atmomag Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika MAG 14-0/1 XI, MAG mini 11-0/1 XI Wydawca / producent Vaillant GmbH

Podobne dokumenty
atmomag Instrukcja obsługi MAG mini...4/1 I, MAG...4/1 I Wydawca / Producent Vaillant GmbH

Zawsze po Twojej stronie. Instrukcja obsługi. Opalia C 11 E-B

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Zawsze po Twojej stronie. Instrukcja obsługi. Opalia C C 11/1 IX (H-PL)

Instrukcja obsługi. Thema Condens 25 -A (H-PL)

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. unitower. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika VIH QW 190/1 E. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. ecovit. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. VKK 186/5.. ecovit VKK 486/5.. ecovit. Wydawca / producent Vaillant GmbH

condens Instrukcja obsługi Niedźwiedź condens 18KKS 25KKS 35KKS 48KKS

Instrukcja obsługi Themis condens. Themis condens 24 (H-PL) Themis condens 28 (H-PL)

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. ecolevel. Pompa kondensatu

Instrukcja instalacji

Instrukcja obsługi. atmotec pro. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika VUW... Wydawca / producent Vaillant GmbH

ecotec pro Instrukcja obsługi VC, VCW..6/5-3 Wydawca / Producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Migo

Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3

Zawsze po Twojej stronie. Instrukcja obsługi. Thelia Condens 25 -A (H-PL) AS 18 -A (H-PL) AS 25 -A (H-PL) AS 30 -A (H-PL)

Instrukcja obsługi. ecotec pure. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika VC 226/7-2 (E-PL) VCW 226/7-2 (E-PL) Wydawca / producent Vaillant GmbH

ecotec plus Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika VC, VCW, VCI..6/5 5 Wydawca / Producent Vaillant GmbH

ecotec plus Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny Wydawca / producent Vaillant GmbH

Moduł sterowania pompy ciepła. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora VWZ AI VWL X/2 A. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

ecocompact, aurocompact Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika VSC../4, VSC S../4, VSC D../4 Wydawca / producent Vaillant GmbH

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

ecotec pro Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny Wydawca / producent Vaillant GmbH

actostor Instrukcja instalacji i konserwacji Instrukcja instalacji i konserwacji Dla instalatora VIH QL 75 B Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. ecocraft exclusiv. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Stojący gazowy kocioł kondensacyjny. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Zawsze po Twojej stronie. Instrukcja obsługi

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Instrukcja instalacji i obsługi

Wymiana układu hydraulicznego

Stacja solarna. Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. auroflow exclusiv. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

ecotec plus Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny Wydawca / producent Vaillant GmbH

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

Stacja wody użytkowej. Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. aguaflow exclusiv. Wydawca / producent Vaillant GmbH

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Instrukcja obsługi. Podgrzewacze wody, zbiorniki

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

ecotec plus Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dla użytkownika Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny Wydawca / producent Vaillant GmbH

Zawsze po Twojej stronie. Instrukcja obsługi. Isotwin Condens, Isofast 21 Condens 25 -A (H-PL) 30 -B (H-PL) 35 -B (H-PL)

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Instrukcja instalacji i obsługi

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna WZÓR

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

MINI PIEKARNIK R-2148

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Karta gwarancyjna WZÓR

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Instrukcja obsługi. 1 Widok elementu obsługowego. Element obsługowy Multi Control MC04

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody. Dlaczego Vaillant? Aby w pełni cieszyć się komfortem ciepłej wody

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

Instrukcja montażu i obsługi

unistor Instrukcja instalacji i konserwacji Instrukcja instalacji i konserwacji Dla instalatora VIH Q 75 B Wydawca / producent Vaillant GmbH

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2014/08) PL

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100, TYP GC3. dla użytkownika instalacji

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja instalacji i obsługi. Zdalne sterowanie MiPro remote

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Centronic EasyControl EC545-II

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi atmomag MAG 4-0/ XI, MAG mini -0/ XI PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 28 0 info@vaillant.de www.vaillant.de

Spis treści Spis treści Bezpieczeństwo... 3. Ostrzeżenia związane z wykonywanymi czynnościami... 3.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 3.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 2 Wskazówki dotyczące dokumentacji... 6 2. Przestrzegać dokumentacji dodatkowej... 6 2.2 Przechowywanie dokumentów... 6 2.3 Zakres stosowalności instrukcji... 6 3 Opis produktu... 6 3. Dane na tabliczce znamionowej... 6 3.2 Elementy obsługowe... 6 3.3 Kontrolka z diodą świecącą... 6 3.4 Znak CE... 7 4 Eksploatacja... 7 4. Zabudowa w szafce... 7 4.2 Przygotowanie uruchamiania... 7 4.3 Uruchomienie produktu... 7 4.4 Włączanie produktu... 7 4.5 Pobieranie ciepłej wody... 7 4.6 Ustawianie temperatury ciepłej wody... 8 4.7 Ustawianie mocy produktu... 8 5 Usuwanie usterek... 8 5. Rozpoznawanie i usuwanie usterek... 8 5.2 Usuwanie usterek produktu... 8 6 Pielęgnacja i konserwacja... 8 6. Konserwacja... 8 6.2 Pielęgnacja produktu... 9 6.3 Wymiana baterii... 9 7 Wycofanie z eksploatacji... 9 7. Okresowe wyłączenie produktu... 9 7.2 Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji... 9 7.3 Postępowanie w przypadku ryzyka mrozu... 0 8 Recykling i usuwanie odpadów... 0 9 Gwarancja i serwis... 0 9. Gwarancja... 0 9.2 Serwis techniczny... 0 Załącznik... A Rozpoznawanie i usuwanie usterek... 2 Instrukcja obsługi atmomag 00209983_02

Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo. Ostrzeżenia związane z wykonywanymi czynnościami Klasyfikacja ostrzeżeń dotyczących wykonywanych czynności Ostrzeżenia dotyczące wykonywanych czynności są opatrzone następującymi znakami ostrzegawczymi i słowami ostrzegawczymi w zależności od wagi potencjalnego niebezpieczeństwa: Znaki ostrzegawcze i słowa ostrzegawcze Niebezpieczeństwo! Bezpośrednie zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo odniesienia poważnych obrażeń ciała Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo porażenia prądem Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo lekkich obrażeń ciała Ostrożnie! Ryzyko strat materialnych lub zanieczyszczenia środowiska naturalnego.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem W przypadku niefachowego lub niezgodnego z przeznaczeniem zastosowania, mogą wystąpić niebezpieczeństwa dla zdrowia i życia użytkownika lub osób trzecich bądź zakłócenia działania produktu i inne szkody materialne. Produkty to gazowe przepływowe podgrzewacze wody i w tej funkcji są przeznaczone do podgrzewania wody. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje: przestrzeganie dołączonych instrukcji obsługi produktu oraz wszystkich innych podzespołów instalacji przestrzeganie wszystkich warunków przeglądów i konserwacji wyszczególnionych w instrukcjach. Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy wyłącznie, jeżeli są one pod odpowiednią opieką lub zostały pouczone w zakresie bezpiecznej obsługi produktu i rozumieją związane z nim niebezpieczeństwa. Dzieciom nie wolno bawić się produktem. Dzieci bez opieki nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia. Zastosowanie inne od opisanego w niniejszej instrukcji lub wykraczające poza opisany zakres jest niezgodne z przeznaczeniem. Niezgodne z przeznaczeniem jest również każde bezpośrednie zastosowanie w celach komercyjnych lub przemysłowych. Uwaga! Zabrania się wszelkiego użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem..3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa.3. Niebezpieczeństwo związane z nieprawidłową obsługą Nieprawidłowa obsługa powoduje zagrożenia dla użytkownika oraz innych osób, a także może doprowadzić do strat materialnych. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz wszystkie dokumenty dodatkowe, w szczególności rozdział Bezpieczeństwo i wskazówki ostrzegawcze..3.2 Zagrożenie życia z powodu zablokowanego lub nieszczelnego przewodu spalinowego W przypadku wyczucia spalin w budynkach: Otworzyć szeroko wszystkie dostępne drzwi i okna i zapewnić przeciąg. Wyłączyć produkt. Powiadomić instalatora..3.3 Niebezpieczeństwo zatrucia z powodu niewystarczającego doprowadzenia powietrza spalania Warunki: Praca z poborem powietrza z wewnątrz Zapewnić wystarczające doprowadzenie powietrza spalania. 00209983_02 atmomag Instrukcja obsługi 3

Bezpieczeństwo.3.4 Ryzyko uszkodzenia spowodowanego korozją wskutek nieodpowiedniego powietrza do spalania oraz powietrza w pomieszczeniu. Aerozole, rozpuszczalniki, środki czyszczące zawierające chlor, farby, kleje, związki amoniaku, pyły itp. mogą w przypadku niekorzystnych warunków spowodować korozję produktu oraz układu powietrzno-spalinowego. Należy zadbać, aby powietrze do spalania nie zawierało fluoru, chloru, siarki, pyłu itp. Zadbać, aby w miejscu ustawienia nie były przechowywane żadne substancje chemiczne..3.5 Zagrożenie życia spowodowane materiałami wybuchowymi i palnymi Nie stosować ani nie przechowywać materiałów wybuchowych lub palnych (np. benzyny, papieru, farb) w pomieszczeniu ustawienia, w którym zamontowany jest produkt..3.6 Zagrożenie życia wskutek ulatniania się gazu W przypadku wyczucia zapachu gazu w budynkach: Natychmiast opuścić pomieszczenia, w których wyczuwalny jest zapach gazu. Jeżeli jest to możliwe, otworzyć szeroko drzwi i okna i wytworzyć przeciąg. Nie używać otwartego płomienia (np. zapalniczek, zapałek). Nie palić. Nie używać przełączników elektrycznych, gniazdek elektrycznych, dzwonków, telefonów ani innych urządzeń telekomunikacyjnych w budynku. Zamknąć zawór odcinający przy liczniku gazu lub zawór główny. Jeżeli jest to możliwe, zamknąć zawór odcinający gazu przy produkcie. Ostrzec mieszkańców krzykiem lub stukaniem. Niezwłocznie opuścić budynek i uniemożliwić dostęp osobom trzecim. Spoza budynku wezwać policję i straż pożarną. Powiadomić pogotowie gazownicze korzystając z telefonu znajdującego się poza budynkiem..3.7 Ryzyko szkód materialnych spowodowane przez mróz Należy zadbać, aby instalacja grzewcza na wypadek mrozu zawsze była włączona i aby była zapewniona odpowiednia temperatura we wszystkich pomieszczeniach. Jeżeli nie można zagwarantować prawidłowej eksploatacji, należy zlecić instalatorowi opróżnienie instalacji grzewczej..3.8 Niebezpieczeństwo obrażeń ciała i ryzyko strat materialnych w wyniku nieprawidłowej konserwacji i naprawy bądź ich zaniechania. Nigdy nie przeprowadzać samodzielnie prac konserwacyjnych lub napraw przy produkcie. Zlecić instalatorowi usunięcie usterek i uszkodzeń. Przestrzegać przepisowych cykli konserwacji..3.9 Zagrożenie życia wskutek braku urządzeń zabezpieczających Brak urządzeń zabezpieczających (np. zaworu bezpieczeństwa, naczynia przeponowego) może spowodować oparzenia zagrażające życiu oraz inne obrażenia, np. wskutek wybuchu. Poprosić instalatora o objaśnienie działania oraz położenia urządzeń zabezpieczających..3.0 Zagrożenie życia wskutek wprowadzenia zmian w produkcie lub jego otoczeniu Nigdy nie usuwać, mostkować ani blokować urządzeń zabezpieczających. Nie manipulować przy urządzeniach zabezpieczających. Nie niszczyć elementów ani nie usuwać z nich plomb. Nie wprowadzać żadnych zmian: przy produkcie przy przewodach doprowadzających gaz, powietrze do spalania, wodę i prąd 4 Instrukcja obsługi atmomag 00209983_02

Bezpieczeństwo przy całym układzie spalinowym przy zaworze bezpieczeństwa przy przewodach odpływowych przy częściach budynków, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo eksploatacji produktu 00209983_02 atmomag Instrukcja obsługi 5

2 Wskazówki dotyczące dokumentacji 2 Wskazówki dotyczące dokumentacji 3.2 Elementy obsługowe 2. Przestrzegać dokumentacji dodatkowej Bezwzględnie przestrzegać wszystkich instrukcji obsługi dołączonych do podzespołów układu. 2.2 Przechowywanie dokumentów Zachować niniejszą instrukcję oraz wszystkie dokumenty dodatkowe do późniejszego wykorzystania. 2.3 Zakres stosowalności instrukcji Niniejsza instrukcja dotyczy wyłącznie: Produkt - numer artykułu MAG mini PL -0/ XI H 000006948 MAG PL 4-0/ XI H 000006950 3 Opis produktu 3. Dane na tabliczce znamionowej Tabliczka znamionowa jest zamocowana z przodu od strony urządzenia na zabezpieczeniu wypływu spalin pod osłoną produktu. 5 4 Dane na tabliczce znamionowej Znaczenie 3 MAG Kategoria produktu /4 Moc w l/min 2-0/ Przyłącze komina/generacja produktu G z zapłonem elektrycznym i generatorem I z zapłonem elektrycznym i baterią X z czujnikiem ciągu kominowego atmomag Linia produktów Pokrętło temperatury 2 Pokrętło do regulacji mocy grzewczej (0- stopniowe 50 00 %) 3 Wyłącznik główny 4 Kontrolka z diodą świecącą 5 Górna osłona pulpitu sterowania pracą urządzenia Typ B BS cat II 2ELS3P (typ XI) 2E3P (typ 4 XI) G20/3 GZ 350 (typ XI) P nom. P min. Q nom. Q min. P w max. Znak CE Numer seryjny Dopuszczone rodzaje urządzeń Urządzenie dla różnych rodzajów gazu dozwolone kategorie gazu dozwolone rodzaje gazu z ciśnieniami na przyłączu maksymalna moc ogrzewania minimalna moc ogrzewania maksymalne obciążenie cieplne minimalne obciążenie cieplne maksymalne dozwolone ciśnienie wody rozdz. Oznaczenie CE cyfra 7. do 6. = numer artykułu produktu 3.3 Kontrolka z diodą świecącą Działanie Kontrolka z diodą świecącą świeci (na niebiesko) Kontrolka z diodą świecącą miga (na czerwono) Kontrolka z diodą świecącą miga (na niebiesko) Znaczenie Palnik działa Usterka Napięcie baterii jest tak małe, że wkrótce nie będzie można zapewnić bezpiecznego uruchamiania. 6 Instrukcja obsługi atmomag 00209983_02

Eksploatacja 4 3.4 Znak CE 4.3 Uruchomienie produktu Produkt należy uruchamiać tylko wtedy, gdy obudowa jest całkowicie zamknięta. Oznaczenie CE dokumentuje, że produkty zgodne z etykietą spełniają podstawowe wymagania właściwych dyrektyw. Deklaracja zgodności jest dostępna do wglądu u producenta. 4.4 Włączanie produktu 4 Eksploatacja Ostrzeżenie! Gorąca woda - ryzyko poparzenia! Nieprawidłowo ustawione temperatury ciepłej wody oraz gorąca woda w przewodach mogą spowodować oparzenia. Sprawdzić temperaturę ciepłej wody ręcznie. Ostrożnie! Ryzyko strat materialnych wskutek wody grzewczej przyśpieszającej korozję, zawierającej środki chemiczne lub o dużej twardości! Nieodpowiednia woda wodociągowa uszkadza uszczelki i przepony, zapycha podzespoły produktu, przez które przepływa woda, zapycha instalację grzewczą i powoduje jej głośną pracę. Napełniać instalację grzewczą wyłącznie wodą grzewczą odpowiedniej jakości. 4. Zabudowa w szafce Zabudowa produktu w szafce podlega odpowiednim przepisom wykonawczym. Aby zabudować urządzenie w szafce, należy zwrócić się do specjalistycznego zakładu. Pod żadnym pozorem nie obudowywać samodzielnie produktu. 4.2 Przygotowanie uruchamiania. Poprosić instalatora, który zainstalował produkt, o objaśnienie położenia oraz sposobu obsługi zaworów odcinających. 2. Otworzyć zawór odcinający gazu do oporu. 3. Otworzyć zawór odcinający zimną wodę zainstalowany w zakresie klienta.. Nacisnąć główny wyłącznik (), aż się zatrzaśnie. 2. Obrócić pokrętło do regulacji mocy grzewczej (2) na żądany poziom. Produkt jest gotowy do pracy. 2 Wskazówka W przypadku zauważenia nieszczelności w strefie przewodu ciepłej wody między produktem a punktami poboru wody, należy natychmiast zamknąć zawór odcinający zimną wodę zainstalowany w zakresie klienta. Naprawę nieszczelności należy zlecić instalatorowi. 4.5 Pobieranie ciepłej wody. Otworzyć kurek ciepłej wody w punkcie poboru wody. Produkt uruchamia się samoczynnie. Kiedy produkt jest uruchomiony, kontrolka z diodą świecącą świeci na niebiesko. Warunki: Ciepła woda nie jest doprowadzana. Upewnić, że zawór odcinający zamontowany ewentualnie przed kurkiem ciepłej wody jest całkowicie otwarty. Upewnić się, że główny wyłącznik produktu zatrzasnął się. Zdemontować sito zamontowane w kurku ciepłej wody i sprawdzić sito pod kątem zabrudzeń i osadów kamienia. Osady kamienia na sicie należy usuwać środkiem odkamieniającym. 2. Zamknąć kurek ciepłej wody w punkcie poboru wody. Produkt wyłącza się samoczynnie. 00209983_02 atmomag Instrukcja obsługi 7

5 Usuwanie usterek 4.6 Ustawianie temperatury ciepłej wody 4.7. Modulacja W przedziale między wybranym wstępnie stopniem mocy a minimalną możliwą mocą produktu (ok. 40 %) ilość gazu automatycznie dostosowuje się bezstopniowo do pobranej ilości, dzięki czemu temperatura wypływu jest utrzymywana na stałym poziomie. 2. Obrócić pokrętło temperatury () w kierunku ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć temperaturę ciepłej wody. 2. Obrócić pokrętło temperatury w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć temperaturę ciepłej wody. Produkt zapewnia utrzymanie temperatury ciepłej wody na stałym poziomie, niezależnie od pobieranej ilości ciepłej wody. 4.7 Ustawianie mocy produktu 5 Usuwanie usterek 5. Rozpoznawanie i usuwanie usterek Zakłócenie działania jest sygnalizowane optycznie za pomocą kontrolki z diodą świecącą (migającej na czerwono). Użytkownikowi wolno usuwać wyłącznie zakłócenia działania wymienione w tabeli w załączniku. Rozpoznawanie i usuwanie usterek ( strona ) Jeżeli produkt po sprawdzeniu na podstawie tabeli nie działa niezawodnie, należy zwrócić się do instalatora, aby usunął problem. 5.2 Usuwanie usterek produktu Jeśli produkt jest zablokowany przez urządzenie zabezpieczające, należy odczekać ok. 5 minut, a następnie wyeliminować zakłócenia produktu. Produkt może zapalić automatycznie dopiero po wyeliminowaniu zakłóceń. Zakłócenia produktu należy eliminować w następujący sposób: Zamknąć kurek wody. Ponownie otworzyć kurek wody. Nie wciskać głównego wyłącznika. Alternatywnie zakłócenia produktu należy eliminować w następujący sposób: Pozostawić otwarty kurek wody. Nacisnąć dwukrotnie główny wyłącznik, aby wyłączyć i ponownie włączyć produkt. Jeśli eliminowanie zakłócenia nie powiedzie się lub produkt zostanie ponownie zablokowany przez urządzenie zabezpieczające, należy zwrócić się do instalatora w celu rozwiązania problemów. Produkt należy uruchamiać ponownie dopiero po usunięciu zakłócenia działania przez instalatora.. Obrócić pokrętło do regulacji mocy grzewczej () w kierunku ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć moc produktu. 2. Obrócić pokrętło do regulacji mocy grzewczej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć moc produktu. Moc produktu można ustawiać w stopniach między 50 % a 00 % znamionowej wartości mocy i zmieniać temperaturę ciepłej wody niezależnie od ilości wody. 6 Pielęgnacja i konserwacja 6. Konserwacja Warunkiem trwałej gotowości do pracy i gotowości działania, niezawodności i długiej trwałości produktu są jego coroczne przeglądy oraz konserwacja produktu co dwa lata, wykonana przez instalatora. Wskazówka Zmniejszenie maks. mocy produktu powoduje mniejszą temperaturę wypływu i zapewnia w ten sposób oszczędność energii. Oczywiście temperatura wody spada przy dużym poborze. 8 Instrukcja obsługi atmomag 00209983_02

Wycofanie z eksploatacji 7 6.2 Pielęgnacja produktu Ostrożnie! Ryzyko strat materialnych wskutek niewłaściwych środków czyszczących! Nie stosować środków w aerozolu, środków rysujących powierzchnię, płynów do mycia naczyń ani środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki lub chlor. Wskazówka Należy stosować wyłącznie baterię typu D/LR20. Nie używać akumulatorków. 7 Wycofanie z eksploatacji 7. Okresowe wyłączenie produktu Obudowę czyścić wyłącznie za pomocą wilgotnej szmatki oraz niewielkiej ilości mydła niezawierającego rozpuszczalników. 6.3 Wymiana baterii Zakres stosowalności: MAG 4-0/ XI LUB MAG mini -0/ XI Wcisnąć główny wyłącznik. Zamknąć kurek odcięcia gazu zainstalowany w zakresie klienta. Doprowadzenie gazu do palnika gazowego przepływowego podgrzewacza wody jest teraz zablokowane. Zamknąć zawór odcinający zimną wodę zainstalowany w zakresie klienta. Zakres stosowalności: MAG mini -0/ XI LUB MAG 4-0/ XI Wyjąć baterię z produktu. Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo wybuchu rozgrzanych baterii! Rozładowane baterie mogą wybuchnąć w wyniku naładowania lub rozgrzania. Nie wolno ładować rozładowanych baterii. Upewnić się, że baterie nie będą stykać się z ogniem ani nie będą rozgrzewane w inny sposób. 7.2 Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji Zlecić instalatorowi ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji.. Zdjąć pokrywę () komory baterii. Wskazówka Do komory baterii można się dostać bez demontażu przedniej osłony kotła. 2. Wyjąć starą baterię i włożyć nową baterię w komorę baterii zgodnie z oznaczeniem na pokrywie. 00209983_02 atmomag Instrukcja obsługi 9

8 Recykling i usuwanie odpadów 7.3 Postępowanie w przypadku ryzyka mrozu 9 Gwarancja i serwis 9. Gwarancja Warunki gwarancji fabrycznej firmy Vaillant są zawarte w karcie gwarancyjnej. 9.2 Serwis techniczny W przypadku pytań dotyczących instalacji urządzenia lub spraw serwisowych, prosimy o kontakt z Infolinią Vaillant. Infolinia: 08 0 80 44 44 W przypadku ryzyka mrozu należy koniecznie zabezpieczyć produkt przed zamarznięciem. W tym celu należy opróżnić gazowy przepływowy podgrzewacz wody. Wyłączyć tymczasowo produkt z eksploatacji ( strona 9). Wykręcić śrubę do opróżniania (). Otworzyć wszystkie kurki ciepłej wody podłączone do produktu, aby produkt i przewód zostały całkowicie opróżnione. Pozostawić otwarte kurki ciepłej wody i śrubę do opróżniania, aż produkt po zakończeniu ryzyka mrozu będzie można ponownie uruchomić. W przypadku późniejszego napełniania produkt należy uruchamiać ponownie dopiero wtedy, gdy po otwarciu zaworu odcinającego zimną wodę zainstalowanego w zakresie klienta woda będzie wypływać z otwartych kurków ciepłej wody bez pęcherzyków. 8 Recykling i usuwanie odpadów Utylizację opakowania zlecić instalatorowi, który zainstalował produkt. Jeśli produkt jest oznaczony tym znakiem: W tym przypadku nie wolno utylizować produktu z odpadami domowymi. Produkt należy natomiast przekazać do punktu zbiórki starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Jeżeli produkt zawiera baterie, które są oznaczone tym znakiem, to jest to sygnał, że baterie mogą zawierać substancje zagrażające zdrowiu i środowisku. W takiej sytuacji należy utylizować baterie w punkcie zbiórki baterii. 0 Instrukcja obsługi atmomag 00209983_02

Załącznik Załącznik A Rozpoznawanie i usuwanie usterek Problem Przyczyna Usuwanie Nie działa Kontrolka z diodą świecącą nie świeci. Kontrolka z diodą świecącą miga do 0 minut po zakończeniu poboru na niebiesko. Wyraźny głośny zapłon Produkt nie uruchamia się. Kontrolka z diodą świecącą miga do 0 minut po zakończeniu poboru na czerwono. Kontrolka z diodą świecącą miga na czerwono. Bateria jest wyczerpana. Bateria jest słaba. Doprowadzenie gazu przerwane Powietrze w przewodzie doprowadzania gazu Zakłócenie działania w urządzeniu zapłonowym Doprowadzenie gazu przerwane Powietrze w doprowadzeniu gazu Bateria jest słaba. Produkt został wyłączony przez urządzenie zabezpieczające. Wymienić baterie. Zapewnić doprowadzenie gazu. Upewnić się, że zawór odcinający zimną wodę jest otwarty. Jeśli zakłócenie działania trwa nadal, należy powiadomić instalatora. Wymienić baterie. Zapewnić doprowadzenie gazu. W przypadku gazu płynnego: Wymienić pustą butlę gazu ewentualnie na pełną. Upewnić się, że zawór odcinający na przyłączu gazu jest otwarty. Otworzyć i zamknąć kilka razy kurek wody, aby usunąć powietrze z doprowadzenia gazu. Jeśli zakłócenie działania nadal występuje, zlecić instalatorowi jego usunięcie. Zapewnić doprowadzenie gazu. W przypadku gazu płynnego: Wymienić pustą butlę gazu ewentualnie na pełną. Otworzyć i zamknąć kilka razy kurek wody, aby usunąć powietrze z doprowadzenia gazu. Jeśli zakłócenie działania nadal występuje, zlecić instalatorowi jego usunięcie. Upewnić się, że zawór odcinający zimną wodę jest otwarty. Wymienić baterie. Odczekać 0 minut, następnie ponownie uruchomić produkt. Jeśli zakłócenie działania występuje nadal, zlecić usunięcie zakłócenia działania instalatorowi. 00209983_02 atmomag Instrukcja obsługi

00209983_02 28.0.206 Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o. Al. Krakowska 06 02-256 Warszawa Tel. 022 323 0 00 Fax 022 323 0 3 Infolinia 08 0 80 44 44 vaillant@vaillant.pl www.vaillant.pl Niniejsze instrukcje oraz ich części są chronione prawami autorskimi i wolno je powielać lub rozpowszechniać wyłącznie za pisemną zgodą producenta. Zastrzega się prawo wprowadzania zmian technicznych.