Spis treści. informacje o produktach dostępne na stronie

Podobne dokumenty
Spis treści INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.

Spis treści. 1. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania 4

Spis treści INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.

INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA:

Spis treści INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.

Spis treści INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, W KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.

Spis treści. 1. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania 4

Spis treści INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, W KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.

INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi GRILL R-256

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

MIKSER DO FRAPPE R-447

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

GRILL DO RACLETTE R-2740

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Spis treści. Dodatkowe informacje o produktach dostępne na stronie

Miedziana patelnia (26 cm)

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,

PŁYTA DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAPU - CCE 16X - CCE 19X

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Płyta grillowa MODEL: ,

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Spis treści. 1. Instrukcje bezpiecznej i prawidłowej eksploatacji Umiejscowienie płyty gazowej Montaż w szafce kuchennej 5

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY DU 90 GLASS

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Taboret gazowy MODEL:

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Instrukcja obsługi GRILL R-234

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Zestaw do fondue ze szklaną misą

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Transkrypt:

Spis treści. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA... 4 2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 5. OCHRONA ŚRODOWISKA... 7 4. UŻYTKOWANIE PŁYTY KUCHENNEJ... 8 5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA... 0 6. UMIESZCZENIE W BLACIE... 7. PRZYSTOSOWANIE DO INNYCH RODZAJÓW GAZU... 6 8. CZYNNOŚCI KOŃCOWE... 8 INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. OMAWIANA PŁYTA KUCHENNA DO ZABUDOWY JEST KLASY. INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA: zawierają porady dotyczące użytkowania, opis elementów sterowniczych oraz prawidłowy sposób czyszczenia i konserwacji urządzenia. @ Dodatkowe INSTRUKCJE DLA MONTAŻYSTY: są przeznaczone dla wykwalifikowanego technika, który dokonuje montażu urządzenia, uruchomienia i próby technicznej. informacje o produktach dostępne na stronie www.smeg.com

Ogólne zalecenia. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Niniejsza instrukcja stanowi nieodłączną część urządzenia. Należy ją przechowywać w całości i w miejscu zawsze dostępnym do konsultacji podczas całego okresu eksploatacji urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i wszystkich zawartych w niej wskazówek. Montażu musi dokonać wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego i jest zgodne z obowiązującymi dyrektywami EWG. Urządzenie zostało skonstruowane do następującego celu: gotowanie i podgrzewanie potraw; każde inne użycie należy uznać za niewłaściwe. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w przypadku użycia innego niż wskazane. Jeżeli urządzenie zostanie zamontowane na łodzi lub w przyczepie turystycznej, nie wolno go stosować do ogrzewania pomieszczenia. Nigdy nie stosować urządzenia do ogrzewania pomieszczeń. Zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/we odnośnie urządzeń elektrycznych i elektronicznych (Waste Electrical And Electronic Equipment - WEEE) niniejsze urządzenie posiada oznakowanie. Dyrektywa ta określa zasady zbiórki i recyklingu zużytych urządzeń obowiązujące na całym terytorium unii europejskiej. Przed uruchomieniem urządzenia należy obowiązkowo usunąć całą folię ochronną. Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas gotowania potraw, które mogą wydzielać tłuszcz lub olej. Tłuszcze i oleje mogą się zapalić. Po zakończeniu użytkowania zawsze sprawdzić, czy pokrętła znajdują się na pozycji O (wyłączone). Nie kłaść na rusztach płyty kuchennej garnków, których dno nie jest idealnie gładkie i płaskie. Nie stosować naczyń lub patelni grillowych wykraczających poza zewnętrzny obwód płyty. Aby nie uszkodzić powierzchni, nie stosować metalowych gąbek lub ostrych skrobaków. Używać zwyczajnych produktów, nieściernych, ewentualnie używając drewnianych lub plastikowych narzędzi. Dokładnie umyć wodą, następnie wysuszyć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry. 4

Ogólne zalecenia 2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Po informacje na temat zasad bezpieczeństwa dotyczących urządzeń elektrycznych lub gazowych oraz funkcji wentylacji skonsultować instrukcje montażu. Dla państwa dobra i bezpieczeństwa, ustalono prawnie, że montaż i serwis wszystkich urządzeń elektrycznych i gazowych musi być wykonany przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązujcymi przepisami. Nasi autoryzowani montażyści gwarantują pełne usatysfakcjonowanie. Urządzenia gazowe i elektryczne muszą być zawsze wycofane z użytku przez kompetentne osoby. Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej sprawdzić dane wskazane na tabliczce znamionowej, muszą być zgodne z danymi sieci. Tabliczka znamionowa, zawierająca dane techniczne, numer seryjny i oznakowanie jest umieszczona w widocznym miejscu pod obudową. Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z obudowy. Przed podłączeniem urządzenia upewnić się, że jest ustawione na rodzaj gazu, którym będzie zasilane. Sprawdzić etykietę umieszczoną pod obudową. Przed przystąpieniem do montażu / konserwacji, należy się upewnić, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej. Wtyczka do podłączenia do kabla zasilającego musi być tego samego rodzaju co gniazdko oraz zgodna z obowiązującymi przepisami. Po zamontowaniu urządzenia gniazdko musi być dostępne. Nigdy nie wyjmować wtyczki pociągając za kabel. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który go wymieni. Należy obowiązkowo wykonać uziemienie, zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych. Natychmiast po montażu przeprowadzić krótką próbę techniczną urządzenia stosując się do przedstawionych dalej instrukcji. W przypadku niefunkcjonowania odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i skonsultować się z najbliższym centrum obsługi technicznej. Nigdy nie próbować naprawiać urządzenia. Podczas użytkowania urządzenie jest bardzo gorące. Nie dotykać elementów grzejnych. 5

Ogólne zalecenia Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia wiedzy, pod warunkiem, że pozostają one pod nadzorem lub zostaną pouczone na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia, aby zrozumiały związane z tym ryzyko. Nie pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Nie pozwolić dzieciom aby wykonywały czyszczenie oraz czynności konserwacyjne bez nadzoru. Nie wkładać ostro zakończonych metalowych przedmiotów (sztućce lub inne narzędzia) do szczelin urządzenia. Nie stosować pary do czyszczenia urządzenia. Para może spowodować powstanie rdzy na częściach elektrycznych, uszkadzając je i doprowadzając do zwarć. Nie wprowadzać zmian w urządzeniu. Nigdy nie próbować naprawiać urządzenia. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowanego technika lub w autoryzowanym centrum serwisowym. Nieprawidłowe stosowanie narzędzi może być źródłem niebezpieczeństwa. Podczas funkcjonowania nie używać w pobliżu urządzenia produktów w spray'u. Nie używać produktów w spray'u, gdy urządzenie jest jeszcze gorące. Gazy znajdujące się w spray'u mogą się zapalić. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za obrażenia na osobach i szkody na rzeczach wynikające z nieprzestrzegania takich zaleceń lub z powodu wprowadzenia zmian nawet na jednej części urządzenia oraz zastosowania nieoryginalnych części zamiennych. 6

Zalecenia dotyczące utylizacji. OCHRONA ŚRODOWISKA. Nasz wkład w ochronę środowiska Zgodnie z Dyrektywami 2002/95/WE, 2002/96/WE, 200/08/WE, dotyczącymi ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, jak również utylizacji odpadów Symbol przekreślonego kosza umieszczony na urządzeniu wskazuje, że po zakończeniu jego eksploatacji musi być poddany oddzielnej utylizacji. Z tego powodu użytkownik musi przekazać urządzenie odpowiednim centrom selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub oddać urządzenie sprzedawcy w momencie zakupu nowego. Odpowiednia selektywna zbiórka wycofanych z użytku urządzeń umożliwiająca zgodny ekologicznie recykling, obróbkę i utylizację oraz przyczynia się do uniknięcia niekorzystnych skutków na środowisku i zdrowiu jak również pozwala na odzysk materiałów, z których są zbudowane. Nieprawidłowa likwidacja produktu przez użytkownika podlega karze administracyjnej. Urządzenie nie zawiera substancji w ilości niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska, zgodnie z aktualnymi dyrektywami europejskimi..2 Ochrona środowiska Do pakowania naszych produktów stosujemy nieszkodliwe materiały, które nie wpływają na środowisko i nadają się do recyklingu. Prosimy o współpracę i prawidłową utylizację opakowania. Należy się skonsultować z najbliższym sprzedawcą lub kompetentną organizacją w celu uzyskania adresu centrum zbiórki, recyklingu i utylizacji. Nie porzucać lub zostawiać bez nadzoru opakowania i jego elementów. Takie elementy, w szczególności plastikowe woreczki, mogą stanowić niebezpieczeństwo uduszenia dla dzieci. Należy również zastosować się do odpowiednich wskazówek w celu prawidłowej utylizacji Waszego urządzenia. Ważne: przekazać urządzenie do firmy autoryzowanej do zbiórki zużytych artykułów gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja umożliwia odzyskanie cennych materiałów. Przed wyrzuceniem urządzenia, należy wyjąć drzwiczki i pozostawić półki w pozycji użytkowania, aby bawiące się dzieci nie zostały uwięzione wewnątrz. Poza tym, należy odciąć kabel podłączeniowy i usunąć go razem z wtyczką. 7

Instrukcje dla użytkownika 4. UŻYTKOWANIE PŁYTY KUCHENNEJ 4. Włączenie palników płyty Przed włączeniem palników płyty, należy się upewnić, że korony wraz z nakładkami znajdują się na prawidłowym miejscu. Otwory koron muszą odpowiadać pozycji świec i termopar 2. Aby uniknąć zniszczenia blatu, płyta została wyposażona w podnoszoną kratkę 4: będzie ona umieszczana pod naczyniami przekraczającymi średnicę wskazaną w tabeli w paragrafie 4. Średnica naczyń. W każdym przypadku, naczynia o średnicy powyżej 28 cm można stawiać wyłącznie na środkowym palniku. Kratka 4 może być stosowana podczas używania wok (chińska patelnia). 4 2 2 Obok każdego pokrętła jest wskazany przypisany mu palnik. Urządzenie jest wyposażone w elektroniczny zapłon. Wystarczy wcisnąć i przekręcić pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, na symbol maksymalnego płomienia, dopóki się nie zapali. W modelach z zaworami, po włączeniu przytrzymać pokrętło przez kilka sekund, aby termopara rozgrzała się. W momencie puszczenia pokrętła palnik może zgasnąć: oznacza to, że termopara jeszcze się nie rozgrzała. Poczekać i powtórzyć czynność przytrzymując pokrętło przez dłuższą chwilę. Taka czynność nie jest konieczna w palnikach nieposiadających termopary. Po włączeniu palnika można wyregulować płomień w zależności od potrzeb. Po zakończeniu użytkowania zawsze sprawdzić, czy pokrętła znajdują się na pozycji O (wyłączone). Jeżeli palniki przypadkowo wyłączą się, po około 20 sekundach przerwy zadziała urządzenie zabezpieczające, które zablokuje dopływ gazu, nawet przy otwartym kurku. Zakręcić pokrętło i nie próbować włączać palnika przez przynajmniej minutę. 8

Instrukcje dla użytkownika 4.2 Praktyczne porady dotyczące stosowania palników Aby uzyskać lepsze osiągi palników i minimalne zużycie gazu oraz uniknąć uszkodzenia brzegów przez płomień, należy stosować naczynia o płaskim i gładkim dnie, z pokrywką i o wymiarach odpowiednich do palnika (patrz paragraf 4. Średnica naczyń ). W momencie wrzenia obniżyć płomień, aby płyn nie wykipiał. Aby uniknąć poparzeń podczas gotowania lub uszkodzenia blatu, wszystkie naczynia muszą się znajdować wewnątrz obwodu płyty. Podczas stosowania tłuszczu lub oleju zwrócić maksymalną uwagę, ponieważ mogą się one zapalić. 4. Średnica naczyń 2 2 PALNIKI PŁYTY Pomocniczy 2 Pół-szybki UR2 min. i max. Ø (w cm) 2-6 8-24 22-26 4.. Średnica naczyń z kratką podnoszącą PALNIKI PŁYTY 2 2 Pomocniczy 2 Pół-szybki UR2 min. i max. Ø (w cm) 6-26 24-28 26-0 9

Instrukcje dla użytkownika 5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed każdą interwencją odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego NIE STOSOWAĆ PARY DO CZYSZCZENIA URZĄDZENIA. UWAGA: Dla Państwa bezpieczeństwa, przed wykonaniem jakichkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji nadzwyczajnej zaleca się założenie rękawic ochronnych. 5. Czyszczenie stali nierdzewnej Aby utrzymać powierzchnię ze stali nierdzewnej w dobrym stanie, należy ją regularnie czyścić po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż wystygnie. 5.. Codzienne czyszczenie płyty Do czyszczenia i konserwacji powierzchni ze stali nierdzewnej stosować wyłącznie produkty niezawierające substancji ściernych, kwaśnych lub na bazie chloru. Sposób zastosowania: nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i przetrzeć powierzchnię, dokładnie wypłukać a następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z naturalnej skóry. 5..2 Plamy z żywności lub resztki Aby nie uszkodzić powierzchni, nie stosować metalowych gąbek lub ostrych skrobaków. Używać zwyczajnych produktów, nieściernych, ewentualnie używając drewnianych lub plastikowych narzędzi. Dokładnie umyć wodą, a następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z naturalnej skóry. 5.2 Czyszczenie komponentów płyty kuchennej Można łatwo zdjąć kratki, nakładki, korony i palniki w celu wyczyszczenia; umyć je w ciepłej wodzie z nieściernym środkiem czyszczącym i usunąć wszelkie osady. Poczekać, aż całkowicie wyschną. Zamontować nakładki na koronach, jak wskazano w paragrafie 4. Włączenie palników płyty. Aby prawidłowo funkcjonowały, świece zapłonowe i termopary muszą być zawsze czyste. Często je sprawdzać i, jeżeli koniczne, czyścić wilgotną szmatką. Ewentualny zasuszony osad można usunąć drewnianą wykałaczką lub igłą. 0

Instrukcje dla montażysty 6. UMIESZCZENIE W BLACIE Interwencja wymaga robót budowlanych i/lub stolarskich i dlatego może ją wykonać wyłącznie kompetentny technik. Płytę można zamontować na różnych materiałach takich jak mury, metal, lite drewno i drewno pokryte tworzywem warstwowym odpornych na wysoką temperaturę (T 90 C). 6. Mocowanie zwyczajnego modelu do zabudowy do konstrukcji nośnej (rys. ) Wykonać otwór w blacie mebla o wymiarach wskazanych na rysunku. A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) L (mm) X (mm) Y (mm) min 50 min 460 min 750 20 50 min 50 866 847 482 ) Precyzyjnie nałożyć znajdujące się w wyposażeniu uszczelnienie na zewnętrznym obwodzie otworu wykonanego w blacie, jak wskazano na rysunku 2, lekko dociskając rękami, aby przylegało na całej powierzchni. Przedni i tylny brzeg uszczelki muszą się stykać z otworem. Po wykonaniu takich czynności położyć płytę na uszczelce izolującej i za pomocą śrub i listew mocujących (Rys. ) przymocować ją do konstrukcji nośnej, aż do uzyskania idealnej płaskości. Usunąć nadmiar A (Rys. 4) uszczelnienia. Wartości wskazane na rysunku 2 dotyczą otworu po wewnętrznej stronie uszczelnienia. Listewki wskazane na rysunku można umieścić tylko po włożeniu płyty. 2) ) 4)

Instrukcje dla montażysty Gabaryty: pozycja przyłącza gazu i podłączenia elektrycznego (wymiary mm). 866 267 76 7 5, 4 8 474 70 8 Max 50 mm Min. 20 mm Max 00 mm WAŻNE: jeżeli urządzenie zostanie zamontowane na meblu, należy zamontować panel oddzielający, jak wskazano na rysunku. Jeżeli natomiast urządzenie zostanie umieszczone nad piekarnikiem nie będzie konieczny panel oddzielający. Jeżeli płyta jest montowana nad piekarnikiem, musi on posiadać wentylator. 2

Instrukcje dla montażysty 6.2 Podłączenie elektryczne Upewnić się, że napięcie i wymiary linii zasilającej odpowiadają danym wskazanym na tabliczce znajdującej się pod obudową urządzenia. Nigdy nie zdejmować tabliczki znamionowej. Wtyczka na końcu kabla zasilającego powinna być tego samego rodzaju co gniazdko znajdujące się na ścianie. Wtyczka i gniazdko muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Sprawdzić, czy linia zasilająca posiada odpowiednie uziemienie. Zastosować na linii zasilającej płytę wyłącznik omnipolarny o minimalnym rozwarciu styków mm. Należy go zamontować w łatwo dostępnym miejscu, w pobliżu urządzenia. Unikać stosowania przejściówek, przedłużaczy i boczników. W razie konieczności wymiany kabla zasilającego, przekrój nowego kabla nie może być mniejszy niż 0,75 mm 2 (kabel x 0,75). Należy pamiętać, że przewód uziemienia (żółto-zielony) końcówki podłączanej do urządzenia musi być dłuższy o przynajmniej 20 mm. Stosować wyłącznie kable typu H05V2V2-F lub równoznaczne, odporne na maksymalną temperaturę 90 C. Wymiany musi dokonać wykwalifikowany technik, który wykona podłączenie do sieci zgodnie z poniższym schematem. L = brązowy N = niebieski = żółto-zielony Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za obrażenia na osobach i szkody na rzeczach wynikające z nieprzestrzegania takich zaleceń lub z powodu dokonania zmiany nawet na jednej z części urządzenia. Jeżeli płyta jest montowana nad piekarnikiem, należy się upewnić, że przewody (piekarnika i płyty kuchennej) przechodzą w odpowiednich miejscach, bez jakiegokolwiek kontaktu z piekarnikiem.

Instrukcje dla montażysty 6. Wentylacja pomieszczeń Urządzenie może być montowane wyłącznie w stale wentylowanych pomieszczeniach, jak przewidują obowiązujące przepisy. Do pomieszczenia, w którym jest montowane urządzenie musi napływać odpowiednia ilość świeżego powietrza, niezbędna do normalnego spalania gazu i ze względu na konieczność wymiany powietrza w lokalu. Wymiary wlotów powietrza, zabezpieczonych kratkami, muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami i umieszczone tak, aby w żaden sposób nie uległy zatkaniu, nawet częściowemu. Pomieszczenie musi być odpowiednio wentylowane, aby usunąć ciepło i wilgoć wytwarzane podczas gotowania: zwłaszcza po długotrwałym stosowaniu zaleca się otwarcie okna lub zwiększenie prdkości ewentualnych wentylatorów. 6.4 Odprowadzanie produktów ze spalania Należy zapewnić odprowadzanie produktów ze spalania za pośrednictwem okapu z naturalnym ciągiem lub za pomocą ciągu wymuszonego. Skuteczny system wyciągowy wymaga starannego zaprojektowania przez upoważnionego fachowca i wykonania według pozycji i odległości wskazanych w obowiązujących normach. Po zakończeniu interwencji montażysta musi wystawić certyfikat zgodności. 6.5 Podłączenie gazu Można dokonać podłączenia za pomocą gumowych węży zgodnych z obowiązującymi przepisami wyłącznie, jeżeli wąż będzie widoczny na całej swojej długości. Po zakończeniu wszelkich czynności na urządzeniu należy sprawdzić prawidłowe dokręcenie przyłączy gazowych. Moment dokręcenia musi się zawierać w przedziale od minimalnie 5 Nm do maksymalnie 20 Nm. Jeżeli rodzaj gazu tego wymaga użyć regulatora ciśnienia zgodnego z obowiązującymi przepisami. Po zamontowaniu sprawdzić ewentualne wycieki za pomocą wody z mydłem, nigdy nie stosować ognia. Przy podłączeniu za pomocą giętkiego przewodu długość instalacji nie może przekraczać 2 metrów; upewnić się, że przewody nie będą wchodzić w kontakt z ruchomymi elementami oraz nie zostaną zgniecione. 4

Instrukcje dla montażysty Płytę można podłączyć do sieci gazowej za pomocą giętkiego stalowego przewodu o pełnych ściankach lub przewodu miedzianego, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Po zakończeniu czynności sprawdzić idealną szczelność za pomocą roztworu wody z mydłem, nigdy nie stosować ognia. Płyta kuchenna została poddana próbie technicznej z gazem ziemnym G20 (2H) pod ciśnieniem 20 mbar. W przypadku zasilania innym rodzajem gazu skonsultować rozdział 7. PRZYSTOSOWANIE DO INNYCH RODZAJÓW GAZU. Łącznik dopływu gazu jest gwintowany ½ zewnętrznie (ISO 228-). 6.5. Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego przewodu o pełnej ściance, zgodnego z charakterystyką wskazaną w obowiązujących przepisach. Dokładnie dokręcić przyłącze do przyłącza gazowego urządzenia, nakładając uszczelkę 2. 2 6.5.2 Podłączenie za pomocą sztywnego miedzianego przewodu Podłączenie należy wykonać tak, aby urządzenie nie było narażone na żadne naprężenia. Dokładnie dokręcić przejściówkę do przyłącza gazowego urządzenia, nakładając uszczelkę 2. 2 5

Instrukcje dla montażysty 7. PRZYSTOSOWANIE DO INNYCH RODZAJÓW GAZU Przed przystąpieniem do opisanych dalej czynności należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego Urządzenie zostało poddane próbie technicznej z gazem ziemnym G20 (2H) pod ciśnieniem 20 mbar. W przypadku podłączenia do innego rodzaju gazu, należy wymienić dysze palników i wyregulować minimalny płomień na kurkach gazowych. W celu wymiany dysz należy się zastosować do wskazówek opisanych w kolejnych paragrafach. 7. Wymiana dysz płyty kuchennej Zdjąć kratki, usunąć wszystkie nakrywki i korony; 2 Za pomocą klucza 7 mm odkręcić dysze palników; Wymienić dysze palników w zależności od gazu, który będzie stosowany (patrz paragraf 7.2 Tabele danych palników i dysz ); 4 Prawidłowo umieścić palniki w odpowiednich gniazdach. Dysze stosowane w przypadku podłączenia do gazu miejskiego (G0 8 mbar) są dostępne w autoryzowanych centrach serwisowych. 6

Instrukcje dla montażysty Palnik 7.2 Tabele danych palników i dysz Znamionowa moc cieplna (kw) Średnica dyszy /00 mm Gaz płynny G0/G 28/7 mbar Moc ograniczona (W) Moc g/h G0 Moc g/h G Pomocniczy ().05 50 400 76 75 Pół-szybki (2).75 65 500 27 25 UR2 () 4.20 9 + 46 800 05 00 Palnik Znamionowa moc cieplna (kw) Średnica dyszy /00 mm Gaz ziemny G20 20 mbar Moc ograniczona (W) Pomocniczy ().05 72 400 Pół-szybki (2).75 97 500 UR2 () 4.20 5 + 75 800 7. Pozycja palników na płycie kuchennej 2 2 PALNIKI Pomocniczy 2 Pół-szybki UR2 7

Instrukcje dla montażysty 8. CZYNNOŚCI KOŃCOWE Po przeprowadzeniu wskazanych regulacji, zmontować urządzenie wykonując czynności opisane w paragrafie 7. Wymiana dysz płyty kuchennej w odwrotnej kolejności. Po ustawieniu na funkcjonowanie z gazem innym niż ustawiony fabrycznie wymienić etykietę znajdującą się na obudowie. Musi być zgodna z nowym rodzajem gazu. Etykieta jest dostępna w Autoryzowanym Centrum Serwisowym. 8. Regulacja minimum dla gazu ziemnego Włączyć palnik i ustawić go na pozycji minimum. Zdjąć pokrętło kurka gazowego i użyć śruby regulacyjnej znajdującej się wewnątrz lub z boku drążka (w zależności od modelu), aż do uzyskania minimalnego regularnego płomienia. Założyć pokrętło i sprawdzić stabilność płomienia palnika (szybko przekręcając pokrętło na pozycję maksymalną i na minimalną, płomień nie powinien zgasnąć). Powtórzyć czynność na wszystkich kurkach gazowych. 8.2 Regulacja minimum dla gazu płynnego Aby wyregulować minimum w przypadku stosowania gazu płynnego należy całkowicie dokręcić w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, śrubę znajdującą się wewnątrz lub z boku drążka (w zależności od modelu). W tabeli 7.2 Tabele danych palników i dysz przedstawiono średnice by-pass każdego palnika. 8. Smarowanie kurków gazu Z czasem, może się okazać trudne przekręcenie kurków gazu i mogą się one zablokować. Należy je wyczyścić od wewnątrz i wymienić środek smarny. Taką czynność wykonuje wykwalifikowany technik. 8