Power Pods. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Podobne dokumenty
Bee-Bot. Docking Station. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Sound Around. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania

Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę.

Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Easi-Cars. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne 6 V

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Tuff Scope 2. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Informacje na temat najnowszych produktów znaleźć można na stronie

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Bee-Bot Wielokrotnego ładowania, przyjazny dzieciom, programowalny robot podłogowy.

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Rechargeable. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

Flexi-Scope Rób zdjęcia i kręć filmy przy powiększeniu do 200 razy.

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Easi-Speak Zapisuj na żywo głosy, dźwięki lub muzykę.

Electricity Kit. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Instrukcja obsługi robota Bee-Bot Wersja 06

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Easi-Speak Pro Dziel się swoimi nagraniami. Nagrywaj swoje własne opowiadania lub piosenki.

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Easi-Speak Pro. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

Ładowarka do akumulatorów Nr produktu

Akumulator mobilny mah

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi

PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi

Ładowarka UFC-5 LCD Nr produktu

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:

Talk-Tracker Nagrania dzieci w ich środowisku

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

HoverRing. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Intenso Powerbank 2600

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000

Ładowarka na baterie słoneczne 12/24V 8/8A 12/24V 6/6A Nr produktu

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Prostownik automatyczny DINO

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Instrukcja obsługi. PQI i-power 10000V

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MUTI-TESTER SAMOCHODOWY EM

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5

_PL_ PA3000 INSTRUKCJA OBSŁUGI

NOWA GENERACJA PROSTOWNIKÓW EXIDE

Lampa wbudowana zasilana solarnie

Instrukcja obsługi. PQI i-power 6000CV

Talking Turtles. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Interaktywny Powiat Tarnowski. Pocket Power 6000T UNIWERSALNA ŁADOWARKA SOLARNA USB 5V. Instrukcja Obsługi

Ładowarka UFC-8 Nr produktu

GYSTART E 724E T

Sinus 3000 Instrukcja Obsługi

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Radio rowerowe BR 28

Prostownik automatyczny Eufab 16612, 230 V, 6 V, 12 V

kod produktu:

Fideltronik. Moduł baterii. Instrukcja Obsługi. Producent: Fideltronik Zbigniew Fidelus

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

AX-MS6811 Instrukcja obsługi

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Moduł Zasilacza Buforowego MZB-01EL

Solarny regulator ładowania Conrad

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Power Pods lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę. Wsparcie techniczne Informacje na temat najnowszych produktów znaleźć można na stronie www.tts-group.co.uk. Wsparcie techniczne można uzyskać pod adresem e-mail: feedback@tts-group.co.uk. TTS Group Ltd. Park Lane Business park Kirkby-in-Ashfield Nottinghamshire, NG17 9GU, Wielka Brytania Bezpłatna infolinia: 0800 318686 Bezpłatny numer faksu: 0800 137525 TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią PLC Power Pods OSTRZEŻENIE: Nie usuwaj tego produktu wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Przekaż go do punktu zajmującego się recyklingiem urządzeń elektronicznych. TTS Kod produktu: SC00550 OSTRZEŻENIE! Produkt ten nie powinien być udostępniany dzieciom w wieku do 36 miesięcy ze względu na obecność małych części, łatwych do połknięcia. Wyprodukowano w Chinach, dla TTS Group Ltd. N448 5V

Power Pods Bezpieczna alternatywa dla baterii 4 zespoły baterii akumulatorowej i stacja dokująca INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com

Spis treści Ważna informacja Poznaj urządzenie Power Pod Korzystanie z urządzeń Power Pod Ładowanie urządzeń Power Pod Specyfikacje Wykrywanie i usuwanie usterek Gwarancja i wsparcie 3 3 4 5 7 7 8 Te łatwe w użyciu zespoły akumulatorowe pozwolą dzieciom tworzyć i rozbudowywać coraz to nowe obwody elektryczne bez konieczności nabywania dodatkowych modułów. Czas normalnego użytkowania całkowicie naładowanego urządzenia Power Pod przed jego rozładowaniem wynosi trzy godziny. Aby naładować Power Pod, po prostu umieść urządzenie w stacji dokującej. Zawartość opakowania n 4 egzemplarze Power Pod n Stacja dokująca n uniwersalna ładowarka do stacji dokującej n Instrukcje dla użytkownika 2

Ważna informacja Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się ze wszystkimi instrukcjami. Zachowaj instrukcje w celu umożliwienia odwołania się do nich w przyszłości. n Nie dopuszczaj do kontaktu urządzeń Power Pod z wodą i innymi cieczami. n Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować wadliwe działanie urządzenia Power Pod. W takim wypadku wciśnij przycisk resetowania, posługując się spinaczem; patrz: punkt Poznaj urządzenia Power Pod na stronie 3. Poznaj urządzenie Power Pod Power Pods zacisk ujemny (1.5 V) wskaźnik przeciążenia/naładowania Przycisk resetowania zacisk dodatni (1,5 V) Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 3

Korzystanie z urządzeń Power Pod Urządzenia Power Pod stanowią bezpieczniejszą alternatywę wobec zwykłych baterii o napięciu 1,5 V. Przypadkowe zwarcie ogniwa typu C lub D grozi wygenerowaniem prądu o bardzo dużym natężeniu. Może wówczas dojść do wyemitowania dużej ilości ciepła, potencjalnie niebezpiecznej dla dzieci. W razie zwarcia obwodu urządzenia Power Pod automatycznie ograniczają prąd wyjściowy do bezpiecznego poziomu. Power Pod włącza się automatycznie z chwilą podłączenia wtyku 4 mm do ujemnego zacisku urządzenia Power Pod. Pozostała moc jest wizualizowana w zrozumiały sposób. Świecenie wskaźnika przeciążenia sygnalizuje niewłaściwe wykonanie połączenia lub zwarcie. W razie potrzeby naładowania urządzenia Power Pod po prostu umieść je z powrotem w stacji dokującej. Pamiętaj o tym, a urządzenie zawsze będzie w pełni naładowane i gotowe do użytku. Podczas ładowania urządzenia Power Pod dioda stanu naładowania akumulatora świeci w kolorze czerwonym. Świecenie diody stanu naładowania akumulatora w kolorze zielonym wskazuje na całkowite naładowanie urządzenia Power Pod. Urządzeń Power Pod można używać w dokładnie taki sam sposób, jak tradycyjnych ogniw o napięciu 1,5 V. Można łączyć je szeregowo i równolegle w celu zasilania żarówek, silników, diod i brzęczyków wchodzących w skład typowych elektrycznych zestawów edukacyjnych. Urządzenia Power Pod stanowią doskonałe uzupełnienie produktu TTS Electricity Kit (nr artykułu SC00551). 4

Power Pods Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Dioda stanu naładowania akumulatora wskazuje pozostałą moc akumulatora w objaśniony poniżej sposób. 100% całkowite naładowanie 75% całkowite naładowanie 50% całkowite naładowanie 25% całkowite naładowanie Ładowanie urządzeń Power Pod Urządzenie Power Pod ma wbudowaną baterię akumulatorową. Aby ją naładować, po prostu umieść urządzenie Power Pod w jego stacji dokującej i podłącz ją do zewnętrznego źródła zasilania prądem elektrycznym. Z chwilą zakończenia ładowania świecić zaczyna dioda koloru zielonego na stacji dokującej. Naładowanie całkowicie rozładowanego urządzenia Power Pod zajmuje około 16 godzin. Dzieci mogą ładować baterie wielokrotnego użytku tylko pod nadzorem osób dorosłych. Nie należy łączyć ze sobą różnych typów baterii ani baterii nowych wraz z używanymi. Baterie należy wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości. Nie wolno zwierać zacisków zasilających. 5

Uniwersalna ładowarka Stacja dokująca jest dostarczana w komplecie z uniwersalną ładowarką. W dostarczonej ładowarce założony jest wtyk brytyjski, ale z łatwością można go zastąpić innym, odpowiednim wtykiem. W tym celu wciśnij przycisk zwalniający, wysuń wtyk brytyjski i zastąp go pożądanym modułem wtyku. Wsuń moduł wtyku w takim stopniu, aby zatrzasnął się na swoim miejscu. Używany wraz ze stacją dokującą bezpieczny transformator z izolacją należy regularnie sprawdzać pod kątem potencjalnych zagrożeń, takich jak: uszkodzenie kabla, linki, wtyczki, obudowy lub innych części. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń stacji dokującej, nie wolno z niej korzystać do chwili ich naprawienia. n Stacja dokująca nie powinna być udostępniana dzieciom poniżej 3 lat. n Transformator nie jest zabawką. n Stacja dokująca może być używana wyłącznie wraz z zalecanym transformatorem. 6

Power Pods Funkcja Pojemność akumulatora Trwałość baterii Maksymalne natężenie prądu Prąd zwarciowy Napięcie wyjściowe Masa Rozmiar Specyfikacje akumulator NiMH o pojemności 1300 mah 3 godziny normalnego użytkowania (przy normalnym obciążeniu 300 ma) 1,4 A (wartość standardowa) 0,2 A 1.5 V masa pojedynczego urządzenia Power Pod: 100 g wymiary pojedynczego urządzenia Power Pod: 80 mm długości, 40 mm średnicy Wykrywanie i usuwanie usterek Urządzenia Power Pod zostały zaprojektowane w sposób gwarantujący niezawodne i przewidywalne działanie we wszelkich normalnych warunkach. Mimo to możliwe są problemy z pracą urządzenia. Zanim skontaktujesz się z działem wsparcia technicznego, przeprowadź następujące kontrole: Problem Power Pod nie włącza się. Rozwiązanie Akumulator jest niemal całkowicie rozładowany. Naładuj akumulator za pomocą stacji dokującej. Dopilnuj, żeby w ujemnym zacisku zamocowany był wtyk 4 mm. Urządzenia Power Pod są połączone szeregowo, ale nie występuje prąd wyjściowy. Dopilnuj, żeby akumulatory zostały połączone szeregowo z zachowaniem właściwej biegunowości. 7