ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1,

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N

STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES

INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100

Stół warsztatowy ERGO-STW-S-MINI

Stół warsztatowy ERGO-STW-R-MINI

ZESTAW WYCIĄGOWY TYPU ROL-GOL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe / dmuchawy typu DOG WENTYLATORY PROMIENIOWE/DMUCHAWY TYPU DOG-1

URZĄDZENIE WENTYLACYJNE

RAMIONA OBROTOWE typu RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RAMIONA OBROTOWE typu RO RAMIONA OBROTOWE TYPU RO

Wentylatory promieniowe przenośne

RAK-1000-RC, RAK-2000-RC

typu RAK-1000-RC, RAK-2000-RC

Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N

RAMIONA OBROTOWE typu RO

Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne

Wentylator wysokociśnieniowy typ WW

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA-1

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI SEPARATORY MGŁY OLEJOWEJ TYPU MISTOL-1000, 2000

Wentylatory promieniowe wysokociśnieniowe typu WW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N WENTYLATOR OSIOWY PRZENOŚNY TYPU PODRYW N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne RAMIONA SSĄCE ERGO-MINI KWASOODPORNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator przenośny FAST-P

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA SMOKE ABSORBER SA-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE DRAGON VAC 200

INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA DOG-1

Odpylacze cyklonowe STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTAWNY ODSYSACZ SPALIN TYP: GEPARD-1000 GEPARD-2000

Wentylatory dachowe WP-D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne

Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przenośne WP-P

Wentylator przenośny

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne. typu RAK-1000, RAK-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N WENTYLATORY PROMIENIOWE KANAŁOWE TYPU WP-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE WPA-D-N

URZĄDZENIA FILTROWENTYLACYJNE RAK-1000, RAK-2000

Wentylatory dachowe typu BULLET-160, BULLET-200 BULLET-250, BULLET-315

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKING BOX SMOKING BOX-2-DUAL POCHŁANIACZ DYMU TYTONIOWEGO SMOKING BOX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe stanowiskowe typu WPA-E-N WENTYLATORY PROMIENIOWE STANOWISKOWE TYPU WPA-E-N

Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N

TELESKOPOWE RAMIE WYCIĄGOWE TELERGO-FLEX-L-1600

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół spawalniczy SLOT-MAX STÓŁ SPAWALNICZY SLOT-MAX

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe typu SMART-EC-1300

Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne

Odpylacze cyklonowe STORM-5000-H

Wentylator ścienny typ WW 302 KL

SMOKING BOX SMOKING BOX-2-DUAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL

Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N

Wentylatory osiowe nawiewne typu WOK-N

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSYSACZ SPALIN TYPU GEPARD

Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WISZĄCY ODSYSACZ SPALIN typu GLOBAL H-1, GLOBAL H WISZĄCY ODSYSACZ SPALIN GLOBAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE RAPID VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO-FLEX

Urządzenie filtrowentylacyjne RAPID VAC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej MISTOL INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe wywiewne typu WOK-W WENTYLATORY OSIOWE WYWIEWNE TYPU WOK-W

WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZENOŚNE TYPU WPA-P-N

PRZENOŚNY WENTYLATOR OSIOWY PODRYW-450/K

Wentylatory promieniowe stacjonarne typu WPA-14-S-N

WENTYLATOR PROMIENIOWY DACHOWY BULLET-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD-R

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL DUST-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKING BOX

WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE TYPU BULLET-N

Wentylatory kołnierzowe WP-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI. System odciągowy System odciągowy RO-4-ALAN-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona odciągowe typu ERGO-FLEX LUX RAMIONA ODCIĄGOWE TYPU ERGO-FLEX LUX

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKING BOX

Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL DUST SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL DUST-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE ERGO-STW-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-1000

ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu SMART-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE TYPU SMART-N

Odpylacze cyklonowe typu STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H

Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R

Urządzenie filtrowentylacyjne

FILTR ELEKTROSTATYCZNY FOG-2500

Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne HARD-1000-S URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE HARD-1000-S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odsysacz spalin typu SSAK ODSYSACZ SPALI SSAK-07

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu TENDER VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TENDER VAC 200

Odsysacz balansowy stacjonarny typu OBS/P

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-5000

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2

Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane techniczne 3 5. Budowa i działanie 4 6. Montaż i uruchomienie..... 6 7. Użytkowanie.. 6 8. Zakłócenia w pracy, przyczyny, środki zaradcze...6 9. Konserwacja...6 10. Instrukcja BHP.. 6 11. Transport i przechowywanie..6 12. Warunki gwarancji.6 13. Deklaracja zgodności.. 7 2 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2

1. UWAGI WSTĘPNE Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla nabywcy i przyszłego użytkownika stanowiska odciągowego typu FPS. Są w niej zamieszczone wskazówki dotyczące zastosowania, uruchamiania i eksploatacji w/w wyrobów. Właśnie dlatego przed przystąpieniem do montażu urządzenia na stanowisku pracy oraz przed jego uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Ze względu na stałe udoskonalanie swoich wyrobów producent zastrzega sobie możliwość zmian konstrukcyjnych, których celem jest podwyższanie walorów użytkowych oraz bezpieczeństwa urządzenia. Konstrukcja stanowiska odciągowego FPS odpowiada wymogom aktualnego poziomu techniki oraz zapewnienia bezpieczeństwa i zdrowia zmieszczonym w następujących aktach prawnych: Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie) /Dz. Urz. UE L157 z dnia 09 czerwca 2006 r. str. 24/. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. nr 199 z 2008 r. poz. 1228). Spełnia również wymagania następującej normy zharmonizowanej: PN-EN ISO-12100:2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka 2. PRZEZNACZENIE Ściany wentylacyjne FPS służą do wyciągu mgły powstającej przy malowaniu rozmaitych niewielkich detali (FPS-1) oraz większych przedmiotów (FPS-2). 3. ZASTRZEŻENIA PRODUCENTA A. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia. B. Niedopuszczalne jest instalowanie na urządzeniu dodatkowych elementów niewchodzących w jego skład lub wyposażenie. C. Niedopuszczalne są samowolne przeróbki i modyfikacje urządzenia. D. Przed montażem urządzenia należy sprawdzić nośność elementów konstrukcyjnych, do których urządzenie będzie przymocowane. 4. DANE TECHNICZNE Tab. 1 Ściany wentylacyjne i stół roboczy Typ Masa [kg] FPS-1 97 FPS-2 183 UWT 163 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2 3

Tab. 2 Filtry wymienne Rodzaj filtra Typ Ilośc kaseta filtracyjna z włókniną KF 3 szt. do FPS-1 6 szt. dofps-2 wymienna włóknina filtracyjna do kasety j.w. WF 3 szt. do FPS-1 6 szt. do FPS-2 perforowany labiryntowy PL 1 szt. do FP-1 2 szt do FP-2 Wentylatory: Ściana wentylacyjna powinna być podłączona do wentylatora obsługującego pojedynczą ścianę lub do sieci wentylacyjnej obsługiwanej przez wentylator centralny. Z uwagi na fakt, że powietrze jest usuwane na zewnątrz (nie podlega recyrkulacji), zaleca się zastosowanie wentylatorów dachowych. 5. BUDOWA I DZIAŁANIE Ściana FPS-1 jest ścianą wentylacyjną jednosegmentową, natomiast FPS-2 składa się z dwóch segmentów. W każdym segmencie ściany jest umieszczony wymienny wkład filtracyjny, zapewniający labiryntowy przepływ powietrza. Na filtrze tym, o skuteczności filtracji ok. 50%, osadzają się cząsteczki farby. Za filtrem labiryntowym są umieszczone równolegle 3 filtry (FPS-1) lub 6 filtrów (FPS-2) włókninowych. Stanowią one drugi stopień filtracji, pozwalający osiągnąć skuteczność filtracji do 90%. Każdy segment ściany wentylacyjnej jest zaopatrzony w króciec podłączeniowy do przewodu wentylacyjnego, standardowo zamontowany do prawej bocznej powierzchni. Króciec można przełożyć na lewą powierzchnię lub na górną powierzchnię segmentu. Wszystkie ściany posiadają dwie uchylne osłony boczne i jedną górną. Ściana FPS-1 może być zamontowana na stole roboczym UWT, tworząc wraz z nim uniwersalne stanowisko wentylacyjne wyposażone w ruszt odkładczy oraz stolik obrotowy. Ściany należy podłączyć do wentylatorów o wydajności min. 3000 m³/h na każdy segment. 4 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2

FPS-1 FPS-2 Rys. 1 Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego 6. MONTAŻ I URUCHOMIENIE Rys. 3 FPS-1, FPS-2, budowa i wymiary Montaż stanowiska do malowania natryskowego polega na ustawieniu w miejscu pracy i połączeniu z wentylatorem przy pomocy przewodów elastycznych o średnicy D 250 mm. Dla zwiększenia efektywności zasysania, przedmiot winien być malowany możliwie jak najbliżej ściany. Istnieje możliwość ustawiania ścian obok siebie tworząc przez to stanowisko wentylacyjne do malowania dłuższych elementów. UWAGA! Ściany wentylacyjne należy podłączyć do wentylatorów dachowych. 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2 5

7. UŻYTKOWANIE W trakcie eksploatacji należy kontrolować stan filtrów oraz utrzymywać stół roboczy w należytej czystości (dotyczy FPS-1). 8. ZAKŁÓCENIA W PRACY, PRZYCZYNY, ŚRODKI ZARADCZE Tab. 2 Zakłócenia Możliwe przyczyny Środki zaradcze Spadek wydajności wentylatora. Spadek wydajności wentylatora mimo dobrego stanu filtrów. Zanieczyszczone filtry Uszkodzony wentylator. Wymienić włókninę filtracyjną, a jeśli to nie poprawi wydajności, wymienić też filtr labiryntowy. Sprawdzić wentylator i usunąć usterkę. 9. KONSERWACJA Konserwacja polega na okresowej wymianie filtrów, które ulegają stopniowemu zanieczyszczeniu w miarę pochłaniania coraz większej ilości pyłów malarskich. Częstotliwość wymiany filtrów należy ustalić doświadczalnie. Sygnałem może być spadek wydajności wentylatora. 10. INSTRUKCJA BHP Uruchomienie i obsługa może odbywać się jedynie po zapoznaniu się niniejszą instrukcją obsługi. Urządzenie nie stwarza zagrożeń z punktu widzenia bezpieczeństwa pod warunkiem pionowego ustawienia na płaskiej i równej powierzchni posadzki. 11. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu suchy i przewiewnym. Nie woln0oskładować urządzeń jedno na drugim. Na czas transportu stanowisko wentylacyjne powinno być opakowane i zabezpieczone przed zawilgoceniem, wywróceniem i możliwością przesuwania się. 12. WARUNKI GWARANCJI Okres gwarancji określony jest w karcie gwarancyjnej urządzenia. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń mechanicznych urządzenia zawinionych przez użytkownika uszkodzeń wynikłych ze stosowania niezgodnie z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi uszkodzeń wynikłych wskutek niewłaściwego transportu, przechowywania lub niewłaściwej konserwacji. Niestosowanie się do punktu 3 niniejszej instrukcji ( Zastrzeżenia producenta ), a zwłaszcza samowolne przerabianie urządzenia lub stosowanie go niezgodnie z przeznaczeniem, skutkuje utratą gwarancji. 6 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE NR Producent (ew. również jego upoważniony przedstawiciel / importer): nazwa: KLIMAWENT S.A. adres: 81-571 GDYNIA, ul Chwaszczyńska 194 Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej: nazwisko i adres: niniejszym deklaruje, że maszyna : nazwa: Ściana wentylacyjna do malowania natryskowego typ / model: FPS-1, FPS-2 numer seryjny: rok produkcji: spełnia wymagania następujących dyrektyw europejskich: Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniająca dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie)/dz. Urz. UE L157 z dn. 09.06.2006, str. 24/. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199 z 2008 r. poz. 1228). Spełniają wymagania następujących norm: PN-EN ISO 12100:2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszenie ryzyka miejsce, data podpis osoby upoważnionej imię, nazwisko, funkcja sygnatariusza 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2 7

Producent: KLIMAWENT S.A. 81-571 Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194 tel. 58 629 64 80, 58 771 43 40 fax 58 629 64 19 email: klimawent@klimawent.com.pl www.klimawent.com.pl 814S02-FPS-1-13.10.2016 814S04-FPS-2-13.10.2016 8 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2