie można zaniedbywać ochrony ludzi, maszyn i środowiska naturalnego: od uruchamiania, aż po wysoki poziom dostępności podczas bieżącej eksploatacji. Czujniki Pilz PSEN oferują odpowiednie do tego bezpieczne i elastyczne rozwiązanie. Bezpieczne kompleksowe rozwiązanie od jednego producenta: czujniki i technika sterowania Pilz. 10

Czujniki Wysoka kompatybilność Czujniki z różnych rodzin produktów są kompatybilne i mogą być łączone szeregowo. W ten sposób redukuje się nakłady podczas montażu oraz czas i koszty projektowania i uruchamiania. Na każdy budżet Jako system gotowy do montażu czujniki bezpieczeństwa PSEN umożliwiają oszczędności nie tylko w zakresie inżynierii. Wiele czujników posiada zróżnicowane zasady działania, dzięki czemu można je dostosować do potrzeb. Jakość i bezpieczeństwo Wzornictwo projektowane jest indywidualnie dla każdej grupy produktów PSEN, zarówno pod kątem technicznym, funkcjonalnym jak i bezpieczeństwa. Pilz posiada certyfikat PN-EN ISO 9001 i nasze urządzenia bezpieczeństwa konstruowane są dla aplikacji zgodnych z wymogami PN-EN ISO 13849-1 oraz PN-EN/IEC 62061. Nasze czujniki można ze względu na różnorodność cech i funkcjonalność podzielić na różne rodziny produktów. Ten rozmieszczony na dwóch stronach schemat ma Państwu pomóc w dokonaniu odpowiedniego wyboru. Nasi klienci mają określone wymagania, my mamy właściwe produkty i rozwiązania: Urządzenia do monitorowania pozycji od strony 12 Czujniki bezpieczeństwa od strony 18 Systemy drzwi bezpieczeństwa od strony 42 Bariery optyczne od strony 52 Systemy kamer bezpieczeństwa od strony 72 Przyrządy sterujące i sygnalizujące od strony 80 Zawsze aktualne informacje na temat: Czujniki PSEN Kod Web 5172 Przyrządy sterujące i sygnalizujące Kod Web 5293 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 11

Rodzina produktów Zbliżeniowy czujnik PSENini Zbliżeniowy czujnik bezpieczeństwa PSENini Bezpieczny monitoring bez elementu uruchamiającego umożliwia zbliżeniowy czujnik bezpieczeństwa PSENini. Rejestruje on bezdotykowo zbliżanie się obiektów metalowych i wysyła konieczne sygnały bezpieczeństwa informujące o pozycjach i położeniach końcowych. PSENini służy także jako nadajnik impulsów do liczenia lub do rejestrowania ruchów obrotowych. IP67 PSEN in1p Zastosowania PSENini Krzywki Bramy zwijane Nadajniki impulsów do zadań liczenia ruchów obrotowych Wysoka wydajność i długa żywotność W porównaniu do czujników mechanicznych PSENini oferuje idealne warunki dla wysokiej wydajności i długiej żywotności: bezdotykowa i nie powodująca zużycia praca oraz wysoka dokładność przełączania. Dodatkowo zbliżeniowe czujniki bezpieczeństwa są odporne na wibracje i pył. Wysoki potencjał oszczędności w układzie szeregowym Ten wysoki potencjał czujników PSENini można wykorzystać także w przypadku najwyższych wymagań w zakresie bezpieczeństwa, ponieważ PSENini można wyłączać szeregowo także z czujnikami bezpieczeństwa PSENcode oraz systemami drzwi bezpieczeństwa PSENslock i PSENsgate. Klucz doboru PSENini PSEN in1p Grupa produktów Czujniki Pilz Seria Rodzaj przyłącza Rodzina produktów in PSENini Sposób działania bezdotykowo, indukcyjnie 1 Seria 1 p n Wtyk, M12, 8-biegunowy (integracja układu szeregowego w czujniku) Wtyk, M12, 5-biegunowy 12

Zalety Zbliżeniowy czujnik bezpieczeństwa PSENini Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN in1p 545 000 Przyłącze: PSEN cable, M12, 8-biegunowe, 5 m 540 320 Urządzenie analizujące: PNOZ s3 751 103 Optymalne rozwiązanie: monitorowanie pozycji stołu obrotowego z czujnikiem zbliżeniowym PSENini oraz przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZsigma. Zalety ochrona inwestycji: możliwość bezpośredniego łączenia z wieloma urządzeniami analizującymi łatwość obsługi: szybka diagnostyka przez LED ekonomiczność i elastyczność: układ szeregowy to mniej przewodów i wejść większa wydajność dzięki krótszym czasom reakcji możliwość wielostronnego zastosowania: --dla elementów współpracujących z różnych metali --odporność na wstrząsy długa żywotność dzięki konstrukcji nie powodującej zużycia Pomoc w wyborze bezpieczny czujnik zbliżeniowy PSENini PSEN in1p Typ Rodzaj przyłącza Układ szeregowy w połączeniu z PSENini, PSENslock, PSENcode 1) PSEN in1p wtyk, M12, 8-bieg. Y junction (zwrotnica kablowa) PDP67 F 4 code Nr katalogowy 545 000 PSEN in1n wtyk, M12, 5-bieg. PDP67 F 8DI ION 545 003 1) do PL e zgodnie z PN-EN ISO 13849-1 wzgl. SIL CL 3 zgodnie z PN-EN/IEC 62061 Cechy wspólne typowy odstęp przełączeniowy (stal): 15 mm interfejs diagnostyczny: 3 diody LED (detekcja, stan wejść szeregowych, napięcie zasilania/błąd) kierunki aktywacji: 1 kierunki detekcji: 1 wyjścia: 2 wyjścia bezpieczeństwa i 1 sygnalizacyjne wejścia (PSEN in1p): 2 wejścia bezpieczeństwa Kable i inne akcesoria: od strony 96 Więcej informacji i danych technicznych o zbliżeniowych czujnikach bezpieczeństwa PSENini: Kod Web 6256 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 13

Rodzina produktów Linkowy czujnik bezpieczeństwa PSENrope Linkowy czujnik bezpieczeństwa PSENrope Przy taśmie lub przy maszynie, gdy chodzi o bezpieczeństwo w obszarze produkcyjnym, bezpieczne czujniki linkowe PSENrope to sprawdzone i niezawodne rozwiązanie. Umożliwiają wyłączenie niebezpiecznej funkcji maszyny poprzez manualną akcję operatora. Maksymalne bezpieczeństwo: funkcja wyłączenia awaryjnego może zostać wyzwolona w każdym punkcie linki. Optymalne rozwiązanie bezpieczeństwa jest takie łatwe Wyłącznik linkowy PSENrope może być stosowany w sposób elastyczny, jest łatwy w instalacji i komfortowy w obsłudze. Pierwsza instalacja czy też dozbrajanie: linkowy czujnik bezpieczeństwa PSENrope ułatwia montaż dzięki przemyślanym szczegółom. PSEN rs1.0 PSEN rs2.0 Trwałe zastosowanie także w ekstremalnych warunkach Z uwagi na to, że zakres działania czujnika linkowego ograniczony jest tylko przez długość liny, możliwe jest zabezpieczanie przy pomocy PSENrope także dużych instalacji. Dzięki solidnej konstrukcji PSENrope można stosować także w ekstremalnych warunkach atmosferycznych. Klucz doboru PSENrope PSEN rs1.0-300 Grupa produktów Czujniki Pilz Materiał obudowy Zestyki Maks. siła sprężyny do napinania liny Rodzina produktów rs PSENrope Sposób działania mechanicznie 1 2 Aluminiowy odlew ciśnieniowy Tworzywo sztuczne 0 2 NC, 2 NO 175 300 175 N 300 N 14

000001 1.0 Zalety Linkowy czujnik bezpieczeństwa PSENrope Więcej bezpieczeństwa przy taśmie: szybkie wyłączanie awaryjne za pomocą czujnika linkowego PSENrope w połączeniu z przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZsigma. Zalety wysokie bezpieczeństwo: --zabezpieczenie przed manipulacją --przestrzenne rozdzielenie obszaru przyłączeniowego i mechaniki --podwójna funkcja wyłączników Pilz: wyłączanie awaryjne i odblokowywanie w jednym pierwsza instalacja lub dozbrojenie: czujniki linkowy PSENrope ułatwia montaż może być stosowany w obszarze wewnętrznym (indoor) oraz zewnętrznym (outdoor) dzięki stabilnej i wytrzymałej obudowie metalowej lub z tworzywa sztucznego Pomoc w wyborze linkowy czujnik bezpieczeństwa PSENrope Typ Materiał obudowy Maks. długość naciągu Nr katalogowy PSEN rs1.0-175 Aluminiowy odlew ciśnieniowy 37,5 m 570 301 PSEN rs1.0-300 Aluminiowy odlew ciśnieniowy 75,0 m 570 300 PSEN rs2.0-175 Tworzywo sztuczne 37,5 m 570 303 PSEN rs2.0-300 Tworzywo sztuczne 75,0 m 570 302 PSEN rs1.0-175 Akcesoria typ zalecany przez Pilz Cechy wspólne Nadaje się do zastosowań: --PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Zintegrowany wyłącznik awaryjny Zestyki: 2 NC, 2 NO Stopień ochrony: IP67 Temperatura otoczenia: --PSEN rs1.0: -30 +80 C --PSEN rs2.0: -25 +70 C Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm: --PSEN rs1.0: 237 x 90,0 x 88 --PSEN rs2.0: 294 x 42,5 x 88 Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna linkowych czujników bezpieczeństwa PSENrope: Typ Właściwości Nr katalogowy PSEN rs spring 175 Przeciwsprężyna, 175 N 570 310 Kod Web 6568 PSEN rs spring 300 Przeciwsprężyna, 300 N 570 311 Informacje on-line PSEN rs pulley 75 Krążek zwrotny, średnica: 75 mm 570 312 na stronie www.pilz.pl PSEN rs pulley flex Blokowy krążek linowy, obrotowy 570 313 PSEN rs rope d3/d4 50 m Średnica liny: 3 mm 570 314 PSEN rs rope d3/d4 100 m Średnica płaszcza: 4 mm Płaszcz PVC, czerwony 570 315 15

Rodzina produktów Czujniki obrotów PSENenco Czujnik obrotów PSENenco Czujniki obrotów PSENenco stosowane są do określania pozycji i prędkości. Czujnik enkoderowy absolutny jest czujnikiem wartości bezwzględnej stosowanym w systemie automatyzacji PSS 4000. Dostarcza różnych bezwzględnych wartości pozycji, które są przetwarzane w specjalizowanym module programowym. Czujnik obrotów posiada magnetyczny i optyczny system pomiarowy będąc zintegrowanym systemem dwóch urządzeń. Standardowy czujnik obrotów, ale bezpieczny Czujnik obrotów PSENenco jest czujnikiem standardowym jednak dzięki połączeniu systemu sterowania PSSuniversal PLC, czujnika obrotów i modułów programowych osiągany jest poziom SIL CL 3 i PL e. PSEN enc m1 ecam PSEN enc m2 ecam Odczyt optyczny Interfejs inkrementalny Napęd N S Wał SSI SSI Zacisk przyłączeniowy Odczyt magnetyczny Redundantny dwukanałowy czujnik obrotów Klucz doboru PSENenco PSEN enc m1 ecam Grupa produktów Czujniki Pilz Cechy czujnika obrotów Seria Wersja Rodzina produktów enc PSENenco Sposób działania magnetyczny i optyczny m s Wiele zwojów Jeden zwój 1 2 Wał pusty Wał pełny ecam elektroniczny mechanizm napędowy krzywki 16

Zalety Czujniki PSENenco Zalety analiza bezpiecznej prędkości i pozycji przeniesienie bezpiecznej funkcji monitoringu do oprogramowania użytkownika wysoka elastyczność monitorowania wartości granicznych poprzez dynamiczne rozwiązanie w programie użytkownika zastąpienie mechanicznego napędu krzywki przez bezpieczny elektroniczny napęd krzywki PSS 4000 wraz z PSENenco Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN enc m1 ecam 544 021 Przyłącze: Przewód sygnałowy, min. 0,25 mm 2, - skręcony parami i ekranowany Urządzenie analizujące: PSSu PLC1 FS SN SD 312 070 Optymalne rozwiązanie: Czujnik obrotów, system sterowania i oprogramowanie = bezpieczny elektroniczny mechanizm krzywki. Zastosowanie PSENenco Czujnik obrotów PSENenco znajduje na przykład zastosowanie w obszarze pras mechanicznych. W ten sposób rozwiązanie "Bezpieczny elektroniczny mechanizm krzywki" w pełni zastępuje konwencjonalne mechanizmy krzywkowe. Kolejne obszary zastosowań można znaleźć wszędzie tam, gdzie konieczna jest pewna rejestracja pozycji. Pomoc w wyborze czujnik obrotów PSENenco PSEN enc m1 ecam Typ Funkcja Cechy czujnika obrotów Nr katalogowy PSEN enc m1 ecam Czujnik wartości absolutnych Wieloobrotowy, wał pusty 544 021 PSEN enc m2 ecam Czujnik wartości absolutnych Wieloobrotowy, wał pełny 544 022 PSEN enc s1 ecam Czujnik wartości absolutnych Jednoobrotowy, wał pusty 544 011 PSEN enc s2 ecam Czujnik wartości absolutnych Jednoobrotowy, wał pełny 544 012 Cechy wspólne 2 czujniki w jednej obudowie różnorodne 2-kanałowe (1 x optycznie, 1 x magnetycznie) 2 złącza SSI SIL CL 3 i PL e w systemie automatyzacji PSS 4000 Więcej informacji o czujniku obrotów PSENenco: Kod Web 7331 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 17

Czujniki bezpieczeństwa Czujniki bezpieczeństwa Czujniki bezpieczeństwa firmy Pilz służą do zoptymalizowanego kosztowo monitoringu drzwi ochronnych i monitoringu pozycji spełniając szczególnie ekonomicznie wymagania normy PN-EN 1088. Dlatego stosowane są w różnych maszynach i instalacjach, w przemyśle opakowaniowym lub farmaceutycznym oraz w wielu innych branżach. PSENmech PSENmag PSENcode PSENbolt PSENhinge Czujniki bezpieczeństwa mają różne formy i różne zasady działania oraz mogą być stosowane także w trudnych warunkach środowiskowych. Połączone szeregowo pozwalają dodatkowo zaoszczędzić koszty. Wybierzcie Państwo optymalne czujniki dla swojej aplikacji: mechaniczne PSENmech oferuje dzięki bezpiecznej blokadzie ochronę osób i procesów bezdotykowe, magnetyczne PSENmag jest najbardziej ekonomicznym rozwiązaniem w szczelnej obudowie spełnia najwyższe wymagania bezpieczeństwa bezdotykowe, typu Unikat, w pełni kodowane PSENcode umożliwiają maksymalną swobodę przy montażu dzięki najwyższej ochronie przed manipulacją przy ochronie wygrodzeń bezdotykowe, kodowane PSENcode x.19n przeznaczone są do bezpiecznego monitoringu i rozróżnienia do trzech pozycji 18

Zastosowania i branże Przekaźniki bezpieczeństwa Zasuwa bezpieczeństwa solidne, korzystne cenowo rozwiązanie dla przemysłu Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt nadaje się w szczególności do trudno regulowanych drzwi ochronnych lub obszarów, w których drzwi ochronne są często otwierane i zamykane. PSENbolt to kompleksowe rozwiązanie składające się z czujnika bezpieczeństwa, klamki i zasuwy. Zawiasowy czujnik bezpieczeństwa zawias i czujnik bezpieczeństwa w pakiecie Dla uchylnych urządzeń ochronnych jest to optymalne połączenie zawiasu i czujnika ochrony. Jako jednostka funkcyjna i montażowa zawiasowy czujnik bezpieczeństwa PSENhinge jest elastyczny przy montażu, podłączaniu i regulacji. Pomoc w wyborze czujniki bezpieczeństwa, zasuwy bezpieczeństwa i zawiasowe czujniki bezpieczeństwa Typ Czujnik bezpieczeństwa PSENmech Czujnik bezpieczeństwa PSENmag Sposób działania mechaniczny bezdotykowy, magnetyczny Zastosowanie Czujnik bezpieczeństwa PSENcode bezdotykowy, kodowany Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt mechaniczny Pokrywy Wyłącznik zawiasowy PSENhinge mechaniczny Klapy Drzwi ochronne uchylne Drzwi ochronne przesuwne Bramy zwijane Rejestracja pozycji Ochrona przed manipulacją normalna normalna bardzo wysoka bardzo wysoka 1) wysoka Blokada z bez bez z 2) bez Rodzaj ochrony IP IP67 IP67/IP6K9K IP67/IP6K9K 3) IP67 Performance Level 4) PL e 2 x 1 x 1 x 3) 2 x PL d 1 x + FA 5) 1 x 1 x 3) 1 x + FA 5) PL c 1 x 1 x 1 x 3) 1 x 1) przy zastosowaniu kodowanych czujników bezpieczeństwa PSENcode 2) przy zastosowaniu mechanicznego czujnika bezpieczeństwa PSEN me1 z blokadą 3) w zależności od wybranego czujnika bezpieczeństwa 4) osiągalny Performance Lervel zależny od aplikacji 5) FA = wykluczenie błędów Zawsze aktualne informacje na temat: Czujniki bezpieczeństwa: Kod Web 5173 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 19

Rodzina produktów Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech przeznaczony jest do bezpiecznego monitoringu wygrodzeń z możliwością blokowania otwarcia drzwi. PSENmech dzięki zwiększonej sile trzymania elementu uruchamiającego zapobiega przypadkowemu otwarciu drzwi ochronnych. Spełnia on normę PN-EN 1088 dzięki dopasowanemu elementowi uruchamiającemu. Bezpieczny monitoring drzwi ochronnych z blokadą zapewnia ochronę osób i procesu. Jeden wariant mechanicznego czujnika bezpieczeństwa PSEN me1 spełnia dwie funkcje bezpieczeństwa: zapobieganie niepożądanemu uruchomieniu przy odblokowanym lub nie zamkniętym PSEN me1 blokada drzwi ochronnych przez PSEN me1, o ile prędkość silnika > 0 PSEN me1 0 270 90 180 Elastyczność podczas instalacji dzięki uniwersalnemu sposobowi montażu. Klucz doboru PSENmech PSEN me1.2s/1ar Grupa produktów Czujniki Pilz Seria produktów Seria 1: Rodzaj blokady/ napięcia zasilania Seria/rodzaj aktuatora Rodzina produktów me PSENmech Sposób działania mechanicznie 1 z blokadą, wymiary: 170 x 42,5 x 51 mm S.2S M.21S siła sprężyny, 24 V AC/DC (2 NC, 2 NO) siła sprężyny, 110, 230 V AC (2 NC, 2 NO) siła magnetyczna, 24 V AC/DC (2 NC, 2 NO) siła sprężyny, 110, 230 V AC (3 NC, 1 NO) 1AS 1AR standard, seria 1 promień, seria 1 20

Zalety Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN me1m/1as 570 004 Przyłącze: Przewód, w zależności od funkcji, np. 8 x 0,5 mm ² - Urządzenie analizujące: PNOZ s3 751 103 Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie drzwi przesuwnych z czujnikiem bezpieczeństwa PSENmech i przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZsigma. Zalety kompleksowe rozwiązania w zakresie bezpieczeństwa w połączeniu z urządzeniami analizującymi Pilz do zastosowań o wysokich wymaganiach bezpieczeństwa elastyczność i szybkość podczas instalacji zapewnia: --kompaktowa budowa --promieniowy lub standardowy aktuator --do czterech poziomych oraz czterech pionowych kierunków załączania długa żywotność produktu dzięki solidnemu wykonaniu i wysokiej mechanicznej wytrzymałości powszechne zastosowanie dzięki szerokiemu zakresowi temperatury roboczej odporność na brud oraz pyłoi wodoszczelna obudowa Kable i inne akcesoria: od strony 96 Kompletny program i zawsze aktualne informacje o mechanicznych czujnikach bezpieczeństwa PSENmech: Kod Web 5174 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 21

Pomoc w wyborze Mechaniczne czujniki bezpieczeństwa PSENmech Pomoc w wyborze PSENmech Mechaniczny czujnik bezpieczeństwa PSENmech z osobnym aktuatorem i blokadą Cechy wspólne Czujnik bezpieczeństwa do monitorowania położenia ruchomych urządzeń ochronnych zgodnie z normą PN-EN 60947-5-3 Nadaje się do zastosowań: -- PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Podłączanie do wszystkich urządzeń analizujących Pilz Kierunki załączania: --PSEN me1: osiem --PSEN me3: cztery --PSEN me4: osiem Wymiary (wys. x szer. x gł., bez włącznika): --PSEN me1: 170 x 42,5 x 51,0 mm --PSEN me3: 90 x 52,0 x 33,0 mm --PSEN me4: 100 x 31,0 x 30,5 mm Temperatura otoczenia: --PSEN me1: -25 +70 C/-13 +158 F --PSEN me3/me4: -30 +80 C/-22 +176 F Zaciski przyłączeniowe: --PSEN me1: Zaciski sprężynowe --PSEN me3/me4: Zaciski śrubowe Stopień ochrony: --PSEN me1: IP67 --PSEN me3/me4: IP65 PSEN me1s/1as PSEN me3/2ar PSEN me4/4as Typ (czujnik/aktuator) Rodzaj blokady PSEN me1s/1as Siła sprężyny PSEN me1.2s/1as Siła sprężyny PSEN me1s/1ar Siła sprężyny PSEN me1.2s/1ar Siła sprężyny PSEN me1m/1as Siła magnetyczna PSEN me1m/1ar Siła magnetyczna PSEN me1.21s/1ar Siła sprężyny PSEN me3/2as - PSEN me3.2/2as - PSEN me3.2/2ar - PSEN me4.1/4as - PSEN me4.2/4as - 22

Pomoc w wyborze Mechaniczne czujniki bezpieczeństwa PSENmech Aktuator Zestyki Napięcie zasilające/ obniążenie zestyków Kategoria użytkowa AC-15 Odblokowanie pomocnicze Siła blokowania Siła wyciągania Nr katalogowy (Unit) 1) Standard 24 V AC/DC 1 500 N min. 27 N 570 000 Standard 110 230 V AC 1 500 N min. 27 N 570 006 Promień 24 V AC/DC 1 500 N min. 27 N 570 001 Promień 110 230 V AC 1 500 N min. 27 N 570 007 Standard 24 V AC/DC 1 500 N min. 27 N 570 004 Promień 24 V AC/DC 1 500 N min. 27 N 570 005 Promień 110 230 V AC 1 500 N min. 27 N 570 008 Standard 240 V/3,0 A - 10 N 570 210 Standard 240 V/1,5 A - 10 N 570 230 Promień 240 V/1,5 A - 10 N 570 232 Standard 240 V/3,0 A - 10 N 570 245 Standard 240 V/1,5 A - 10 N 570 251 2) 1) moduł składający się z czujnika i aktuatora 2) obowiązuje dla zastosowania PSEN me1.2 typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna mechanicznego czujnika bezpieczeństwa PSENmech: Kod Web 5174 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 23

Rodzina produktów Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Magnetyczne czujniki bezpieczeństwa służą zarówno do monitorowania położeń drzwi wygrodzeń wg PN-EN 60947-5-3 jak i do monitorowania pozycji. Dzięki ekonomicznemu połączeniu szeregowemu PSENmag osiąga najwyższe bezpieczeństwo za "niską cenę" i zdolność integracji w istniejącej architekturze systemowej. Obudowa M12 IP67 PSEN ma1.4a PSEN ma1.4p PSEN 1.2p PSEN ma1.3a Ochrona przed manipulacją Zakryte miejsce montażu czujnika jak wg PN-EN 1088 zapobiega manipulacjom. Ponadto wykluczone są inne możliwości manipulacji, gdy element uruchamiający przymocowany jest śrubami zabezpieczającymi (śruby wkręcane tylko w jedną stronę). W przypadku wymaganej najwyższej ochrony przed manipulacją zalecamy stosowanie PSENcode z powodu użycia technologii RFID oraz zasady klucz-zamek. Wysokie wymagania ekonomiczna realizacja Czujniki bezpieczeństwa PSENmag można stosować wszędzie tam, gdzie wymagany jest wysoki poziom bezpieczeństwa, gdzie występuje duże zabrudzenie lub obowiązują ostre przepisy higieniczne. Solidna i w pełni odlana obudowa w połączeniu z bezdotykową, magnetyczną zasadą działania zapewnia długą żywotność produktu. Klucz doboru PSENmag Elastyczne zastosowanie Kompaktowa budowa PSENmag pozwala zaoszczędzić miejsce podczas instalacji. Duży wybór wtyków i przewodów oraz zabezpieczony odstęp przełączania od 3 do 12 mm pozwala na elastyczny montaż i szybką oraz wygodną instalację. PSEN ma1.4a-50 Grupa produktów Czujniki Pilz Rodzina produktów ma PSENmag Sposób działania bezdotykowy, magnetyczny Zestyki Rodzaj urządzenia Rodzaj przyłącza Odstęp przełączeniowy 1 2 NO/NO NC/NO 1 2 3 4 prostokątny, wymiary: 36 x 26 x 13 mm okrągły, M30 okrągły, M12, z zestykiem sygnalizacyjnym prostokątny, wymiary: 37 x 26,4 x 18 mm a b n p M12/8 Kabel, 5 m Kabel, 10 m wtyk, M12, 5-biegunowy Wtyk, M8: - 4-biegunowy (2 styki) - 8-biegunowy (3 styki) wtyk, M12, 8-biegunowy 1 2 3 4 5 3 mm 8 mm/12 mm 1) 6 mm 4 mm 3 mm/10 mm 1) LED/ATEX/ układ szeregowy 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bez LED z LED tylko z PSEN ix1 2) ATEX, bez LED ATEX, z LED ATEX, bez LED, tylko z PSEN ix1 2) ATEX, bez LED z LED, tylko z PSEN ix1 2) ATEX, z LED, tylko z PSEN ix1 2) Warianty specjalne 1) zależnie od włącznika 2) Ri = 0 Ω 24

Zalety Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN ma1.3n-20/psen ma1.3-12 506 238 Przyłącze: PSS67 cable, M12, prosty, gniazdo/ 380 209 M12, prosty, wtyk, 5 m Peryferia zdecentralizowane: PDP67 F 8DI ION 773 600 Przyłącze: PSEN cable, proste, M12, 5-biegunowe 630 311 Urządzenie analizujące: PNOZmulti 773 100 Zalety bezpieczne kompletne rozwiązanie z certyfikatem TÜV do zastosowań o najwyższej kategorii bezpieczeństwa ekonomiczne dzięki: --instalacji oszczędzającej miejsce i czas --długiej żywotności z powodu braku mechanicznego zużycia --komfortowej diagnostyce za pomocą dodatkowych zestyków sygnalizacyjnych i LED możliwość zastosowania przy silnym zanieczyszczeniu i zaostrzonych przepisach higienicznych IP67/IP6K9K, ECOLAB wysokie bezpieczeństwo także w obszarach zagrożonych wybuchem Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie pokrywy za pomocą czujnika bezpieczeństwa PSENmag i konfigurowalnego systemu sterowania PNOZmulti. Kable i inne akcesoria: od strony 96 Zawsze aktualne informacje o bezdotykowych, magnetycznych czujnikach bezpieczeństwa PSENmag: Kod Web 5179 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl Ochrona przed manipulacją przez ukryte miejsce montażu. 25

Pomoc w wyborze Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Pomoc w wyborze PSENmag Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag budowa prostokątna Cechy wspólne Czujnik bezpieczeństwa do monitorowania położenia ruchomych wygrodzeń zgodnie z normą PN-EN 60947-5-3 Dopuszczony dla aplikacji do Performance Level e wg PN-EN ISO 13849-1 i SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 w połączeniu z przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZ s3, PNOZ s4, PNOZ s5, PNOZ e1p, PNOZ e1.1p, PNOZ e1vp, PNOZ e5.11p Podłączenie bezpośrednie, przez PDP67, PDP20 lub przez złącze PSEN ix1 patrz Akcesoria od strony 96 Stopień ochrony: --Wersje kabli: IP6K9K --Wersje wtyków: IP67 Elastyczny montaż przez konstrukcję obudowy i kabel Pigtail Wraz z nakładkami dla lepszej ochrony przed manipulacją PSEN ma1.4a Typ (czujnik/aktuator) PSEN ma1.4a-50/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4a-51/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4a-52/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4a-57/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4p-50/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4p-51/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4p-52/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4p-57/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4n-50/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4n-51/psen ma1.4-10 PSEN ma1.4-51m12/8-0.15m/ PSEN ma1.4-10 PSEN ma1.4a-57/psen ma1.4-03 PSEN ma1.4a-50/psen ma1.4-03 PSEN ma1.4a-51/psen ma1.4-03 Potwierdzony odstęp przełączeniowy 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 3 mm 3 mm 3 mm PSEN ma1.4a-52/psen ma1.4-03 3 mm PSEN ma1.4p-50/psen ma1.4-03 3 mm PSEN ma1.4p PSEN ma1.4p-51/psen ma1.4-03 PSEN ma1.4p-57/psen ma1.4-03 3 mm 3 mm PSEN ma1.4p-52/psen ma1.4-03 3 mm PSEN ma1.4n-50/psen ma1.4-03 3 mm PSEN ma1.4n-51/psen ma1.4-03 3 mm PSEN ma1.4-51m12/8-0.15m/ PSEN ma1.4-03 3 mm PSEN 1.1p-23/PSEN 1.1-20 8 mm PSEN 1.1p-25/PSEN 1.1-20 8 mm 26

Pomoc w wyborze Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Zestyki Podłączenie pojedyncze Podłączenie szeregowe przez LED ATEX Rodzaj przyłącza Kabel/wtyk Nr katalogowy (Unit) 1) - 5 m 506 322-5 m 506 326 PSEN ix1 5 m 506 323 PSEN ix1 5 m 506 327 - M8, 4-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 334 - M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 338 PSEN ix1 M8, 4-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 335 PSEN ix1 M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 339 PDP67 M12, 5-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 342 PDP67 M12, 5-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 343 - M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 345 PSEN ix1 5 m 506 325-5 m 506 320-5 m 506 324 PSEN ix1 5 m 506 321 - M8, 4-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 332 - M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 336 PSEN ix1 M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 337 PSEN ix1 M8, 4-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 333 PDP67 M12, 5-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 340 PDP67 M12, 5-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 341 - M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 344 - M8, 4-bieg. 504 223 PSEN ix1 M8, 4-bieg. 504 225 1) moduł składający się z czujnika i aktuatora typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna magnetycznego czujnika bezpieczeństwa PSENmag: Kod Web 5179 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 27

Pomoc w wyborze Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Pomoc w wyborze PSENmag Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag budowa okrągła Cechy wspólne Czujnik bezpieczeństwa do monitorowania położenia ruchomych wygrodzeń zgodnie z normą PN-EN 60947-5-3 Dopuszczony dla aplikacji do Performance Level e wg PN-EN ISO 13849-1 i SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 w połączeniu z przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZ s3, PNOZ s4, PNOZ s5, PNOZ e1p, PNOZ e1.1p, PNOZ e1vp, PNOZ e5.11p Podłączenie bezpośrednie, przez PDP67, PDP20 lub przez złącze PSEN ix1 patrz Akcesoria od strony 96 Stopień ochrony: --Wersje kabli: IP67 --Wersje wtyków: IP67 PSEN ma1.3 Typ (czujnik/aktuator) Obudowa M12 PSEN ma1.3a-20/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3a-22/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3b-20/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3b-22/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3p-20/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3n-20/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3-20m12/8-0.15m/ PSEN ma1.3-08 PSEN ma1.3p-22/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3b-23/psen ma1.3-08 PSEN ma1.3b-25/psen ma1.3-08 Potwierdzony odstęp przełączeniowy 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm PSEN ma1.3a-20/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3a-22/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3b-20/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3b-22/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3p-20/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3n-20/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3-20m12/8-0.15m/ PSEN ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3p-22/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3b-23/psen ma1.3-12 12 mm PSEN ma1.3b-25/psen ma1.3-12 12 mm 28

Pomoc w wyborze Magnetyczny czujnik bezpieczeństwa PSENmag Zestyki Podłączenie pojedyncze Podłączenie szeregowe przez LED ATEX Rodzaj przyłącza Kabel/wtyk Nr katalogowy (Unit) 1) - 5 m 506 220 PSEN ix1 5 m 506 221-10 m 506 222 PSEN ix1 10 m 506 223 - M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 226 PDP67 M12, 5-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 228 - M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 229 PSEN ix1 M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 227-10 m 506 224 PSEN ix1 10 m 506 225-5 m 506 230 PSEN ix1 5 m 506 231-10 m 506 232 PSEN ix1 10 m 506 233 - M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 236 PDP67 M12, 5-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 238 - M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 506 239 PSEN ix1 M8, 8-biegunowy, Pigtail, 25 cm 506 237-10 m 506 234 PSEN ix1 10 m 506 235 1) moduł składający się z czujnika i aktuatora typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna magnetycznego czujnika bezpieczeństwa PSENmag: Kod Web 5179 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 29

Rodzina produktów Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Bezkontaktowy, kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode służy zarówno do monitoringu położenia drzwi wygrodzeń zgodnie z PN-EN 60947-5-3 jak również do prostego monitorowania pozycji. IP67 PSEN cs4.1a PSEN cs4.1p PSEN cs1.1p Najwyższa ochrona przed manipulacją w najmniejszej obudowie PSENcode to najmniejszy kodowany czujnik bezpieczeństwa ze zintegrowaną funkcją analizowania i zamontowaną ochroną przed manipulacją dzięki technologii RFID. Wersja unikat, w pełni kodowania PSENcode posiada najwyższą ochronę przed manipulacją: ponieważ czujnik akceptuje tylko jeden aktuator (zasada klucz-zamek). Kodowany PSENcode akceptowany jest przez inne aktuatory PSENcode. W pełni kodowany PSENcode akceptuje tylko jeden aktuator. Inaczej niż w przypadku unikatu, w pełni zakodowany czujnik bezpieczeństwa pozwala zastosować nowy aktuator i zaprogramować go dla czujnika. Monitorowanie pozycji z rozróżnieniem położenia W przypadku monitoringu bezpiecznego wielu pozycji i przy konieczności ich rozróżnienia PSENcode x.19n jest właściwym wyborem (od strony 34). Klucz doboru PSENcode PSEN cs2.13p Grupa produktów Czujniki Pilz Rodzina produktów cs PSENcode Sposób działania bezkontaktowy, kodowany Transponder (RFID) z bezpiecznymi wyjściami półprzewodnikowymi Czujniki ATEX Rodzaj przyłącza 1.1 2.1 2.2 3.1 4.1 4.2 kodowane, duże rozmiary w pełni kodowane, duże rozmiary unikat, w pełni kodowane, duże rozmiary kodowane, kompaktowe rozmiary w pełni kodowane, kompaktowe rozmiary unikat, w pełni kodowane, kompaktowe rozmiary _ 3 9 bez ATEX z ATEX z maks. trzema włącznikami (bez ATEX) a b n p M12/8 duże rozmiary: niedostępny kompaktowa budowa: kabel, 5 m 1) duże rozmiary: niedostępny kompaktowa budowa: kabel, 10 m 1) duże rozmiary: wtyk, M12, 5-biegunowy kompaktowa budowa: wtyk, M12, 5-bieg. duże rozmiary: wtyk, M12, 8-biegunowy kompaktowa budowa: wtyk, M8, 8-bieg. 1) kompaktowa budowa: wtyk, M12, 8-bieg. 1) 1) układ szeregowy zintegrowany w czujniku 30

Zalety Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN cs4.2 M12, 8-polig, 0,15 m/psen cs4.1 541 209 Przyłącze: PSEN cable, M12, 8-bieg., prosty, wtyk/m12, 540 341 8-bieg., prosty, wtyk, 5 m Peryferia zdecentralizowane: PDP67 F 4 code 773 603 Przyłącze: PDP67 cable, M12, 8-bieg., prosty, wtyk, 30 m 380 704 Urządzenie analizujące: PNOZ s3 751 103 Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie drzwi uchylnych z czujnikiem bezpieczeństwa PSENcode i przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZsigma. Zalety najwyższy poziom bezpieczeństwa i dyspozycyjności Państwa instalacji najwyższa ochrona przed manipulacją oferuje maksymalną swobodę przy montażu łatwe projektowanie, wielostronne zastosowanie: --odporne na wstrząsy i wibracje --możliwość zastosowania przy silnym zanieczyszczeniu i zaostrzonych przepisach higienicznychip67/ip6k9k --elastyczny montaż rozwiązanie ekonomiczne: --oszczędzająca miejsce instalacja dzięki kompaktowej obudowie --maksymalne bezpieczeństwo także w układzie szeregowym z PSENcode, PSENini, PSENslock i PSENsgate Łatwe wdrożenie pozwala zaoszczędzić czas i pieniądze Mniejsze nakłady od projektowania aż po uruchamianie: PSENcode oferuje w połączeniu z techniką sterowania Pilz ekonomiczne, wzajemnie dopasowane i bezpieczne, kompletne rozwiązanie. Dzięki zintegrowanej budowie i standardowym złączom PSENcode są otwarte na produkty innych producentów. Optymalnie integrują się z Państwa otoczeniem i pozwalają na późniejsze doposażenie Państwa instalacji. Zawsze aktualnie informacje o kodowanych czujnikach bezpieczeństwa PSENcode: Kod Web 5184 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl Wysoka elastyczność dzięki 4 kierunkom detekcji PSEN cs1.1. 31

Pomoc w wyborze Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Pomoc w wyborze PSENcode Cechy wspólne Czujnik bezpieczeństwa do monitorowania położenia wygrodzeń Dopuszczony dla aplikacji do PL e wg PN-EN ISO 13849-1, do SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 Zintegrowana analiza i złącza standardowe (OSSD) do podłączenia urządzeń analizujących firmy Pilz lub innych producentów Połączenie szeregowe z PSENcode, PSENini, PSENslock i PSENsgate dopuszczone do poziomu PL e wg PN-EN ISO 13849-1, do SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 --przy 8-bieg. przyłączu poprzez Y junction (zwrotnica kablowa) lub PDP67 F 4 code --przy 5-bieg. przyłączu poprzez PDP67 F 8DI ION Stopień ochrony: --Wersje kabli: IP6K9K --Wersje wtyków: IP67 Interfejs diagnostyki z 3 diodami LED Typowy odstęp przełączeniowy: --PSEN cs1/psen cs2: 21 mm --PSEN cs3/psen cs4: 10 mm Wyjścia: 2 wyjścia bezpieczeństwa i 1 sygnalizacyjne Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode z 8-bieg. przyłączem i zintegr Typ (czujnik/aktuator) PSEN cs3.1a/psen cs3.1 PSEN cs3.1p/psen cs3.1 PSEN cs3.1 M12/8-0.15m/PSEN cs3.1 PSEN cs3.1 M12/8-1.5m/PSEN cs3.1 PSEN cs4.1a/psen cs4.1 PSEN cs4.1p/psen cs4.1 PSEN cs4.1 M12/8-0.15m/PSEN cs4.1 PSEN cs4.1a PSEN cs4.2a/psen cs4.1 PSEN cs4.2p/psen cs4.1 PSEN cs4.2 M12/8-0.15m/PSEN cs4.1 PSEN cs1.1p/psen cs1.1 PSEN cs1.13p/psen cs1.1 PSEN cs2.1p/psen cs2.1 PSEN cs2.13p/psen cs2.1 PSEN cs1.1p PSEN cs2.2p/psen cs2.1 Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode z 5-biegunowym przyłączem Typ (czujnik/aktuator) PSEN cs3.1n PSEN cs3.1n/psen cs3.1 PSEN cs4.1n/psen cs4.1 PSEN cs4.2n/psen cs4.1 PSEN cs1.1n/psen cs1.1 PSEN cs2.1n/psen cs2.1 PSEN cs2.2n/psen cs2.1 32

Pomoc w wyborze Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode owanym przełączaniem szeregowym Rodzaj kodowania Rozmiar ATEX Rodzaj przyłącza Nr katalogowy (Unit) 2) kodowany 3) kompaktowy Kabel, 5 m 541 011 kodowany 3) kompaktowy wtyk, M8, 8-biegunowy 541 010 kodowany 3) kompaktowy wtyk, M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 009 kodowany 3) kompaktowy wtyk, M12, 8-biegunowy, Pigtail, 1,5 m 541 014 w pełni kodowany 4) kompaktowy Kabel, 5 m 541 111 w pełni kodowany 4) kompaktowy wtyk, M8, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 110 w pełni kodowany 4) kompaktowy wtyk, M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 109 unikat, w pełni kodowany 5) kompaktowy Kabel, 5 m 541 211 Unikat, w pełni kodowany 5) kompaktowy wtyk, M8, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 210 unikat, w pełni kodowany 5) kompaktowy wtyk, M12, 8-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 209 kodowany 3) duży wtyk, M12, 8-biegunowy 540 000 kodowany 3) duży wtyk, M12, 8-biegunowy 540 005 w pełni kodowany 4) duży wtyk, M12, 8-biegunowy 540 100 w pełni kodowany 4) duży wtyk, M12, 8-biegunowy 540 105 unikat, w pełni kodowany 5) duży wtyk, M12, 8-biegunowy 540 200 dla PDP67 F 8DI ION Rodzaj kodowania Rozmiar ATEX Rodzaj przyłącza Nr katalogowy (Unit) 2) kodowany 3) kompaktowy wtyk, M12, 5-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 003 w pełni kodowany 4) kompaktowy wtyk, M12, 5-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 103 unikat, w pełni kodowany 5) kompaktowy wtyk, M12, 5-biegunowy, Pigtail, 15 cm 541 203 kodowany 3) duży wtyk, M12, 5-biegunowy 540 003 w pełni kodowany 4) duży wtyk, M12, 5-biegunowy 540 103 unikat, w pełni kodowany 5) duży wtyk, M12, 5-biegunowy 540 203 1) dla wszystkich PSEN cs3/cs4 2) moduł składający się z czujnika i aktuatora 3) kodowany = przełącznik akceptuje każdy dowolny aktuator PSENcode 4) w pełni kodowany = przełącznik akceptuje tylko jeden aktuator PSENcode, możliwe 8-krotne zaprogramowanie 5) unikat, w pełni kodowany = przełącznik akceptuje tylko jeden aktuator PSENcode, brak możliwości zaprogramowania typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna mechanicznego czujnika bezpieczeństwa PSENcode: Kod Web 5184 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 33

Rodzina produktów Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode do Trzy pozycje jeden bezpieczny czujnik: Wariant kodowanego czujnika bezpieczeństwa przeznaczona jest do bezpiecznego monitoringu do trzech pozycji. W tym ekonomicznym rozwiązaniu PSENcode przejmuje dodatkowo funkcję rozpoznania pozycji. Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSEN csx.19n umożliwia szybką i przyjazną dla użytkownika diagnostykę przez wskaźniki LED, obojętnie czy stosuje się kompaktową czy dużą formę konstrukcyjną. Ze względu na stosowany typ podłączenia (wtyk M12, 5-biegunowy) nowy czujnik bezpieczeństwa PSENcode nadaje się perfekcyjnie do każdego środowiska systemowego. IP67 PSEN cs3.19n PSEN cs1.19n Standardowe sterowanie i realizacja funkcji bezpieczeństwa Do monitoringu trzech pozycji w jednej aplikacji konieczne były trzy czujniki z aktuatorami. Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSEN csx.19n stanowi ekonomiczne rozwiązanie, ponieważ może zastąpić trzy czujniki. Zastosowanie czujnika bezpieczeństwa PSENcode pozwala na wyraźne uproszczenie aplikacji. Oprócz czujnika, w układzie nie ma potrzeby stosowania dodatkowych elementów sterujących, okablowania czujników i kanałów I/O. Pozwala to na redukcję kosztów i nakładów na systemy monitoringu funkcji sterowania standardowego i bezpiecznego monitorowania pozycji. Magistrala feldbus/ethernet Magistrala feldbus/ethernet Poz. A Poz. B Poz. C OSSD1 OSSD2 OSSD1 OSSD2 A B C A C B Zastosowanie PSENcode jako rozwiązania dla sterowania standardowego i bezpieczeństwa daje duży potencjał oszczędności. 34

Zalety Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode monitoringu pozycji OSSD 2 OSSD 1 OSSD 2 OSSD 1 OSSD 2 OSSD 1 Zalety ekonomiczne rozwiązanie, ponieważ do monitorowania trzech pozycji potrzebny jest tylko jeden czujnik redukcja kosztów dzięki ograniczeniu liczby potrzebnych wejść i akcesoriów przejrzysty wskaźnik LED umożliwia szybką diagnostykę długa żywotność produktu dzięki bezkontaktowej zasadzie działania bezpieczne kompletne rozwiązanie: w połączeniu z konfigurowalnym przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZmulti Mini łatwa konfiguracja przy pomocy modułu programowania w konfiguratorze PNOZmulti Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN cs1.19n/psen cs1.19 540 303 Przyłącze: PSEN cable, M12, 5-biegunowe, 3 m 630 310 Urządzenie analizujące: PNOZ mm0p 772 000 Zaciski sprężynowe (1 komplet) 751 008 Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie pozycji przy pomocy czujnika bezpieczeństwa PSENcode i przekaźnika bezpieczeństwa PNOZmulti Mini. Zastosowany aktuator Osiągalny poziom bezpieczeństwa zgodnie z PN-EN ISO 13849-1 (na każdy włącznik) OSSD 1&2 OSSD 1 OSSD 2 OSSD 1&2 PL e - - OSSD 1, OSSD 2 - PL d 1) PL d 1) OSSD 1&2, OSSD 1, OSSD 2 PL d 1) PL c PL c 1) Przy pomocy dodatkowej diagnostyki rozpoznaje się błędy np. zwarcia międzykanałowe (kontrola poprawności). Zawsze aktualnie informacje o kodowanych czujnikach bezpieczeństwa PSENcode: Kod Web 5184 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 35

Pomoc w wyborze Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode Pomoc w wyborze kodowany czujnik bezpiecz Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode zestawy Typ Właściwości PSEN cs1.19n/... PSEN cs1.19n/psen cs1.19 PSEN cs3.19n/psen cs3.19 Sposób działania: technologia transponderowa RFID Rodzaj kodowania: zwykłe interfejs diagnostyczny: 3 diody LED (aktywny aktuator, napięcie zasilania/błąd) Przyłącze: wtyk M12, 5-biegunowy Forma: kompaktowa lub duża Wyjścia: 2 wyjścia bezpieczeństwa Wejścia: 2 wejścia bezpieczeństwa Stopień ochrony: IP67 PSEN cs1.19n/... PSEN cs3.19n/... Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode PSEN cs3.19n 1switch Typ Nr katalogowy PSEN cs1.19n 1switch 540 353 PSEN cs1.19 OSSD 1&2 1actuator 540 380 PSEN cs1.19 OSSD 1 1actuator 540 382 PSEN cs1.19 OSSD 2 1actuator 540 383 PSEN cs3.19n 1switch 541 353 PSEN cs3.19 OSSD 1&2 1actuator 541 380 PSEN cs3.19 OSSD 1 1actuator 541 382 PSEN cs3.19 OSSD 2 1actuator 541 383 PSEN cs1.19 OSSD 1 1actuator 36

Pomoc w wyborze Kodowany czujnik bezpieczeństwa PSENcode eństwa PSENcode do monitoringu pozycji Minimalna odległość uruchomienia Kierunki detekcji Typowy odstęp załączeniowy Nr katalogowy między dwoma aktuatorami między dwoma czujnikami Czujnik z 3 aktuatorami (OSSD 1, OSSD 2, OSSD 1&2) Czujnik z 2 aktuatorami (OSSD 1, OSSD 2) Czujnik z 1 aktuatorem (OSSD 1&2) 40 mm 400 mm 4 11 mm 540 303 540 305 540 304 20 mm 100 mm 1 15 mm 541 303 541 305 541 304 Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna mechanicznego czujnika bezpieczeństwa PSENcode: Kod Web 5184 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 37

Rodzina produktów Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt oferuje kompleksowe rozwiązania w zakresie bezpieczeństwa składające się z czujnika bezpieczeństwa, klamki i zasuwy w połączeniu z bezpieczną techniką sterowania firmy Pilz. To pozwala na rezygnację z drogich konstrukcji we własnym zakresie. Rozwiązanie do monitoringu drzwi ochronnych z możliwością konfiguracji PSENbolt nadaje się szczególnie do trudno regulowanych drzwi ochronnych lub w obszarach, w których drzwi ochronne są często otwierane i zamykane, ponieważ oprócz ochrony otoczenia i ochrony przed manipulacją także zapewniona jest także długa żywotność materiału. Dłuższa żywotność dla zintegrowanego czujnika bezpieczeństwa Aktuator podczas wprowadzania do głowicy uruchamiania czujnika bezpieczeństwa PSEN me1 jest prowadzony w sposób mechaniczny. W ten sposób jest zapewnione, że podczas zamykania wygrodzenia, aktuator jest prawidłowo wprowadzany w czujnik bezpieczeństwa. Przez to powstaje jednocześnie mechaniczna ochrona dla czujnika. PSEN b5 (z PSEN cs4/psen me1) Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt przy wykorzystaniu dwóch czujników bezpieczeństwa umożliwia monitoring wygrodzenia przy pomocy kodowanego czujnika bezpieczeństwa PSENcode aż do najwyższej kategorii bezpieczeństwa PL e wg PN-EN ISO 13849-1 wzgl. SIL CL 3 zgodnie z PN-EN/IEC 62061 i bezpieczną blokadę mechanicznym czujnikiem bezpieczeństwa PSENmech. Klucz doboru PSENbolt PSEN b4.1 Grupa produktów Czujniki Pilz Rodzina produktów b PSENbolt Sposób działania w zależności od wybranego czujnika bezpieczeństwa: mechanicznie magnetycznie zakodowane Odblokowanie ewakuacyjne/ sworznie blokujące 1 bez odblokowania awaryjnego, bez sworzni blokujących 2 z odblokowaniem awaryjnym, ze sworzniami blokującymi, możliwość dezaktywacji 2.1 z odblokowaniem awaryjnym, ze sworzniami blokującymi, brak możliwości dezaktywacji 3 bez odblokowania awaryjnego, bez sworzni blokujących 4 z odblokowaniem awaryjnym, ze sworzniami blokującymi, możliwość dezaktywacji 4.1 z odblokowaniem awaryjnym, ze sworzniami blokującymi, brak możliwości dezaktywacji 5 bez odblokowania awaryjnego, bez sworzni blokujących połączone z mechaniczne czujniki bezpieczeństwa PSENmech z blokadą (seria PSEN me1) bezdotykowe, kodowane czujniki bezpieczeństwa PSENcode (seria PSEN cs1, PSEN cs2) bezkontaktowe, kodowane czujniki bezpieczeństwa PSENcode (seria PSEN cs3, PSEN cs4) mechaniczne czujniki bezpieczeństwa PSEN me1 i bezkontaktowe, kodowane czujniki bezpieczeństwa PSENcode (PSEN cs3, PSEN cs4) 38

Zalety Zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN b4.1 w połączeniu z PSEN cs4.1n/psen cs4.1 540 041 541 103 Przyłącze: PSEN cable, M12, 5-biegunowe, 5 m 630 311 Urządzenie analizujące: PNOZ s4 751 104 Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie drzwi uchylnych z zasuwą bezpieczeństwa PSENbolt z czujnikiem PSENcode i przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZsigma. Zalety redukcja nakładów związanych z projektowaniem i montażem zoptymalizowane pod kątem kosztów rozwiązanie składające się z czujnika bezpieczeństwa, klamki i zasuwy: --proste połączenie do dwóch czujników --żywotność dzięki mechanicznej ochronie czujnika bezpieczeństwa --zredukowane nakłady montażowe przez zacisk mocujący przewód (PSEN b5) --najwyższa ochrona przed manipulacją i ochrona otoczenia z czujnikami bezpieczeństwa PSENcode (RFID) opcjonalnie z odblokowaniem ewakuacyjnym duża dyspozycyjność instalacji: sworzeń obracający się chroni przed przypadkowym zamknięciem zasuwy Pomoc w wyborze zasuwa bezpieczeństwa PSENbolt PSEN b1 PSEN b3 Typ połączone z Odblokowanie awaryjne Sworzeń blokujący Nr katalogowy 3) PSEN b1 PSEN me1 540 010 PSEN b2 PSEN cs1 PSEN cs2 1) 540 020 PSEN b2.1 2) 540 021 PSEN b3 PSEN cs3 540 030 PSEN b4 PSEN cs4 1) 540 040 PSEN b4.1 2) 540 041 PSEN b5 PSEN me1 PSEN cs3 PSEN cs4 1) możliwa dezaktywacja 2) niemożliwa dezaktywacja 3) Nr katalogowy każdorazowo dla klamki i zasuwy 540 015 Kable i inne akcesoria: od strony 96 Aktualne informacje i dokumentacja techniczna dotycząca zasuwy bezpieczeństwa PSENbolt: Kod Web 5191 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl Dopuszczenia w zależności od wybranego czujnika bezpieczeństwa typ zalecany przez Pilz 39

Rodzina produktów Zawiasowe czujniki bezpieczeństwa PSENhinge Zawiasowy czujnik bezpieczeństwa PSENhinge Zawiasowe czujniki bezpieczeństwa PSENhinge to bezpieczne kompletne rozwiązanie do ochrony wygrodzeń ruchomych złożone z zawiasu i czujnika. Skorzystajcie Państwo z zalet bezpiecznego i kompletnego rozwiązania w połączeniu z techniką sterowania Pilz. Dla wygrodzenia PSENhinge nadaje się do obrotowych i uchylnych drzwi oraz klap. Dzięki zakrytemu montażowi w urządzeniu ochronnym osiągana jest wysoka ochrona przed manipulacją. Zawiasowe czujniki bezpieczeństwa można zastosować także tam, gdzie występują duże zanieczyszczenia, gdyż posiadają stopień ochrony IP67. PSEN hs1.1p Z regulowanym punktem przełączania Jako jednostka funkcyjna i montażowa PSENhinge oferują wysoką elastyczność w zakresie montażu, przyłączania i regulacji. Pozwalają na montaż systemów prawo- i lewostronnych dla optymalnego prowadzenia przewodów z punktem przełączania od 0 do 270. Także po ustawieniu punktu przełączania użytkownik może skorygować ustawienie zawiasów za pomocą zintegrowanego systemu regulacji. Maksymalna elastyczność Za pomocą zestawu zamiennego możliwe jest nowe określanie punktu przełączania także podczas przebudowywania instalacji. 0 Klucz doboru PSENhinge PSEN hs1.1p 270 90 Grupa produktów Czujniki Pilz Zestyki Rodzaj drzwi Podłączenie Rodzina produktów hs PSENhinge Sposób działania mechanicznie 1 NC/NC 1 2 prawe lewe p wtyk, M12, 4-biegunowy (kompatybilny z M12, 5-biegunowy) 180 Wysoka elastyczność konstrukcji: Punkt przełączania PSENhinge można ustawiać pomiędzy 0 a 270. 40

Zalety Zawiasowy czujnik bezpieczeństwa PSENhinge Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN hs1.1p 570 270 Przyłącze: PSEN cable, M12, 4-biegunowe, 5 m 630 301 Urządzenie analizujące: PNOZ s3 751 103 Optymalne rozwiązanie: Bezpieczne monitorowanie drzwi uchylnych za pomocą czujników zawiasowych PSENhinge i przekaźników bezpieczeństwa PNOZsigma. Pomoc w wyborze zawiasowe czujniki bezpieczeństwa PSENhinge PSEN hs1.1p Typ Rodzaj drzwi Nr katalogowy 1) PSEN hs1.1p prawe 570 270 PSEN hs1.2p lewe 570 271 1) Nr katalogowy każdorazowo dla zawiasu i czujnika bezpieczeństwa Cechy wspólne Wyłączniki zawiasowe do monitorowania pozycji ruchomych urządzeń ochronnych zgodnie z PN-EN 60947-5-3 Zastosowanie w aplikacjach do PL e zgodnie z PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 przy zastosowaniu dwóch czujników Rodzaj przyłącza: wtyk, M12, 4-biegunowy Zestyki: 2 NC Stopień ochrony: IP67 Budowa izolowana Zalety Bezpieczne kompletne rozwiązanie dla wygrodzeń ruchomych składające się z zawiasu i czujnika bezpieczeństwa W połączeniu ze sterownikami Pilz do zastosowań o wysokich wymaganiach odnośnie bezpieczeństwa Zabezpieczone przed manipulacją i oszczędzające miejsce, dzięki integracji bezpośrednio w urządzeniu ochronnym Najwyższa elastyczność podczas montażu, podłączania i regulacji: --Możliwość ustawiania i regulacji punktu przełączania od 0 do 270 --Stopień ochrony IP67 Łatwość obsługi: --Mocowanie trzpieniowe do montażu do konstrukcji profilowych --Prosta regulacja dzięki systemowi regulacji precyzyjnej --Dla systemów prawo- i lewostronnych Niewymagające konserwacji: --Stabilna wersja dla wysokich obciążeń mechanicznych --Odporne na zabrudzenia Akcesoria puste zawiasy i zestaw wymienny: od strony 111 Aktualne informacje i dokumentacja techniczna o zawiasowych czujnikach bezpieczeństwa PSENhinge: Kod Web 5191 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 41

Grupa produktów Systemy drzwi bezpieczeństwa Systemy drzwi bezpieczeństwa Systemy drzwi bezpieczeństwa do nadzoru wygrodzeń. Przy otwarciu wygrodzenia ruchy maszyn powodujące zagrożenie zgodnie z PN-EN 1088 muszą być zatrzymane i maszyna musi być zabezpieczona przed ponownym rozruchem. Nie jest przy tym możliwe obejście urządzeń ochronnych ani manipulacja przy nich. Systemy drzwi bezpieczeństwa Pilz wyjątkowo efektywnie spełniają te wymagania i łączą dodatkowe funkcje dla większej ekonomiczności: PSENslock monitoring drzwi bezpieczeństwa z blokadą procesu PSENsgate monitoring drzwi bezpieczeństwa, bezpieczne blokada i elementy obsługi PSEN sl-1.0p PSEN sg1c-2/1 42

Pomoc w wyborze Systemy drzwi bezpieczeństwa Przegląd zastosowań i podział systemów drzwi bezpieczeństwa Typ PSENslock PSENsgate Rodzaj dostępu Pokrywy Klapy Drzwi ochronne uchylne Drzwi ochronne przesuwne ( ) 1) Zasada działania bezdotykowo zakodowane technika transponderowa mechanicznie zakodowane technika transponderowa Ochrona przed manipulacją bardzo wysoka 2) bardzo wysoka 2) Monitorowanie położenia PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 Blokada Blokada procesu (magnes mocujący) bezpieczna blokada do PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Odblokowanie pomocnicze/awaryjne nie zintegrowane Wyłącznik awaryjny nie zintegrowane Przyciski podświetlane do składania żądań i potwierdzania Funkcje dodatkowe Możliwe połączenie szeregowe PSENini, PSENcode, PSENslock, PSENsgate 1) nadaje się warunkowo, bez odblokowania ewakuacyjnego 2) przy użyciu Unikat, pełne kodowanie nie 2 lub 2 + 2 dodatkowe przyciski Połączenie szeregowe z PSENini, PSENcode, PSENslock, PSENsgate Dodatkowe elementy obsługowe (LED) Rozpoznawanie pęknięcia sworznia i zasuwy Blokada zamykania (kłódka na zasuwie) Podłączany przycisk zezwalający Zawsze aktualne informacje na temat systemy drzwi bezpieczeństwa: Kod Web 5192 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 43

Rodzina produktów System drzwi bezpieczeństwa PSENslock System drzwi bezpieczeństwa PSENslock System drzwi bezpieczeństwa PSENslock umożliwia monitoring drzwi bezpieczeństwa w połączeniu z bezkontaktowo działającym magnesem podtrzymującym 500 N lub 1 000 N (BG GS-ET 19) w jednym urządzeniu (blokada procesu). PSEN sl-0.5p PSEN sl-1.0p VA Wysoka ochrona ludzi i maszyn PSENslock to bezpieczna alternatywa monitoringu drzwi ochronnych dla dotychczasowej mechanicznej technologii. Najwyższy poziom ochrony przed manipulacją i małe zużycie zapewniają długą żywotność i tym samym ochronę Państwa inwestycji. W połączeniu z techniką sterowania Pilz PSENslock to bezpieczne kompletne rozwiązanie do monitorowania wygrodzeń. PSENslock jest zaprojektowany do monitoringu drzwi ochronnych zarówno samodzielnego jak również w układzie szeregowym urządzenie dostosowane jest do najwyższych kategorii bezpieczeństwa. Oszczędzanie czasu i kosztów podczas uruchamiania PSENslock dzięki różnym kierunkom montażu mogą być szybko i wygodnie instalowania i uruchamiane. Są optymalne do montażu w poszerzonych konstrukcjach profilowych 45 mm. Przy pomocy swobodnie przesuwanej płyty kotwiącej (free moving aktuator) można monitorować i blokować także drzwi wymagające wysokich tolerancji. Klucz doboru PSENslock PSEN sl-1.0fm p 2.2 Grupa produktów Czujniki Pilz Rodzina produktów sl PSENslock Sposób działania bezdotykowy, kodowane transponder (RFID) z bezpiecznymi wyjściami półprzewodnikowymi Siła magnetyczna 0.5 1.0 500 N 1 000 N Aktuator Podłączenie Kodowanie Materiał fm free moving p n Wtyk, M12, 8-biegunowy (integracja układu szeregowego w czujniku) wtyk, M12, 5-biegunowy 1.1 2.1 2.2 zakodowany w pełni zakodowany Unikat, w pełni zakodowane VA z elementami ze stali szlachetnej --Płyta podstawy --Wtyk 44

Zalety System drzwi bezpieczeństwa PSENslock Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN sl-1.0p 2.2/PSEN sl-1.0 570 602 Przyłącze: PSEN cable, M12, 8-biegunowe, 5 m 540 320 Urządzenie analizujące: PNOZ mm0p - zaciski sprężynowe (1 zestaw) 772 000 751 008 Optymalne rozwiązanie: Blokada klapy z systemem drzwi bezpieczeństwa PSENlock, analizowanie za pomocą przekaźnika bezpieczeństwa PNOZmulti Mini. Zalety Bezpieczny monitoring drzwi bezpieczeństwa dla najwyższych wymagań stawianych bezpieczeństwu Wysoka dyspozycyjność Państwa instalacji: --najwyższa ochrona przed manipulację (kodowanie) --ochrona procesowa przez blokadę magnetyczną Szybkie uruchamianie: --cztery kierunki montażu --tolerancja na przestawienie drzwi bezpieczeństwa --elastyczne przyłącze przez wtyk Komfortowa diagnostyka za pomocą dwustronnego wskaźnika LED Oszczędność prądu dzięki optymalnemu zużyciu energii przez magnes PSENslock Zawsze aktualne informacje o systemie drzwi bezpieczeństwa PSENslock: Kod Web 5193 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl PSENslock ze swobodnie przesuwaną płytą kotwiącą (free moving actuator) 45

Pomoc w wyborze System drzwi bezpieczeństwa PSENslock Pomoc w wyborze PSENslock System drzwi bezpieczeństwa PSENslock Cechy wspólne System drzwi bezpieczeństwa do monitorowania położenia ruchomych wygrodzeń zgodnie z normą PN-EN 60947-5-3 Nadaje się do zastosowań do PL e zgodnie z PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 z blokadą magnetyczną ochrony procesu Połączenie szeregowe do PL e wg PN-EN ISO 13849-1: --PSENini, PSENcode, PSENslock, PSENsgate z 5-biegunowym przyłączem dla modułu decentralnego PDP67 F8 DI ION --PSENslock i czujniki Pilz Rozdzielacze pasywne PDP67 F 4 code lub PSEN Y junction (zwrotnica) Dane elektryczne: --Napięcie zasilania: 24 V DC --Tolerancja napięcia: -15 +10 % --Wyjścia: 2 wyjścia bezpieczeństwa i 1 sygnalizacyjne Dane mechaniczne: --Tolerancja montażu poprze. i podłuż.: +/-3 lub +/-5 mm --Stopień ochrony: IP67 PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5 fm Typ (czujnik/aktuator) PSEN sl-0.5n 1.1/PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5n 1.1/PSEN sl-0.5fm 3) PSEN sl-0.5n 2.1/PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5n 2.1/PSEN sl-0.5fm 3) PSEN sl-0.5n 2.2/PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5n 2.2/PSEN sl-0.5fm 3) PSEN sl-1.0n 1.1/PSEN sl-1.0 PSEN sl-1.0n 1.1/PSEN sl-1.0fm 3) PSEN sl-1.0n 2.1/PSEN sl-1.0 PSEN sl-1.0n 2.1/PSEN sl-1.0fm 3) PSEN sl-1.0n 2.2/PSEN sl-1.0 PSEN sl-1.0n 2.2/PSEN sl-1.0fm 3) PSEN sl-0.5p 1.1/PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5p 1.1/PSEN sl-0.5fm 3) PSEN sl-0.5p 2.1/PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5p 2.1/PSEN sl-0.5fm 3) PSEN sl-0.5p 2.2/PSEN sl-0.5 PSEN sl-0.5p 2.2/PSEN sl-0.5fm 3) Siła trzymania 500 N 500 N 500 N 500 N 500 N 500 N 1 000 N 1 000 N 1 000 N 1 000 N 1 000 N 1 000 N 500 N 500 N 500 N 500 N 500 N 500 N PSEN sl-1.0p 1.1/PSEN sl-1.0 1 000 N PSEN sl-1.0p 1.1/PSEN sl-1.0fm 3) 1 000 N PSEN sl-1.0p 1.1 VA/ PSEN sl-1.0 PSEN sl-1.0p 2.1/PSEN sl-1.0 PSEN sl-1.0p 2.1/PSEN sl-1.0fm 3) PSEN sl-1.0p 2.2/PSEN sl-1.0 1 000 N 1 000 N 1 000 N PSEN sl-1.0p 2.2/PSEN sl-1.0fm 3) 1 000 N PSEN sl-1.0p 1.1 VA/PSEN sl-1.0 1 000 N 46

Pomoc w wyborze System drzwi bezpieczeństwa PSENslock Rodzaj kodowania Pobór mocy 1) Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm Rodzaj przyłącza (wtyk) Czujnik Aktuator Nr katalogowy (Unit) 2) kodowany 4) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 503 kodowany 4) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 563 w pełni kodowany 5) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 504 w pełni kodowany 5) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 564 Unikat, w pełni kodowany 6) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 505 Unikat, w pełni kodowany 6) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 565 kodowany 4) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 603 kodowany 4) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 663 w pełni kodowany 5) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 604 w pełni kodowany 5) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 664 Unikat, w pełni kodowany 6) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 605 Unikat, w pełni kodowany 6) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 5-bieg. 570 665 kodowany 4) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 500 kodowany 4) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 560 w pełni kodowany 5) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 501 w pełni kodowany 5) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 561 Unikat, w pełni kodowany 6) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 502 Unikat, w pełni kodowany 6) 4,8 W 122 x 45 x 44 138 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 562 kodowany 4) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 600 kodowany 4) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 660 w pełni kodowany 5) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 601 w pełni kodowany 5) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 661 Unikat, w pełni kodowany 6) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 602 Unikat, w pełni kodowany 6) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 662 kodowany 4) 7,2 W 172 x 45 x 44 188 x 52 x 23 wtyk M12, 8-bieg. 570 630 1) blokada drzwi 2) moduł składający się z czujnika i aktuatora 3) free moving 4) czujnik akceptuje każdy dowolny aktuator PSENslock 5) czujnik akceptuje tylko jeden aktuator PSENslock, możliwe 8-krotne zaprogramowanie 6) czujnik akceptuje tylko jeden aktuator PSENslock, brak możliwości zaprogramowania Kable i inne akcesoria: od strony 96 typ zalecany przez Pilz Dokumentacja techniczna systemu drzwi bezpieczeństwa PSENslock: Kod Web 5193 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 47

Rodzina produktów System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate PSENsgate łączy bezpieczne monitorowanie drzwi ochronnych, bezpieczne blokowanie i elementy obsługi w jednym systemie. PSENsgate pozwala zaoszczędzić czas i pieniądze w zakresie projektowania, konstruowania, tworzenia dokumentacji, zakupów i montażu. Ekonomiczne rozwiązanie Z innymi czujnikami PSENsgate, PSENini, PSENcode i/lun PSENslock w układzie szeregowym i w połączeniu z elementami techniki sterowania firmy Pilz powstaje kompletna aplikacja bezpieczeństwa dla wszystkich kategorii bezpieczeństwa. Oszczędność czasu i komponentów Korzyści z wysokiego potencjału oszczędności: W gotowym do montażu systemie zintegrowane są wszystkie funkcje bezpieczeństwa i elementy obsługi. PSEN sg1c-2/1 PSEN sg1c-5/0 System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate dysponuje funkcjami jak zatrzymanie i odblokowanie ewakuacyjne. Także bez odblokowania ewakuacyjnego ciągle jest konieczność używania trzpienia odblokowania ewakuacyjnego. Klucz doboru PSENsgate PSEN sg1c-2/1 2.2 Grupa produktów Czujniki Pilz Warianty Przyłącze przez Liczba przycisków żądania lub potwierdzania Ilość wyłączników awaryjnych Kodowanie Rodzina produktów sg PSENsgate Sposób działania mechaniczne, kodowane transponder (RFID) z bezpiecznymi wyjściami półprzewodnikowymi 1 z bezpieczną blokadą i bezpiecznym monitoringiem drzwi ochronnych c Zacisk sprężynowy, wtykany 2 4 5 2 przyciski podświetalne 4 przyciski podświetalne 5 przycisków podświetlanych 0 1 bez wyłącznika awaryjnego 1 wyłącznik awaryjny 2.2 Unikat, w pełni zakodowane 48

Zalety Bezpieczny system drzwi bezpieczeństwa PSENsgate Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN sg1c-4/1 570 701 Przyłącze: Przewód, w zależności od funkcji, np. 16 x 0,25 mm² - Urządzenie analizujące: PNOZ mm0p - zaciski sprężynowe (1 zestaw) 772 000 751 008 Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie drzwi przy pomocy systemu drzwi bezpieczeństwa PSENsgate i przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZmulti Mini. Zalety Redukcja prac montażowych i związanych z oprzewodowaniem dzięki zintegrowanym elementom obsługi i możliwości przełączania szeregowego Najwyższa kategoria ochrony z tylko jednym wyłącznikiem na drzwi ochronne: dla ochrony osób i instalacji do PL e Odpowiednie do konstrukcji profilowych 45 mm Diagnostyka przy pomocy wskaźników LED pozwala na szybkie reagowanie na zmiany statusu Zintegrowany wyłącznik awaryjny pozwala zaoszczędzić na urządzeniu analizujących i modułach rozszerzających Oszczędność prądu, PSENsgate wykorzystuje optymalnie energię (moc zużywana na blokadę drzwi 2 W) Bezpieczne kompletne rozwiązanie w połączeniu z techniką sterowania Pilz Zawsze aktualne informacje o bezpiecznym systemie drzwi bezpieczeństwa PSENsgate: Kod Web 6474 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 49

Pomoc w wyborze System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate Pomoc w wyborze PSENsgate System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate Cechy wspólne System drzwi bezpieczeństwa do monitorowania położenia wygrodzeń ruchomych zgodnie z normą PN-EN 60947-5-3 Dla zastosowań do PL e wg PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 Połączenie szeregowe z PSENsgate, PSENini, PSENcode, PSENslock do PL e zgodnie z PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 z PN-EN/IEC 62061: --przy 8-bieg. przyłączu poprzez Y junction (zwrotnica kablowa) lub PDP67 F 4 code --przy 5-bieg. przyłączu poprzez PDP67 F 8DI ION Dane elektryczne: --Napięcie zasilania: 24 V DC --wyjścia: 2 (półprzewodnik, po maks. 500 ma) --Wyjście pomocnicze: 500 ma --Żądanie wejścia (cewka magnetyczna sworznia): 1,5 A, 150 ms --Pobór mocy zależny od wyposażenia (drzwi zablokowane): maks. 2 W --Tolerancja napięcia: -15/+10 % Dane mechaniczne: --Tolerancja montażu poprze. i podłuż.: +/-5 lub +/-5 mm --Siła przytrzymywania drzwi uchylnych: 2 000 N --Rodzaj przyłącza: wtykowe zaciski sprężynowe --Stopień ochrony: IP65/54 PSENsgate trzeba zastosować razem z trzpieniem odblokowania awaryjnego. Gałka odblokowania awaryjnego jest opcjonalna. (patrz Akcesoria strona 111) PSEN sg1c-2/1 Typ PSEN sg1c-2/1 PSEN sg1c-4/1 PSEN sg1c-5/0 PSEN sg1c-2/1 2.2 50

Pomoc w wyborze System drzwi bezpieczeństwa PSENsgate Ilość przycisków Ilość wyłączników awaryjnych Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm Rodzaj kodowania Nr katalogowy 2 1) 1 455,0 x 200 x 105 zakodowane 570 700 4 2) 1 546,0 x 200 x 105 zakodowane 570 701 5 0 558,5 x 200 x 105 zakodowane 570 750 2 1) 1 455,0 x 200 x 105 Unikat, w pełni zakodowane 570 702 1) 2 przyciski podświetalne: 1 przycisk żądania, 1 przycisk potwierdzenia 2) 4 przyciski podświetalne: 1 przycisk żądania, 1 przycisk potwierdzania,2 przyciski dowolnego zastosowania (100 ma) typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 96 Dokumentacja techniczna do bezpiecznego systemu drzwi ochronnych PSENsgate: Kod Web 6474 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 51

Grupa produktów Bariery optyczne Bariery optyczne Konieczność aktywnej ingerencji operatora w proces produkcyjny generuje dodatkowe zagrożenia. Mechaniczne urządzenia ochronne zwykle przerywają cykl pracy maszyny. Odpowiedzią jest użycie barier optycznych które łączą bezpieczeństwo operatora z maksymalną produktywnością maszyny. Bezpieczeństwo dostępu Ochrona ciała Ochrona dłoni PSENopt dla wszystkich branż i aplikacji Muting, blanking i/lub kaskadowanie dostarcza wiele możliwości w zakresie optymalnej integracji PSENopt w Państwa instalacji. Nadają się do wszystkich branż i aplikacji: Prasy i tłoczniki Maszyny zaginające i tnące Centra obróbkowe Instalacje robotów Miejsce doposażeniowe Linie montażowe Instalacje transportowe Magazyny regałowe Pakowaczki Wtryskarki Maszyny do obróbki drewna, skóry, ceramiki i tekstyliów Ochrona palców PSEN op4f /1 PSEN opsb-4f PSENopt z wyjściami półprzewodnikowymi Bariery i kurtyny optyczne z wyjściami półprzewodnikowymi PSENopt nadają się do wszystkich aplikacji zgodnych z typem 2 i 4 wg PN-EN/IEC 61496-1/-2. Więcej informacji od strony 54. Dla bezpiecznej ingerencji w proces produkcyjny PSENopt oferuje wysoką produktywność przy zabezpieczonym dostępie do obszaru roboczego. Zmniejszanie kosztów: PSENopt nie zajmują dużo miejsca dzięki kompaktowym wymiarom Można je szybko zintegrować w istniejącej instalacji, obsługiwać i konserwować Pola ochronne oraz zakres detekcji można ustawiać w sposób zależny od procesów PSENopt SB dla aplikacji SafetyBUS p Do ekonomicznego monitorowania dużych barier optycznych zalecane jest stosowanie bezpiecznych i otwartych systemów magistrali SafetyBUS p razem z PSENopt SB. Tylko w ten sposób można zmniejszyć nakłady przez dopasowane do siebie komponenty systemowe. Więcej informacji od strony 70. 52

Zastosowania i branże Bariery optyczne Zgodny z normą wybór PSENopt Analizę bezpieczeństwa i ocena ryzyka przeprowadza się zgodnie z PN-EN/IEC 61496-1/-2. Następnie na podstawie tych informacji można zgodnie z normą PN-EN ISO 13855 ustalić prawidłową rozdzielczość kurtyny optycznej. Inspekcja ESPE Niezależna komórka kontrolna (z akredytacją DAkkS) wspiera firmę Pilz jak partner w zakresie inspekcji bezdotykowych urządzeń bezpieczeństwa, których wyniki honorowane są w kraju i zagranicą. Wybierzcie Państwo optymalne dla siebie bezdotykowe urządzenia ochronne. Większe bezpieczeństwo dla palców, dłoni i ciała, z dostosowaniem do dużej liczby zastosowań. Dla każdego zastosowania odpowiedni optyczny czujnik bezpieczeństwa PSENopt Typ PSENopt PSENopt SB Złącza Rozdzielczość Dopuszczenie zgodnie z PN-EN/IEC 61496-1/-2 Możliwość użycia w zastosowaniach zgodnych z z bezpiecznymi wyjściami półprzewodnikowymi Ochrona palców, dłoni, ciała i zabezpieczenie dostępu Typ 2 Typ 4 Typ 4 PN-EN ISO 13849-1 PL d PL e PL e PN-EN/IEC 62061 SIL CL 2 SIL CL 3 SIL CL 3 Kąt rozwarcia wiązki światła 5 2,5 2,5 Funkcje/cechy Muting (S/L/T lub całkowicie/częściowo), blanking, kaskadowanie, monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego, reset, potwierdzenie, diagnostyka ze złączem SafetyBUS p Ochrona palców, dłoni, ciała Wysokość pola ochronnego 150 1 800 mm 300 1 650 mm Czujniki mutingu, lampy mutingu, reset, potwierdzanie, diagnostyka Zasięg 0,2 50 m (zależnie od typu) 0,2 25 m (zależnie od typu) Czas zadziałania kurtyny optycznej 320 µs 68 ms (zależnie od typu) 55 105 ms (zależnie od typu) Zawsze aktualne informacje o barierach optycznych PSENopt: Kod Web 5196 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 53

Rodzina produktów Bariery optyczne PSENopt Bariery optyczne PSENopt Do ochrony palców, dłoni i ciała dzięki kompaktowym wymiarom, prostej technice instalacji i optymalnej wydajności PSENopt można stosować wszędzie tam, gdzie jest wymagana ergonomiczna praca, np. przy cyklicznych czynnościach operatora, jak wkładanie lub doprowadzanie albo odbieranie materiału. Muting do rozróżniania człowieka i materiału Do transportowania materiału do lub z obszaru zagrożenia, np. podczas paletyzacji, nadają się PSENopt z funkcja Muting. PSEN op4f /1 PSEN op4s Funkcja kaskadowania dla efektywnej ochrony przed ingerencją Sąsiadujące pola ochrony można łatwo zabezpieczyć przy użyciu funkcji kaskadowania. W tym celu można szybko i łatwo połączyć master i slave za pomocą komfortowego łącznika wtykowego, także jako ochronę palców i dłoni. Muting ze skrzyżowanymi czujnikami muting. Klucz doboru PSENopt PSEN op4f-s-14-120/1 Grupa produktów Czujniki Pilz Atest Rozdzielczość Funkcje Rozdzielczość/ liczba promieni Cecha/ wysokość pola ochrony Generacja Rodzina produktów op PSENopt Sposób działania bezdotykowo, optycznie, 2-D (monitorowanie powierzchni) z bezpiecznymi wyjściami półprzewodnikowymi 2 4 Typ 2 Typ 4 Dopuszczenie zgodnie z PN-EN/ IEC 61496-1/-2 S B H F Optyczna kurtyna bezpieczeństwa Ochrona ciała (kurtyna optyczna) Ochrona dłoni (kurtyna optyczna) Ochrona palców (kurtyna optyczna) s b m bm sl S L T Muting (całkowicie/częściowo) Standard 1) Blanking 1) Moduł master kaskady 1) Blanking/ moduł master kaskady 1) Moduł slave kaskady 1) Wersja liniowa Wersja L Wersja T 1 2 3 4 14 30 1 Promień 2 Promienie 3 Promienie 4 Promienie 14 mm 1 2 015 030 045 050 060 075 080 090 105 120 135 150 165 180 Podczerwień Laser 150 mm 300 mm 450 mm 500 mm 600 mm 750 mm 800 mm 900 mm 1 050 mm 1 200 mm 1 350 mm 1 500 mm 1 650 mm 1 800 mm /1 nowa generacja PSENopt 1) włącznie z monitoringiem obwodu powrotnego 54

Zalety Bariery optyczne PSENopt Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSEN op4h-s-30-090/1 630 765 Przyłącze: PSEN op kabel, ekranowany, prosty, M12, 4-biegunowy, 5 m 630 304 PSEN op kabel, ekranowany, prosty, M12, 8-biegunowy, 5 m 630 314 Urządzenie analizujące: PNOZ s3 (dla jednej kurtyny optycznej) 751 103 PNOZ mm0p (dla wielu kurtyn optycznych) 772 000 --Zaciski sprężynowe (1 komplet) 751 008 Optymalne rozwiązanie: Monitorowanie obszaru wkładania elementów do prasy za pomocą kurtyny optycznej PSENopt i przekaźnika bezpieczeństwa PNOZsigma. Zalety Rozwiązanie ekonomiczne: --Pola ochronne oraz zakres detekcji można ustawiać w sposób zależny od procesów --Mniejsze koszty integracji, obsługi i konserwacji PSENopt Funkcjonalności, zwiększające efektywność i dostępność Państwa instalacji: --Muting do rozróżniania człowieka i materiału --Funkcja kaskadowania dla efektywnej ochrony przed ingerencją --Blanking dla elastycznego i niezakłóconego przepływu materiału Ochrona Państwa inwestycji: otwarcie na interfejsy innych producentów Szybki montaż i uruchomienie przez obrotowy uchwyt montażowy Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 Blanking dla elastycznego i niezakłóconego przepływu produkcji Funkcja blanking pozwala na wyłączenie zdefiniowanego obszaru kurtyny optycznej. Przebieg obrabianego materiału nie powoduje wyzwolenia funkcji ochronnej. Blanking można zrealizować na dwa różne sposoby: Fixed Blanking i Floating Blanking. Floating Blanking: Dwa promienie są wyłączane. Wszystkie obiekty, które zaciemniają więcej niż dwa promienie, są rejestrowane. Kable i inne akcesoria: od strony 106 Zawsze aktualne informacje o barierach optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 55

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Optyczne bariery bezpieczeństwa PSEN op2s/4s Cechy wspólne PL e/sil CL 3 w połączeniu z --przekaźnikiem bezpieczeństwa PNOZ e7p --konfigurowalnymi systemami sterowania PNOZmulti: PNOZ m0p, PNOZ m1p, PNOZ m2p --programowalnymi systemami sterowania PSS: PSS DI2O T Napięcie zasilania: 20 30 V DC Obudowa: M18 PSEN op4s-1-2 Typ PSEN op2s-1-1 Typ 2 PSEN op4s-1-1 Typ 4 PSEN op4s-1-2 Typ 4 Dopuszczenie zgodnie z PN-EN/IEC 61496-1/-2 Zabezpieczenie ochrony ciała: Typ 2 kurtyna optyczna PSEN op2b Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 i --PN-EN/IEC 61496-1/-2 Możliwość zastosowań do --PL d według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 2 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --reset ręczny/automatyczny --muting (całkowicie/częściowo) przez przełącznik DIP --funkcja Override Wyjścia półprzewodnikowe Napięcie zasilania: 24 V DC Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Wymiary: 35 x 40 mm PSEN op2b-3-080 Typ PSEN op2b-2-050 PSEN op2b-3-080 PSEN op2b-4-090 PSEN op2b-4-120 56

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Rozdzielczość/liczba promieni Właściwości Zasięg Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Zabezpieczenie dostępu (1 promień) Podczerwień 0 8 m 1,0 ms maks. 630 380 Zabezpieczenie dostępu (1 promień) Podczerwień 0 8 m 1,0 ms maks. 630 381 Zabezpieczenie dostępu (1 promień) Laser 0 40 m 330 µs max. 630 382 Rozdzielczość/liczba promieni Wysokość pola ochronnego Zasięg Czas zadziałania Nr katalogowy 1) 2 promienie 500 mm 0,5 50 m 14 ms 630 200 3 promienie 800 mm 0,5 50 m 14 ms 630 201 4 promienie 900 mm 0,5 50 m 14 ms 630 202 4 promienie 1 200 mm 0,5 50 m 14 ms 630 203 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) typ zalecany przez Pilz Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 Kable i inne akcesoria: od strony 106 Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 57

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Zabezpieczenie ochrony dłoni: Typ 2 kurtyna optyczna PSEN op2b Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 i --PN-EN/IEC 61496-1/-2 Możliwość zastosowań do --PL d według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 2 według normy PN-EN/IEC 62061 Automatyczny reset Wyjścia półprzewodnikowe PSEN op2h-s-30-060/1 Napięcie zasilania: 24 V DC Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 5-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Wymiary: 32,3 x 36,9 mm Typ PSEN op2h-s-30-015/1 PSEN op2h-s-30-030/1 PSEN op2h-s-30-045/1 PSEN op2h-s-30-060/1 PSEN op2h-s-30-075/1 PSEN op2h-s-30-090/1 PSEN op2h-s-30-105/1 PSEN op2h-s-30-120/1 PSEN op2h-s-30-135/1 PSEN op2h-s-30-150/1 PSEN op2h-s-30-165/1 PSEN op2h-s-30-180/1 Zabezpieczenie ochrony ciała: Typ 4 kurtyna optyczna PSEN op4b Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508, --PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 Możliwość zastosowań do --PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --reset ręczny/automatyczny --muting (całkowicie/częściowo) przez przełącznik DIP --funkcja Override Wyjścia półprzewodnikowe Napięcie zasilania: 24 V DC Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Wymiary: 35 x 40 mm PSEN op4b-3-080 Typ PSEN op4b-2-050 PSEN op4b-3-080 PSEN op4b-4-090 PSEN op4b-4-120 Rozdzielczość/ liczba promieni 2 promienie 3 promienie 4 promienie 4 promienie 58

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Rozdzielczość/liczba promieni Wysokość pola ochronnego Zasięg Czas zadziałania Nr katalogowy 1) 150 mm 0,2 19 m 8 ms 630 720 300 mm 0,2 19 m 9 ms 630 721 450 mm 0,2 19 m 11 ms 630 722 600 mm 0,2 19 m 12 ms 630 723 750 mm 0,2 19 m 14 ms 630 724 900 mm 0,2 19 m 15 ms 630 725 1 050 mm 0,2 19 m 17 ms 630 726 1 200 mm 0,2 19 m 18 ms 630 727 1 350 mm 0,2 19 m 20 ms 630 728 1 500 mm 0,2 19 m 21 ms 630 729 1 650 mm 0,2 19 m 23 ms 630 730 1 800 mm 0,2 19 m 24 ms 630 731 Wysokość pola ochronnego Funkcje Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Muting Blanking Kaskadowanie Master 500 mm 14 ms 630 250 800 mm 14 ms 630 251 900 mm 14 ms 630 252 1 200 mm 14 ms 630 253 Slave 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 106 Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 59

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Zabezpieczenie ochrony dłoni: Typ 4 kurtyna optyczna PSEN op4h Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 --PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 Możliwość zastosowań do -- PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --przez przełącznik DIP, reset ręczny/automatyczny PSEN op4h-s-30-090/1 --monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego (EDM) Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Bezpieczne wyjścia półprzewodnikowe: 2 Zasięg: 0,2 19 m Napięcie zasilania: 24 V DC Wymiary: --PSENop 4H-s-30-xxx/1: 32,3 x 36,9 mm --inne PSENop 4H: 35 x 40 mm Typ Ochrona dłoni, standard PSEN op4h-s-30-015/1 PSEN op4h-s-30-030/1 PSEN op4h-s-30-045/1 PSEN op4h-s-30-060/1 PSEN op4h-s-30-075/1 PSEN op4h-s-30-090/1 PSEN op4h-s-30-105/1 PSEN op4h-s-30-120/1 PSEN op4h-s-30-135/1 PSEN op4h-s-30-150/1 PSEN op4h-s-30-165/1 PSEN op4h-s-30-180/1 Ochrona dłoni, muting PSEN op4h-30-015 PSEN op4h-30-030 PSEN op4h-30-045 PSEN op4h-30-060 PSEN op4h-30-075 PSEN op4h-30-090 PSEN op4h-30-105 PSEN op4h-30-120 PSEN op4h-30-135 PSEN op4h-30-150 PSEN op4h-30-165 Rozdzielczość/ liczba promieni 60

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Wysokość pola ochronnego Funkcje Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Muting Blanking Kaskadowanie Master Slave 150 mm 9 ms 630 760 300 mm 11 ms 630 761 450 mm 13 ms 630 762 600 mm 14 ms 630 763 750 mm 16 ms 630 764 900 mm 18 ms 630 765 1 050 mm 19 ms 630 766 1 200 mm 21 ms 630 767 1 350 mm 23 ms 630 768 1 500 mm 25 ms 630 769 1 650 mm 26 ms 630 770 1 800 mm 28 ms 630 771 150 mm 15 ms 630 150 300 mm 17 ms 630 151 450 mm 18 ms 630 152 600 mm 20 ms 630 153 750 mm 22 ms 630 154 900 mm 23 ms 630 155 1 050 mm 25 ms 630 156 1 200 mm 27 ms 630 157 1 350 mm 28 ms 630 158 1 500 mm 30 ms 630 159 1 650 mm 32 ms 630 160 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) typ zalecany przez Pilz Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 Kable i inne akcesoria: od strony 106 Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 61

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Zabezpieczenie ochrony dłoni: Typ 4 kurtyna optyczna PSEN op4h Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 --PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 możliwość zastosowań do --PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --przez przełącznik DIP, reset ręczny/automatyczny --monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego (EDM) Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Przyłącze kaskadowania: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 5-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 5-biegunowy Bezpieczne wyjścia półprzewodnikowe: 2 Zasięg: --Blanking: 0,2 19 m --Blanking/kaskadowanie: 0,2 15 m Napięcie zasilania: 24 V DC Wymiary: PSENop 4H: 35 x 40 mm PSEN op4h-b-30-075 Typ Ochrona dłoni, blanking PSEN op4h-b-30-015 PSEN op4h-b-30-030 PSEN op4h-b-30-045 PSEN op4h-b-30-060 PSEN op4h-b-30-075 PSEN op4h-b-30-090 PSEN op4h-b-30-105 PSEN op4h-b-30-120 PSEN op4h-b-30-135 PSEN op4h-b-30-150 PSEN op4h-b-30-165 Rozdzielczość/ liczba promieni Ochrona dłoni, blanking, kaskadowanie, master PSEN op4h-bm-30-015 PSEN op4h-bm-30-030 PSEN op4h-bm-30-045 PSEN op4h-bm-30-060 PSEN op4h-bm-30-075 PSEN op4h-bm-30-090 PSEN op4h-bm-30-105 PSEN op4h-bm-30-120 PSEN op4h-bm-30-135 PSEN op4h-bm-30-150 PSEN op4h-bm-30-165 62

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Wysokość pola ochronnego Funkcje Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Muting Blanking Kaskadowanie Master Slave 150 mm 16 ms 630 630 300 mm 20 ms 630 631 450 mm 23 ms 630 632 600 mm 25 ms 630 633 750 mm 27 ms 630 634 900 mm 30 ms 630 635 1 050 mm 32 ms 630 636 1 200 mm 35 ms 630 637 1 350 mm 38 ms 630 638 1 500 mm 40 ms 630 639 1 650 mm 43 ms 630 640 150 mm 16 ms 630 670 300 mm 20 ms 630 671 450 mm 23 ms 630 672 600 mm 25 ms 630 673 750 mm 27 ms 630 674 900 mm 30 ms 630 675 1 050 mm 32 ms 630 676 1 200 mm 35 ms 630 677 1 350 mm 38 ms 630 678 1 500 mm 40 ms 630 679 1 650 mm 43 ms 630 680 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 106 Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 63

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Zabezpieczenie ochrony dłoni: Typ 4 kurtyna optyczna PSEN op4h Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 --PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 Możliwość zastosowań do -- PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --przez przełącznik DIP, reset ręczny/automatyczny PSEN op4h-m-30-090 --monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego (EDM) Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Przyłącze kaskadowania: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 5-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 5-biegunowy Bezpieczne wyjścia półprzewodnikowe: 2 Zasięg: 0,2 19 m Napięcie zasilania: 24 V DC Wymiary: PSENop 4H: 35 x 40 mm Typ Ochrona dłoni, kaskadowanie, master PSEN op4h-m-30-015 PSEN op4h-m-30-030 PSEN op4h-m-30-045 PSEN op4h-m-30-060 PSEN op4h-m-30-075 PSEN op4h-m-30-090 PSEN op4h-m-30-105 PSEN op4h-m-30-120 PSEN op4h-m-30-135 PSEN op4h-m-30-150 PSEN op4h-m-30-165 Ochrona dłoni, kaskadowanie, slave PSEN op4h-sl-30-015 PSEN op4h-sl-30-030 PSEN op4h-sl-30-045 PSEN op4h-sl-30-060 PSEN op4h-sl-30-075 PSEN op4h-sl-30-090 PSEN op4h-sl-30-105 PSEN op4h-sl-30-120 PSEN op4h-sl-30-135 PSEN op4h-sl-30-150 PSEN op4h-sl-30-165 Rozdzielczość/ liczba promieni 64

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Wysokość pola ochronnego Funkcje Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Muting Blanking Kaskadowanie Master Slave 150 mm 16 ms 630 650 300 mm 20 ms 630 651 450 mm 23 ms 630 652 600 mm 25 ms 630 653 750 mm 27 ms 630 654 900 mm 30 ms 630 655 1 050 mm 32 ms 630 656 1 200 mm 35 ms 630 657 1 350 mm 38 ms 630 658 1 500 mm 40 ms 630 659 1 650 mm 43 ms 630 660 150 mm 16 ms 630 690 300 mm 20 ms 630 691 450 mm 23 ms 630 692 600 mm 25 ms 630 693 750 mm 27 ms 630 694 900 mm 30 ms 630 695 1 050 mm 32 ms 630 696 1 200 mm 35 ms 630 697 1 350 mm 38 ms 630 698 1 500 mm 40 ms 630 699 1 650 mm 43 ms 630 700 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 typ zalecany przez Pilz Kable i inne akcesoria: od strony 106 Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 65

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Zabezpieczenie ochrony palców: Typ 4 kurtyna optyczna PSEN op4b Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 --PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 Możliwość zastosowań do -- PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --przez przełącznik DIP, reset ręczny/automatyczny --monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Bezpieczne wyjścia półprzewodnikowe: 2 Zasięg: 0,2 6 m Napięcie zasilania: 24 V DC Wymiary: --PSENop 4F-s-14-xxx/1: 32,3 x 36,9 mm --inne PSENop 4F: 35 x 40 mm PSEN op4f-s-14-060/1 PSEN op4f-b-14-060 Typ Ochrona palców, standard PSEN op4f-s-14-015/1 PSEN op4f-s-14-030/1 PSEN op4f-s-14-045/1 PSEN op4f-s-14-060/1 PSEN op4f-s-14-075/1 PSEN op4f-s-14-090/1 PSEN op4f-s-14-105/1 PSEN op4f-s-14-120/1 PSEN op4f-s-14-135/1 PSEN op4f-s-14-150/1 PSEN op4f-s-14-165/1 PSEN op4f-s-14-180/1 Ochrona palców, muting PSEN op4f-14-015 PSEN op4f-14-030 Rozdzielczość/ liczba promieni 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm PSEN op4f-14-045 14 mm PSEN op4f-14-060 14 mm PSEN op4f-14-075 14 mm PSEN op4f-14-090 14 mm Ochrona palców, blanking PSEN op4f-b-14-015 14 mm PSEN op4f-b-14-030 14 mm PSEN op4f-b-14-045 14 mm PSEN op4f-b-14-060 14 mm PSEN op4f-b-14-075 14 mm PSEN op4f-b-14-090 14 mm PSEN op4f-b-14-105 14 mm PSEN op4f-b-14-120 14 mm 66

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Wysokość pola ochronnego Funkcje Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Muting Blanking Kaskadowanie Master Slave 150 mm 11 ms 630 740 300 mm 15 ms 630 741 450 mm 18 ms 630 742 600 mm 22 ms 630 743 750 mm 25 ms 630 744 900 mm 29 ms 630 745 1 050 mm 33 ms 630 746 1 200 mm 36 ms 630 747 1 350 mm 40 ms 630 748 1 500 mm 43 ms 630 749 1 650 mm 47 ms 630 750 1 800 mm 50 ms 630 751 150 mm 18 ms 630 050 300 mm 22 ms 630 051 450 mm 26 ms 630 052 600 mm 31 ms 630 053 750 mm 35 ms 630 054 900 mm 40 ms 630 055 150 mm 21 ms 630 621 300 mm 28 ms 630 622 450 mm 35 ms 630 623 600 mm 41 ms 630 624 750 mm 48 ms 630 625 900 mm 55 ms 630 626 1 050 mm 62 ms 630 627 1 200 mm 68 ms 630 628 Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 Kable i inne akcesoria: od strony 106 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) typ zalecany przez Pilz Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 67

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Pomoc w wyborze PSENopt Zabezpieczenie ochrony palców: Typ 4 kurtyna optyczna PSEN op4b Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie --PN-EN/IEC 61508 --PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 Możliwość zastosowań do -- PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 62061 Wybór funkcji: --przez przełącznik DIP, reset ręczny/automatyczny PSEN op4f-bm-14-060 --monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego Przyłącze: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 8-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Przyłącze kaskadowania: --Odbiornik Rx: wtyk, M12, 5-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 5-biegunowy Bezpieczne wyjścia półprzewodnikowe: 2 Zasięg: 0,2 6 m Napięcie zasilania: 24 V DC Wymiary: PSENop 4F: 35 x 40 mm Typ Rozdzielczość/ liczba promieni Ochrona palców, blanking/ kaskadowanie master PSEN op4f-bm-14-015 PSEN op4f-bm-14-030 PSEN op4f-bm-14-045 PSEN op4f-bm-14-060 PSEN op4f-bm-14-075 PSEN op4f-bm-14-090 PSEN op4f-bm-14-105 PSEN op4f-bm-14-120 Ochrona palców, master w kaskadzie PSEN op4f-m-14-015 PSEN op4f-m-14-030 PSEN op4f-m-14-045 PSEN op4f-m-14-060 PSEN op4f-m-14-075 PSEN op4f-m-14-090 PSEN op4f-m-14-105 PSEN op4f-m-14-120 Ochrona palców, slave w kaskadzie PSEN op4f-sl-14-015 PSEN op4f-sl-14-030 PSEN op4f-sl-14-045 PSEN op4f-sl-14-060 PSEN op4f-sl-14-075 PSEN op4f-sl-14-090 PSEN op4f-sl-14-105 PSEN op4f-sl-14-120 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 14 mm 68

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt Wysokość pola ochronnego Funkcje Czas zadziałania Nr katalogowy 1) Muting Blanking Kaskadowanie Master Slave 150 mm 21 ms 630 661 300 mm 28 ms 630 662 450 mm 35 ms 630 663 600 mm 41 ms 630 664 750 mm 48 ms 630 665 900 mm 55 ms 630 666 1 050 mm 62 ms 630 667 1 200 mm 68 ms 630 668 150 mm 21 ms 630 641 300 mm 28 ms 630 642 450 mm 35 ms 630 643 600 mm 41 ms 630 644 750 mm 48 ms 630 645 900 mm 55 ms 630 646 1 050 mm 62 ms 630 647 1 200 mm 68 ms 630 648 150 mm 21 ms 630 681 300 mm 28 ms 630 682 450 mm 35 ms 630 683 600 mm 41 ms 630 684 750 mm 48 ms 630 685 900 mm 55 ms 630 686 1 050 mm 62 ms 630 687 1 200 mm 68 ms 630 688 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna od strony 112 Kable i inne akcesoria: od strony 106 typ zalecany przez Pilz Dokumentacja techniczna dotycząca barier optycznych PSENopt: Kod Web 5197 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 69

Rodzina produktów Bariery optyczne PSENopt SB Klucz doboru PSENopt SB Bariery optyczne PSENopt SB stanowią optymalne rozwiązanie dla bezpiecznego, otwartego systemu magistrali SafetyBUS p. PSENopt SB Łatwy montaż i miej komponentów Zintegrowane w PSENopt SB przyłącze magistrali pozwala na rezygnację ze wszystkich zewnętrznych komponentów. Szybsze rozbudowywanie instalacji Wszystkie ustawienia specyficzne dla bariery optycznej zapisywane są centralnie w sterowniku i aktywowane przez SafetyBUS p. W ten sposób na przykład dla funkcji częściowego mutingu można ustawiać poszczególne aktywne strefy lub kombinacje stref poprzez programowalny system sterujący PSS. Diagnostyka czyni różnicę Możliwość diagnostyki usterek stanowi decydującą różnicę w stosunku do klasycznego podłączenie bariery optycznej. Zalety Mniejsze nakłady na instalację: --Mniejsze zapotrzebowanie na miejsce dla kurtyny optycznej i instalacji --Kabel hybrydowy (rozwiązanie typu "jeden kabel") do IP67 --Przyłącze przez wtyk SafetyBUS p --Łatwa parametryzacja za pomocą programu PSS WIN-PRO Skrócone czasy przestojów --Ułatwione wyszukiwanie błędów przez obszerne, analizowane bezpośrednio ze sterownika, dane diagnostyczne --Szybsza wymiana urządzeń przez centralną konfigurację i przejmowanie wszystkich ustawień Kucz doboru PSENopt SB PSEN opsb-4h-30-135 Grupa produktów Czujniki Pilz Rodzina produktów opsb PSENopt SB Sposób działania Bezdotykowo, optycznie, 2-D (monitorowanie powierzchni) Ze złączem SafetyBUS p Zintegrowane funkcje: Muting całkowicie/częściowo Atest Rozdzielczość Rozdzielczość/ liczba promieni 4 Typ 4 B Dopuszczenie zgodnie z PN-EN/ IEC 61496-1/-2 H F Ochrona ciała (kurtyna optyczna) Ochrona dłoni (kurtyna optyczna) Ochrona palców (kurtyna optyczna) 2 3 4 14 30 2 promienie 3 promienie 4 promienie 14 mm Cecha/ wysokość pola ochrony 030 045 050 060 075 080 090 105 120 135 150 165 180 300 mm 450 mm 500 mm 600 mm 750 mm 800 mm 900 mm 1 050 mm 1 200 mm 1 350 mm 1 500 mm 1 650 mm 1 800 mm Dodatkowe funkcje związane z PSENopt SB Wewnętrzne funkcje bariery optycznej: --Muting (całkowicie/częściowo) --OSSD --Diagnostyka --Reset (lokalnie i przez PSS) --Test (lokalnie i przez PSS) Monitorowanie pętli sprzężenia zwrotnego Funkcje dodatkowe w peryferiach, podłączonych bezpośrednio do bariery optycznej: --2 x czujnik muting --1 x lampa muting, monitorowana 70

Pomoc w wyborze Bariery optyczne PSENopt SB Pomoc w wyborze Zabezpieczenie ochrony ciała, dłoni i palców PSEN opsb PSEN opsb-4b PSEN opsb-4h PSEN opsb-4f Typ Ochrona ciała Wysokość pola ochronnego Czas zadziałania Nr katalogowy 1) PSEN opsb-4b-2-050 500 mm 55 ms 630 550 PSEN opsb-4b-3-080 800 mm 55 ms 630 551 PSEN opsb-4b-4-090 900 mm 55 ms 630 552 PSEN opsb-4b-4-120 1 200 mm 55 ms 630 553 Ochrona dłoni () PSEN opsb-4h-30-030 300 mm 58 ms 630 451 PSEN opsb-4h-30-045 450 mm 61 ms 630 452 PSEN opsb-4h-30-060 600 mm 64 ms 630 453 PSEN opsb-4h-30-075 750 mm 67 ms 630 454 PSEN opsb-4h-30-090 900 mm 70 ms 630 455 PSEN opsb-4h-30-105 1 050 mm 72 ms 630 456 PSEN opsb-4h-30-120 1 200 mm 75 ms 630 457 PSEN opsb-4h-30-135 1 350 mm 78 ms 630 458 PSEN opsb-4h-30-150 1 500 mm 81 ms 630 459 PSEN opsb-4h-30-165 1 650 mm 84 ms 630 460 Ochrona palców (14 mm) PSEN opsb-4f-14-030 300 mm 75 ms 630 351 PSEN opsb-4f-14-045 450 mm 82 ms 630 352 PSEN opsb-4f-14-060 600 mm 90 ms 630 353 PSEN opsb-4f-14-075 750 mm 97 ms 630 354 PSEN opsb-4f-14-090 900 mm 105 ms 630 355 1) Nr katalogowy każdorazowo dla nadajnika, odbiornika i uchwytu mocującego (jedna całość) typ zalecany przez Pilz Nowe akcesoria: Zwierciadło, kolumna ochronna, ochrona czołowa, obudowa ochronna Cechy wspólne Zgodny i dopuszczony na podstawie PN-EN/IEC 61508 i PN-EN/IEC 61496-1/-2: Typ 4 Zastosowanie w aplikacjach do PL e wg PN-EN ISO 13849-1 i SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 Przyłącze: --Odbiornik Rx: Wtyk, M12, 8- i 5-biegunowy --Nadajnik Tx: wtyk, M12, 4-biegunowy Napięcie zasilania: 24 V DC Zasięg: --PSEN opsb-4b: 0,5 25 m --PSEN opsb-4h: 0,2 15 m --PSEN opsb-4f: 0,2 6 m Wymiary: 35 x 40 mm od strony 112 Kable i inne akcesoria: od strony 106 Dokumentacja techniczna barier optycznych PSENopt SB: Kod Web 5202 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 71

Rodzina produktów System kamer bezpieczeństwa PSENvip System kamer bezpieczeństwa PSENvip dla pras System kamer bezpieczeństwa PSENvip to mobilne urządzenie ochronne. Służy on do bezpiecznego monitorowanie pras krawędziowych. Zainstalowany na górnej belce rozpoznaje nawet najmniejsze ciała obce w chronionym polu pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem. Ochrona palców Rejestracja kąta zaginania PSENvip RL D Set Innowacyjna optyka dla wysokiej wydajności Przy tym stosowana jest innowacyjna optyka: Widoczne promienie światłą przenoszone są na odbiornik przez telecentryczny obiektyw (vision parallel). W ten sposób PSENvip zapewnia wysoką dostępność i tym samym lepszą wydajność w porównaniu do systemów opartych na laserach. Wysoka solidność dzięki odpornej technologii System PSENvip jest odporny na odbicia i światło obce lub rozproszone oraz na wstrząsy i zmiany temperatury (np. przez nagrzane narzędzia). Dłuższa żywotność źródła światła powoduje obniżenie nakładów na konserwację. Z uwagi na to, że światło nie jest niebezpieczne dla oczu, PSENvip oferuje większe bezpieczeństwo niż zwykłe systemy. Szybkie i łatwe wyposażanie i zmiana narzędzi Innowacyjna technologia oraz oprogramowanie pozwalają na szybką i łatwą regulację pierwotnego wyposażenia oraz po zmianie narzędzi. To powoduje zmniejszenie czasów przezbrajania do minimum. W ten sposób razem z informacjami na wyświetlaczu zapewniona jest wydajna praca przy pełnym bezpieczeństwie. Oszczędność czasu i intuicyjna obsługa. Technika formowania niezwykła wydajność Wariant PSENvip z pomiarem kąta zgięcia rejestruje ważne dane sterowania z procesu zaginania: automatyczne rozpoznawanie blachy i pomiar kąta zgięcia. Stała dobra jakość produkcji i łatwa obsługa to zalety podnoszące konkurencyjność. Klucz doboru PSENvip PSENvip RL D M Set Grupa produktów Czujniki Pilz Nadajnik/odbiornik Wyświetlacz (odbiornik) Wykonanie (odbiornik) Zakres dostawy Rodzina produktów vip PSENvip Sposób działania Bezdotykowo, optycznie, 2-D (monitorowanie powierzchni) T RL Nadajnik Odbiornik, z lewej strony D z wyświetlaczem _ M P Wariant podstawowy z pomiarem kąta zgięcia Wersja z elementami montażowymi Set Jednostka z nadajnika i odbiornika 72

Zalety System kamer bezpieczeństwa PSENvip krawędziowych Komponenty dla Państwa bezpiecznego rozwiązania Nr katalogowy Czujnik: PSENvip RL D Set 583 000 Przyłącze: PSEN op kabel, ekranowany, prosty, M12, 4-biegunowy, 5 m 630 304 PSEN op kabel, ekranowany, prosty, M12, 8-biegunowy, 5 m 630 314 Urządzenie analizujące: PNOZ m2p - zaciski sprężynowe (1 zestaw) 773 120 783 100 Bezpieczne i wydajne zaginanie przy pomocy wariantu bazowego: systemu kamer bezpieczeństwa PSENvip i konfigurowalnego systemu sterowania PNOZmulti. Ciała obce w optycznym polu ochronnym są natychmiast rozpoznawane, a praca prasy zatrzymywana. Elastyczne zastosowanie ze zintegrowaną ochroną przed ingerencją Pole ochrony umożliwia elastyczne zastosowanie w trybie zginania wstępnego lub zaginania kształtów. Niebezpieczny obszar przy prasie chroniony jest przez system zarówno od przodu, jak i od tyłu. Także i prasy specjalne można wyposażać w PSENvip, ponieważ ten system posiada certyfikację dla pola chronionego do 10 m. Zalety Najwyższy poziom bezpieczeństwa dla pras krawędziowych zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa PN-EN 12622 Solidność i odporność na wstrząsy Wysokie bezpieczeństwo osoby obsługującej: --Światło LED nie jest niebezpieczne dla oczu --Nowe, innowacyjne analizowanie pola ochrony --Przestrzeń ochrony certyfikowana do 10 m Wysoka wydajność i dostępność dzięki --innowacyjnej optyce --tolerancji na wstrząsy, różnice temperatury, odbicia, światło obce lub rozproszone Łatwość obsługi: --wspomagana oprogramowaniem precyzyjna regulacja po zmianie narzędzi --komfortowa obsługa za pomocą wskazań wyświetlacza Akcesoria: od strony 117 Zawsze aktualne informacje o systemie kamer bezpieczeństwa PSENvip: Kod Web 5569 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 73

Zalety System kamer bezpieczeństwa PSENvip Wydajne warianty PSENvip plus PSS 4000 FAST Wydajny wariant PSENvip w połączeniu z systemem automatyzacji PSS 4000. Wydajne i bezpieczne W połączeniu z Fast Control Unit w systemie automatyzacji PSS 4000 można poprzez dynamiczną procedurę mutingu osiągnąć wzrost wydajności do 50 % w stosunku do wariantu podstawowego. System sterowania PSSuniversal PLC przejmuje przy tym dwa centralne zadania: Monitoring mutingu dynamicznego i profilu prędkości podczas procesu hamowania. Szybki, lokalny muting możliwy przez "inteligencję" modułu I/O. Pozwala to także na szybkie odłączanie cewek i zaworów. Dzięki temu całkowity czas reakcji i czas wybiegu narzędzia nadrzędnego skraca się do minimum. Funkcje dostępne są jako moduły na platformie oprogramowania PAS4000. Zalety Wzrost wydajności do 50 % przez dynamiczną procedurę mutingu w stosunku do wariantu bazowego --Kontrola pozycji blachy --Kontrola prędkości --Szybszy ruch na dłuższym dystansie Elastyczna możliwość dopasowania do zastosowania przez różnorodne moduły wejść/wyjść systemu sterowania PSSuniversal PLC Innowacyjny, wydajny system z dopasowanym do siebie osprzętem i oprogramowaniem z atestem TÜV Plus wszystkie zalety PSENvip (patrz strona 73) W ten sposób podczas procesu zginania możliwe jest przemieszczanie narzędzia z większą prędkością. Czas, w którym górne narzędzie przemieszcza się ze zmniejszoną prędkością, skraca się w ten sposób do minimum. V Wydajne warianty Wariant podstawowy t Proces zginania o wysokiej wydajności. 74

Pomoce w wyborze System kamer bezpieczeństwa PSENvip Pomoc w wyborze system kamer bezpieczeństwa PSENvip PSENvip RL D Set Typ Wersja Nadajnik Odbiornik Wyświetlacz Nr katalogowy PSENvip RL D Set PSENvip RL D PSENvip RL D M Set PSENvip RL D M PSENvip RL D P Set Wersja podstawowa, zestaw Wariant podstawowy Wariant z pomiarem kąta zgięcia zestaw Wariant z pomiarem kąta zgięcia Wersja pełna, zestaw 583 000 1) 583 600 583 002 1) 583 610 1) 2) 583 007 PSENvip RL D P Wersja pełna 583 601 2) PSENvip T Nadajnik 583 900 1) W zakresie dostawy PSENvip (zestaw) zawarte są: nadajnik, odbiornik, płyty regulacyjne, szablony regulacyjne z magnesem i próbką 2) Stosowany w połączeniu z systemem sterowania PSSuniversal PLC, PSSu K F FCU Fast Control Unit i 2 modułami licznikowymi PSSu E F ABS SSI Cechy pomiaru kąta zgięcia Odstęp pomiędzy obrabianym przedmiotem (blacha) a odbiornikiem: maks. 1,5 m Grubość blachy: 2 4 mm Kąt zgięcia: 50 160 Zakres temperatury (otoczenie): +10 +40 C Cechy wspólne Strefa ochronna: --Długość: 0,1 10 m --Wysokość: maks. 19 mm --Szerokość: 38 mm Czas reakcji: 4 ms Dopuszczony i zgodny z normą PN-EN 12622 Możliwość zastosowań do --typ 4 zgodnie z PN-EN/IEC 61496-1/-2 --PL e według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 3 według normy PN-EN/IEC 61508 Kable i inne akcesoria: od strony 117 Zawsze aktualne informacje na temat: System kamer bezpieczeństwa PSENvip: Kod Web 5569 PSS 4000 FAST Control Unit Kod Web 9270 System sterowania PSSuniversal PLC Kod Web 5775 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 75

Rodzina produktów System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE SafetyEYE to widząca technologia bezpieczeństwa dla monitorowania przestrzeni. Jest to kombinacja inteligentnych czujników z efektywnym sterowaniem. PSEN se Starter Set 1 Zabezpieczenie na przyszłość ekonomiczność i elastyczność Kolejna zaletą jest to, że monitorowane przez SafetyEYE obszary można dzielić wirtualnie na dowolną liczbę obszarów ostrzegawczych i ochronnych. Przedostaniu się obiektów do tych obszarów można przydzielić różne akcje: na przykład spowolnienie lub wyłączenie awaryjne ruchów powodujących zagrożenie, akustyczne/optyczne komunikaty ostrzegawcze lub komunikat alarmowy do personelu ochrony. Trójwymiarowy monitoring i sterowanie System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE zabezpiecza Państwa instalację z perspektywy "lotu ptaka". Jednostka czujnikowa jest w tym celu instalowana nad nadzorowanym obszarem. Przy wymaganej dużej ilości czujników trójwymiarowy kokon ochronny otacza obszar zagrożenia lub monitorowany obiekt. To zapewnia swobodny dostęp do obszaru roboczego i pozwala na tworzenie ergonomicznych miejsc pracy. Ochrona bez barier Pierwszy system kamer bezpieczeństwa do trójwymiarowego monitoringu łączy inteligentne czujniki z efektywnym sterowaniem. SafetyEYE ustala i zgłasza przedostanie się obiektów do wcześniej zdefiniowanych obszarów. Niebezpieczne procesy robocze są monitorowane i sterowany w sposób zapewniający bezpieczeństwo człowiekowi i maszynie. Szybkie zmiany stref ochronnych Innowacyjna technika 3 D i przyjazne w obsłudze oprogramowanie umożliwia nadzór i sterowanie kompleksowymi aplikacjami przy pomocy systemu. Wirtualne strefy ostrzegawcze i ochronne ustawiane są intuicyjnie przy pomocy konfiguratora SafetyEYE. W ten sposób definiuje się strefy, łączy się je w grupy lub w zależności od potrzeb przełącza się przyporządkowanie stref. To obniża koszty, redukuje liczbę komponentów do minimum i oszczędza wydatki na instalację i prace inżynieryjne w przypadku zmiany aplikacji np.: przy zmianie trybu pracy robotów. SafetyEYE umożliwia bezpieczną współpracę pomiędzy człowiekiem i maszyną. 76

Zalety System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE Wiodąca technologia: Jednostka czujnikowa i analizująca połączona z programowalnym systemem sterującym PSS. Zalety Wysokie bezpieczeństwo i ochrona przed manipulacją Rozwiązanie ekonomiczne: --Trójwymiarowy nadzór i sterowanie --Możliwość wszechstronnego zastosowania --Wysoka elastyczność podczas tworzenia i modyfikacji aplikacji Wysoka wydajność: --Ergonomiczne miejsca pracy --Efektywne przebiegi robocze --Szybka instalacja i łatwe uruchomienie przy użyciu niewielu komponentów --Łatwa konfiguracja programowa pomieszczeń ostrzegawczych i ochronnych 3-D --Komfortowa diagnostyka wraz z dokumentowaniem Jednostka czujnika 1,5 m Strefa z ograniczonymi możliwościami detekcji 7,5 m zasięgu 5,0 m 6,4 x 4,8 m 9,8 x 7,4 m (maks. zakres widoczności) Cechy wspólne Dla zastosowań do: --PL d (PN-EN ISO 13849-1) --SIL 2 (PN-EN/IEC 61508) --DIN PN-EN 61496 Konieczne oświetlenie od 300 luksów (w zależności od tła) Ochrona ciała do zasięgu 7,5 m Akcesoria: strona 117 Zawsze aktualne informacje o systemie kamer bezpieczeństwa SafetyEYE: Kod Web 7153 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl Maks. zakres widoczności 72 m 2 Wymiary bezpiecznie monitorowanego pomieszczenia. 77

Pomoc w wyborze System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE Pomoc w wyborze SafetyEYE System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE Starter Set PSEN se Starter Set 1 Typ PSEN se Starter Set 1 PSEN se Starter Set 1 UL Właściwości Ochrona ciała do zasięgu 7,5 m Maks. zakres widoczności ok. 72 m 2 Konieczne oświetlenie od 300 luksów, w zależności od tła Rodzaje ochrony: --Moduł czujnika IP65 --Moduł analizujący IP20 jak zestaw Starter 1 zx dopuszczeniem UL Zaprojektowany zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi normami i standardami: --SIL CL 2 według normy PN-EN/IEC 61508 --PL d według normy PN-EN ISO 13849-1 --wg DIN PN-EN 61496 Nadaje się do użycia na całym świecie Jednostka czujnika Typ Nazwa PSEN se SU AM3 65 PSEN se PA 250 Jednostka czujnika Ramię przegubowe do montażu jednostki czujnika PSEN se SU AM3 65 Jednostka analizująca i programowalny system sterujący Typ Nazwa PSEN se AU AM3 C-Fast Karte PSS SB 3075-3 ETH-2 SE PSEN se AU AM3 Karta CompactFlash C-Fast Karte PSEN se AU AM2 Rear Mount PSS 3047-3 ETH-2 SE PSS SB 3075-3 ETH-2 SE PSS ZKL 3047-3 PSS ZKL 3075-3 Jednostka analizująca (2 generacja), podzespół do montażu wsuwanego w szafie 482,6 mm /19 4 GB karta pamięci do zapisywania projektów, 2 sztuki w zestawie PSEN se Starter Set Uchwyt montażowy jednostki analizującej (generacje 2) do płyty montażowej Programowalny system sterujący z preinstalowanym programem dla SafetyEYE (32 wejścia cyfrowe, z tego 6 wyjść alarmowych; 12 wyjść jednobiegunowych, z tego 4 wyjścia testowe; 3 wyjścia dwubiegunowe; złącza Ethernet) Programowalny system sterujący z preinstalowanym programem dla SafetyEYE (48 wejścia cyfrowe, z tego 6 wyjść alarmowych; 18 wyjść jednobiegunowych, z tego 4 wyjścia testowe; 9 wyjścia dwubiegunowe; złącza SafetyBUS p i Ethernet) Śrubowy wtyczki (1 zestaw) dla PSS 3047-3 ETH-2 SE Śrubowy wtyczki (1 zestaw) dla PSS SB 3075-3 ETH-2 SE 78

Pomoc w wyborze System kamer bezpieczeństwa SafetyEYE Zestaw Starter zawiera PSEN se SU AM3 65 PSEN se PA 250 PSEN se AU AM3 PSEN se AU AM2 Rear Mount PSS 3047-3 ETH-2 SE PSS ZKL 3047-3 PSEN se TO Body 140 PSEN se Cable FO2C 30 PSEN se Cable ETH Patch 1 (2 Kabel) PSEN se Cable ETH Patch 5 Karta C-Fast (2 sztuki) PIT si3.1 indicator light unit PSEN se SM 6 PSEN se SM 10 PSEN se RM 6 PSEN se RM 10 SafetyEYE Assistant i Configurator Nr katalogowy 581 300 Elementy z zestawu Starter 1 włącznie z PSEN se Cable FO2C 30 UL 581 301 Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm Stopień ochrony 1) Temperatura Napięcie zasilające Nr katalogowy otoczenia 2) 82,0 x 292,0 x 292,0 IP65 0 50 C 581 130 3) - - - 581 150 3) Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm Stopień ochrony 1) Temperatura Napięcie zasilające Nr katalogowy otoczenia 2) 312,0 x 483,0 x 405,0 IP54 4) /IP20 5) 0 40 C 110 240 V AC 581 131 3) 3) 6) - - - - 310 389 Akcesoria: strona 117 250,0 x 30,0 x 55,0 - - - 581 201 3) 246,4 x 123,6 x 162,0 IP20 0 60 C 24 V DC 300 123 3) Dokumentacja techniczna systemu kamer bezpieczeństwa SafetyEYE: Kod Web 7153 246,4 x 160,2 x 162,0 IP20 0 60 C 24 V DC 300 253 - - - - 300 900 3) - - - - 300 910 Wskazówka: Ten prospekt uwzględnia aktualny stan rozwoju. Najnowsze dane techniczne dostępne są w Internecie. 1) wg PN-EN 60529 2) wg PN-EN 60068-2-14 3) w zestawie Starter 4) miejsce montażu (np. szafa sterownicza) 5) obudowa 6) 2 karty przy zamówieniu jednostki analizującej Szkolenia kurs podstawowy SafetyEYE: Kod Web 4001 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 79

Rodzina produktów Wyłączniki awaryjne PITestop Wyłączniki awaryjne PITestop Maszyny i urządzenia muszą być, zgodnie z dyrektywą maszynową, wyposażone w wyłącznik awaryjny, aby w sytuacji awaryjnej uniknąć lub zminimalizować zagrożenie. Zastosujcie Państwo znormalizowany wyłącznik awaryjny PITestop do odłączania instalacji w niebezpiecznych sytuacjach. PIT es3s Najlepsza ochrona Urządzenia sterownicze wyłączania awaryjnego są w sytuacji zagrożenia uruchamiane ręcznie i wyzwalają sygnał do zatrzymania niebezpiecznego ruchu. Wraz z wyzwoleniem polecenia zatrzymania awaryjnego następuje zablokowanie urządzenia wyłączania awaryjnego. Ta blokada musi zostać utrzymana aż do momentu ręcznego odblokowania. PIT es1u Bezpieczeństwo na całym świecie Możliwe do zastosowania na całym świecie wyłączniki awaryjne PITestop spełniają wszystkie ważne normy i przepisy jak PN-EN/IEC 60947-5-1, PN-EN/IEC 60947-5-5 i PN-EN ISO 13850. Przeznaczone dla aplikacji do SIL CL 3 zgodnie z PN-EN/IEC 62061 i PL e zgodnie z PN-EN ISO 13849-1 spełniają także wymagania UL i CE. Zgodnie ze stopniem ochrony IP65 odblokowanie odbywa się przez prawo lub lewoskrętny ruch obrotowy. Czarny pasek sygnałowy dookoła trzpienia, zakrywany przy naciśnięciu przycisku, służy jako wskaźnik przełączenia. PITestop dostępne są z napisem i bez napisu "wyłącznik awaryjny". Zgodnie z PN-EN IEC 13850 znormalizowany symbol wyłącznika awaryjnego jest niezbędny przy opisywaniu wyłącznika. Blok zestyków z monitoringiem Pilz oferuje bloki zestyków z monitoringiem. Monitoring polega na dołączonym do bloku styków przełączniku NO monitorującym obecność grzybka w obudowie. Ta dodatkowa funkcja umożliwia szybkie i bezkosztowe zabezpieczenie przycisku. Klucz doboru PITestop PIT es Set1s-5cs Grupa produktów Przycisk Pilz Przycisk Napis Zestyki Rodzaj przyłącza Montaż Rodzina produktów es Wył. awaryjny przycisk esc Wył. awaryjny blok stykowy es Set Wyłącznik awaryjny zestawy 1 standard 2 duży 3 podświetlony 4 przycisk podświetlany z kołnierzem ochronnym 5 z kołnierzem ochronnym 6 mały 7 stopień ochrony IP6K9K 8 Klucz s u Symbol i logo bez nadruku _ bez osprzętu 1 NC z monitoringiem 2 NC 3 NO 4 NC/NC/NC/NC 1) 5 NC z monitoringiem/nc 6 NC z monitoringiem/nc/no _ c przyłącze śrubowe zacisk sprężynowy n wtyk, M12, 5-bieg. _ s r montaż wewnętrzny montaż zewnętrzny montaż na szynie 1) Zastosowanie przy równoległej eksploatacji dwóch maszyn 80

Zalety Wyłączniki awaryjne PITestop Optymalne rozwiązanie: Wyłącznik awaryjny PIT es Set1s-5c i przekaźnik bezpieczeństwa PNOZ X2.8Pc. Technologia push in Dzięki zaciskom sprężynowym (technologia push in) PITestop można łatwo zamontować i są one odporne na wibracje. Zalety Znormalizowany wyłącznik Pilz do zatrzymania awaryjnego Różne warianty wyłączników awaryjnych dają najwyższe bezpieczeństwo w każdej sytuacji: z podświetleniem, z kluczem, do otoczenia higienicznego (IP6K9K) Łatwy, szybki montaż dzięki wersji do montażu wewnątrz lub nadbudowy w technologii push-in (technika szybkiego łączenia) Możliwość indywidualnych konfiguracji bloków stykowych i przycisków dzięki budowie modułowej Symbol wyłączenia awaryjnego pozwala na pominięcie dodatkowego opisu obsługowego Zwiększone bezpieczeństwo procesu dzięki blokowi stykowemu z monitoringiem (wersja do montażu wewnętrznego) Redukcja nakładów montażowych przez zastosowanie techniki szybkiego przyłączania (technologia push in). Można zestawić wyłącznik awaryjny PITestop modułowo przykład: Przycisk PIT Uchwyt bloku stykowego Blok stykowy Opcjonalnie: obudowa do nadbudowania Zawsze aktualne informacje o wyłączniku awaryjnym PITestop: Kod Web 5294 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl Typ PIT es1s PIT MHR 3 PIT esc1 PIT es box Nr katalogowy 400 131 400 330 400 315 400 200 81

Pomoc w wyborze Czujnik bezpieczeństwa PITestop Pomoc w wyborze PITestop Macie Państwo wybór: albo zestawy wstępnie zmontowane lub zestawienie modułów. Zestawy do montażu wewnętrznego Typ PIT es Set1s-1 Komponenty PIT es1s, PIT MHR3, PIT esc1 PIT es Set1s-1c PIT es1s, PIT es holder3c, PIT esc1c PIT es Set1s-5 PIT es1s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2 PIT es Set1s-5c PIT es1s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c PIT es Set1s-5 PIT es Set2s-5 PIT es Set2s-5c PIT es2s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2 PIT es2s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c PIT es Set3s-5 PIT es3s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2 PIT es Set3s-5c PIT es3s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c PIT es Set5s-5 PIT es5s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2 PIT es Set5s-5c PIT es5s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c PIT es Set6.1 PIT es6.10, PIT esb6.10, bez monitoringu PIT es Set7u-5 PIT es7u, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2 PIT es Set3s-5c PIT es Set7u-5c PIT es Set8s-5 PIT es7u, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c PIT es8s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2 PIT es Set8s-5c PIT es8s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c PIT es Set1s-6 PIT es1s, PIT MHR3, PITesc1, PIT esc2, PIT esc3 PIT es Set1s-6c PIT es1s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c, PIT esc3c Zestawy do montażu zewnętrznego Typ Komponenty PIT es Set1s-5s PIT es1s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2, PIT es box PIT es Set1s-5cs PIT es1s, PIT es holder3c, PIT esc1c, PIT esc2c, PIT es box PIT es Set3s-5s PIT es3s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2, PIT es box PIT es Set1s-5s PIT es Set5s-5s PIT es Set6u-5cr PIT es5s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2, PIT es box Wyłącznik awaryjny, wąska obudowa do zewnętrznego montażu na szynie PIT es Set1s-6s PIT es1s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2, PIT esc3, PIT es box PIT es Set1s-5ns PIT es1s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2, PIT es box PIT es Set3s-5ns PIT es3s, PIT MHR3, PIT esc1, PIT esc2, PIT es box PIT es Set6u-5nr PIT es Set6u-5nr Wyłącznik awaryjny, wąska obudowa do zewnętrznego montażu na szynie 82

Pomoc w wyborze Czujnik bezpieczeństwa PITestop Zestyki Nadruk symbolu wyłączenia awaryjnego i logo Do integracji w obudowie do montażu zewnętrznego Nr katalogowy z bez Zacisk śrubowy Zacisk sprężynowy 400 430 - - 400 431 400 432 - - 400 433 400 434 - - 400 435 400 436 - - 400 437 400 438 - - 400 439 400 620-400 441 - - 400 442 400 443 - - 400 444 400 445 - - 400 446 Zestyki Napis na wyłączniku awaryjnym i logo Nr katalogowy z bez Zacisk śrubowy Zacisk sprężynowy 5-biegunowe przyłącze M12 400 447 - - - 400 448-400 449 - - 400 450 - - - 400 451-400 452 - - - - 400 453 - - 400 454 - - 400 455 Zawsze aktualne informacje o wyłączniku awaryjnym PITestop: Kod Web 5294 rozwierny, wymuszenie rozwarcia zwierny, zestyk sygnalizacyjny typ zalecany przez Pilz Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 83

Dane techniczne Wyłącznik awaryjny PITestop Dane techniczne PITestop Wyłącznik awaryjny przycisk Cechy wspólne Zakres zastosowania: PN-EN/IEC 60947-5-1 i PN-EN/IEC 60947-5-5 Stopień ochrony: IP65; PIT es7u: IP6K9K Średnica montażu: 22,3 mm Parametr B 10d przycisku i bloku styków: 127 500 przełączeń Możliwości podłączenia: podłączenie do bloku stykowego PIT esc Wymiary: patrz rysunki wymiarowe Kolor przycisku: czerwony Odblokowanie przez przekręcenie: w lewo lub w prawo; PIT es8s i PIT es8u: tylko w prawo PIT es1s PIT es2s Typ PIT es1s PIT es1u PIT es2s PIT es2u PIT es3s PIT es3s-c PIT es3u PIT es3u-c PIT es4s PIT es4u PIT es5s PIT es3s PIT es5s PIT es5u PIT es6.10 PIT es7u PIT es8s PIT es8u PIT es6.10 PIT es8s Wymiary Ø 55,00 Ø 31,50 Ø 68,00 Ø 39,50 Ø 55,00 Ø 31,50 19,35 19,7 1 7 19,35 41,50 40,30 41,50 PIT es1s/pit es1u PIT es2s/pit es2u PIT es3s/pit es3u 84

Dane techniczne Wyłącznik awaryjny PITestop Przycisk Nr katalogowy Napis na wyłączniku awaryjnym i logo z bez standard 400 131 - standard - 400 531 duży 400 132 - duży - 400 532 podświetlony, włącznie z blokiem stykowym (zacisk śrubowy) 400 133 - podświetlony, włącznie z blokiem stykowym (zacisk sprężynowy) 400 143 - podświetlony, włącznie z blokiem stykowym (zacisk śrubowy) - 400 533 podświetlony, włącznie z blokiem stykowym (zacisk sprężynowy) - 400 543 podświetlony z kołnierzem ochronnym,włącznie z blokiem stykowym (zacisk śrubowy) 400 134 - podświetlony z kołnierzem ochronnym,włącznie z blokiem stykowym (zacisk śrubowy) - 400 534 z kołnierzem ochronnym 400 135 - z kołnierzem ochronnym - 400 535 mały - 400 610 Stopień ochrony IP6K9K - 400 537 Klucz 400 138 - Klucz - 400 538 typ zalecany przez Pilz Ø 67,00 Ø 31,50 Ø 37,00 Ø 31,50 Ø 55,00 Ø 31,50 PIT es5s/pit es5u 42,50 19,35 25,4 24,3 Ø 28,00 PIT es6.10 1,5 5 PIT es7u 41,50 19,35 60,00 PIT es8s/pit es8u 41,50 19,35 Zawsze aktualne informacje o wyłączniku awaryjnym PITestop: Kod Web 5294 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 85

Dane techniczne Wyłącznik awaryjny PITestop Dane techniczne PITestop Bloki zestyków do montażu wewnętrznego i zewnętrznego Cechy wspólne Zakres zastosowań: SIL CL 1, 2 lub 3 zgodnie z PN-EN/IEC 62061, PL c, d lub e zgodnie z PN-EN ISO 13849-1, PN-EN/IEC 60947-5-1 Pomiarowe napięcie robocze U e: 250 V AC (3 A), 24 V DC (2 A) Przyłącze: Przyłącza śrubowe 2 x 2,5 mm 2, bezpieczne dla palców zgodnie z VBG 4 Materiał styków: twarde srebro Ag/Ni Min. prąd: --1 ma (zaciski śrubowe) --5 ma (zaciski sprężynowe) Min. napięcie: 5 V Rodzaj montażu: wewnętrzny Głębokość montażowa: --Zaciski śrubowe: 59 mm --Zaciski sprężynowe: 52 mm PIT esc1 PIT esc3 PIT esc2c PIT esb6.10 Typ PIT esc1 PIT esc2 PIT esc3 PIT esc4 PIT esc1c PIT esc2c PIT esc3c PIT esb6.10 Akcesoria Typ PIT es box PIT es box PIT es backplate symbol PIT MHR3 PIT MHR5 PIT es holder3c PIT es backplate symbol PIT MHR3 PIT MHR5 PIT es holder3c PIT es backplate language PIT dodatkowo do bezpiecznej techniki sterowania (przykłady) Typ PSEN ix1 PSEN ix1 PNOZ mm0p PNOZ mm0p 86

Dane techniczne Wyłącznik awaryjny PITestop Rodzaj Zestyki Nr katalogowy Zacisk śrubowy Zacisk sprężynowy Blok zestyków z monitoringiem 400 315 - Blok stykowy 400 320 - Blok stykowy 400 310-4 bloki zestyków dla trybu z 2 maszynami równoległymi 400 324 - Blok zestyków z monitoringiem - 400 316 Blok stykowy - 400 321 Blok stykowy - 400 311 Blok stykowy - 400 360 rozwierny, wymuszenie rozwarcia zwierny, zestyk sygnalizacyjny typ zalecany przez Pilz Rodzaj Właściwości Nr katalogowy Obudowa do montażu zewnętrznego z kombinacją PITestop i bloków zestyków Stopień ochrony: IP65, klasa ochrony: II, 2 otwory do wyłamania dla złączki skręcanej dławicowej, wlot kabla ISO 20 mm (PG13,5), wymiary (wys. x szer. x głęb.) w mm: 61,5 x 72 x 72, także zamontowane wstępnie w zestawie patrz strona 83 400 200 Uchwyt bloku zestyków dla przyłączy śrubowych 3 gniazda 400 330 Uchwyt bloku zestyków dla przyłączy śrubowych 5 gniazd, można uzbroić maksymalnie 3 bloki stykowe, aby zapewnić bezpieczeństwo przeciążenia 400 340 Uchwyt bloku zestyków dla przyłączy sprężynowych 3 gniazda 400 331 Podkładka z symbolami 3 wyłączenia awaryjnego Odpowiednia dla wszystkich przycisków poza PIT es2 i PIT es5 nieodpowiednia dla PIT es box i wąskiej obudowy do montażu zewnętrznego Podkładka z napisem wyłącznik awaryjny w 3 językach: angielskim, francuskim, niemieckim Odpowiednia dla wszystkich przycisków poza PIT es2 i PIT es5 nieodpowiednia dla PIT es box i wąskiej obudowy do montażu zewnętrznego 400 334 400 335 Rodzaj Właściwości Nr katalogowy Złącze wielokrotne dla np. PIT es Set1s-5 (400 432) Konfigurowalny przekaźnik bezpieczeństwa PNOZmulti Mini np. do monitorowania wyłączników awaryjnych PIT es Set3s-5 (400 436) Przyłączenie kilku przycisków wyłączania awaryjnego lub czujników bezpieczeństwa do przekaźników bezpieczeństwa PNOZ Możliwe połączenie szeregowe maks. 13 PSEN ix1 Przyłączenie maks. 50 wyłączników awaryjnych Bezpotencjałowe wyjścia sygnalizacyjne do analizowania stanu przełączenia Przyłączenie przez zaciski sprężynowe konfigurowalny przy pomocy PNOZmulti Configurator, wymienna pamięć, 20 wyjść, 4 bezpieczne wyjścia półprzewodnikowe (SIL CL 3), 4 wyjścia taktujące, napięcie zasilania 24 V DC, napięcie/natężenie/moc: 24 V DC/2 A/48 W, wyjścia półprzewodnikowe, wymiary wys. x szer. x gł. w mm: 102/98 x 45 x 120 535 120 772 000 87

Rodzina produktów Przełącznik trybów pracy PITmode Przełącznik trybów pracy PITmode Przełącznik trybów pracy PITmode oferuje dwie funkcje w jednym kompaktowym urządzeniu: wybór trybu pracy i regulacja uprawnień dostępu do maszyny. PIT m3.1p Wysoka ochrona przed manipulacją Jako przełącznik trybów pracy umożliwia przełączanie pomiędzy zdefiniowanymi rodzajami pracy. Poprzez kodowany klucz każdy operator otrzymuje zestaw zezwoleń użycia funkcji maszyny, które dopasowane są do jego umiejętności. Przy pomocy numeru identyfikacyjnego w układzie sterowania maszyny nadawane są uprawnienia służące jako uprawnienia dostępowe lub poziomy hasła. PITmode może być stosowany w maszynach i instalacjach, w których używane są różne przebiegi sterowania i rodzaje pracy. Kompleksowe rozwiązania w zakresie bezpieczeństwa Wybrany rodzaj pracy jest pewnie rozpoznawany i analizowany przez urządzenie analizujące. Firma Pilz oferuje szereg jednostek analizujących, nadających się do zastosowania z PITmode: konfigurowalny system sterowania PNOZmulti i konfigurowalny przekaźnik bezpieczeństwa PNOZmulti Mini programowalne systemy sterujące PSS programowalne systemy sterujące rozproszone PSS 4000 Pomoc w wyborze przełącznik trybów pracy PITmode PIT m3.1p Typ PIT m3.1p Parametry techniczne Liczba ustawianych rodzajów pracy: 5 Wybór rodzaju pracy przyciskami Wybrany rodzaj pracy jest pewnie rozpoznawany i analizowany przez urządzenie analizujące (bezdotykowo z kluczem poprzez technologię RFID) Analiza z bezpiecznymi urządzeniami analizującymi PNOZmulti, PSS i systemami sterującymi systemu automatyzacji PSS 4000 Zarządzanie identyfikacjami, tzn. uprawnienia dostępu i wykonywania czynności mogą być nadawane w nadrzędnym sterowniku standardowym PIT m3 key mode 2 88

Zalety Przełącznik trybów pracy PITmode Optymalne rozwiązanie: Wybór trybów pracy przy pomocy PITmode i systemu automatyzacyjnego PSS 4000. Zalety Bezpieczne przełączanie trybu pracy przez autonadzór Oszczędność miejsca dzięki połączeniu przełącznika wyboru trybu pracy i uprawnienia dostępu w jednym urządzeniu Wysoka ochrona przed manipulacją przez uniwersalne kodowanie Oszczędność czasu dzięki redukcji prac administracyjnych, wiele mechanicznych kluczy zostaje połączonych w jeden klucz-transponder Wymiary Nadrzędne sterowanie standardowe 97,3 77 85,8 100 113,6 116,33 Kompleksowe rozwiązania w zakresie bezpieczeństwa: PITmode i konfigurowalny system sterowania PNOZmulti. Sposób działania: Technologia transpondera Napięcie zasilania: 24 V DC -15 % 10 % Temperatura otoczenia: 0 +55 C Stopień ochrony: IP54 (zamontowany) Parametry bezpieczeństwa technicznego: --PL d według normy PN-EN ISO 13849-1 --SIL CL 2 wg PN-EN/IEC 62061 Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm: 97 x 116 x 46 Nr katalogowy PIT m3.1p analizator 402 220 PIT m3 key mode 1 402 211 PIT m3 key mode 2 402 212 PIT m3 key mode 3 402 213 PIT m3 key mode 4 402 214 PIT m3 key service 402 215 Zaciski sprężynowe (1 komplet) 402 301 Zawsze aktualne informacje o przełączniku trybów pracy PITmode: Kod Web 6422 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 89

Rodzina produktów Ręczne urządzenie sterujące PITjog Ręczne urządzenie sterujące PITjog Ręczne urządzenia sterujące PITjog może być używane jako przycisk zezwalający. Stosowane jest na przykład, gdy przy otwartych drzwiach ochronnych obserwowane są procesy w obszarze zagrożenia maszyn i instalacji. Bezpiecznie w obszarze zagrożenia W przeciwieństwie do konwencjonalnego przycisku zezwalającego do uruchomienia PITjog potrzebne są obie dłonie. W ten sposób zapobiega się przypadkowemu włożeniu ręki w obszar zagrożenia. Zależnie od wyniku analizy ryzyka wymagane są dodatkowe środki ochronne. Kompleksowe rozwiązanie Skompletuj swoje rozwiązanie! Zapewnij bezpieczną pracę w obszarze zagrożenia maszyny lub instalacji w połączeniu z jednostką analizującą Pilz: PIT js2 Urządzenia obsługiwane oburącz P2HZ Przekaźnik bezpieczeństwa PNOZ s6 Przekaźnik bezpieczeństwa PNOZ e2.1p Podzespół dwuręczny modułowego systemu bezpieczeństwa PNOZmulti Programowalne systemy sterowania PSS ze standardowym modułem funkcyjnym SB059 Systemy sterujące systemu automatyzującego PSS 4000 Pomoce w wyborze Ręczne urządzenie sterujące PITjog Typ Rodzaj Napięcie robocze Temperatura otoczenia Stopień ochrony PIT js2 Uruchamiane ręcznie urządzenie zgłoszeniowe 24 V AC/DC -10 C +55 C IP50 PIT js holder PIT js holder Uchwyt ścienny dla PIT js2 - - - 90

000001 1.0 Pomoc w wyborze Ręczne urządzenie sterujące PITjog Optymalne rozwiązanie: Monitoring oburącz przy pomocy ręcznego urządzenia sterującego PITjog i przekaźnika bezpieczeństwa PNOZ s6. Wymiary 334 74 Wymiary (wys. x szer. x gł.) w mm Materiał obudowy Kabel spiralny Nr katalogowy Długość Długość rozszerzona 334 x 74 x 60 PC-ABS-Blend UL 94V0 1 m 4 m 401 100 310 x 83 x 71,5 nierdzewiejąca blacha stalowa - - 401 200 Zawsze aktualna informacja na temat ręcznych urządzeń sterujących PITjog: Kod Web 5302 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 91

Rodzina produktów Przycisk zezwalający PITenable Przycisk zezwalający PITenable Pewne ustawienie i konserwacja jedną ręką przycisk zezwalający PITenable to ręczne urządzenie sterujące. Stosowany podczas pracy w obszarach zagrożenia maszyn lub instalacji, gdy koniecznie jest wyłącznie urządzeń zabezpieczających, np. podczas ustawiania lub konserwacji. Dzięki pracy 3-stopniowej można go obsługiwać jedną ręką. Potrójna bezpieczna akceptacja wył.-zał.-wył. Obsługa odbywa się w trzech stopniach: W 1 stopniu przycisk nie jest uruchomiony. Maszyna pracuje przy aktywnych funkcjach zabezpieczających. Stopień 2 aktywuje funkcję zezwolenia, przycisk znajduje się w pozycji środkowej. Maszyna pracuje, podczas gdy działanie ochronne urządzeń zabezpieczających odłączających w wyniku ruchu jest wstrzymane. Stopień 3 to funkcja ochronna prowadząca do unieruchomienia maszyny w przypadku nagłego zwolnienia lub wciśnięcia przycisku. Funkcja ta chroni obsługującego, jeżeli zareaguje zbyt gwałtownie w wyniku strachu. PIT en1.0p-5m-s 3-stopniowy przycisk zezwalający: wył.-zał.-wył. Pomoc w wyborze przycisk zezwalający PITenable Typ Rodzaj Podłączenie PIT en1.0p-5m-s 3-stopniowy przycisk zezwalający wtyk, M12, 5-biegunowy PIT en1.0a-5m-s 3-stopniowy przycisk zezwalający otwarty kabel PIT en1.0 holder Uchwyt ścienny dla PIT en PIT en1.0 92

Zalety Przycisk zezwalający PITenable Bezpieczeństwo dzięki kompletnemu rozwiązaniu: do analizy PITenable firma Pilz oferuje bezpieczne urządzenia analizujące PNOZmulti, PSS i systemy sterowania systemu automatyzacji PSS 4000. Bezpieczne rozwiązanie kompleksowe z bezpieczną techniką sterowania i napędu. Zalety Bezpieczna praca w niebezpiecznym obszarze maszyn Łatwa obserwacja procesów przy otwartych drzwiach ochronnych Elastyczna obsługa tylko jedną ręką dzięki 3-stopniowej akceptacji Ochrona obsługującego w przypadku zbyt gwałtownej reakcji w wyniku porażenia lub paniki Ergonomiczna obudowa do komfortowej obsługi Nie wymaga konserwacji Wysoka ochrona przed manipulacją Wymiary 125 (5 000) Ø 45,00 Parametry techniczne Kolor: czarny Temperatura robocza: 0 C 50 C Stopień ochrony od strony czołowej: IP65 Żywotność elektryczna: min. 100 000 cykli Napięcie robocze/prąd roboczy: 125 V AC/0,3 A lub 30 V DC/0,7 A Materiał obudowy: polipropylen Długość kabla przyłączeniowego: 4 m Parametry bezpieczeństwa technicznego: B 10d 100 000 uruchomień Nr katalogowy 401 110 401 111 401 201 Zawsze aktualna informacja na temat ręcznych urządzeń sterujących PITenable: Kod Web 6676 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 93

Rodzina produktów Zdecentralizowane moduły PDP67 i PDP20 Moduły zdecentralizowane PDP67 i PDP20 Za pomocą modułów PDP67 można osiągnąć wysoki poziom decentralizacji. Cyfrowy moduł wejściowy monitoruje funkcje bezpieczeństwa i umożliwia przyłączenie do 64 czujników (PSENmag, PSENcode, PSENini, PSENslock, PSENmech oraz PSENhinge). Decentralnie i pasywnie zdecentralizowane bezpieczeństwo Pasywny rozdzielacz zapewnia zbieranie i dalsze przesyłanie sygnałów i można go podłączać aż do czterech czujników (PSENcode, PSENini i PSENslock). Dzięki możliwości przyłączania do różnych jednostek analizujących, jak PNOZmulti, PNOZmulti Mini, PNOZsigma, a w przyszłości także do systemów sterujących PSS 4000 możliwe jest tworzenie różnych architektur automatyzacji. PDP67 F 8DI ION PDP67 ekonomiczny i bezpieczny Zintegrowane w obudowie IP67 chroniącej przed zanieczyszczeniami i wodą moduły PDP67 mogą być stosowane także w miejscach o wysokich wymaganiach higienicznych. Decentralne moduły optymalizują nakłady na instalację i oprzewodowanie, ponieważ można zrezygnować z drogiego sprzętu, jak np. szafy sterownicze. Klucz doboru modułów zdecentralizowanych PDP67 PDP67 F 8DI ION HP VA Zawsze aktualne informacje o modułach zdecentralizowanych: PDP67 Grupa produktów Technika sterowania Rodzaj urządzenia Funkcja Liczba wejść Typ technologii Warianty Materiał PDP20 Kod Web 6557 Rodzina produktów Decentralność Peryferia 67 wg rodzaju ochrony IP67 F Bezpieczna 8DI 4 8 wejść cyfrowych 4 wejść cyfrowych ION I/Onet p code PSENcode HP High Power VA z elementami ze stali szlachetnej Kod Web 8459 Informacje on-line na stronie www.pilz.pl 94

Zalety Zdecentralizowane moduły PDP67 i PDP20 PDP20 PDP20 układ szeregowy do PL e Moduł złączy PDP20 F 4 mag jest optymalnym wyborem dla podłączenia czujników magnetycznych 2 x N/O PSENmag, do PL e. W ten sposób do dyspozycji jest szeregowe podłączenie do PLe wg PN-EN ISO 13849-1. Moduł można podłączyć 2-kanałowo do modułu bezpieczeństwa (np. PNOZsigma, PNOZmulti, PSS, ). Do każdego modułu PDP20 można podłączyć do 4 czujników. Ponadto istnieje możliwość, aby moduły PDP20 połączyć kaskadowo. Każdy moduł połączony kaskadowo udostępnia w tym przypadku jeszcze trzy złącza czujnikowe. Zalety mniejsze nakłady na planowanie, konstrukcję i instalację dzięki łatwemu sposobowi instalacji możliwość realizacji modułowej koncepcji maszyny tylko jeden przewód do komunikacji i zasilania, plug and play przez złącze wtykowe M12 łatwa diagnostyka dzięki połączeniu punkt-do-punktu pomiędzy modułami (możliwość identyfikacji każdego modułu) diagnostyka poszczególnych czujników na modułach Pomoc w wyborze Moduły do alternatywnego podłączania czujników PDP67 F 8DI ION HP Typ Właściwości Bezpieczeństwo Nr katalogowy PDP67 F 8DI ION, PDP67 F 8DI ION VA PDP67 F 8DI ION HP, PDP67 F 8DI ION HP VA PDP67 F 4 code, PDP67 F 4 code VA PDP67 Connector cs, PDP67 Connector cs VA zdecentralizowany moduł wejściowy PNOZmulti i PNOZmulti Mini zdecentralizowany moduł wejściowy dla PNOZmulti i PNOZmulti Mini; High Power; dodatkowe napięcie zasilania dla PSENslock i PSENopt zdecentralizowany moduł wejściowy dla podłączenia czujników PSENcode adapter do kabla przyłączeniowego jednostki analizującej PL e wg PN-EN ISO 13849-1 SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 PDP67 F 8DI ION 773 600 PDP67 F 8DI ION VA 773 614 PDP67 F 8DI ION HP 773 601 PDP67 F 8DI ION HP VA 773 615 PDP67 F 4 code 773 603 PDP67 F 4 code VA 773 613 - PDP67 Connector cs 773 610 PDP67 Connector cs VA 773 612 PDP67 F 4 code PDP20 F 4 mag zdecentralizowane podłączenie do układu szeregowego PSENmag PL e wg PN-EN ISO 13849-1 SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 773 310 PDP20 F 4 mag PSEN Y junction M8-M12/M12 PSEN Y junction M12-M12/M12 Zwrotnica kablowa M8, 8-bieg. - 540 327 Zwrotnica kablowa M12, 8-bieg. - 540 328 PSEN T junction M12 Wtyk diagnostyczny M12, 8-bieg. - 540 331 95

000001 1.0 Przegląd Akcesoria kablowe Czujniki Czujniki PSEN Akcesoria kablowe Bezpieczne kompletne rozwiązania Obszar produktów PSEN obejmuje oprócz urządzeń do monitorowania pozycji, czujników bezpieczeństwa, bezpiecznych systemów drzwi ochronnych, optoelektronicznych urządzeń ochronnych i bezpiecznych systemów kamer także obszerne portfolio akcesoriów. Czujniki PSEN w połączeniu bezpośrednim Czujniki PSEN ze zintegrowaną możliwością przełączania równoległego i przyłączem 8-bieg. Produkty Pilz mogą być ze sobą łączone szeregowo i są kompatybilne z produktami i złączami innych producentów. Optymalnie dopasowują się do Państwa instalacji i pozwalają na dodatkową rozbudowę przy użyciu komponentów Pilz. Wybierzcie Państwo akcesoria spełniające Wasze wymagania i twórzcie indywidualne rozwiązania systemowe. PSENini PSENcode PSENslock wszystkie od strony 98 Klucz doboru akcesoriów kablowych PSEN cable M8-8sf Grupa produktów Czujniki Pilz Średnica Gwint Liczba biegunów Konstrukcja wtyku Rodzaj wtyku cable Kabel M8 M12 8 mm 12 mm 4 5 8 4-bieg. 5-bieg. 8-bieg. s a prosty zgięty m f Wtyk trzpieniowy (męski) Wtyk gniazdowy (żeński) 96

000001 1.0 PSEN in1p 545000 09000001 V1.0 Power PDP67 F 4 code 773603 Diag 1 Lock 1 Diag 2 Lock 2 Diag 3 Lock 3 Diag 4 Lock 4 Power PDP67 F 4 code 773603 Diag 1 Lock 1 Diag 2 Lock 2 Diag 3 Lock 3 Diag 4 Lock 4 545000 Przegląd Akcesoria kablowe Czujniki Czujniki PSEN z przyłączem 5-bieg. dla PDP67 F 8DI ION oraz PNOZmulti PSEN in1p 09000001 V1.0 PSENmech PSENrope PSENmag PSENhinge PSENopt wszystkie od strony 100 od strony 102 od strony 104 od strony 106 97

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Pomoc w wyborze Kabel dla PSENini, PSENcode PSENini, PSENcode i PSENslock wybór kabli do podłączania do dowolnego urządzenia analizującego PSENini PSENcode PSEN cable M8-8sf Typ Opis Właściwości PSEN cable M8-8sf PSEN cable M12-8sf PSEN cable M12-8af PSEN cable M12-5sf PSEN cable M12-5af Kable do przyłączania do dowolnego urządzenia analizującego Przyłącze 1 proste, M8, 8-biegunowy, gniazdo proste, M12, 8-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 8-biegunowy, gniazdo proste, M12, 5-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 5-biegunowy, gniazdo PSENslock PSENini, PSENcode i PSENslock wybór kabli do układów szeregowych Typ PSEN Y junction M8-M12/M12 PSEN Y junction M12-M12/M12 PSEN T junction M12 Opis Zwrotnica kablowa Zwrotnica kablowa Wtyk diagnostyczny PSEN Y junction M12-M12/M12 PSEN cable M8-8sf M8-8sm PSEN cable M8-8sf M8-8sm PSEN cable M8-8sf M8-8sm PSEN cable M8-8sf M8-8sm PSEN cable M12-8sf M12-8sm Kabel przedłużający Kabel przedłużający Kabel przedłużający Kabel PSENini, PSENcode i PSENslock wybór kabli do podłączania do PDP67 F 4 code PSEN cable M12-8sf Typ Opis Właściwości PSEN cable M12-8sf M12-8sm PSS67/PDP67 cable M12-8sm Kabel do podłączania do PDP67 F 4 code Kable do przyłączania do dowolnego urządzenia analizującego Przyłącze 1 proste, M12, 8-biegunowy, gniazdo proste, M12, 8-bieg., wtyk PDP67 F 4 code Typ PDP67 F 4 code Opis Rozdzielacz pasywny do PSENcode 98

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki i PSENslock Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m otwarty kabel 533 150-533 151 533 152 533 153 533 154-540 319 540 320 540 321 540 333 540 326-540 322 540 323 540 324-540 325-630 310 630 311 630 312 630 298 630 297-630 347 630 348 630 349-630 350 Właściwości Nr katalogowy Połączanie szeregowe PSEN cs3.xx/psen cs4.xx z wtykiem M8, 8-bieg. 540 327 Połączenie szeregowe PSENcode, PSENini, PSENslock z wtykiem M12, 8-bieg. 540 328 PSENini, PSENcode, PSENslock: wyjście komunikatu PSENslock: Lock signal 540 331 0,5 m, proste, M8, 8-bieg., gniazdo/wtyk 533 155 1 m, proste, M8, 8-bieg., gniazdo/wtyk 533 156 2 m, proste, M8, 8-bieg., gniazdo/wtyk 533 157 5 m (inne długości, patrz poniższa tabela) 540 341 Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m proste, M12, 8-bieg., wtyk 540 340-540 341 540 342 540 343 540 344 otwarty kabel 380 700-380 701 380 702 380 703 380 704 Właściwości Złącze wielokrotne PDP67, rodzaj ochrony IP67 Połączanie szeregowe do PL e według PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 według PN-EN/IEC 62061 i kat. 4 według PN-EN 954-1 Nr katalogowy 773 603 99

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Pomoc w wyborze kabel dla PSENini, PSENcode, PSENini, PSENcode i PSENslock Wybór kabli do podłączania do PDP67 F 8DI ION/PSS67 PSENini PSS67/PDP67 cable M12-5sf Typ Opis Właściwości PSS67/PDP67 cable M12-5sf M12-5sm PSS67/PDP67 cable M12-5af M12-5am Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/ PSS67 Przyłącze 1 proste, M12, 5-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 5-biegunowy, gniazdo PSENcode Typ Opis PDP67 F 8DI ION Moduł szeregowego przyłączenia czujników dla peryferii decentralnych PNOZmulti PSENslock PDP67 F 8DI ION Typ Opis PDP67 cable M12-5sf M12-5sm Kabel przedłużający PSENmech i PSENrope wybór kabli do podłączania do PDP67 F 8DI ION/PSS67 PSENmech PSS67/PDP67 cable Typ Opis Właściwości PSS67/PDP67 cable Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/ PSS67 Przyłącze 1 otwarty kabel PSENrope Typ PDP67 F 8DI ION Opis Moduł szeregowego przyłączenia czujników dla peryferii zdecentralizowanych PNOZmulti PDP67 F 8DI ION 100

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki PSENslock, PSENmech i PSENrope Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m proste, M12, 5-bieg., wtyk - 380 208 380 209 380 210 380 220 380 211 zgięte, M12, 5-bieg., wtyk - 380 212 380 213 380 214-380 215 Właściwości Złącze wielokrotne PDP67, stopień ochrony IP67, PL e wg PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 i kat. 4 wg PN-EN 954-1 Nr katalogowy 773 600 Właściwości Nr katalogowy 0,5 m, proste, 5-bieg., gniazdo/wtyk 380 710 1 m, proste, 5-bieg., gniazdo/wtyk 380 712 1,5 m, proste, 5-bieg., gniazdo/wtyk 380 711 2 m, proste, 5-bieg., gniazdo/wtyk 380 713 Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m proste, M12, 5-bieg., wtyk - 380 705 380 709 380 706 380 707 380 708 Właściwości Złącze wielokrotne PDP67, stopień ochrony IP67, PL e wg PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 i kat. 4 wg PN-EN 954-1 Nr katalogowy 773 600 101

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Pomoc w wyborze Kable dla PSENmag PSENmag Wybór kabli do przyłączania do dowolnego urządzenia analizującego PSENmag PSENmag PSEN cable M8-4sf Typ Opis Właściwości PSEN cable M8-4sf PSEN cable M8-4af PSEN cable M8-8sf PSEN cable M12-8sf PSEN cable M12-8af PSEN cable M12-5sf Kable do przyłączania do dowolnego urządzenia analizującego Przyłącze 1 proste, M8, 4-biegunowy, gniazdo zgięte, M8, 4-bieg., gniazdo proste, M8, 8-biegunowy, gniazdo proste, M12, 8-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 8-biegunowy, gniazdo proste, M12, 5-biegunowy, gniazdo PSENmag wybór akcesoriów do układu szeregowego Typ PSEN ix1 PSEN i1 Opis Moduł szeregowego przyłączenia czujników NO/NO (seria PSEN 1), stopień ochrony IP20 Moduł szeregowego przyłączenia czujników NO/NC (seria PSEN 2), stopień ochrony IP20 PSEN ix1 PSENmag Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/PSS67 PSS67/PDP67 cable M12-5sf Typ Opis Właściwości PSS67/PDP67 cable M12-5sf M12-5sm PSS67/PDP67 cable M12-5af M12-5am PSS67/PDP67 cable M8-4sf M12-5sm 1) PSS67/PDP67 cable M8-4af M12-5am 1) Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/ PSS67 Przyłącze 1 proste, M12, 5-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 5-biegunowy, gniazdo proste, M8, 4-biegunowy, gniazdo zgięte, M8, 4-bieg., gniazdo PDP67 F 8DI ION Typ PDP67 F 8DI ION Opis Moduł szeregowego przyłączenia czujników dla peryferii zdecentralizowanych PNOZmulti 102

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m otwarty kabel 533 111-533 121 533 131-533 141 533 110-533 120 533 130-533 140 533 150-533 151 533 152 533 153 533 154-540 319 540 320 540 321 540 333 540 326-540 322 540 323 540 324-540 325-630 310 630 311 630 312 630 298 630 297 Właściwości Połączenie szeregowe do PL c według PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 1 według PN-EN/IEC 62061 i kat. 2 według PN-EN 954-1 Możliwość podłączenia do: PNOZsigma, PNOZpower, PNOZ X, PNOZmulti, PSS Podłączenie szeregowe do PL c według PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 1 według PN-EN/IEC 62061 i kat. 2 według PN-EN 954-1 Możliwość podłączenia do: PNOZelog, PNOZmulti, PSS Nr katalogowy 535 120 535 110 Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m proste, M12, 5-bieg., wtyk - 380 208 380 209 380 210 380 220 380 211 zgięte, M12, 5-bieg., wtyk - 380 212 380 213 380 214-380 215 proste, M12, 5-bieg., wtyk - 380 200 380 201 380 202-380 203 zgięte, M12, 5-bieg., wtyk - 380 204 380 205 380 206-380 207 1) dodatkowo wymagany jest adapter, numer katalogowy: 380 300 Właściwości Złącze wielokrotne PDP67, stopień ochrony IP67, PL e wg PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 i kat. 4 wg PN-EN 954-1 Nr katalogowy 773 600 103

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Pomoc w wyborze Kable dla PSENhinge PSENhinge Wybór kabli do podłączenia urządzenia analizującego PSENhinge PSEN cable M12-4sf Typ Opis Właściwości PSEN cable M12-4sf PSEN cable M12-5sf PSEN cable M12-5af Kable do przyłączania do dowolnego urządzenia analizującego Przyłącze 1 proste, M12, 4-biegunowy, gniazdo proste, M12, 5-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 5-biegunowy, gniazdo PSENhinge Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/PSS67 PSS67/PDP67 cable M12-5sf Typ Opis Właściwości PSS67/PDP67 cable M12-5sf M12-5sm 1) PSS67/PDP67 cable M12-5af M12-5am 1) Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/ PSS67 Przyłącze 1 proste, M12, 5-biegunowy, gniazdo zgięte, M12, 5-biegunowy, gniazdo PDP67 F 8DI ION Typ PDP67 F 8DI ION Opis Moduł szeregowego przyłączenia czujników dla peryferii zdecentralizowanych PNOZmulti 104

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m otwarty kabel 630 300 630 301 630 302-630 296 630 310 630 311 630 312 630 298 630 297 630 347 630 348 630 349-630 350 Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m proste, M12, 5-bieg., wtyk 380 208 380 209 380 210 380 220 380 211 zgięte, M12, 5-bieg., wtyk 380 212 380 213 380 214-380 215 1) dodatkowo wymagany jest adapter, numer katalogowy: 380 300 Właściwości Złącze wielokrotne PDP67, stopień ochrony IP67, PL e wg PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 i kat. 4 wg PN-EN 954-1 Nr katalogowy 773 600 105

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Pomoc w wyborze Kable dla PSENopt PSENopt Wybór kabli do przyłączania do dowolnego urządzenia analizującego PSENopt PSENopt PSEN op cable M12-4sf PSEN op cable M12-5af Typ Opis Właściwości PSEN op cable M12-4sf Kabel dla kurtyny optycznej typu 2 i optycznej bariery bezpieczeństwa do podłączenia do dowolnego PSEN op cable M12-4af urządzenia analizującego PSEN op cable M12-5sf Kabel dla kurtyny optycznej typ 2 do przyłączenia do dowolnego urządzenia analizującego PSEN op cable M12-5af PSEN op cable M12-4sf shielded PSEN op cable M12-4af shielded PSEN op cable M12-8sf shielded PSEN op cable M12-8af shielded Kabel ekranowany dla kurtyny optycznej typ 4 do przyłączenia do dowolnego urządzenia analizującego Przyłącze 1 nieekranowany, prosty, M12, 4-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo nieekranowany, prosty, M12, 5-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 5-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 8-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 8-bieg, gniazdo PSENopt kabel do podłączenia do PDP67 F 8DI ION/PSS67 PSS67/PDP67 cable M12-5sf Typ Opis Właściwości PSS67/PDP67 cable M12-5sf M12-5sm 1) PSS67/PDP67 cable M12-5af M12-5am 1) Kabel do podłączania do PDP67 F 8DI ION/ PSS67 z adapterem 1) Przyłącze 1 prosty, M12, 5-biegunowy, gniazdo zgięty, M12, 5-biegunowy, gniazdo PDP67 F 8DI ION Typ PDP67 F 8DI ION Opis Moduł szeregowego przyłączenia czujników dla peryferii zdecentralizowanych PNOZmulti PSENopt Wybór akcesoriów do kaskadowanych kurtyn optycznych PSEN op connector M12-5f PSEN op cable M12-4sf Typ Opis Właściwości PSEN op connector M12-5f PSEN op cable axial M12-5sf shielded PSEN op cable M12-4sf shielded PSEN op cableset M12-4sf shielded Gniazda sprzęgowe M12, dla urządzenia master kaskady w trybie standalone Kabel do kaskadowania Kabel dla mutingul Kabel Y do T-Muting Przyłącze 1 M12, 5-bieg., gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 5-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo 106

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m 50 m otwarty kabel 630 300 630 301 630 302-630 296 630 362 630 341 630 342 630 343-630 344 630 363 630 310 630 311 630 312 630 298 630 297 630 364 630 347 630 348 630 349-630 350 630 365 630 303 630 304 630 305-630 309 630 366 630 306 630 307 630 308-630 319 630 367 630 313 630 314 630 315-630 328 630 368 630 316 630 317 630 318-630 329 630 369 Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 2 m 3 m 5 m 10 m 20 m 30 m proste, M12, 5-bieg., wtyk - 380 208 380 209 380 210 380 220 380 211 zgięte, M12, 5-bieg., wtyk - 380 212 380 213 380 214-380 215 1) dodatkowo wymagany jest adapter, numer katalogowy: 380 326 Właściwości Złącze wielokrotne PDP67, stopień ochrony IP67, PL e wg PN-EN ISO 13849-1, SIL CL 3 wg PN-EN/IEC 62061 i kat. 4 wg PN-EN 954-1 Nr katalogowy 773 600 Nr katalogowy (wg długości) Przyłącze 2 0,5 m 0,75 m 1 m - 630 285 - - ekranowany, zgięty, M12, 5-bieg, gniazdo ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo 2 przyłącza: ekranowany, zgięty, M12, 4-bieg, gniazdo 630 280-630 281-630 282-630 295 - - 107

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe dla czu Czujniki PSEN Wybór akcesoriów konfekcjonowanych wtyków i gniazd PSENcode PSENmag PSENmag PSEN/PDP67 M12-8sf screw terminals PSEN/PDP67 M12-8sm screw terminals Typ Opis Właściwości PSS67 M12 connector M12-5sf PSS67 M12 connector M12-5sm PSS67 M12 connector M12-5af PSS67 M12 connector M12-5am PSEN/PDP67 M12-8sf screw terminals PSEN/PDP67 M12-8sm screw terminals Gniazdo przyłączeniowe Wtyk przyłączeniowy Gniazdo przyłączeniowe Wtyk przyłączeniowy Gniazdo przyłączeniowe Wtyk przyłączeniowy Przyłącze 1 proste, M12, gniazdo proste, M12, wtyk zgięte, M12, gniazdo zgięte, M12, wtyk proste, M12, gniazdo proste, M12, wtyk 108

Pomoc w wyborze Akcesoria kablowe Czujniki jników PSEN Przyłącze 2 Nr katalogowy Zacisk śrubowy nadaje się do 5-żyłowego kabla, maks. 0,75 mm ² 380 309 380 308 380 311 380 310 Zacisk śrubowy nadaje się do 8-żyłowego kabla, maks. 0,5 mm ² 540 332 540 334 109

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Pomoc w wyborze PSENrope, PSENmech, PSEN Akcesoria PSENrope PSEN rs pulley flex PSEN rs spring Opis Typ Blokowy krążek linowy PSEN rs pulley flex Lina do wyłącznika linkowego PSEN rs rope d3/d4 Rolka zwrotna PSEN rs pulley 75 Sprężyna naciągowa PSEN rs spring Właściwości Sztuk Nr katalogowy obrotowy 1 570 313 Średnica liny: 3 mm Średnica płaszcza: 4 mm Płaszcz PVC, czerwony 1 50 m 570 314 100 m 570 315 ø 75 mm 1 570 312 Stal, maks. siła sprężyny do napinania liny 175 N 1 570 310 300 N 1 570 311 Akcesoria PSENmech PSEN screw Opis Typ Śruba jednostronna do mocowania elementu uruchamiającego PSEN screw M4x16 PSEN screw M5x20 Właściwości Sztuk Nr katalogowy Stal nierdzewna Kontrukcja umożliwia tylko montaż (nie ma możliwości odkręcenia) M4, 16 mm Nadaje się do PSEN me1x/1as i PSEN me4 M5, 20 mm nadaje się do PSEN me1x/1ar, PSEN me2 i PSEN me3 10 540 310 10 540 312 Akcesoria PSENcode PSEN screw Opis Typ Śruba jednostronna do mocowania elementu uruchamiającego PSEN screw M5x10 PSEN screw M5x20 Właściwości Sztuk Nr katalogowy Stal nierdzewna Kontrukcja umożliwia tylko montaż (nie ma możliwości odkręcenia) M5, 10 mm Nadaje się do PSEN cs1.x i PSEN cs2.x M5, 20 mm Nadaje się do PSEN cs1.x i PSEN cs2.x 10 540 311 10 540 312 110

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników code, PSENhinge, PSENslock oraz PSENsgate Akcesoria PSENhinge Opis Typ Puste zawiasy PSEN hs1 hinge Zestaw wymienny PSEN hs kit1 Właściwości Sztuk Nr katalogowy Stal nierdzewna 1 570 280 Do nowego ustawiania punku przełączania 1 570 281 PSEN hs1 hinge Akcesoria PSENslock PSEN screw PSEN sl restart interlock Opis Typ Śruba jednostronna do mocowania elementu uruchamiającego PSEN screw M5x20 Właściwości Sztuk Nr katalogowy Stal nierdzewna Kontrukcja umożliwia tylko montaż (nie ma możliwości odkręcenia) M5, 20 mm Nadaje się do PSEN sl-x 10 540 312 Kątownik montażowy na czujniki PSEN sl bracket sliding door do drzwi przesuwnych 2 570 551 PSEN sl bracket swing door do drzwi uchylnych 1 570 550 Blokada przed ponownym rozruchem PSEN sl restart interlock (padlock) Mechaniczny moduł dodatkowy do zamontowania do PSEN sl-0.5 lub PSEN sl-1.0 Umożliwia zawieszenie do dwóch kłódek lub karabinków, aby zapobiec zamknięciu drzwi a tym samym uruchomieniu maszyny 1 570 552 Akcesoria PSENsgate PSEN sg1 auxiliary release pin PSEN sg1 color covers (pushbutton) Opis Typ Odblokowanie awaryjne gałka PSEN sg1 escape release pin Odblokowanie awaryjne trzpień PSEN sg1 auxiliary release pin Pokrywa PSEN sg1 cover Kolorowe elementy obsługowe PSEN sg1 color covers (pushbutton) Właściwości Sztuk Nr katalogowy - 1 570 770-1 570 771-1 570 772-1 570 775 Kabel przyłączeniowy 200 m - 6 570 793 PSEN cable 200m-8x0,25mm 2 111

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Pomoc w wyborze Akcesoria PSENopt Akcesoria PSENopt Ochrona ciała, dłoni i palców PSEN op Protective Column-060/1 PSEN op Protective Base/1 Opis Typ Kolumna ochronna Właściwości Wysokość Nr katalogowy PSEN op Protective Column-060/1 Kolumna ochronna ze stałą płytą 450 mm 1) 630 950 PSEN op Protective Column-090/1 podstawy do ochrony przed uderzeniami, kolizjami i wibracjami 750 mm 1) 630 951 PSEN op Protective Column-120/1 Możliwość integracji kurtyn optycznych lub 1 050 mm 1) 630 952 PSEN op Protective Column-165/1 zwierciadeł 1 500 mm 1) 630 953 PSEN op Protective Column-190/1 Opcjonalne rozszerzenie płytą główną PSEN op Protective Base/1 1 800 mm 1) 630 954 Płyta podstawy PSEN op Protective Base/1 Mocowanie słupków PSEN op Protective Bracket-4/1 PSEN op Protective Bracket-6/1 Płyta podstawy osadzona na sprężynach do amortyzacji kolizji Kątownik do mocowania kurtyny optycznej na słupku do 105 cm Kątownik do mocowania kurtyny optycznej w słupku od 120 cm - 630 955-630 956-630 957 PSEN op Protective Bracket Mirror/1 Mocowanie zwierciadła na słupku - 630 960 1) Wysokość pola ochronnego kurtyny optycznej do maks. PSEN op Mirror-060/1 Opis Typ Kolumna ochronna włącznie ze zwierciadłem Właściwości Długość Nr katalogowy Kolumna ochronna ze stałą płytą podstawy do ochrony przed uderzeniami, kolizjami i wibracjami Opcjonalne rozszerzenie płytą główną PSEN op Protective Base/1 PSEN op Protective Column 2-050/1 Włącznie z 2 zwierciadłami do ochrony ciała 500 mm 630 961 PSEN op Protective Column 3-080/1 Włącznie z 3 zwierciadłami do ochrony ciała 800 mm 630 962 PSEN op Protective Column 4-090/1 Włącznie z 4 zwierciadłami do ochrony ciała 900 mm 630 963 PSEN op Protective Column 4-120/1 Włącznie z 4 zwierciadłami do ochrony ciała 1 200 mm 630 964 Zwierciadło 2) PSEN op Mirror-015/1 Zwierciadło 150 mm 2) 630 900 PSEN op Mirror-060/1 Zwierciadło 600 mm 2) 630 901 PSEN op Mirror-090/1 Zwierciadło 900 mm 2) 630 902 PSEN op Mirror-120/1 Zwierciadło 1 200 mm 2) 630 903 PSEN op Mirror-165/1 Zwierciadło 1 650 mm 2) 630 904 PSEN op Mirror-190/1 Zwierciadło 1 900 mm 2) 630 905 Uchwyt PSEN op Mirror Bracket Kit/1 Uchwyt do montażu samodzielnego (możliwa regulacja kątownika wokół osi pionowej) - 630 906 2) Długość zwierciadła musi być min. 100 mm większa niż wysokość pola ochronnego kurtyny optycznej. 112

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Akcesoria PSENopt ochrona ciała, dłoni i palców PSEN op67-69k-060/1 PSEN op Lens Shield-015/1 Opis Typ Właściwości Długość Nr katalogowy Obudowa ochronna/ip 67/69K (tuba akrylowa) 1) dla kurtyny optycznej /1 (nowa generacja) PSEN op67-69k-015/1 Ochrona dłoni i palców 150 mm 630 930 PSEN op67-69k-030/1 Ochrona dłoni i palców 300 mm 630 931 PSEN op67-69k-045/1 Ochrona dłoni i palców 450 mm 630 932 PSEN op67-69k-060/1 Ochrona dłoni i palców 600 mm 630 933 PSEN op67-69k-075/1 Ochrona dłoni i palców 750 mm 630 934 PSEN op67-69k-090/1 Ochrona dłoni i palców 900 mm 630 935 PSEN op67-69k-105/1 Ochrona dłoni i palców 1 050 mm 630 936 PSEN op67-69k-120/1 Ochrona dłoni i palców 1 200 mm 630 937 PSEN op67-69k-135/1 Ochrona dłoni i palców 1 350 mm 630 938 PSEN op67-69k-150/1 Ochrona dłoni i palców 1 500 mm 630 939 PSEN op67-69k-165/1 Ochrona dłoni i palców 1 650 mm 630 940 PSEN op67-69k-180/1 Ochrona dłoni i palców 1 800 mm 630 941 Obudowa ochronna/ip 67/69K (tuba akrylowa) 1) dla kurtyn optycznych PSEN op67-69k-2-050 Ochrona ciała 500 mm 630 942 PSEN op67-69k-3-080 Ochrona ciała 800 mm 630 943 PSEN op67-69k-4-090 Ochrona ciała 900 mm 630 944 PSEN op67-69k-4-120 Ochrona ciała 1 200 mm 630 945 Ochrona czołowa/szybka ochronna kurtyny optycznej /1 (nowa generacja) PSEN op Lens Shield-015/1 Ochrona dłoni i palców 150 mm 630 910 PSEN op Lens Shield-030/1 Ochrona dłoni i palców 300 mm 630 911 PSEN op Lens Shield-045/1 Ochrona dłoni i palców 450 mm 630 912 PSEN op Lens Shield-060/1 Ochrona dłoni i palców 600 mm 630 913 PSEN op Lens Shield-075/1 Ochrona dłoni i palców 750 mm 630 914 PSEN op Lens Shield-090/1 Ochrona dłoni i palców 900 mm 630 915 PSEN op Lens Shield-105/1 Ochrona dłoni i palców 1 050 mm 630 916 PSEN op Lens Shield-120/1 Ochrona dłoni i palców 1 200 mm 630 917 PSEN op Lens Shield-135/1 Ochrona dłoni i palców 1 350 mm 630 918 PSEN op Lens Shield-150/1 Ochrona dłoni i palców 1 500 mm 630 919 PSEN op Lens Shield-165/1 Ochrona dłoni i palców 1 650 mm 630 920 PSEN op Lens Shield-180/1 Ochrona dłoni i palców 1 800 mm 630 921 Ochrona czołowa/szybka ochronna kurtyny optycznej PSEN op Lens Shield-2-050 Ochrona ciała 500 mm 630 922 PSEN op Lens Shield-3-080 Ochrona ciała 800 mm 630 923 PSEN op Lens Shield-4-090 Ochrona ciała 900 mm 630 924 PSEN op Lens Shield-4-120 Ochrona ciała 1 200 mm 630 925 1) Zastosowanie: po jednej kurtynie optycznej na obudowę ochronną 113

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Pomoc w wyborze Akcesoria PSENopt Akcesoria PSENopt ochrona ciała, dłoni i palców PSEN op bracket turnable (kit) PSEN op Testpiece Opis Typ uchwyt montażowy Właściwości Sztuk Nr katalogowy PSEN op Bracket Nadaje się do czujników muting 1 630 324 PSEN op Bracket kit PSEN op Bracket kit adjustable PSEN op Bracket kit antivibration PSEN op bracket turnable (kit) Drążki testowe Nadaje się do wszystkich PSENopt oprócz PSEN op2h Profil: 30 x Możliwość regulacji Profil: 30 x Odporne na wstrząsy Profil: 30 x Przeznaczony dla PSEN op /1, możliwość przekręcenia i regulacji Profil: 30 x Do regularnego sprawdzania działania 4 630 325 1) 4 630 326 4 630 327 4 630 772 2) PSEN op Testpiece F 14mm Ochrona palców, ø 14 mm 1 630 345 PSEN op Testpiece H 30mm Ochrona dłoni, ø 1 630 346 Pomoc przy ustawianiu Laser pointer for PSEN 4/2 Klasa lasera 2 wg PN-EN 60825-1 1 630 340 1) zawarty w zakresie dostawy PSENopt 2) zawarty w zakresie dostawy PSEN op /1 Laser pointer for PSEN 4/2 114

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Akcesoria PSENopt optyczne bariery bezpieczeństwa Opis Typ Zwierciadło PSEN 2S/4S mirror uchwyt montażowy PSEN 2S/4S bracket Właściwości Sztuk Nr katalogowy Nadaje się do barier optycznych PSEN op2s/4s 1 630 711 Nadaje się do barier optycznych PSEN op2s/4s 2 630 712 Akcesoria PSENopt muting PIT si 1.1 Opis Typ Lampka sygnalizacyjna dla trybu Muting PIT si 1.1 PIT si 1.2 PIT si 2.1 Właściwości Sztuk Nr katalogowy Zasięg: 0,1 3 m Stopień ochrony: IP65 Napięcie zasilania: 24 V DC Brak monitorowania wg PN-EN/IEC 61496-1 Wraz z żarówką, kątownikiem montażowym i 2 śrubami Monitorowanie wg PN-EN/IEC 61496-1 i VDE 0113-201 2 wyjścia półprzewodnikowe do monitorowania działania żarnika Dopuszczenie TÜV Monitorowanie wg PN-EN/IEC 61496-1 i VDE 0113-201 Dopuszczenie TÜV Wraz z LED, kątownikiem montażowym i 2 śrubami Żywotność do 50 000 godzin 1 620 010 1 620 020 1 620 015 115

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Pomoc w wyborze Akcesoria PSENopt, PSENvip Akcesoria PSENopt muting PSEN op1.1 Opis Typ Czujniki mutingu PSEN op1.2 Emitter M12 PSEN op1.1 Receiver pnp no/nc M12 PSEN op1.3 Reflex pnp no/nc M12 PSEN op Reflector PSEN op1.4 L-Reflex PSEN op1.5 L-Reflector PSEN op1.6 T-Reflex PSEN op1.7 T-Reflector Właściwości Sztuk Nr katalogowy Wyjście: PNP, N/O i N/C Napięcie zasilania: 10 30 V DC Przyłącze: wtyk, M12, 4-biegunowy Nadajnik: Nadaje się do PSEN op4, PSEN op2b Zasięg: 0 20 m Odbiornik: Nadaje się do PSEN op4, PSEN op2b Zasięg: 0 20 m Reflex: Nadaje się do PSEN op2b, PSEN op4, PSEN opsb Z reflektorem pryzmowym Zasięg: 0,1 6 m Reflektor: Nadaje się do PSEN op2b, PSEN op4, PSEN opsb Z reflektorem pryzmowym Zasięg: 0,1 6 m Reflex: nadaje się do konfiguracji L przy PSEN op4b-s-x-xxx Reflektor: nadaje się do konfiguracji L przy PSEN op4b-s-x-xxx Reflex: nadaje się do konfiguracji T przy PSEN op4b-s-x-xxx Reflektor: nadaje się do konfiguracji T przy PSEN op4b-s-x-xxx 1 630 322 1 630 321 1 630 320 1 630 323 1 630 707 1 630 708 1 630 709 1 630 710 116

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników i SafetyEYE Akcesoria PSENvip Opis Typ Płyta adaptera PSENvip MB Właściwości Sztuk Nr katalogowy Do mocowania PSENvip AP do dowolnego uchwytu, z rowkiem 2 583 205 PSENvip MS Ramię mocujące PSENvip MS Płyty regulacyjne PSENvip AP Szablony regulacyjne PSENvip AT mag Ramiona mocujące (zestaw) do montażu 2 583 206 Do nadajników i odbiorników PSENvip 2 583 202 1) Z magnesem do ustawiania PSENvip podczas pierwszej instalacji 2 583 203 1) PSENvip AT mag PSENvip AT mech Do mechanicznego montażu w uchwycie narzędziowym podczas pierwszej instalacji 2 583 204 Próbka PSENvip TP Do regularnego sprawdzania działania, ochrona palców 1 583 200 1) 1) znajduje się w dostawie PSENvip (Set) PSENvip TP Akcesoria SafetyEYE PSEN se PA 250 C-Fast Karte Opis Typ Ramię przegubowe PSEN se PA 250 Uchwyt montażowy PSEN se AU AM2 Rear Mount Karta CompactFlash C-Fast Karte Śrubowy łącznik wtykowy Właściwości Sztuk Nr katalogowy Do montażu jednostki czujnika 1 581 150 2) Nadaje się do płyty montażowej jednostki analizującej (generacja 2) Wymiary (wys. x szer. x gł.): 250 x 30 x 55 mm 1 581 201 2) 3) 4) Do zapisywania projektów, pojemność 4 GB 1 310 389 Wtykane zaciski przykręcane (1 komplet) PSS ZKL 3047-3 dla PSS 3047-3 ETH-2 SE 1 300 900 2) PSS ZKL 3075-3 dla PSS SB 3075-3 ETH-2 SE 1 300 910 2) zawarte w zestawie SafetyEYE Starter 3) 2 karty zawarte w zestawie SafetyEYE Starter 4) 2 karty zawarte w dostawie przy zamówieniu analizatora 117

Pomoc w wyborze Akcesoria dla czujników Pomoc w wyborze Akcesoria SafetyEYE Akcesoria SafetyEYE PSEN se Cable FO2C PSEN se SM 10/ PSEN se RM 10 Opis Typ Kable do przesyłu danych i zasilania napięciem PSEN se Cable FO2C Kable do przesyłu danych i zasilania napięciem PSEN se Cable FO2C UL Przewód podłączeniowy Ethernet PSEN se Cable ETH Patch Znaczniki instalacyjne Właściwości Sztuk Nr katalogowy Do przyłączenia jednostki czujnika do jednostki analizującej: Światłowód do danych, przewodu miedziane do zasilania napięciem 12V 1 15 m 581 122 30 m 581 123 1) 50 m 581 124 80 m 581 125 Jak PSEN se Cable FO2C z dopuszczeniem UL 1 15 m 581 126 30 m 581 127 50 m 581 128 80 m 581 129 Do podłączania jednostki analizującej do programowalnego systemu sterującego lub komputera konfiguracyjnego, ekranowany Zależnie od odstępu pomiędzy czujnikami a poziomem użytkownika 1 1 m 581 112 2) 5 m 581 111 1) PSEN se SM 6 1 6 m 5 581 160 3) SafetyEYE Configurator PSEN se SM 10 4 10 m 5 581 161 3) Znaczniki referencyjne Zależnie od odstępu pomiędzy czujnikami a poziomem użytkownika PSEN se RM 6 1 5 m 6 581 170 3) PIT si3.1 PSEN se RM 10 4 9 m 6 581 171 3) Oprogramowanie SafetyEYE Configurator Base License SafetyEYE Configurator CD SafetyEYE Configurator CD + Handbook SafetyEYE Configurator Copy License Jednostka sygnalizatora świetlnego PIT si3.1 indicator light unit Próbka PSEN se TO Body 140 Licencja podstawowa na SafetyEYE Assistant i Configurator Płyta CD z oprogramowaniem konfiguracyjnym SafetyEYE Assistant i Configurator Płyta CD z oprogramowaniem konfiguracyjnym SafetyEYE Assistant i Configurator i dokumentacja SafetyEYE Licencja na kopiowanie SafetyEYE Assistant i Configurator Czerwony, żółty, zielony Napięcie zasilania: 24 V DC Do regularnej kontroli działania, ochrona ciała, ø 140 mm 1 581 250B 1 581 250D 3) 1 581 250 1 581 250K 1 581 190 3) 1 581 182 3) 1) 1 kabel znajduje się w zestawie Starter SafetyEYE (generacja 2) 2) 2 kabel znajduje się w zestawie Starter SafetyEYE (generacja 2) 3) zawarte w zestawie SafetyEYE Starter 118

Indeks haseł Indeks haseł PSEN A Akcesoria 96 ATEX 24, 27, 29, 30, 33 B Bariery i kurtyny optyczne 9, 11, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 96, 107, 115 Blanking 52, 53, 54, 55, 59, 61, 62, 63, 65, 67, 69 Blokada 8, 18, 19, 20, 22, 38, 42, 43, 45, 46, 48 Blokada procesowa 42, 43, 44 C Certyfikacja CE 7 Czujnik obrotów 16, 17 Czujnik wartości absolutnych 16, 17 D Diagnostyka 7, 13, 25, 34, 35, 45, 49, 53, 70, 77, 95 F Fazy cyklu życia maszyny 7, 120 I IP6K9K 19, 25, 31, 80, 81, 85 IP67 15, 19, 25, 31, 37, 40, 41, 70, 99, 101, 103, 105, 107 K Kaskadowanie 52, 53, 54, 55, 59, 61, 62, 63, 64, 65, 67, 68, 69, 95, 107 Kategoria bezpieczeństwa 24, 25, 38, 44, 48, 49 Kodowany wyłącznik bezpieczeństwa 9, 18, 19, 30, 31, 34, 35, 36, 37, 38 Koncepcja bezpieczeństwa 6, 120 M Magnetyczny wyłącznik bezpieczeństwa 9, 18, 19, 24, 25, 26, 27, 28, 29 Mechaniczny wyłącznik bezpieczeństwa 9, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 38 Moduły zdecentralizowane PDP67 95 Monitoring drzwi bezpieczeństwa 20, 38, 42, 44, 45, 48 Monitoring pomieszczeń 9, 76 Monitorowanie położenia 22, 24, 26, 28, 30, 32, 41, 43, 46, 50 Monitorowanie pozycji 8, 11, 13, 18, 24, 30, 35, 37, 96 Muting 52, 53, 54, 55, 56, 58, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 70, 74, 107, 114, 115, 116 O Ocena ryzyka 6, 120 Ochrona przed manipulacją 8, 9, 18, 19, 24, 25, 26, 30, 31, 38, 39, 40, 43, 44, 45, 77, 88, 89, 93 Odblokowanie awaryjne 38, 39, 43, 48, 50, 111 OSSD 32, 34, 35, 36, 37, 70 P PDP20 26, 28, 94, 95 PITenable 92, 93 PITestop 80, 82, 83, 84, 85, 86, 87 PITjog 90, 91 PITmode 88, 89 PN-EN 1088 18, 20, 24, 42 PN-EN 12622 73, 75 PN-EN 60947-5-3 22, 24, 26, 28, 30, 41, 46, 50 PN-EN/IEC 61496-1/-2 52, 53, 54, 57, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 75 PN-EN/IEC 61508 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 71, 75, 79 PN-EN/IEC 62061 11, 13, 15, 22, 26, 28, 32, 38, 41, 43, 46, 50, 53, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 80, 86, 89, 95, 99, 101, 103, 105, 107 PN-EN ISO 9001 11 PN-EN ISO 13849-1 11, 13, 15, 22, 26, 28, 32, 38, 41, 43, 46, 50, 53, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 86, 89, 95, 99, 101, 103, 105, 107 PNOZmulti 25, 35, 56, 73, 87, 88, 89, 90, 93, 94, 95, 97, 101, 103, 105, 107 PNOZmulti Mini 35, 45, 49, 87, 88, 94, 95 PNOZsigma 13, 15, 21, 31, 39, 41, 55, 94, 95, 103 Połączenie szeregowe 12, 13, 24, 27, 29, 30, 31, 32, 33, 43, 44, 46, 50, 87, 95, 98, 99, 102, 103 Pomiar kąta zgięcia 72, 75 Prasy 17, 52, 72, 73 Prasy krawędziowe 9, 72, 73 Programowalny system sterujący 56, 70, 77, 78, 88, 90, 118 Przełącznik trybów pracy 88, 89 Przycisk standardowy 21 Przycisk zezwalający 43, 90, 92, 93 PSENbolt 9, 18, 19, 38, 39 PSENcable 13, 25, 31, 35, 39, 41, 45, 55, 73, 96, 99, 103, 105 PSENcode 8, 9, 12, 13, 18, 19, 24, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 43, 46, 48, 50, 94, 95, 96, 98, 99, 100, 101, 108, 110, 111 PSENenco 16, 17 PSENhinge 18, 19, 40, 41, 94, 97, 104, 105, 111 PSENini 9, 12, 13, 31, 32, 46, 48, 50, 94, 96, 98, 99, 100, 101 PSENmag 9, 18, 19, 26, 27, 28, 29, 94, 95, 97, 102, 108 PSENmech 18, 19, 21, 22, 23, 38, 94, 97, 100, 101, 110, 111 PSENopt 9, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 95, 97, 106, 107, 113, 114, 115, 116, 117 PSENopt SB 52, 70, 71 PSENrope 97, 100, 101, 110, 111 PSENsgate 9, 12, 31, 32, 42, 43, 46, 48, 49, 50, 111 PSENslock 9, 12, 13, 31, 32, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 50, 94, 95, 96, 98, 99, 100, 101, 111 PSENvip 9, 72, 73, 74, 75, 117 PSS 56, 70, 77, 88, 89, 90, 93, 95, 103 PSS 4000 7, 16, 17, 74, 75, 88, 89, 90, 93, 94 PSS WIN-PRO 70 R Rozdzielacze pasywne 46, 94, 95, 99 S SafetyBUS p 52, 53, 70, 79 SafetyEYE 9, 76, 77, 78, 79, 117, 118 Sterowanie napędem krzywki 16, 17 System kamer 9, 11, 76, 77, 78, 79, 96 System magistrali 52, 70 T Technologia push in 81 Technologia RFID 8, 24, 30, 37, 39, 44, 48, 89 Trójwymiarowe 9, 76, 77 U Unikat, w pełni zakodowane 18, 30, 33, 43, 44, 47, 48, 51 Uruchamiane ręcznie urządzenie zgłoszeniowe 90, 91, 92 Usługi serwisowe 7, 120 W Wariant podstawowy 72, 73, 74, 75 Wydajne warianty 72, 74, 75 Wydajność energetyczna 45, 49 Wyjścia półprzewodnikowe 30, 44, 48, 52, 53, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 87, 115 Wyłączenie awaryjne 9, 14, 15, 43, 48, 49, 51, 76, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87 Wymagania odnośnie bezpieczeństwa 8, 12, 18, 21, 41, 45 Wymagania odnośnie higieny 24, 25, 31 Z Zakodowane w pełni 30, 33, 44, 47 Zasada klucz-zamek 24, 30 Zasuwy bezpieczeństwa 9, 19, 38, 39 Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa 9, 19, 40, 41 119

Usługi w zakresie bezpieczeństwa Doradztwo, inżynieria i szkolenia Doradztwo, inżynieria i szkolenia Pilz jako dostawca rozwiązań wspiera klientów na całym świecie przy stosowaniu optymalnych strategii bezpieczeństwa. Usługi obejmują cały cykl eksploatacji maszyny. Ofertę uzupełniają szkolenia na bazie aktualnych i praktycznych treści. Usługi w zakresie bezpieczeństwa: Doradztwo i inżynieria Państwa projekty trafiają w "bezpieczne ręce". Ocena ryzyka Sprawdzamy maszyny klienta zgodnie z obowiązującymi normami i/lub dyrektywami międzynarodowymi, po czym dokonujemy oceny istniejących zagrożeń. Koncepcja bezpieczeństwa Wypracowujemy szczegółowe rozwiązania techniczne dla bezpieczeństwa maszyn i instalacji klienta poprzez zastosowanie środków mechanicznych, elektrycznych i organizacyjncyh środków ochronnych. Projekt bezpieczeństwa Celem projektu bezpieczeństwa jest osiągnięcie redukcji lub uniknięcia niebezpiecznych punktów poprzez szczegółowe opracowanie koniecznych środków ochronnych. Usługi w zakresie bezpieczeństwa maszyn: Wdrożenie Na podstawie dokonanej oceny ryzyka oraz projektu bezpieczeństwa dokonujemy integracji niezbędnych rozwiązań służących poprawie bezpieczeństwa. Kod Web 7792 Informacja online na stronie www.pilz.com Walidacja Podczas wdrożenia ocena ryzyka i koncepcja bezpieczeństwa zostają odzwierciedlone w utworzonym systemie, który zostaje poddany kontroli w procesie walidacji. 120

Usługi w zakresie bezpieczeństwa Doradztwo, inżynieria i szkolenia Oznaczenie CE Kierujemy wszystkimi działaniami i procesami tak, aby spełnić wymagania procedury oceny zgodności, włącznie z konieczną dokumentacją techniczną. Ocena zgodności międzynarodowej Przeprowadzamy procedurę oceny i rozwijamy konieczne strategie, aby umożliwić zgodność z odpowiednimi normami ISO, IEC, ANSI, EN lub innymi normami krajowymi i międzynarodowymi. Ocena zakładu Dokonujemy w możliwie krótkim czasie przeglądu całej instalacji klienta. Poprzez kontrolę na miejscu bierzemy pod uwagę wszelkie ryzyka i szacujemy koszty optymalizacji środków bezpieczeństwa, które musi ponieść klient. Inspekcja urządzeń zabezpieczających Nasza niezależna i akredytowana przez niemiecki urząd akredytacji (DAkkS) stacja kontroli (zgodnie z normą ISO 17020) gwarantuje obiektywność i wysoką dostępność maszyn klienta. Pilz GmbH & Co. KG, Ostfildern, prowadzi niezależną stację kontroli zgodnie z DIN EN ISO/IEC 17020:2004 dla obszaru maszyn i instalacji, akredytowaną przez niemiecki urząd akredytacji (DAkkS). Bezpieczeństwo w miejscu pracy Oferujemy również szereg dodatkowych usług związanych z bezpieczeństwem, w odniesieniu do lokalnie obowiązujących norm i przepisów. Wiedza to przewaga nad konkurencją szkolenia firmy Pilz: Kod Web 0218 Usługi w zakresie bezpieczeństwa: szkolenia Firma Pilz oferuje dwa rodzaje szkoleń: neutralne dla produktów seminaria o bezpieczeństwie maszyn i specyficzne kursy o produktach. Naszą wiedzę przekazujemy profesjonalnie, praktycznie i zrozumiale. Informacja online na stronie www.pilz.com 121

Kontakt AT Pilz Ges.m.b.H. Sichere Automation Modecenterstraße 14 1030 Wien Austria Telefon: +43 1 7986263-0 Telefax: +43 1 7986264 e-mail: pilz@pilz.at Internet: www.pilz.at AU Pilz Australia Safe Automation Unit D7, Hallmarc Business park Clayton Corner of Westall and Centre roads Clayton, Melbourne, Victoria 3168 Australia Telefon: +61 3 95446300 Telefax: +61 3 95446311 e-mail: safety@pilz.com.au Internet: www.pilz.com.au BE, LU Pilz Belgium Safe Automation Bijenstraat 4 9051 Gent (Sint-Denijs-Westrem) Belgia Telefon: +32 9 3217570 Telefax: +32 9 3217571 e-mail: info@pilz.be Internet: www.pilz.be BR Pilz do Brasil Automação Segura Av. Senador Vergueiro, 347/355 -Jd. do Mar CEP: 09750-000 São Bernardo do Campo - SP Brazylia Telefon: +55 11 4126-7290 Telefax: +55 11 4942-7002 e-mail: pilz@pilz.com.br Internet: www.pilz.com.br CA Pilz Automation Safety Canada, LP 250 Bayview Dr. Unit 5 Barrie ON L4N 4Y8 Kanada Telefon: +1 705 481-7459 Telefax: +1 705 481-7469 e-mail: info@pilz.ca Internet: www.pilz.ca CH Pilz lndustrieelektronik GmbH Gewerbepark Hintermättli Postfach 6 5506 Mägenwil Szwajcaria Telefon: +41 62 88979-30 Telefax: +41 62 88979-40 e-mail: pilz@pilz.ch Internet: www.pilz.ch CN Pilz Industrial Automation Trading (Shanghai) Co., Ltd. Rm. 1702-1704 Yongda International Tower No. 2277 Long Yang Road Shanghai 201204 Chiny Telefon: +86 21 60880878 Telefax: +86 21 60880870 e-mail: sales@pilz.com.cn Internet: www.pilz.com.cn DE Pilz GmbH & Co. KG Felix-Wankel-Straße 2 73760 Ostfi ldern Niemcy Telefon: +49 711 3409-0 Telefax: +49 711 3409-133 e-mail: info@pilz.de Internet: www.pilz.de DK, EE, LV, LT, IS Pilz Skandinavien K/S Safe Automation Ellegaardvej 25 L 6400 Sonderborg Dania Telefon: +45 74436332 Telefax: +45 74436342 e-mail: pilz@pilz.dk Internet: www.pilz.dk ES Pilz lndustrieelektronik S.L. Safe Automation Camí Ral, 130 Polígono Industrial Palou Nord 08401 Granollers Hiszpania Telefon: +34 938497433 Telefax: +34 938497544 e-mail: pilz@pilz.es Internet: www.pilz.es FI Pilz Skandinavien K/S Safe Automation Nuijamiestentie 7 00400 Helsinki Finlandia Telefon: +358 10 3224030 Telefax: +358 9 27093709 e-mail: pilz.fi @pilz.dk Internet: www.pilz.fi FR Pilz France Electronic 1, rue Jacob Mayer CS 80012 67037 Strasbourg Cedex 2 Francja Telefon: +33 3 88104000 Telefax: +33 3 88108000 e-mail: siege@pilz-france.fr Internet: www.pilz.fr GB Pilz Automation Ltd Pilz House Little Colliers Field Corby, Northants NN18 8TJ Wielka Brytania Telefon: +44 1536 460766 Telefax: +44 1536 460866 e-mail: sales@pilz.co.uk Internet: www.pilz.co.uk IE Pilz Ireland Industrial Automation Cork Business and Technology Park Model Farm Road Cork Irlandia Telefon: +353 21 4346535 Telefax: +353 21 4804994 e-mail: sales@pilz.ie Internet: www.pilz.ie IN Pilz India Pvt Ltd. Offi ce No 202, Delite Square Near Aranyeshwar Temple Sahakar Nagar No 1 Pune 411009 Indie Telefon: +91 20 2421399-4/-5 Telefax: +91 20 2421399-6 e-mail: info@pilz.in Internet: www.pilz.in W wielu krajach jesteśmy reprezentowani poprzez naszych partnerów handlowych. Więcej informacji znajduje się na naszej stronie internetowej lub prosimy o kontakt z centralą naszej fi rmy.

Kontakt IT Pilz ltalia S.r.l. Automazione sicura Via Gran Sasso n. 1 20823 Lentate sul Seveso (MB) Włochy Telefon: +39 0362 1826711 Telefax: +39 0362 1826755 e-mail: info@pilz.it Internet: www.pilz.it JP Pilz Japan Co., Ltd. Safe Automation BENEX S-2 4F 3-17-5 Shin-Yokohama Kohoku-ku 222-0033 Yokohama Japonia Telefon: +81 45 471-2281 Telefax: +81 45 471-2283 e-mail: pilz@pilz.co.jp Internet: www.pilz.jp KR Pilz Korea Ltd. Safe Automation 22F Keumkang Penterium IT Tower Unit B 810 Gwanyang-dong, Dongan-gu Anyang-si, Gyeonggi-do, 431-060 Korea Południowa Telefon: +82 31 450 0677 Telefax: +82 31 450 0670 e-mail: info@pilzkorea.co.kr Internet: www.pilzkorea.co.kr MX Pilz de México, S. de R.L. de C.V. Automatización Segura Convento de Actopan 36 Jardines de Santa Mónica Tlalnepantla, Méx. 54050 Meksyk Telefon: +52 55 5572 1300 Telefax: +52 55 5572 1300 e-mail: info@pilz.com.mx Internet: www.pilz.mx NL Pilz Nederland Veilige automatisering Havenweg 22 4131 NM Vianen Holandia Telefon: +31 347 320477 Telefax: +31 347 320485 e-mail: info@pilz.nl Internet: www.pilz.nl NZ Pilz New Zealand Safe Automation Unit 4, 12 Laidlaw Way East Tamaki Auckland 2016 Nowa Zelandia Telefon: +64 9 6345350 Telefax: +64 9 6345352 e-mail: offi ce@pilz.co.nz Internet: www.pilz.co.nz PL Pilz Polska Sp. z o.o. Safe Automation ul. Ruchliwa 15 02-182 Warszawa Polska Telefon: +48 22 8847100 Telefax: +48 22 8847109 e-mail: info@pilz.pl Internet: www.pilz.pl PT Pilz Industrieelektronik S.L. R. Eng Duarte Pacheco, 120 4 Andar Sala 21 4470-174 Maia Portugalia Telefon: +351 229407594 Telefax: +351 229407595 e-mail: pilz@pilz.pt Internet: www.pilz.pt RU Pilz RUS OOO Ugreshskaya street, 2, bldg. 11, offi ce 16 (1st fl oor) 115088 Moskau Federacja Rosyjska Telefon: +7 495 665 4993 e-mail: pilz@pilzrussia.ru Internet: www.pilzrussia.ru SE Pilz Skandinavien K/S Safe Automation Energigatan 10 B 43437 Kungsbacka Szwecja Telefon: +46 300 13990 Telefax: +46 300 30740 e-mail: pilz.se@pilz.dk Internet: www.pilz.se TR Pilz Emniyet Otomasyon Ürünleri ve Hizmetleri Tic. Ltd. Şti. Kayışdağı Cd. Beykonağı Plaza No:130 K:2 D:2 Ataşehir/İstanbul Turcja Telefon: +90 216 5775550 Telefax: +90 216 5775549 e-mail: info@pilz.com.tr Internet: www.pilz.com.tr TW Pilz Taiwan Ltd. 7F.-3, No. 146, Songjiang Rd. Zhongshan Dist., Taipei City 104, Tajwan Telefon: +886 2 2568 1680 Telefax: +886 2 2568 1600 e-mail: info@pilz.tw Internet: www.pilz.tw US Pilz Automation Safety L.P. 7150 Commerce Boulevard Canton Michigan 48187 USA Telefon: +1 734 354 0272 Telefax: +1 734 354 3355 e-mail: info@pilzusa.com Internet: www.pilz.us W wielu krajach jesteśmy reprezentowani poprzez naszych partnerów handlowych. Więcej informacji znajduje się na naszej stronie internetowej lub prosimy o kontakt z centralą naszej fi rmy.

Pomoc techniczna Pomoc techniczna Pilz dostępna jest przez całą dobę. Ameryka Australia Brazylia +61 3 95446300 +55 11 97569-2804 Meksyk Europa +52 55 5572 1300 Austria USA (bezpłatna infolinia) +43 1 7986263-0 +1 877-PILZUSA (745-9872) Belgia, Luksemburg +32 9 3217575 Azja Francja Chiny +33 3 88104000 +86 21 60880878-216 Hiszpania Japonia +34 938497433 +81 45 471-2281 Holandia Korea Południowa +31 347 320477 +82 31 450 0680 Irlandia +353 21 4804983 Pilz wytwarza produkty przyjazne dla środowiska przy użyciu ekologicznych materiałów i energooszczędnych technologii. W budynkach skonstruowanych ekologicznie praca i produkcja są przyjazne dla środowiska oraz energooszczędne. W ten sposób fi rma Pilz oferuje Państwu trwałość powiązaną z bezpieczeństwem, produkty efektywne energetycznie i rozwiązania przyjazne dla środowiska. Przekazane przez: Niemcy +49 711 3409-444 Skandynawia +45 74436332 Szwajcaria +41 62 88979-30 Turcja +90 216 5775552 Wielka Brytania +44 1536 462203 Włochy +39 0362 1826711 Nasza międzynarodowa całodobowa infolinia: +49 711 3409-444 support@pilz.com Partner of: The Best of German Engineering 11-4-23-3-007, 2013-05 Printed in Germany Pilz GmbH & Co. KG, 2013 CMSE, InduraNET p, PAS4000, PAScal, PASconfi g, Pilz, PIT, PLID, PMCprotego, PMD, PMI, PNOZ, Primo, PSEN, PSS, PVIS, SafetyBUS p, SafetyEYE, SafetyNET p, the spirit of safety są w niektórych krajach zarejestrowanymi i urzędowo chronionymi znakami towarowymi fi rmy Pilz GmbH & Co. KG. Z uwagi na to, że teksty i ilustracje służą jedynie opisowi i prezentacji, nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne błędy. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za aktualność, prawidłowość i kompletność przedstawionych w tekście i na ilustracjach informacji. W przypadku pytań prosimy o kontakt z naszym działem wsparcia technicznego. Pilz GmbH & Co. KG Felix-Wankel-Straße 2 73760 Ostfi ldern, Niemcy Tel.: +49 711 3409-0 Fax: +49 711 3409-133 info@pilz.com www.pilz.com