zhiyun-tech.com SMOOTH-Q User Guide V1.0

Podobne dokumenty
OSMO MOBILE 2. Instrukcja obsługi V1.0

OSMO MOBILE. Instrukcja szybkiego uruchomienia V1.0

Trójosiowy ręczny stabilizator do smartfonów

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

SMOOTH-Q. Instrukcja obsługi

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

1. Zawartość zestawu INSTRUKCJA OBSŁUGI. Upewnij się że Twój zestaw REMOVU S1 zawiera wszytskie wymienione poniżej elementy.

Trójosiowy gimbal ręczny

Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

SMARTWATCH ZGPAX S99

Szybki przewodnik BFH-11

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

zhiyun-tech.com EVOLUTION Instrukcja obsługi

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. ZHIYUN-v1.00

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

3-osoiwy gimbal do aparatów i kamer. Skrócona instrukcja obsługi

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Smart Wi-Fi Box. automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi

Mini kamera HD AC-960.hd

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

Vario BC-01. Instrukcja obsługi. Słuchawka Bluetooth z ładowarką samochodową

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu


Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System

Projektor DLP Coolux X6

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663. Instrukcja obsługi

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Skrócona instrukcja obsługi

Specyfikacja techniczna:

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

Skrócona instrukcja obsługi X P L O R A. XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number:

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Instrukcja obsługi No.1 D5

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz

DENVER SBT-10BLACK. Wysięgnik Bluetooth dla selfie

Instrukcja rozpoczęcia pracy

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

P o d r ę c z n i k u ż y t k o w n i k a

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

Kamera. Nr produktu

RONIN-S. Instrukcja szybkiego startu V1.0

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Skrócona instrukcja obsługi

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera do selfie WLAN HD ¼" Somikon SEL-200 (NX4328)

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602

Instrukcja QuickStart

WIFI Full-HD Black-300

Gamepad VR z funkcją Bluetooth

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Krótka instrukcja obsługi kamer domowych firmy Dahua z serii C

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Transkrypt:

zhiyun-tech.com SMOOTH-Q User Guide V1.0

桂林智神信息技术有限公司

Spis Treści Zawartość zestawu 1 Uwagi dotyczące urządzenia 2 Informacje o baterii 4 Szybki start 8 Ładowanie 9 Pobieranie aplikacji 10 Montowanie urządzenia 11 Stabilizacja 12 Start 13 Tryby pracy 15 Tryby pracy 16 Funkcje aplikacji 17 Korzystanie z dodatkowych akcesoriów 19 Kalibracja 23 Parametry 24 Karta gwarancyjna 25

Zawartość zestawu Uwagi dotyczące urządzenia Opakowanie składa się z następujących produktów. W razie braku jakiejkolwiek części zestawu proszę kontaktować się z ZHIYUN lub z bezpośrednio ze sprzedawcą. SMOOTH-Q 3-osiowy Gimbal do smartfonów Kabel micro USB Dziękujemy za wybór ZHIYUN Smooth Q. Informacje tutaj zawarte dotyczą Twojego bezpieczeństwa oraz przedstawiają Twoje prawa. Przeczytaj cały dokument uważnie przed użyciem produktu. Niestosowanie się do informacji zawartych w instrukcji może skutkować poważnym uszkodzeniem urządzenia. Korzystając z urządzenia oświadczasz zapoznanie z instrukcją użytkowania oraz to, że rozumiesz i akceptujesz warunki umowy. Akceptujesz również to, iż całkowicie odpowiadasz za prawidłowe korzystanie z tego urządzenia oraz za wszelkie konsekwencje związane z nieprawidłowym jego użytkowaniem. UWAGA: Niedostosowanie się do poleceń może skutkować poważnym uszkodzeniem sprzętu, także może wyrządzić poważną szkodę osobie obsługującej urządzenie. 1 zhiyun-tech.com mitoya.pl 2

Uwagi dotyczące urządzenia Informacje o baterii UWAGA Przeczytaj całą instrukcje obsługi w celu zapoznania się z właściwościami sprzętu przed użytkowaniem. Nieprawidłowe korzystanie z produktu może skutkować uszkodzeniem sprzętu. Stabilizator jest sprzętem, który musi być używany z zachowaniem wszelkich technicznych uwag. Produkt nie jest przeznaczony do użytku dla dzieci. Nie używać z niezgodnymi elementami oraz nie używać niezgodnie z przeznaczeniem. Ważne jest, aby zapoznać się z informacjami zawartymi w instrukcji oraz ich przestrzegać. UWAGA: Bezpieczeństwo urządzenia 1.Przed włączeniem SMOOTH-Q upewnij się, że obrót osi w urządzeniu nie jest zablokowany 2.SMOOTH-Q nie jest wodoodporny. Zapobiegaj każdemu kontaktowi urządzenia z wodą bądź jakąkolwiek substancją płynną. 3.Zalecane jest, aby urządzenie było czyszczone suchą szmatką. Chronić urządzenie przed kurzem i piachem. PORADA: Gdy Gimbal jest włączony, trzymaj urządzenie za rękojeść. Drżenie gimbala może świadczyć o nieprawidłowym włączeniu sprzętu. UWAGI Zapoznaj się z całą instrukcją w celu prawidłowego korzystania z urządzenia. Nieumiejętne korzystanie z stabilizatora wiążę się z poważnym uszkodzeniem urządzenia. Ze stabilizatorem należy obchodzić się z uwagą, pamiętając o informacjach zawartych w instrukcji. UWAGA! W celu uniknięcia zapalenia oraz poważnego uszkodzenia baterii postępuj zgodnie z instrukcją ładowania oraz przetrzymywania baterii. 3 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 4

Informacje o baterii Informacje o baterii Użytkowanie baterii 1. Zapobiegaj kontaktowi baterii z każdego rodzaju substancjami płynnymi. Nie zostawiaj baterii w mokrych oraz wilgotnych miejscach. Nie wrzucaj baterii do wody. Jeśli do wnętrza baterii dostanie się woda, bateria może ulec uszkodzeniu. 2. W przypadku, gdy bateria ulegnie podpaleniu użyj wody, piachu, koca w celu zagaszenia ognia. 3. Nigdy nie używaj bądź nie ładuj spuchniętej, dziurawej lub uszkodzonej baterii. Nigdy nie używaj baterii, gdy wydziela się z niej dziwny zapach, lub jest przegrzana (przekracza 160 F / 71 C). Jeśli Twoja bateria zachowuje się w sposób nieprawidłowy skontaktuj się z ZHIYUN lub z Polskim sprzedawcą. 4. Bateria powinna być używana w temperaturze mieszczącej się miedzy -10 C do 50 C. Używanie baterii przy temperaturze powyżej 50 C może prowadzić do podpalenia lub eksplozji baterii. Używanie baterii poniżej 10 C może skutkować poważnym uszkodzeniem. 5. Nie używaj ostrych przedmiotów w celu wyjęcia baterii. Używanie takich narzędzi może skutkować poważnym uszkodzeniem. 6. Nie rzucaj baterią, nie kładź ciężkich przedmiotów na ładowarce oraz baterii. 7. Elektrolity zawarte w baterii są bardzo żrące. W przypadku kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, niezwłocznie przemyj miejsce wodą co najmniej przez 15 minut oraz udaj się do lekarza tak szybko jak tylko to możliwe. 8. Nie używaj baterii jeśli były narażone na zniszczenie bądź silne uderzenie. 9. Nigdy nie podgrzewaj baterii oraz nie umieszczaj jej w kuchence mikrofalowej. Ładowanie 1.Nie podpinaj baterii do gniazda zasilania bądź do gniazda samochodowego bezpośrednio. Zawsze używaj oryginalnych produktów ZHIYUN w celu ładowania. ZHIYUN nie bierze odpowiedzialności za ładowanie baterii nieoryginalnymi ładowarkami. 2. Nie trzymać ładowarki blisko materiałów łatwopalnych. 3. Nie ładować baterii bezpośrednio po zakończeniu używania stabilizatora z powodu możliwie wysokiej temperatury baterii. Nie ładować baterii, gdy jej temperatura przekracza 40 C, bądź jest niższa niż 15 C. W przypadku niepodporządkowania się do tej informacji bateria może ulec zniszczeniu. 4.Sprawdź ładowarkę przed użyciem, w celu sprawdzenia czy nie jest ona uszkodzona. Nigdy nie używaj uszkodzonej ładowarki. Odłącz ładowarkę z sieci jeśli jest używana. Przechowywanie baterii 1. Baterie trzymaj poza zasięgiem dzieci i zwierząt. 2. Nie zostawiaj baterii przy żadnych źródłach ciepła. Nie zostawiaj baterii w środku nagrzanego samochodu. Nigdy nie narażaj baterii na działanie w temperaturze powyżej 60 C. Odpowiednia temperatura przechowywania baterii to między 22 C-28 C. 3.Przechowuj baterie w suchym miejscu. Bateria - wskazania 1.Nigdy nie używaj baterii jeśli temperatura jest za wysoka bądź za niska. 2.Nie przechowuj baterii w miejscach, w których temperatura przekracza 60 C. 5 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 6

Informacje o baterii Szybki start Transport baterii 1. Rozładuj baterie do poziomu 5% bądź niżej, w celu transportu baterii samolotem. Tylko rozładowane baterie nie są narażone na zapalenie, transportowane w suchym miejscu. 2. Nie transportuj uszkodzonych baterii. Jeśli zachodzi taka potrzeba upewnij się, że baterie są naładowane w mniej niż 50%. Utylizacja baterii Utylizuj baterie w specjalnie do tego wyznaczonych miejscach tylko po całkowitym rozładowaniu. Nie wyrzucaj baterii do zwykłych koszy na śmieci, umieść je w specjalnych pudłach przeznaczonych do utylizacji baterii. Użytkowanie baterii Upewnij się, że baterię są w pełni naładowane przed każdym użyciem produktu. Ładowanie baterii Ładowanie zakończy się automatycznie, gdy baterie zostaną w pełni naładowane. Odłącz baterie od ładowarki w momencie pełnego naładowania. Battery Storage 1. Rozładuj baterie do 40%-65% jeśli produkt nie będzie używany powyżej 10 dni. Pozwoli to zachować dłuższą żywotność produktu. Bateria - wskazania Naładuj i rozładuj baterie minimum raz na 3 miesiące. Co musisz wiedzieć o SMOOTH-Q Przed rozpoczęciem użytkowania produktu sprawdź zawartość opakowania w celu sprawdzenia kompletności zestawu. W razie niekompletnego zestawu skontaktuj się z ZHIYUN bądź sprzedawcą. Uchwyt do telefonu Oś Roll Śruba mocująca Dioda bluetooth Joystick Przycisk zmiany trybu Przycisk włącz/wyłącz Wskaźnik poziomu baterii Przycisk wielofunkcjonalny Uchwyt do telefonu Śruba mocująca Port micro USB Wejście na gwint 1/4" Port USB 7 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 8

Ładowanie Aplikacja Ładowanie telefonu Port USB w dolnej części rękojeści stabilizatora może być używany do ładowania smartfona gdy jest on umieszczony na Gimbalu UWAGA W momencie ładowania telefon musi znajdować się w pozycji pionowej w uchwycie Stabilizatora Legenda: wskazówki i porady Uwagi Wskazówki Aplikacja Ładowanie stabilizatora Ściągnij aplikacje z oficjalnej strony ZHIYUN www.zhiyun-tech.com, lub za pomocą kodu QR umieszczonego po lewej stronie (Android 4.3 lub ios8.0).aplikacja dostępna jest także na Google Play oraz APP Store Podłącz do SMOOTH-Q kabel zasilający do portu Micro USB znajdującego się na rękojeści 9 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 10

Montaż smartfona Stabilizacja Montaż smartfona Rozciągnij i przytrzymaj uchwyt na telefon, wsuń telefon w uchwyt najbliżej osi Tilt jak to tylko możliwe, następnie puść uchwyt. Nie włączaj urządzenia bez zamocowanego wcześniej smartfona. 2 1 Środek ciężkości Aby wystabilizować smartfon w urządzeniu, za pomocą śruby mocującej przy osi Roll należy znaleźć środek ciężkości telefonu. Po ustaleniu środka ciężkości należy dokręcić śrubę aby rozpocząć pracę z urządzeniem. Urządzenie może funkcjonować, gdy oś nie jest odpowiednio wyważona. Prawidłowe wyważenie Osi Roll powoduje mniejsze zużycie baterii w urządzeniu, przez co możemy sobie pozwolić na dłuższą pracę stabilizatora. Zmiana poziomu ułożenia smartfona Poluzuj śrubę z tyłu mocowania smartfona, następnie przekręć uchwyt w określonym kierunku(pionowy lub poziomy), następnie dokręć śrubę mocującą uchwyt. UWAGA: Przed zmianą poziomu uchwytu smartfona upewnij się czy stabilizator jest wyłączony. 11 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 12

Szybki start Szybki Start Dioda bluetooth Port Micro USB Zmiana trybu pracy ON/OFF Panel kontrolny Wskaźnik poziomu baterii Joystick Sterowanie Za pomocą joystick a możemy kontrolować ruchy smartfona (Lewo/prawo oraz góra/dół) Przycisk włącz/wyłącz Włącz stabilizator poprzez przytrzymanie przycisku przez około 3 sek. Dioda bluetooth 1. Niesparowane: Szybkie miganie. 2. Sparowane: Ciągłe światło Przycisk wielofunkcjonalny Przycisk wielofunkcyjny Gdy stabilizator połączony jest z aplikacją przesunięcie i przytrzymanie przycisku w górę powoduje zmianę kamery Przód/tył. Przesunięcie i przytrzymanie przycisku w dół aktywuje zmianę trybu zdjęć na tryb nagrywania. W momencie nagrywania przycisk służy także jako sterowanie zoomem Port Micro USB Połącz Gimbal przez USB w celu ładowania. Połącz Stabilizator z komputerem za pomocą kabla USB w celu aktualizacji, lub kalibracji on-line urządzenia. Wskaźnik poziomu energii Baterii 1. Żółte światło przy włączaniu/wyłączaniu stabilizatora. a)włączanie: żółte światło szybko miga przez 3 sekundy, następnie świeci bez przerwy przez 1 sekundę. b) Wył: żółte światło szybko miga przez 3 sekundy, stabilizator został wyłączony. 2. Wskaźnik Poziomu baterii (Niebieskie światło informuje o poziomie naładowania baterii): a) 4 mignięcia: 76% - 100%. b) 3 mignięcia: 51% - 75%. c) 2 mignięcia: 26% - 50% d) szybkie miganie bez przerw: poniżej 25%. Jak Włączyć/wyłączyć stabilizator Przyciśnij i przytrzymaj przycisk włącz/wyłącz przez 3 sekundy Przycisk zmiany trybu Stabilizator po każdym włączeniu ma aktywny tryb Pan following Mode. Aby zmienić w tryb Locking mode należy wcisnąć raz przycisk zmiany trybu. Podwójne wciśnięcie przycisku skutkuje przejściem w tryb following mode. Pojedyncze wciśnięcie powoduje powrót do pierwszego trybu. 13 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 14

S g l e P e S Tryby pracy Tryby pracy Locking Mode Pan Following Mode Following Mode Zmiana trybu: Po każdym włączeniu urządzenia aktywny jest tryb Pan Following Mode. Aby zmienić na tryb Locking Mode naciśnij przycik MODE. Podwójne naciśnięcie przycisku MODE aktywuje tryb Following mode. Pojedyncze wciśnięcie przycisku MODE aktywuje poprzedni tryb. Port Micro USB 1.Połącz stabilizator z komputerem korzystając z kabla Micro USB aby zaktualizować oprogramowanie lub wykonać kalibracje on-line. 2.Połącz stabilizator do źródła zasilania. Urządzenie może być włączone w chwili ładowania. Połącz stabilizator z komputerem korzystając z kabla Micro USB aby zaktualizować oprogramowanie lub wykonać kalibracje on-line. Kalibracja może być przeprowadzona Także za pomocą Aplikacji Aktualizacja oprogramowania Mode Switch Schematic Figure Roll Roll Roll Odwiedź oficjalną stronę ZHIYUN: www.zhiyun-tech.com. Otwórz zakładkę Download, Znajdź aktualizację oprogramowania, Pobierz plik, następnie prześlij dane do Gimbala. Przesyłaj pliki zgodnie z instrukcją. Pan Tilt Pan Tilt Pan Tilt Pan Following Mode: Oś Pan podąża za ruchem rękojeści (lewo/prawo), przy czym pozostałe osie są zablokowane. Użyj joystick a (góra/dół) aby manualnie sterować osią Tilt. 15 zhiyun-tech.com Locking Mode: Ten tryb blokuje ruch wszystkich trzech osi aby utrzymać urządzenie nieruchomo. Użyj joystick a (góra/dół, lewo/prawo) aby manualnie sterować osią tilt oraz pan. Following Mode: Oś Tilt podąża za ruchami stabilizatora. Użyj joystick a (lewo/prawo) aby manualnie sterować osią roll. Mitoya.pl 16

Aplikacja Aplikacja Łączenie stabilizatora ze smartfonem 1.Włącz stabilizator. 2.Uruchom bluetooth w swoim smartfonie. 3.Naciśnij na ikonę aplikacji ZHIYUN ASSISTANCE aby otworzyć. Wciśnij przycisk z poleceniem connecting to device w celu wyszukiwania sygnału stabilizatora. SMOOTH SMOOTH Q E8R2 Kalibracja: Kalibracja jest potrzebna jeśli można zauważyć odchylenia na którejś z Osi. Naciśnij "Start Calibration" i wykonaj poprawnie procedurę składającą się z 6 części kierując się zgodnie z podpowiedziami wyświetlanymi na ekranie. Ustawienia Gimbala: Znajdują się tutaj ustawienia fabryczne stabilizatora, które można zmieniać wg potrzeb. Aplikacja: Smart Object Tracking Główne menu: Znajdują się tutaj informacje dotyczące stabilizatora. Panel kontrolny Można znaleźć tutaj funkcje takie jak Joystick, zmiana trybów stabilizatora, Możliwość sterowania osią. Śledzenie obiektu: 1.Naciśnij w aplikacji aby aktywować. Wciśnij aby aktywować funkcje śledzenia. Przeciągnij palcem, aby zaznaczyć obiekt. Funkcja ta dostępna jest tylko w trybie Locking mode 17 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 18

Akcesoria dodatkowe Uwaga: Produkty znajdujące się poniżej nie są częścią zestawu. Można je dokupić oddzielnie. ZW-B01 Pilot bezprzewodowy Parowanie Pilota bezprzewodowego ze stabilizatorem Podczas pierwszego używania Pilota bezprzewodowego przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny, trzymając pilot blisko stabilizatora i w tym samym czasie włącz stabilizator. Gdy Wskaźnik bluetooth świeci się ciągłym światłem urządzenia są połączone. Wskaźnik poziomu baterii Joystick Device Switch Wskaźnik Bluetooth Wskaźnik ładowania Przycisk wielofunkcyjny Włącz/Wyłącz Wskaźnik poziomu baterii 90%-100%: 4 szybkie mignięcia 75%-90%: 3 szybkie mignięcia 55%-75%: 2 szybkie mignięcia 30%-55%: jedno mignięcie 0%-30%: Szybkie miganie Przycisk wielofunkcjonalny Naciśnij ten przycisk, aby Stabilizator wrócił do pozycji wyjściowej. Specyfikacja: Maksymalne napięcie podczas ładowania: 5V Prąd ładownaia: 100mA Przybliony czas działania: 50 hr. Maksymalna odległość od urządzenia: 10M bez przeszkód Zmiana urządzenia Przesuń w górę aby połączyć się ze stabilizatorem. Przesuń w dół aby połączyć się z aplikacją. Joystick Służy do sterowania stabilizatorem oraz do zmiany trybów. Wskaźnik Bluetooth: Brak połączenia sygnalizowane jest poprzez migającą diodę Nawiązanie połączenia sygnalizowane światłem ciągłym Zmiana urządzenia; Jeden błysk Wskaźnik ładowania: Ładowanie: czerwona dioda Ładowanie zakończone: Zielona dioda 19 zhiyun-tech.com Mitoya.pl20

Akcesoria dodatkowe Akcesoria dodatkowe Przycisk zmiany trybu Przycisk Włącz/wyłącz ZW-B02 Pilot bezprzewodowy Przycisk wielofunkcyjny Specyfikacja: Wskaźnik poziomu energii: Maksymalne napięcie podczas ładowania: 5V 90% -100%: 4 szybkie mignięcia. Prąd ładowania: 100mA 75% -90%: 3 szybkie mignięcia Przybliżony czas działania: 30 hr. 55% -75%: 2 szybkie mignięcia. Maksymalna odległość urządzenia :10M 30% -55%: jedno mignięcie (bez przeszkód) 0%-30%: Szybkie miganie Joystick Wskaźnik połączenia bluetooth Wskaźnik poziomu zasilania Przycisk zmiany trybu: Działa tak samo jak przycisk zmiany trybu na stabilizatorze. Wskaźnik Bluetooth Brak połączenia sygnalizowane jest poprzez Migającą diodę. Nawiązanie połączenia Sygnalizowane jest światłem ciągłym. Zmiana urządzenia; pojedynczy błysk Wskaźnik ładowania: Ładowanie: czerwona dioda Ładowanie zakończone: Zielona dioda Przycisk włącz/wyłącz: Aby włączyć/wyłączyć przytrzymaj przycisk prze 1-2 sek. Pilot wyłącza się automatycznie po 2 minutach bez używania. Przycisk Power + MODE : Wciśnij oba te przyciski w tym samym momencie podczas włączania w celu sparowania pilota z najbliżej położonym stabilizatorem. Joystick: Kontrola nad ruchami smartfona (taka sama funkcja jak joystick w rękojeści stabilizatora) Przycisk wielofunkcyjny: Takie same funkcje jak przycisk w rękojeści stabilizatora. 21 zhiyun-tech.com Mitoya.pl 22

Kalibracja Specyfikacja Produktu Procedura początkowa: Min. Standard Max. Napięcie wejściowe: 6.8V 8.4V 12.6V Prąd zasilania: 80mA 110mA 1500mA Temperatura pracy: -10 C 45 C Czas pracy: 12h Waga 450g Przy prawidłowym wywarzeniu Procedura początkowa: 1.Włącz stabilizator 2.Przytrzymaj przycisk MODE aby aktywować stan czuwania. 3. Odłóż stabilizator w dowolnej pozycji, poczekaj około 10 sekund. Po tym czasie stabilizator automatycznie zakończy procedurę. Kalibracja On-line Kalibracja: 1. Odwiedź oficjalną stronę ZHIYUN: www.zhiyun-tech.com. 2. Otwórz zakładkę Downloads, następnie znajdź zakładkę z kalibracją ZHIYUN SMOOTH-Q, lub: 3. Uruchom proces kalibracji za pomocą aplikacji. Zakres ruchu Osi Tilt 320 Zakres ruchu Osi Roll 320 Zakres ruchu Osi Pan 360 Urządzenia kompatybilne Smartfony o rozmiarach do 6.0", GoPro 3/4/5 Zakres kontroli w Osi Tilt -135 +185 Zakres kontroli Osi Roll -30 +30 Zakres kontroli osi Pan 360 Udźwig 75g 200g Czas ładownaia 2.5h Napięcie w trakcie ładowania Prąd ładowania Napięcie wyjściowe. Prąd wyjściowy 5V 1500mA 5V 2000mA 23 zhiyun-tech.com Mitoya.pl

Kontakt Yongnuo.com Mitoya.pl Vimeo Google+ Facebook Facebook Mitoya Youtube Mitoya Youtube Zhiyun Tel: +86-773-2320856 Web: www.zhiyun-tech.com E-mail: service@zhiyun-tech.com Address: Creative Industrial Park, GuiMo Road,QiXing District,Guilin 541004,Guangxi,China Oficjalny dystrybutor: DAGA33 Daniel Gawiński Ul. Dzieci Warszawy 29/35, 02-495 Warszawa MITOYA Tel. 792 648 692, (22) 295 12 04 Sklep Stacjonarny: Ul. Batorego 18, 02-591 Warszawa