INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Podobne dokumenty
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

SCIGANY81 (c) Copyright

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Radio cyfrowe z zegarem

Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

ALAN K1 8 KANAŁOWY RADIOTELEFON PMR446

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

NOWOŚĆ. W domu, w biurze, w miejscach publicznych z towarzystwem muzyki, wiadomości.

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

Oznaczenie poszczególnych części.

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Wideoboroskop AX-B250

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Radio ścienne PEHA by Honeywell

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

Sterownik czasowy. Nr produktu

Zehnder Subway. Instrukcja montażu

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

Budzik radiowy Eurochron

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Wilo-Digital timer Ed.01/

Single Station Controller TORO TSSCWP

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

Odbiornik z wyświetlaczem

Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny

Radio przenośne Denver DAB-33,

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

ve Wyświetlacz LCD

termostat pomieszczeniowy TR-104

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

Radiobudzik New One CR120

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

Pilot zdalnego sterowania z LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

1718/1 VIDEO-MONITOR 1718/1

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dyktafon, nagrywanie rozmów tel, mp3, Radio FM

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Programator czasowy Nr produktu

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

DMX Demux 16 Demux 16 OEM

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

inteo Centralis Receiver RTS

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SW.

Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM KLIMATYZACJI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

MIERNIK T-SCALE BWS 1

Transkrypt:

1 INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI Instrukcja bezpieczeństwa Przed zainstalowaniem urządzenia naleŝy przeczytać i zastosować polecenia zawarte w Instrukcji Instalacji produktu. Przed zainstalowaniem urządzenia naleŝy przeczytać i zastosować polecenia zawarte w Instrukcji Obsługi urządzenia. NaleŜy zachować informacje techniczne do przyszłych konsultacji. WAśNE: w celu uniknięcia poŝaru lub wyładowań elektrycznych naleŝy: Zainstalować urządzenie zgodnie z instrukcja producenta; Nie wystawiać aparatu na deszcz lub wilgoć; Nie instalować, nie uŝywać produktu w pobliŝu wody; Nie wymontowywać Ŝadnej części aparatu; Nie blokować szczelin wentylacyjnych; Nie instalować urządzenia w pobliŝu źródeł ciepła np. grzejników, piecyków, lamp itp. Wytwórca nie odpowiada za szkody i/lub wypadki spowodowane jakąkolwiek zmianą lub modyfikacją nie wskazaną specjalnie w informacji technicznej dołączonej do produktu. Sprzęt został zaprojektowany i przetestowany by nie powodować interferencji w stosunku do juŝ istniejących stałych instalacji domowych. JednakŜe nie moŝna zupełnie zagwarantować, Ŝe nie ucierpi Ŝadna instalacja. W takim wypadku, naleŝy zmienić orientację anteny odbiorczej, zwiększyć odległość między źródłem interferencji i/lub podłączyć urządzenie do innego gniazdka. UŜytkownik jest odpowiedzialny za uniknięcie moŝliwych zagroŝeń oraz za odpowiednie uŝytkowanie, jego jakość i otrzymane rezultaty. Tam, gdzie do odłączenia z sieci elektrycznej uŝywa się wtyczki do sieci lub wyłącznika aparatu, mechanizm odłączenia powinien być łatwo dostępny. NaleŜy chronić kabel zasilający przed zgnieceniem lub przebiciem, przede wszystkim przy gniazdku i w miejscu gdzie kabel jest połączony z aparatem. NaleŜy uŝywać wyłącznie osprzętu dostarczonego przez wytwórcę. By zainstalować, zreperować i/lub dokonać przeglądu tego aparatu naleŝy zwrócić się do wykwalifikowanego personelu oraz spełnić normy obowiązujące w danym kraju. Urządzenie naleŝy oddać do naprawy i/lub przeglądu, kiedy aparat został uszkodzony, kiedy kabel zasilający lub gniazdko zostały uszkodzone, kiedy aparat został zalany lub coś do niego wpadło, kiedy został wystawiony na deszcz lub wilgoć, w razie upadku lub nieprawidłowego działania. NaleŜy zwrócić specjalną uwagę na kwestię ochrony środowiska związana z recyklingiem baterii. Spis treści: Schemat podłączenia 2 1. Wprowadzenie 3 2. Pierwsze kroki 4 3. Instalacja 7 4. Ustawienia 9 5. Programowanie przez uŝytkownika 11 6. Eksploatacja 15 7. Skrócona instrukcja obsługi 24 8. Specyfikacje techniczne 25 9. Akcesoria 26

2 SCHEMAT PODŁĄCZENIA Wskazane jest, aby prąd, który zapewnia moc do zasilania był podłączony do specjalnego przełącznika w celu wyizolowania umoŝliwieniu odłączenia systemu audio niezaleŝnie od pozostałych urządzeń elektrycznych w domu. Inne urządzenia takie jak wykrywacze dymu, klimatyzacja, lodówki, wentylatory mogą negatywnie wpływać na odbiór sygnału radiowego i wytwarzać zakłócenia na liniach audio. L, N - zasilanie 230V 05 wyjście lewego głośnika (czerwony zacisk / +) 06 wyjście prawego głośnika (czerwony zacisk / +) 04 wyjście głównego głośnika (czarny zacisk / -) 2 15Vdc zasilanie regulatora dźwięku 4 Masa A Antena tunera FM - sygnał M Antena tunera FM - masa

3 1. WPROWADZENIE Nowa jednostka sterująca 42691/426A1. Zestaw zapewnia najwyŝszej jakości cechy oferowane dotąd przez EISSOUND serii 400. Podobnie jak seria 400, jednostka sterująca 42691/426A1 jest zaprojektowany w sposób przyjazny dla uŝytkownika. Jej proste i łatwo dostępne menu pozwala uŝytkownikowi dostosować ustawienia stosownie do potrzeb kaŝdego klienta. Bezpośrednie strojenie FM, regulowane oświetlenie, wyświetlacz z większymi literami i cyframi, wybór języka i inne poniektóre z dostępnych funkcji. Co jeszcze oferuje jednostka sterująca 42691/426A1? Została zaprojektowana dla ludzi, którzy chcą cieszyć się jakością dźwięku w pomieszczeniach bez telewizora lub systemu stereo, bez pre-instalacji systemu dźwiękowego i którzy nie chcą dokonywać duŝych przeróbek w domu. Jednostka sterująca 42691/426A1 jest idealnym dodatkiem, by cieszyć się moŝliwie najlepszym dźwiękiem w kuchni lub łazience, za pomocą jednostki sterującej pasującej idealnie do ramki ozdobnej włącznika światła. Klucze do zrozumienia symboli stosowanych w instrukcji. Symbol przy danym przycisku oznacza, Ŝe dany przycisk naleŝy nacisnąć określoną ilość razy W niektórych przypadkach konieczne będzie równoczesne naciśnięciu dwóch przycisków, aby wykonać określona komendę. Niektóre klawisze mogą spełniać funkcję kursora, aby przewinąć menu. Kiedy przycisk będzie miał być uŝyty jako kursor, na powierzchni modułu sterującego pojawi się symbol kursora <, ^, v, >,

4 2. PIERWSZE KROKI 2.1 Pierwszy raz Instalatorzy: Jednostka sterująca musi być instalowana momencie, kiedy doprowadzony jest prąd. Domyślnie, sterownik jednostki sterującej ustawiony jest na 16 ohmowe głośniki stereo. Aby skonfigurować inne ustawienia skorzystaj z opcji menu instalacji - punkt 3.2.1.- Mono/Stereo oraz punktu 3.2.2. Wyjście Audio. UŜytkownicy: Gdy sterownik jest juŝ zainstalowany jest gotowy do normalnej pracy. Sterownik podłączony do sieci będzie zasilany nawet w stanie OFF. Oznacza to, Ŝe stan OFF (jak wskazano w tej instrukcji) w praktyce oznacza stan STAND BY (czuwania). Sekwencja klawiszy na wyświetlaczu Aby włączyć naciśnij przycisk of/off Wyświetlacz zostanie podświetlony i pojawi się ikonka Φ Aby wybrać wejście na discmana/mp3/ipoda naciśnij Dostosowywanie głośności Wybór tunera radiowego - naciśnij przycisk Aby dostroić się do stacji radiowej, wprowadź częstotliwość stacji, a następnie przycisk FM. Np. aby dostroić się do stacji na 94,7 MHz Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych Przyciski +,- mają wiele funkcji. Domyślnie jest to sterowanie głośnością. Jeśli klawisz +, - nie zostanie naciśniety przez kilka sekund po wyborze operacji/zadania, przyciski powrócą do ustawień domyślnych.

5 2.2 MENU PROGRAMOWANIA 2.2.1. TRZY POZIOMY DOSTĘPU Istnieją trzy menu do programowania róŝnych poziomów dostępu. Menu instalacji Menu zbiera informacje dotyczące parametrów wpływających na prawidłową prace urządzenia. Programowanie powinno być wykonane przez wyspecjalizowanego technika. Menu konfiguracji To menu przechowuje informacje dotyczące indywidualnych trybów pracy dla kaŝdego uŝytkownika. Modyfikowanie menu nie wpływa zwykle na działanie instalacji i raz zdefiniowane ustawienia nie wymaga kolejnych zmian. Menu programowania To menu zbiera informacje dotyczące funkcji, które mogą być zaprogramowane przez uŝytkownika i które mogą być łatwo modyfikowane. 2.2.2. PRZEWIJANIE MENU Menu programowania mają strukturę poziomów menu i podmenu. W menu następujące klawisze mogą być uŝywane do przewijania listy opcji. wraca do poprzedniej opcji na tym samym poziomie wejście do poziomu wyjście z poziomu wejście do poziomu przechodzi do następnej opcji na tym samym poziomie

6 Gdy opcja, którą chcemy zaprogramować pojawi się na wyświetlaczu i będziemigać, wskazuje tym samym, Ŝe jest gotowa do modyfikacji. JeŜeli istnieje kilka moŝliwych wyborów (np. dni tygodnia, cyfry daty), + i - mogą być uŝywane do przewijania w przód i w tył między elementami. Klawisze numeryczne moŝna równieŝ wykorzystać do zmiany pozycji. Oprócz korzystania z klawiszy numerycznych, w niektórych przypadkach klawisze + i - same mogą być uŝywane do zmiany pozycji, którą chcemy zaprogramować. Aby zapisać nowe ustawienie, naciśnij PRG. Element będzie szybko migać, wskazując, Ŝe nowe ustawienie zostało zapisane. Aby usunąć ustawienie, które zostało wprowadzone, naciśnij przycisk ZERO jeden raz. Aby wyjść z opcji programowania bez zapisywania ustawień, naciśnij przycisk ON / OFF. 2.2.3. NATYCHMIASTOWY DOSTĘP DO OPCJI MENU Jako alternatywę dla przewijania menu w celu wybrania danej opcji, moŝna bezpośrednio wprowadzić kod opcji, a następnie klawisz dostępu do menu (patrz wykaz kodów w 7. KODY I TABELE). Aby uzyskać dostęp do opcji menu programowania ustaw czułość wyszukiwania tunera Aby uzyskać dostęp do opcji menu konfiguracji personalizuj powitanie Aby uzyskać dostęp do opcji menu opcji instalacji wybierz impedancję wyjścia głośnika

7 3. INSTALACJA 3.1 SCHEMAT PODŁĄCZENIA Instalacja składa się z trzech elementów: zasilania, jednostki sterowania i głośników. Zobacz na stronie 3. JeŜeli pokój jest monofoniczny, podłącz jeden z głośników i ustaw sterowania na MONO. (Patrz 3.2.1. Mono / Stereo Instalacja) 8 ohmowe głośniki moŝna podłączyć do wyjść w jednostce sterowania. W tym przypadku jednostka sterowania musi być ustawiona na 8 ohmow. (Patrz 3.2.2. Wyjście audio Instalacja). Aby podłączyć antenę FM, podłącz kabel (76 cm) do zacisku A lub podłącz wejście 75 ohmowej anteny do zacisków A(sygnał) i M (masa). JeŜeli niezbędne jest podłączenie wzmacniacza do wyjścia jednostki sterującej, jednostka sterowania musi być ustawiona na wzmacniacz. (Patrz 3.2.2. System audio, wyjścia). Podłącz wzmacniacz do zacisków 2, 4, 05 i 06 na jednostce sterującej. Wszystkie odcinki okablowania maja 0,25 mm, z wyjątkiem przewodów zasilania (zaciski 2 i 4), które mają 1 mm. Przewody wchodzące do sieci są standardowe. 3.2 MENU INSTALACJI Następujące informacje są w całości informacjami do instalacji jednostki sterującej. Aby zmienić ustawienia wejdź do menu instalacji na jednostce sterującej. (Zobacz 7. KODY I TABELE.) 3.2.1. MONO/STEREO Określa, czy wyjście audio w jednostce sterującej (zaciski 04, 05, 06) jest ustawione w trybie mono lub stereo. W trybie stereo wyjście 05 i 06 odpowiadają za lewy i prawy kanał. W trybie mono, oba wyjścia są identyczne i dlatego mogą być uŝywane zamiennie. Aby zmienić ustawienia wyjścia na mono

8 3.2.2 WYJŚCIE AUDIO Określa impedancję urządzeń podłączonych do wyjścia audio na jednostce sterującej między następującymi opcjami: 16 ohmowy głośnik pasywny, 8 ohmowy głośnik pasywny, wzmacniacz, linia. Aby zmienić ustawienie na 8 ohmów 3.2.3. KASOWANIE USTAWIEŃ JEDNOSTKI STERUJĄCEJ. POWRÓT DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH Usuwanie wszystkich ustawień i zaprogramowanych danych z jednostki sterującej, przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych Aktywowanie procesu usuwania Aby zainicjować proces (W momencie włączenia jednostki sterującej domyślne ustawienia producenta będą włączone.) 3.2.4 ROZPOZNANIE WERSJI OPROGRAMOWANIA Aby sprawdzić wersję oprogramowania jednostki sterującej

9 4. USTAWIENIA 4.1 JĘZYK Aby wybrać język wybranego tekstu Aby wybrać inny język (np. angielski) 4.2 POWITANIE Pozwala na ustawienie spersonalizowanej wiadomości, która pokaŝe na wyświetlaczu po włączeniu jednostki sterującej (maksymalnie 18 znaków). Przewijanie do znaku, który chcesz zmienić. Wprowadź nowe powitanie przy uŝyciu znaków alfanumerycznych klawiatury. 4.3. ZEZWOLENIE NA ZAPISANIE/USUNIĘCIE USTAWIEŃ TINERA FM Blokuje dostęp do zapisywania/usuwania ustawień FM Blokuje dostęp

10 4.4 WYBÓR PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pozwala na wybór sterowania pilotem Aby włączyć pilota zdalnego sterowania, naleŝy uŝyć + tyle razy, aby przejść do numeru 14. Aby zablokować zdalne sterowanie, wybierz wartość inną niŝ 14 4.5 KASOWANIE USTAWIEŃ Z JEDNOSTKI STEROWANIA Usuwa wszystkie ustawienia i zaprogramowane dane z jednostki sterującej, przywracając początkowe domyślne ustawienia. Ta opcja nie wpływa na dane instalacji (3. INSTALACJA) Aktywuje proces usuwania Inicjuje proces

11 5. PROGRAMOWANIE PRZEZ UśYTKOWNIKA 5.1 ALARM 1 i 2 Zestaw wyposaŝony jest w dwa programowalne alarmy z dwoma trybami pracy, które opisano w punkt 6.11. - Eksploatacja: Alarmy Zmiana MoŜliwych ustawień, równieŝ dostępne jako funkcja szybkiego Dostępu patrz 7. KODY I TABELE. Przejdź do następnych ustawień trybu alarmu Wejście do programowania czasu Ustawianie czasu Przejdź do następnych ustawień trybu alarmu Wejście do programowania dni tygodnia, w których alarm będzie ustawiony Przewiń do wybranego dnia Przewiń do wybranego dnia Zmiana Przewiń do wybranego dnia Zmiana Przejdź do następnych ustawień trybu alarmu Wejście do programowania wyboru dźwięku alarmu Zmiana Zapisanie ustawie

12 Przejdź do następnych ustawień trybu alarmu Wejście do programowania poziomu głośności alarmu Zmiana 5.2 AUTOAMTYCZNE PRZEJŚCIE W TRYB CZUWANIA MoŜliwość zaprogramowania czasu, w którym jednostka sterująca automatycznie przejdzie w stan czuwania - (muzyka) wyłącza się Na przykład, aby zaprogramować automatyczne przejście w tryb czuwania o godz. 23:45 kaŝdego dnia z wyjątkiem sobót i niedziel

13 5.3 FUNKCJA SLEEP Czas snu - wyłączenia urządzenia moŝe być dostosowany do potrzeb uŝytkownika za pomocą zaprogramowania następującej opcji (zobacz 6.4 Funkcja SLEEP ) 5.4 CZAS I DATA Wejście do programowania godziny Wejście Np. aby ustawić 10:54 Przejście do następnego kroku Wejście Wybranie dnia miesiąca Zmieniaj aŝ do wybrania właściwego miesiąca Przejdź do wyboru roku Zmieniaj az do wybrania właściwego roku 5.5 CZUŁOŚĆ WYSZUKIWANIA STACJI FM MoŜliwość dostosowania czułości automatycznego wyszukiwania stacji przez wewnętrzny tuner jednostki sterującej Aby dostosować właściwą czułość 4=maksymalna czułość, 1=minimalna czułość

14 5.6 KASOWANIE ZAPISANYCH USTAWIEŃ TUNERA FM Opcja skasowania wszystkich ustawionych stacji FM Aby potwierdzić komendę kasowania danych Aby zainicjować proces 5.7 AUTOMATYCZNE ZAPISYWANIE STACJI RADIOWYCH Jednostka sterująca będzie przechowywać w pamięci stacje radiowe, które są odbierane z maksymalnie najwyŝszą jakością, uporządkowując je od najniŝszej częstotliwości (87,5 MHz) do najwyŝszej częstotliwości (108,0 MHz). System będzie korzystał ze wszystkich pozycji pamięci, osiągając maksymalnie 20 zapisanych stacji. Wprowadź kod Aby potwierdzić komendę Aby zainicjować proces (Punkty 5.6. i 5.7 są dostępne jedynie jeśli te opcję są aktywowane w menu ustawień (patrz 4.3 ZEZWOLENIE NA ZAPISANIE/KASOWANIE USTAWIEŃ TUNERA FM). 5.8 ZAPISYWANIE IDEALNEGO USTAWIENIA Aby zapisać aktualne ustawienia audio (głośność, balans, basy, wysokie tony, Korekcja dźwięku i wybrany kanał) jako ustawienie idealne. 5.9 WŁACZANIE/WYŁĄCZANIE PODŚWIETLENIA Programowanie jasności, włączenia/wyłączenia wyświetlacza Dostosowanie poziomu

15 6. EKSPLOATACJA 6.1 SKRÓCONY OPIS WYŚWIETLACZA I KLAWIATURY. Tryb normalny Programowanie Wł/wył -------------wyjście z menu programowania Wybór ustawień audio (głośność, basy, wysokie dźwięki, korekcja dźwięku, balans) wybór źródła dźwięku (discman, MP3, ipod) radio FM wejście do menu programowania, ------zapisanie ustawień ustawień, instalacji włączony timer akustyczny (miga) start akustycznego timera zatrzymanie akustycznego timera wejście discman/mp3/ipod klawiatura numeryczna-----klawiatura numeryczna częstotliwości stacji FM numeryczny wybór ust. ustawienia pamięci FM przewijanie progr. opcji programowanie opcji kasowanie ---------------------------kasowanie przycisk dostosowania -----przycisk dostosowania czujnik poziomów głośności wybór ustawień progr podczerwieni basów przewijanie opcji na tym sopranów samym poziomie korekcji dźwięku programowania balansu automatyczne wyszukiwanie stacji cyfrowy wybór pasma częstotliwości dostrojona stacja FM discman/mp3/ipod Tuner FM Pamięć tunera FM Numer wybranej stacji z pamięci dzień tygodnia STAŁE MIGAJĄCE muzyka wł stacja FM stereo funkcja sleep wł auto-czuwanie wł alarm 1-2 włączony alarm1-2 wł i drzemka

16 6.2 ZEGAR KALENDARZ Czym jest? Godzina, data i dzień tygodnia są domyślnie wyświetlane naprzemiennie. Jak to jest zaprogramowane? Wejdź do menu programowania i wybierz godzinę minuty i datę Zobacz 5.4 PROGRAMOWANIE CZASU I DATY 6.3 RĘCZNE WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE JEDNOSTKI STERUJĄCEJ Jednostka sterująca po włączeniu powraca do ustawień sprzed wyłączenia. Po włączeniu wyświetlacz podświetla się, a symbol jest włączony. Ręczne wyłączenie następuje w ten sam sposób, wyświetlacz ciemnieje, a ikonka jest wyłączona. 6.4 Funkcja Sleep Czym jest? Funkcja sleep wyłącza jednostkę sterującą po upływie określonego czasu. Czas jest programowany przez uŝytkownika. Jak zaprogramować? Wejść w menu i ustawić czas w minutach Patrz 5.3 Programowanie funkcji Sleep

17 Jak aktywować/ wyczyścić? Aktywuje się ją naciskając przycisk ON/OFF 2 razy. Ikona pojawi się na ekranie. Jeśli upłynie czas określony przez uŝytkownika urządzenie wyłączy się. Jeśli jednostka sterująca zostanie wyłączona ręcznie, przed upłynięciem czasu określonego przez uŝytkownika, ustawienia zostaną wykasowane. 6.5 AUTOMATYCZNE PRZEJŚCIE W TRYB CZUWANIA Czym jest? Urządzenie moŝe przechodzić w tryb czuwania (muzyka wyłączona) o godzinie i w dniu tygodnia, który zaprogramował uŝytkownik. Jak zaprogramować? Wejść w menu, wybrać ON/OFF oraz godziny i dni, w które funkcja ma działać. Patrz 5.2 Programowanie automatycznego przejścia w tryb czuwania Jak włączyć/ wyłączyć? Funkcja moŝe być włączona/wyłączona poprzez wybranie następujących klawiszy w menu: MoŜna uŝyć równieŝ szybkiego dostępu wyłączania /włączania Jak stwierdzić czy funkcja jest aktywowana? Funkcja działa, kiedy mruga ikona

18 6.6 DOPASOWANIE POZIOMU AUDIO Domyślną funkcją dla klawiszy + i w momencie kiedy jednostka sterująca jest włączona jest dostosowanie głośności Naciśnięcie klawisza włącza tryb dopasowania basów W tym trybie klawisze + i dostosowują poziom basów Ponowne naciśnięcie klawisza włącza tryb dopasowania sopranów W tym trybie klawisze + i dostosowują poziom sopranów Ponowne naciśnięcie klawisza (1=włączony, 0= wyłączony) włącza tryb korekcji dźwięku W tym trybie klawisze + i korygują dźwięk Ponowne naciśnięcie klawisza włącza tryb dostosowania balansu W tym trybie klawisze + i dostosowują poziom balansu Kilka sekund po wciśnięciu klawisza po raz ostatni jednostka sterująca powraca domyślnych ustawień głośności 6.7 WYBÓR DICMANA/MP3/iPODA JAKO ŹRÓDŁA DŹWIĘKU. Co to jest? Istnieje moŝliwość podłączenia zewnętrznych źródeł dźwięku za pomocą wtyczki typu Jack na przedzie jednostki sterującej Jak wybrać zewnętrzne źródło dźwięku? Dostęp do zewnętrznego źródła dźwięku uzyskuje się bezpośrednio za pomocą klawisza CH. Pojawi się wówczas ikona oznaczająca podłączenie zewnętrznego źródła dźwięku.

19 6.8 WYBÓR TUNERA FM JAKO ŹRÓDŁA DŹWIEKU Jak dostroić stację radiową FM? 1. Bezpośrednio ustawiając częstotliwość stacji, np. ustawienie stacji radiowej o częstotliwości 89,10 Mhz Wybrany tryb stacja dostrojona częstotliwość Wybór minimum trzech cyfr przy ustawianiu częstotliwości stereo nr wybranej stacji 2. Bezpośrednio wybierając klawisz stacja dostrojona wcześniej ustawiony dla danej stacji radiowej, np. przycisk #6 jest zaprogramowany dla stacji radiowej o częstotliwości 89,10 Mhz częstotliowść stereo nr wybranej stacji 3. Aby wejść we wcześniejsze ustawienia stacja dostrojona naleŝy wcisnąć klawisz FM. Wyświetlacz pokaŝe częstotliwość aktualnie ustawionej stacji radiowej częstotliwość stereo Za pomocą przycisków + i moŝna przechodzić do kolejnych zaprogramowanych stacji radiowych nr wybranej stacji stacja dostrojona częstotliwość stereo

20 4. Aby wejść ponownie w wybór wybrany tryb częstotliwości naleŝy nacisnąć stacja dostrojona klawisz FM auto wyszukiwanie stacji poziom czułość (1 4) częstotliwość stereo wybrany tryb Jednoczesne, szybkie naciśnięcie klawiszy auto wyszukiwanie stacji + i - pozwoli na przeskok częstotliwości poziom czułość (1 4) radiowej o 0.05 Mhz częstotliwość wybrany tryb 5. Jednoczesne długie przytrzymanie stacja dostrojona klawiszy + i spowoduje, Ŝe tuner auto wyszukiwanie stacji automatycznie znajdzie następną poziom czułość (1 4) stację radiową (programowanie poziomu czułości - patrz punkt 5.5) częstotliwość stereo JeŜeli odbiór jakości dźwięku nie jest satysfakcjonujący w stereo, naleŝy wybrać mniej wymagający tryb wymuszonego mono naciskając klawisz FM Aby przełączać między opcjami stereo i wymuszone mono uŝywaj przycisków + i - stacja dostrojona wymuszone mono/stereo stacja dostrojona wymuszone mono

21 Jak zapisuję stacje radiowe wyszukane przez tuner FM? Wybierz częstotliwość stacji, którą chcesz zapisać przy uŝyciu jednej z metod opisanych w poprzednim punkcie. JeŜeli jakość odbioru nie jest zadowalająca w stereo, wybierz mniej wymagającą opcję wymuszone mono. Wejście do opcji zapisywania w pamięci naciśnij przycisk FM Wstępnie ustawiony numer pamięci pojawi się na wyświetlaczu i będzie migać. Domyślnie, sterownik oferuje pierwszą dostępną pozycję pamięci, które mogą być zmieniane za pomocą klawiszy + i Aby skorzystać z tej funkcji, musi być wcześniej wybrana właściwa opcja. Zobacz 4.3 Zezwolenie na zapisanie/usunięcie ustawień tunera FM Potwierdzenia zapisania stacji ponownie wciśnij FM Aby zapisywać w pamięci te stacje, które odbierane są z moŝliwie maksymalną jakością sygnału w porządku od najniŝszej częstotliwości (87.5 MHz) do najwyŝszej częstotliwości (108.0 MHz) wciśnij: Jak kasować zapisane stacje radiowe? Wejdź do opcji menu programowania (zobacz 5.6.Kasowanie ustawień tunera FM) Aby skorzystać z tej funkcji, musi być wcześniej wybrana właściwa opcja. Zobacz 4.3 Zezwolenie na zapisanie/usunięcie ustawień tunera FM Automatyczne dopasowanie czułości wyszukiwania stacji Wejdź do opcji menu programowania (zobacz 5.5. Czułość wyszukiwania stacji FM)

22 6.9 FUNKCJA USTWIENIA IDEALNEGO Czym jest? KaŜdy sterownik posiada funkcję przechowywania idealnego ustawienia audio, które są ustawieniami zaprogramowanymi i mogą być włączone szybko i natychmiast. Ustawienia te składają się z kanału audio oraz ustalonych poziomów głośności, równowagi, basów, sopranów i korekcji dźwięku. Jak zaprogramować? Wybierz kanał dźwięku, który ma zostać ustawiony w trybie ideal. Np. aby wybrać tuner, wciśnij FM. Wcześniej wybrana stacja zostanie zapisana jako część opcji ustawienia idealnego. Dopasuj poziom głośności, basów, sopranów, balansu, i korekcji dźwięku jak wskazano w punkcie 6.6. Dopasowanie poziomu audio. UŜywając wskazanej funkcji szybkiego dostępu, ustawienia idealne zostaną automatycznie zapisane. Jak się aktywuje? Naciśnięcie równoczesne przycisków + i aktywuje opcję ustawień idealnych audio. 6.10TIMER AKUSTYCZNY Zestaw wyposaŝony jest w programowalny timer, który wydaje specyficzny sygnał akustyczny kiedy zaprogramowany czas oczekiwania upłynął (pomiędzy 1 a 240 minutami) Jak się programuje? Wstukaj oczekiwany czas timera, np. 121 minut, a następnie naciśnij przycisk startowy timera Jeśli przycisk startowy timera zostanie wciśnięty bez wcześniej wprowadzonego czasu, ostatnia wprowadzona wartość dla tej funkcji zostanie uznana za domyślną. Jak kasować? Wciśnięcie przycisku końcowego timera kasuje operację.

23 6.11ALARMY Jednostka sterująca jest wyposaŝona w dwa alarmy, które mogą być indywidualnie zaprogramowane i funkcjonować w dwóch trybach: Tryb alarmu beep Działa niezaleŝnie od tego czy jednostka sterująca jest włączona czy wyłączona. zaprogramowanych godzinach i wybranych dniach, jednostka sterująca włącza się i wydaje specyficzny sygnał beep. Dźwięki dla alarmu 1 i alarmu 2 są róŝne i mają programowalną głośność. Dodatkowa funkcja drzemki. Krótkie naciśnięcie któregokolwiek z przycisków przywraca jednostkę do poprzedniego stanu (czuwanie lub muzyka). Po 4 minutach sygnał dźwiękowy pojawi się ponownie. Całkowite kasowanie alarmu odbywa się poprzez naciśnięcie i przytrzymanie dowolnego klawisza aŝ stały sygnał beep przestanie brzmieć. Urządzenie powróci do poprzedniego stanu (czuwanie lub muzyka) a funkcja alarmu będzie zakończona. Jeśli urządzenie zostanie wyłączone lub włączone w trakcie drzemki funkcja alarmu zostanie wyłączona. RównieŜ, jeśli czas 4minut upłynie bez naciskania Ŝadnego przycisku, jednostka sterująca powróci do poprzedniego stanu (czuwanie lub muzyka) a funkcja alarmu zostanie wyłączona. Tryb alarmu z muzyką Działa tylko, kiedy jednostka sterująca jest wyłączona. zaprogramowanych godzinach i wybranych dniach, jednostka sterująca włączy się z ostatnio wybranym kanałem muzycznym. Głośność jest programowalna i róŝna dla kaŝdego z dwóch alarmów. Jak programować? Wejdź do menu programowania. Wybierz status wł/wył, godzinę i dni tygodnia, w których funkcja ma działać, jak równieŝ tryb alarmu i głośność. Zobacz 5.1 Programowanie Alarmu 1 i alarmu 2. Jak aktywować/kasować? Przez uŝycie klawiszy szybkiego dostępu 1 2 ikonka pokaŝe status alarmu (aktywowany/skasowany)

24 6. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Menu programowania aby uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji, wstukaj przypisaną do tej funkcji sekwencję klawiszy, następnie wciśnij klawisz i dokonuj zmian. Aby zatwierdzić operację, wciśnij ponownie klawisz. Zegary 1.1 Alarm 1 1.1.1. Status wł/wył. 1.1.2. Godzina, minuty 1.1.3. Dni tygodnia 1.1.4. Rodzaj, tryb alarmy 1.1.5. Głośność 1.2 Alarm 2 1.2.1 Status wł/wył. 1.2.2 Godzina, minuty 1.2.3 Dni tygodnia 1.2.4 Rodzaj, tryb alarmu 1.2.5 Głośność 1.3 Automatyczny tryb czuwania 1.3.1 Staus wł/wył. 1.3.2 Godzina, minuty 1.3.3 Dni tygodnia 1.4 Funkcja sleep 1.4.1 Minuty 1.5 Czas 1.5.1 Godzina, minuty 1.5.2 Dzień, miesiąc, rok Tuner FM 2.1 Czułość wyszukiwania stacji FM 2.2 Kasowanie zaprogramowanych stacji FM 2.3 Auto-wyszukiwanie Menu ustawień aby uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji, wstukaj przypisaną do tej funkcji sekwencję klawiszy, następnie wciśnij klawisze i dokonuj zmian. Aby zatwierdzić operację, wciśnij ponownie klawisz. 1. Język 2. Powitanie 3. Zezwolenie na zapisanie/kasowanie ustawień tunera FM 4. Zdalne sterowanie Menu instalacji aby uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji, wstukaj przypisaną do tej funkcji sekwencję klawiszy, następnie wciśnij klawisze i dokonuj zmian. Aby zatwierdzić operację, wciśnij ponownie klawisz. 1. Mono/Stereo 2. Wyjście audio 3. Kasowanie instalacji 4. Wersja oprogramowania Dostrajanie 3.1 Zapisz ustawienia idealne 3.2 Podświetlenie wył. 3.3. Podświetlenia wł. Specjalne funkcje szybkiego dostępu Włącza funkcję sleep Status alarmu 1 wł/wył Status alarmu 1 wł/wył Status automatycznego czuwania wł/wył. idealnych Aktywowanie ustawień idealnych dostęp do tej funkcji poprzez jednoczesne naciśnięcie wskazanych klawiszy

25 8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA 42691/A1 MIN NORMAL MAX UWAGI 135,5x70,5x44 mm zewnętrzne (szer. x wys. x gł.) 116x54x36 mm otwór montaŝu (szer. x wys. x gł.) wymiary 99x51 mm frontowe (szer. x wys.) napięcie elektryczne 12 15 16 Vdc zacisk 2(+) 4(-) 120 220 500 ma mod. 42691, zacisk 2 zuŝycie 54 154 434 ma mod. 426A1, zacisk 2 sygnał wejściowy 100 mveff jack 3,5 mm impedancja wejścia 100000 ohm jack 3,5 mm sygnał wyjścia (16 ohm) 1,5 W zacisk 05, 06 pasmo przenoszenia 20 15000 Hz zniekształcenia 0,1 0,4 % zakres częstotliwości 87,5 108 MHz Impedancja anteny 75 ohm zacisk A,M czułość anteny 3,5 5 uv zniekształcenia tunera 3 % ilość pozycji pamięci 20 11298 MIN NORMAL MAX UWAGI wymiary 181x50x52 mm zewnętrzne (szer. x wys. x gł.) napięcie elektryczne 185 230 265 Vdc 50Hz, zaciski F, N moc 8 W zacisk 2(+) 4(-) napięcie wyjściowe 15 16 Vdc zacisk 2(+) 4(-) prąd wyjściowy 530 ma zacisk 2(+) 4(-) zuŝycie 12 W

26 9. AKCESORIA Pilot zdalnego sterowania na podczerwień (ref: 42791) Wymiary zewnętrzne w mm: 165 x 48 x 28 Przednia ramka do jednostki sterującej Dostępne kolory: biały, kość słoniowa, grafitowy. Wkrótce nowa gama ramek. Przednia osłona na jednostkę sterującą. Dostępne kolory: biały, kość słoniowa, grafitowy. Wkrótce nowa gama osłonek.