1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Zestawienie czasów angielskich

MASS SCHEDULE MSZE ŚWIĘTE

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2018

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

ST. STANISLAUS KOSTKA

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Lekcja 1 Przedstawianie się

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski Biznes Ciekawie

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

PONIEDZIAŁEK r.

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

PONIEDZIAŁEK r Odpust Parafialny.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

ST. STANISLAUS KOSTKA

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Transkrypt:

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016 CHURCH Staten Island, New York PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI Pastor - Proboszcz: Rev. Jacek Piotr Woźny PARISH OFFICE 109 York Avenue, Staten Island, New York 10301 Tel: 718-447-3937 Fax: 718-815-5733 E-Mail: jpwozny61@aol.com www.stanislawkostkasi.org

MASS SCHEDULE MSZE ŚWIĘTE Weekdays: Tuesday to Saturday 9:00 AM - English Saturday: 6:00 PM - Polish Sunday: 8:30 AM - Polish 10:00 AM - English 11:30 AM - Polish (Msza św. dla dzieci) 1:00 PM - Polish Holy Day Masses - Święta: 9:00 AM - English 7:00 PM - Polish First Friday - Pierwszy Piątek Miesiąca: Spowiedź: 6:00 PM Msza Św.: 7:00 PM Polish Confessions Spowiedź: 15 minutes before each mass 15 minut przed Mszą. Baptisms - Chrzty: First Sunday of every month 1:00 PM; Pierwsza niedziela miesiąca 1:00 PM. Weddings Śluby: By appointment 6 months before; Zgłoszenie 6 miesięcy przed ślubem. Music Director - Organistka: Alicja Kenig- Stola tel:718-689-4720 Polska Szkoła: Aneta Jedynasty Dyrektor tel: 718-450-0236 Piątek: 6:00 P.M. 9:00 P.M. Sobota: 9:00 A.M. - 1:00 P.M. www.psstatenisland.w.interia.pl Office Hours - Kancelaria Parafialna: Secretary - Sekretarka: Monika Tutka tel: 718-447-3937 Monday: closed - nieczynne Tuesday: 9:00 AM - 3:00 PM Wednesday: 9:00 AM - 3:00 PM Thursday: 1:00 PM - 4:00 PM Friday: 10:00 AM - 3:00 PM Saturday: closed - nieczynne Art Class, Kółko teatralne oraz chór dla dzieci: - Sobota - 1:00 PM. Chór parafialny: Środa - 8:00 PM. Spotkania biblijne: Pierwszy Piątek Miesiąca 8:00 P.M. FEBRUARY 7, 2016 FIFTH SUNDAY IN ORDYNARY TIME PIĄTA NIEDZIELA ZWYKŁA Saturday/Sobota 6:00 P.M. Ś.P. Genowefa Józef Kolano od syna z rodziną. Sunday/ Niedziela 8:30 A.M. 1. Ś.P. Artur Kasprzak. 2. Ś.P. z rodzin Kasprzak oraz LiGreci. 3. Ś.P. Stanisław Mruczyński. 4. Ś.P. Janina Sobolewska. 5. Ś.P. Zdzisława Stanisław Kabat od córek 6. Ś.P. Piotr Bagiński. 7. Ś.P. Jan Tworek Od żony z dziećmi. 8. Ś.P. Bronisława Wiktor Zofia Sknadaj. 9. Ś.P. Jadwiga Henryk Edward Golatowski. 10. Ś.P. Jan Bęczkowski. 11. Ś.P. Jan Józef Zelek. 12. Ś.P.Czesław Siwiec od siostry Kazimiery. 13. Ś.P. Mirosław Kucaj (3 rocznica śmierci)od żony Anny. 14. Ś.P.Krystyna Bucior (30 dni po śmierci)od syna z rodziną. 15. O szczęśliwy powrót Mateusza z Afganistanu. 10:00 A.M. For Parishioners. 11:30 A.M. Ś.P. Franciszek Woźny. 1:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla dzieci, które przyjmują Sakrament Chrztu Św. i ich rodziców. TUESDAY/WTOREK 9:00 A.M. ASH WEDNESDAY - ŚRODA POPIELCOWA WEDNESDAY/ ŚRODA 9:00 A.M. L.M. Daniel Ostrowski from Evelyn & Barbara. 7:00 P.M. THURSDAY / CZWARTEK 9:00 A.M. FRIDAY / PIĄTEK 9:00 A.M. L.M. Joseph N. & Frances Piciocco. 7:00 P.M. DROGA KRZYŻOWA

SATURDAY/ SOBOTA 9:00 A.M. L.M. Emily Ostrowski from Josephine Ostrowski. FEBRUARY 14, 2016 FIRST SUNDAY OF LENT PIERWSZA NIEDZIELA POSTU Saturday/Sobota 6:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Roberta i Krystyny. Sunday/ Niedziela 8:30 A.M. Ś.P. Tatiana Korczak, Stefania Bolesław Cudziło od dzieci. 10:00 A.M. L.M. Helena & Antoni Ciapka from Family. 11:30 A.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo z okazji urodzin i 40 rocznicy ślubu dla Bogdana i Marii Antczak. 1:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Tomasza i Marleny Dyrda w 2 rocznica ślubu oraz Andrzeja i Małgorzaty Dyrda w 32 rocznicę ślubu. GORZKIE ŻALE P A R I S H N E W S FIFTH SUNDAY IN ORDYNARY TIME FEBRUARY 7, 2016 I will give thanks to you, O LORD, with all my heart, for you have heard the words of my mouth. - Psalm 138:1 TODAY S READINGS First Reading - In a vision Isaiah is called to be a messenger for the LORD of hosts. Isaiah responds, "Send me!" (Isaiah 6:1-2a, 3-8) Psalm - In the sight of the angels I will sing your praises, Lord (Psalm 138). Second Reading - Paul reminds us of the gospel he preached through which we are saved, if we believe it (1 Corinthians 15:1-11 [3-8, 11]). Gospel - Jesus directs Simon to take his boat into deep water for a miraculous catch of fish. Simon and his partners leave all to follow Jesus (Luke 5:1-11). LIVING GOD S WORD The twelve disciples would never have been found in a Who s Who? in Jerusalem or Nazareth or Galilee. They were fairly obscure and, at first glance, not very talented individuals. That didn t stop Jesus from calling them into ministry, for he believed there was a giant inside each of them waiting to be awakened. REFLECTING ON GOD S WORD We are all familiar with the story of The Wizard of Oz. There s Dorothy, who wants to get back to Kansas. There s the Cowardly Lion, who s looking for courage. There s the Scarecrow, who s looking for a brain because some crow told him he was stupid and he believed it. And there s the Tin Woodsman, who s trying to find a heart in order to demonstrate some sensitivity. They all go to see the Wizard, who proves to be a fraud. But as the story unfolds, you discover who s the most courageous one in the group. It s the Lion called cowardly. Who thinks up the best ideas? It s the Scarecrow who supposedly has no brain. Who is it that shows the most compassion? It s the heartless Tin Woodsman. And Dorothy? She s never left Kansas at all; it s only a dream. They come to realize that only after the Wizard of Oz calls it to their attention. Many people do not realize how gifted and talented they really are. Many ordinary individuals do not know that there s a giant hidden within them. What s needed are Wizards to call it to their attention. HOLY, HOLY, HOLY! "Holy, holy, holy!" Ancient languages, like the Hebrew used in the scriptures, did not always have a way to express superlatives in one word. Isaiah could not say God was "holiest," so he used the threefold repetition of the same word. This bit of scriptural minutiae about these "three little words" that we sing at every Mass serves as a reminder that answering God's call has to be grounded in awareness of God's holiness. In Isaiah and in the Gospel passage today, we hear accounts of the revelation of God's power and might: the seraphim in the temple and the

miraculous catch of fish. These are not wondrous revelations for their own sakes. They lead to a response in mission, Isaiah's "Here I am, send me!" and the disciples' leaving everything to follow Jesus. And so must our own "Holy, Holy, Holy!" lead us to Christ in the Eucharist every Sunday, and to a life following him day by day. TREASURES FROM OUR TRADITION As the Roman Empire shattered and collapsed, the bishops were the people best equipped to catch the falling stones. In the West (that's us), they sought to stabilize society by weaving a structure of laws and courts to uphold the rights and dignity of married couples in a chaotic world. The bishops in the East had a different approach, even allowing the dissolution of marriages in certain cases. To an extent, the bishops took a measure of control away from the fathers of families in order to provide pastoral care for those who suffered most in the social collapse: women and children. In the West, much of the marriage law was contained in the "penitential books" the bishops devised to regulate the lives of public sinners. In the seventh century, Theodore of Canterbury's penitential book said that he had the power to give consent to remarriage in the case of a poor fellow whose wife had been carried off by the Vikings. If the Vikings subsequently brought her back, she could remarry, too! No bishop ever made peace with divorce, but there was never a time when the pastoral concern of the church was not struggling with how to care for people in unhappy situations. ASH WEDNESDAY is one of the most popular and important holy days in the liturgical calendar. Ash Wednesday opens Lent, a season of fasting and prayer. Ash Wednesday takes place 46 days before Easter Sunday, and is cheifly observed by Catholics, although many other Christians observe it too. Ash Wednesday comes from the ancient Jewish tradition of penance and fasting. The practice includes the wearing of ashes on the head. The ashes symbolize the dust from which God made us. As the priest applies the ashes to a person's forehead, he speaks the words: "Remember that you are dust, and to dust you shall return." Alternatively, the priest may speak the words, "Repent and believe in the Gospel." Ashes also symbolize grief, in this case, grief that we have sinned and caused division from God. Writings from the Second-century Church refer to the wearing of ashes as a sign of penance. THE CARDINAL S ANNUAL STEWARDSHIP APPEAL 2016 Cardinal Dolan asking for your support of The Cardina s Appeal 2016 Sharing God s Gift. As you know, the Stewardship Appeal offers vital support to Catholic programs and ministries throughout the Archdiocese as well as in our own parish. Please show your support for the Appeal by making your pledge today. Your commitment will help us reach our parish goal of $13.000. Special thanks to all of you who have already made their gift. Thank you to everyone for your prayerful consideration of your Appeal commitment. Remember Our Sick Dear Jesus, Divine Physician and Healer of the sick, we turn to you in this time of illness. O dearest comforter of the troubled, alleviate our worry and sorrow with your gentle love, and grant us the grace and strength to accept this burden. Dear God, we place our worries in your hands. We place our sick under your care and humbly ask that you restore your servant to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge your will and know that whatever you do, you do for the love of us. Amen. Anna Padula, Robert Kozłowski, Katarzyna Wysoczański; Wacława Kowalczyk, Marek Cecylia Bednarczyk. 2016 MASS BOOK: It will be necessary for everyone who would like to schedule Masses for their loved ones in 2015 to come to the rectory or call (718) 447-3937. Thank you and God Bless.

WIADOMOŚCI PARAFIALNE PIĄTA NIEDZIELA ZWYKŁA 7 LUTY 2016 Cytat dnia: Pójdźcie za Mną, a uczynię was rybakami ludzi. (Mt 4,19) Czytania: Pierwsze czytanie: Iz 6, 1-2a.3-8 Psalm: Ps 138, 1-5.7-8 Drugie czytanie: 1 Kor 15, 1-11 Ewangelia: Łk 5, 1-11 Słynne wezwanie: Wypłyń na głębię!, Jezus kieruje do Piotra po nieudanym nocnym połowie ryb, gdy mogło się zdawać, że cały wysiłek rybaków poszedł na marne. Tymczasem połów okazuje się znacznie obfitszy, niż mogli się spodziewali. Po zmartwychwstaniu to właśnie Piotrowi ukaże Jezus potęgę Bożej chwały i ponownie wezwie go do obfitego połowu. A Piotr, który rozpozna ogrom własnego grzechu, będzie gotowy, by wypłynąć na głębię przebaczenia i miłości. ZARZUĆCIE SIECI... Jest to niezwykle malownicza Ewangelia, zawierająca zarazem bardzo uniwersalne treści, które jak sądzę, potrafimy rozpoznać także we własnym życiu i postawach. Żeby odkryć to podobieństwo i wyciągnąć wnioski, trzeba wczuć się w sytuację Szymona. Był on znakomitym rybakiem, prawdziwym fachowcem, wykonującym swój zawód z gorliwością i poświęceniem. Na pewno zaimponowało mu, że Jezus wybrał właśnie jego łódź jako swoją mównicę. Pomimo zmęczenia całonocnym, a do tego nieudanym połowem, był gotów poświęcić swój czas dla Jezusa. Niewątpliwie słowa Mistrza musiały zrobić na nim duże wrażenie, skoro po skończonym kazaniu, na prośbę Jezusa, zdecydował się wypłynąć na połów jeszcze raz. Na pewno nie wierzył w powodzenie. Doskonale znał te wody i jeśli przez całą noc nie złowił niczego, to musiał być pewien, że w tych stronach nie ma w tej chwili ani jednej ryby. Kto wie, może nawet musiał pohamować złość? Spróbujcie nad ranem zmęczonemu, zziębniętemu, głodnemu i rozeźlonemu brakiem ryb wędkarzowi zaproponować, by jeszcze raz zarzucił wędkę! Więc jeśli Szymon wypłynął zarzucić sieci, to chyba bardziej po to, aby udowodnić Jezusowi, że chociaż mówi piękne kazania, to jednak na łowieniu ryb się nie zna. Jak wielkie musiało być jego osłupienie, gdy sieć napełniła się pięknymi rybami! Niemożliwe! A jednak: sieć jest pełna, omal nie zaczyna pękać, trzeba się spieszyć i prosić o pomoc! Szymon był pewien, że to nie był żaden zbieg okoliczności ani rybackie szczęście. Takie rzeczy się normalnie nie zdarzają! To musiał być Jezus! Kto wie, jakie myśli przemknęły jeszcze przez głowę Szymonowi. Faktem jest, że coś się w nim zmieniło. Uświadomił sobie, że oto tuż obok niego, przy jego udziale, zadziałał sam Bóg. Najpierw przez swoje słowo, wypowiedziane przez Jezusa, potem przez myśli Szymona, wreszcie przez polecenie Jezusa i niespodziewany połów. Wszystko to musiało tworzyć jakiś logiczny i jasny dla Szymona ciąg myśli i zdarzeń. Tak przekonujący i pewny, że musiał zaowocować skruchą i nawróceniem. Często w naszym życiu zdarza się, że jesteśmy bezpośrednimi uczestnikami takiego cudu, czy raczej znaku. Dla wszystkich innych jest to tylko co najwyżej zbieg okoliczności, szczęśliwy traf. Ale w kontekście naszych myśli, przeczuć, ulotnych wrażeń, wydarzenia nabierają głębszego sensu, stają się dla nas czytelną wskazówką nie pozostawiającą żadnych wątpliwości odnośnie działania Bożego. Często ogarnia nas wtedy niepokój, że Bóg wie o nas wszystko, lęk, jak przed Nim wypadniemy, co z nami będzie, skoro jesteśmy całkowicie w Jego ręku. To samo musiał odczuć Szymon: przestraszył się i z pokorą i lękiem wyznał swoją grzeszność. Wymagało to na pewno wielkiej odwagi, by publicznie upaść przed Jezusem na kolana i prosić o przebaczenie. Jezus to wyznanie przyjął. Uspokoił Szymona. Boga nie trzeba się lękać. On i tak wie wszystko, ale jeśli człowiek zaufa Mu i powierzy siebie, wtedy wszelka wina zostanie przebaczona i zmazana. Właśnie taka jest miłość Boga: nie chce

człowieka upokarzać ani starszyć, lecz chce przemienić i dać szansę nowego życia. Póki człowiek liczy tylko na siebie i próbuje sam wszystko na nic, lecz jeśli pozwoli działać Bogu, wtedy efekty przechodzą najśmielsze oczekiwania. Obyśmy także i my mogli się o tym przekonać. - rozpoczyna Wielki Post. Trwa 40dni aż do Wielkiego Piątku. Nazwa Środa Popielcowa, a właściwie Dzień popiołu bierze się stąd, że występuje 46 dni przed Wielką Niedzielą (Niedzielą Wielkanocną), a zatem zawsze wypada w środę. Biblia nie mówi nic ani o Środzie Popielcowej ani o Wielkim Poście. Celem Wielkiego Postu jest porzucenie grzesznych czynów i złych nawyków. Środa Popielcowa jest dniem rozpoczynającym czas pokuty. Biblia podaje wiele fragmentów w których ludzie używali pyłu czy popiołu jako symbolów pokuty, żałoby (1 Księga Mojżeszowa 18.27; 2 Księga Samuela 13.19; Księga Estery 4.1; Księga Joba 2.8; Księga Daniela 9.3; Ew. Mateusza 11.21). Zgodnie z tradycją popiół sypany na głowę i czyniony na czole znak krzyża jest symbolicznym gestem wskazującym na jedność z Jezusem Chrystusem. Księga Objawienia 7.3; 9.4; 14.1 i 22.4 wspomina o podobnej praktyce. Czy chrześcijanin powinien praktykować zwyczaj Środy Popielcowej? Środa Popielcowa, wraz z wielkim Postem, przestrzegana jest przez większość katolików, większość denominacji ortodoksyjnych i przez kilka denominacji protestanckich. Skoro Biblia w żadnym miejscu nie nakazuje takiej praktyki ani jej nie potępia, to chrześcijanie w modlitwie i wolności swojego sumienia powinni zdecydować czy chcą obchodzić Środę Popielcową czy też nie. Jeśli chrześcijanin postanowi, że będzie przestrzegał Środy Popielcowej i/ lub Wielkiego Postu, to ważne jest, aby jego perspektywa była biblijna. Odwrócenie się od popełniania grzechów (pokuta) jest czymś dobrym, ale jest czymś co chrześcijanie powinni czynić każdego dnia, a nie jedynie podczas Wielkiego Postu. Jasne wyrażanie swojej przynależności i jedności z Chrystusem jest czymś właściwym, lecz podobnie jest to praktyka, w której powinniśmy trwać na co dzień. Przekonanie, że Bóg od razu obdarzy nas swoim błogosławieństwem ze względu na to, że przestrzegamy jakichś rytuałów jest niebiblijnym poglądem. Bóg jest zainteresowany naszymi sercami gotowymi na jego codzienne zmiany, a nie jedynie przestrzeganiem pewnych praktyk. W naszej parafii: DROGA KRZYŻOWA w każdy piątek po Mszy św. o godz. 7:00 P.M GORZKIE ŻALE w każdą niedzielę po Mszy św. o godz. 1:00 P.M. MODLITWA DUCHOWEJ ADOPCJI Panie Jezu, za wstawiennictwem Twojej Matki, Maryi, która urodziła Cię z miłością, oraz za wstawiennictwem św. Józefa, człowieka zawierzenia, który opiekował się Tobą po urodzeniu - proszę Cię w intencji tego nienarodzonego dziecka, które duchowo adoptowałem(am), a które znajduje się w niebezpieczeństwie zagłady. Proszę, daj rodzicom miłość i odwagę, aby swoje dziecko pozostawili przy życiu, które Ty sam mu przeznaczyłeś. Amen. RENOWACJA WITRAŻY RENOVATION STAINED GLASS W związku z prowadzoną renowacją naszych witraży można wpłacać na ten cel cegiełki w wysokości $100, $150 oraz $200. Ciegiełki można wpłacać także ratami. Za wszystkie ofiary składam serdeczne Bóg zapłać. Witraż Św. Anny - TOTAL: $11,250

FINANCIAL REPORT Sunday - December 31, 2016 I - $2,871 II - $1,510 FUELL - $942 Total: $4,214 Membership 2016 - $990 Remont kościoła - $400 INTENCJE MSZY ŚW. NA 2016 ROK : Można zamawiać Msze Św. na 2016 rok, osobiście lub telefonicznie w godzinach pracy kancelarii (718-447-3937) O G Ł O S Z E N I A D R O B N E 1. Pierogies - Polish Food, Lunch & Diner, Catering Available - 2960 Richmond Terrace, Staten Island. Kontakt: 718-510-6196 lub 718-510-2932 2. Domowe wypieki ciast oraz tortów. Kontakt - Jola 347-385-2979. 3. USŁUGI DLA TWOJEGO DOMU Renowacja kuchni i łazienek, instalacja sprzętów AGD, naprawa i wymiana systemów ogrzewania oraz AC, malowanie i inne usługi remontowe. Kontakt - Sławek 347-320- 8452. 4. Tradycyjne polskie ciasta i torty oraz ciasta bezglutenowe i vegańskie. Kontakt - Monika 347-439-3832. 5. FIDELIS CARE ubezpieczenia zdrowotne, przeznaczone dla dzieci i dorosłych w każdym wieku. Kontakt: Agnieszka Rola 347-738-2569. 6. Usługi krawiecki, kontakt: Wanda 929-255-8158. 7. Apartament 2 sypialniowy, trzecie piętro, Silver Lake $1,300. Kontakt Mark: 718-917-1313. 8. Od 2 Stycznia wynajmę na Staten Island apartament 1-sypialniowy, dobre połączenie do Ferry. Kontakt 347-837-8274. 9. ORGANIZACJA P.O.M.O.C. ZAPRASZA W KAŻDY CZWARTEK - 10:00 A.M. DO 3:00 P.M, DO KEARNY BANK, STATEN ISLAND, 339 SAND LANE. KONSULTACJE W SPRAWACH SOCJALNYCH I EMIGRACYJNYCH. TEL 347 825 2444. VIGIL CANDLES BEFORE THE TABERNACLE THE MOST BLESSED SACRAMENT. January 24 - January 31, 2016 Joseph Piciocco Living & deceased members of the: Piciocco, Tucciarelli, Mastropaolo and Levato Families. J. Coogan: 1. In memory of the deceased members of the Kamienowski, Zagajewski, Urgo, Thompson Families. 2. Good health for our Family. Teresa Ascher: 1. L.M. Teresa & Anthony Romanik. 2. Special Intentions. Stanley Jasinski Parents. Jacqueline Jasinski Husband. J. Ostrowski: 1. L.M. Daniel Ostrowski. 2. Living and deceased members of Perkowski & Ostrowski Families. Helen T. Pulaski: 1. L.M. Pulaski Family. 2. L.M. Smieya Family. 3. L.M. Diana Mrozinski. 4. L.M. Margaret Etter. 5. L.M. Dorcas Carr 6. L.M. Cecelia Harzewski Rita & Bill Kreamer: 1. L.M. Diana & Louis Mrozinski. 2. Special Intention. J.J. Kasprzak: 1. Ś.P. Artur Kasprzak. 2. Ś.P. Loretta Wysocki. 3. Ś.P. Stefania Kowalska. Joanna Jaskowski: 1. Ś.P. Janina i Piotr Mateccy 2. Special Intention. S.Szewczyk: 1. Ś.P. Jan Szewczyk. 2. O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla całej rodziny. M.M. Dudek - Ś.P. Jan Szewczyk. Anna Kozłowski - Ś.P. Stanisław Kozłowski. Jadwiga Korzyk: 1. W intencji zmarłych rodziców Danuty i Mariana Nykiel. 2. O szczęliwą podróż córki. B.S. Duda - Proszę o zdrowie dla mojej rodziny. Regina Kobeszko - Ś.P. Julia Mieleszkiewicz. Ś.P.Józef Parfieńczyk