344 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Podobne dokumenty
L 158/356 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

2002L0004 PL

KRÓLESTWO BELGII, REPUBLIKA BUŁGARII, REPUBLIKA CZESKA, KRÓLESTWO DANII, REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC, REPUBLIKA ESTOŃSKA, IRLANDIA, REPUBLIKA GRECKA,

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie decyzji Rady

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 16 Änderungsprotokoll in polnischer Sprache-PL (Normativer Teil) 1 von 8

Wniosek DECYZJA RADY

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

15410/17 AC/mit DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en) 15410/17. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0319 (NLE)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 69 final - ZAŁĄCZNIK I.

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Wniosek DECYZJA RADY

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

NEGOCJACJE O PRZYSTĄPIENIE REPUBLIKI CZESKIEJ, ESTONII, CYPRU, ŁOTWY, LITWY, WĘGIER, MALTY, POLSKI, SŁOWENII I SŁOWACJI DO UNII EUROPEJSKIEJ

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

KOMISJA. L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

1977L0249 PL

L 336/42 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wykaz, o którym mowa w art. 3 niniejszej Umowy CZĘŚĆ I

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

Protokół w sprawie obaw narodu irlandzkiego co do Traktatu z Lizbony

UMOWA O UDZIALE REPUBLIKI BUŁGARII I RUMUNII W EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 172. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

UMOWA O UDZIALE REPUBLIKI BUŁGARII I RUMUNII W EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Protokół w sprawie obaw narodu irlandzkiego co do Traktatu z Lizbony

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2016 r. (OR. en)

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego

242 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

Wykaz, o którym mowa w art. 3 niniejszej Umowy CZĘŚĆ I

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE, EURATOM) NR

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów

Rozp. 1408/71: art. 12; art. 72 Rozp. 574/72: art. 10a; art i Nazwisko ( 1a )...

AKT KOŃCOWY. AF/EEE/XPA/pl 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 października 2015 r. (OR. en)

1162 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - polnischer Übereinkommenstext (Normativer Teil) 1 von 10

AKT KOŃCOWY. AF/EEE/BG/RO/pl 1

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

L 335/66 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Przed letnimi wakacjami UE przypomina o europejskim numerze alarmowym 112

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 30 czerwca 2008 r. (02.07) (OR. fr) 11253/08 FRONT 62 COMIX 533

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,14czerwca2011r. (OR.en) 10843/3/10 REV3. Międzyinstytucjonalnynumer referencyjny: 2010/0131(NLE) LIMITE

L 75/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

Zakończenie Summary Bibliografia

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMISJA DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 173/17

KOMISJA. (8) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 12,

PARLAMENT EUROPEJSKI

7621/16 KD/el DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 12 października 2016 r. (OR. en) 7621/16

2004R1925 PL

UNIA EUROPEJSKA W FORMACIE KIESZONKOWYM

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

PUBLIC. 6393/18 AC/alb DGC 1C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 marca 2018 r. (OR. en) 6393/18 LIMITE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIE STRONY TRAKTATU USTANAWIAJĄCEGO WSPÓLNOTĘ EUROPEJSKĄ,

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 343/7

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

AKT DOTYCZĄCY WARUNKÓW PRZYSTĄPIENIA REPUBLIKI BUŁGARII I RUMUNII ORAZ DOSTOSOWAŃ W TRAKTATACH STANOWIĄCYCH PODSTAWĘ UNII EUROPEJSKIEJ

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Wniosek DECYZJA RADY

12388/17 PAW/alb 1 DGD 1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 3 października 2013 r. (OR. en) 14424/13 TRANS 512

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 15 Übereinkommen polnisch PL (Normativer Teil) 1 von 19

Warszawa, dnia 25 września 2019 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 19 września 2019 r.

Wniosek DECYZJA RADY

Transkrypt:

344 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2006 DYREKTYWA RADY 2006/103/WE z dnia 20 listopada 2006 r. dostosowująca niektóre dyrektywy w dziedzinie polityki transportowej, w związku z przystąpieniem Bułgarii i Rumunii RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając traktat o przystąpieniu Bułgarii i Rumunii ( 1 ), w szczególności jego art. 4 ust. 3, uwzględniając akt przystąpienia Bułgarii i Rumunii, w szczególności jego art. 56, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Zgodnie z art. 56 aktu przystąpienia, w przypadku gdy akty wydane przez instytucje pozostają w mocy po 1 stycznia 2007 r. i wymagają dostosowań w związku z przystąpieniem, a niezbędne dostosowania nie zostały przewidziane w akcie przystąpienia lub w załącznikach do niego, Rada powinna przyjąć w tym celu niezbędne akty, chyba że akt podstawowy został przyjęty przez Komisję. (2) W akcie końcowym konferencji, w ramach prac której przygotowano traktat o przystąpieniu, zwrócono uwagę na fakt, że Wysokie Umawiające się Strony osiągnęły porozumienie polityczne co do pakietu dostosowań aktów prawnych przyjętych przez instytucje, wymaganych w związku z przystąpieniem, oraz wezwały Radę i Komisję do przyjęcia tych dostosowań przed przystąpieniem, w stosownych przypadkach po ich uzupełnieniu i aktualizacji w celu uwzględnienia zmian w prawie Unii. (3) Należy zatem wprowadzić stosowne zmiany w dyrektywach 82/714/EWG ( 2 ), 91/439/EWG ( 3 ), 91/440/EWG ( 4 ), 91/672/EWG ( 5 ), 92/106/EWG ( 6 ), 96/26/WE ( 7 ), 1999/37/WE ( 8 ), 1999/62/WE ( 9 ) i 2003/59/WE ( 10 ), 1999/62/WE i 2003/59/WE zostają zmienione zgodnie z załącznikiem. Artykuł 2 1. Państwa członkowskie przyjmą i opublikują nie później niż w dniu przystąpienia Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Państwa członkowskie niezwłocznie przekażą Komisji tekst tych przepisów oraz tabelę zbieżności między tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odesłanie do niniejszej dyrektywy lub odesłanie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odesłania określane są przez państwa członkowskie. 2. Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty najważniejszych przepisów prawa krajowego, które przyjmują w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą. Artykuł 3 Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie pod warunkiem i w dniu wejścia w życie traktatu o przystąpieniu Bułgarii i Rumunii. Artykuł 4 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich. PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 Dyrektywy 82/714/EWG, 91/439/EWG, 91/440/EWG, 91/672/EWG, 92/106/EWG, 96/26/WE, 1999/37/WE, Sporządzono w Brukseli, z dnia 20 listopada 2006 r. W imieniu Rady J. KORKEAOJO Przewodniczący ( 1 ) Dz.U.L 157 z 21.6.2005, str.11 ( 2 ) Dz.U. L 301 z 28.10.1982, str. 1. ( 3 ) Dz.U. L 237 z 24.8.1991, str. 1. ( 4 ) Dz.U. L 237 z 24.8.1991, str. 25. ( 5 ) Dz.U. L 373 z 31.12.1991, str. 29. ( 6 ) Dz.U. L 368 z 17.12.1992, str. 38. ( 7 ) Dz.U. L 124 z 23.5.1996, str. 1. ( 8 ) Dz.U. L 138 z 1.6.1999, str. 57. ( 9 ) Dz.U. L 187 z 20.7.1999, str. 42. ( 10 ) Dz.U. L 226 z 10.9.2003, str. 4.

20.12.2006 345 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK POLITYKA TRANSPORTOWA A. TRANSPORT DROGOWY 1. 31991 L 0439: dyrektywa Rady 91/439/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. w sprawie praw jazdy (Dz.U. L 237 z 24.8.1991, str. 1), zmieniona: 11994 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia oraz dostosowań w traktatach przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21), 31994 L 0072: dyrektywą Rady 94/72/WE z dnia 19.12.1994 r. (Dz.U. L 337 z 24.12.1994, str. 86), 31996 L 0047: dyrektywą Rady 96/47/WE z dnia 23.7.1996 r. (Dz.U. L 235 z 17.9.1996, str. 1), 31997 L 0026: dyrektywą Rady 97/26/WE z dnia 2.6.1997 r. (Dz.U. L 150 z 7.6.1997, str. 41), 32000 L 0056: dyrektywą Komisji 2000/56/WE z dnia 14.9.2000 r. (Dz.U. L 237 z 21.9.2000, str. 45), 32003 L 0059: dyrektywą 2003/59/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15.7.2003 r. (Dz.U. L 226 z 10.9.2003, str. 4), 32003 R 1882: rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29.9.2003 r. (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1). a) W załączniku I punkt 2, tiret trzecie poniżej wyrazów na stronie 1 znajduje się: otrzymuje brzmienie: znak odróżniający państwa członkowskiego wydającego prawo jazdy; znaki te są następujące: B: Belgia BG: Bułgaria CZ: Republika Czeska DK: Dania D: Niemcy EST: Estonia GR: Grecja E: Hiszpania F: Francja IRL: Irlandia I: Włochy CY: Cypr LV: Łotwa LT: Litwa L: Luksemburg H: Węgry M: Malta NL: Niderlandy A: Austria : Polska P: Portugalia RO: Rumunia SLO: Słowenia SK: Słowacja FIN: Finlandia S: Szwecja UK: Zjednoczone Królestwo.

346 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2006 b) W załączniku I punkt 3, akapit drugi otrzymuje brzmienie: Jeżeli państwo członkowskie zamierza dokonać wpisów w językach narodowych innych niż jeden z poniżej wymienionych języków: bułgarski, hiszpański, czeski, duński, niemiecki, estoński, grecki, angielski, francuski, włoski, łotewski, litewski, węgierski, maltański, niderlandzki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, fiński lub szwedzki, sporządzi ono dwujęzyczną wersję prawa jazdy, używając jednego z wyżej wymienionych języków, bez uszczerbku dla pozostałych przepisów niniejszego załącznika. c) W załączniku Ia punkt 2 litera c) otrzymuje brzmienie: c) znak odróżniający państwa członkowskiego wydającego prawo jazdy, wydrukowany w sposób kontrastujący na tle niebieskiego prostokąta, oraz otoczony przez 12 żółtych gwiazdek; znaki odróżniające są następujące: B: Belgia BG: Bułgaria CZ: Republika Czeska DK: Dania D: Niemcy EST: Estonia GR: Grecja E: Hiszpania F: Francja IRL: Irlandia I: Włochy CY: Cypr LV: Łotwa LT: Litwa L: Luksemburg H: Węgry M: Malta NL: Niderlandy A: Austria : Polska P: Portugalia RO: Rumunia SLO: Słowenia SK: Słowacja FIN: Finlandia S: Szwecja UK: Zjednoczone Królestwo. d) W załączniku Ia punkt 2 litera e) otrzymuje brzmienie: e) wyrazy:»wzór Wspólnot Europejskich«w języku(ach) państwa członkowskiego wydającego prawo jazdy oraz wyrazy»prawo Jazdy«w innych językach Wspólnoty, wydrukowane w kolorze różowym, w sposób stanowiący tło prawa jazdy: Свидетелство за управление на МПС Permiso de Conducción Řidičský průkaz Kørekort Führerschein Juhiluba Άδεια Οδήγησης Driving Licence Permis de conduire

20.12.2006 347 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Ceadúnas Tiomána Patente di guida Vadītāja apliecība Vairuotojo pažymėjimas Vezetői engedély Liċenzja tas-sewqan Rijbewijs Prawo Jazdy Carta de Condução Permis de conducere Vodičský preukaz Vozniško dovoljenje Ajokortti Körkort ; e) W załączniku Ia punkt 2 litera b), poniżej wyrazów Na stronie 2 znajduje się:, otrzymuje brzmienie: Jeżeli państwo członkowskie zamierza dokonać wpisów w językach narodowych innych niż jeden z poniżej wymienionych języków: bułgarski, hiszpański, czeski, duński, niemiecki, estoński, grecki, angielski, francuski, włoski, łotewski, litewski, węgierski, maltański, niderlandzki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, fiński lub szwedzki, sporządzi ono dwujęzyczną wersję prawa jazdy, używając jednego z wyżej wymienionych języków, bez uszczerbku dla pozostałych przepisów niniejszego załącznika. 2. 31992 L 0106: dyrektywa Rady 92/106/EWG z dnia 7 grudnia 1992 r. w sprawie ustanowienia wspólnych zasad dla niektórych typów transportu kombinowanego towarów między państwami członkowskimi (Dz.U. L 368 z 17.12.1992, str. 38), zmieniona: 11994 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia oraz dostosowań w traktatach przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21), 23.9.2003, str. 33). W artykule 6 ustęp 3, pomiędzy pozycją dotyczącą Belgii a pozycją dotyczącą Republiki Czeskiej dodaje się następującą pozycję: Bułgaria данък върху превозните средства; oraz pomiędzy pozycją dotyczącą Portugalii a pozycją dotyczącą Słowenii: Rumunia Taxa asupra mijloacelor de transport;. 3. 31996 L 0026: dyrektywa Rady 96/26/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. w sprawie dostępu do zawodu przewoźnika drogowego transportu rzeczy i przewoźnika drogowego transportu osób oraz wzajemnego uznawania dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji, mająca na celu ułatwienie tym przewoźnikom korzystania z prawa swobody przedsiębiorczości w dziedzinie transportu krajowego i międzynarodowego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, str. 1), ostatnio zmieniona: 31998 L 0076: dyrektywą Rady 98/76/WE z dnia 1.10.1998 r. (Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 17), 32004 L 0066: dyrektywą Rady 2004/66/WE z dnia 26.4.2004 r. (Dz.U. L 168 z 1.5.2004, str. 35).

348 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2006 W załączniku Ia, przypis 1 otrzymuje brzmienie: ( 1 ) Znak wyróżniający państwo: (B) Belgia, (BG) Bułgaria (CZ) Republika Czeska, (DK) Dania, (D) Niemcy, (EST) Estonia, (GR) Grecja, (E) Hiszpania, (F) Francja, (IRL) Irlandia, (I) Włochy, (CY) Cypr, (LV) Łotwa, (LT) Litwa, (L) Luksemburg, (H) Węgry, (M) Malta, (NL) Niderlandy, (A) Austria, () Polska, (P) Portugalia, (RO) Rumunia, (SLO) Słowenia, (SK) Słowacja, (FIN) Finlandia, (S) Szwecja, (UK) Zjednoczone Królestwo.. 4. 31999 L 0037: dyrektywa Rady 1999/37/WE z dnia 29 kwietnia 1999 r. w sprawie dokumentów rejestracyjnych pojazdów (Dz.U. L 138 z 1.6.1999, str. 57), zmieniona: 32003 L 0127: dyrektywą Komisji 2003/127/WE z dnia 23.12.2003 r. (Dz.U. L 10 z 16.1.2004, str. 29). a) W załączniku I punkt II.4, po pozycji dotyczącej Belgii dodaje się następującą pozycję: BG: Bułgaria RO: Rumunia. b) W załączniku I punkt III.1.A litera b), po pozycji dotyczącej Belgii dodaje się następującą pozycję: BG: Bułgaria RO: Rumunia. c) W załączniku II punkt II.4, po pozycji dotyczącej Belgii dodaje się następującą pozycję: BG: Bułgaria RO: Rumunia. d) W załączniku II punkt III.1.A litera b), po pozycji dotyczącej Belgii dodaje się następującą pozycję: BG: Bułgaria RO: Rumunia. 5. 31999 L 0062: dyrektywa 1999/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 czerwca 1999 r. w sprawie pobierania opłat za użytkowanie niektórych typów infrastruktury przez pojazdy ciężarowe (Dz.U. L 187 z 20.7.1999, str. 42), zmieniona: 32006 L 0038: dyrektywą 2006/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17.5.2006 r. (Dz.U. L 157 z 9.6.2006, str. 8). W artykule 3 ustęp 1, pomiędzy pozycją dotyczącą Belgii a pozycją dotyczącą Republiki Czeskiej dodaje się następującą pozycję: Bułgaria данък върху превозните средства, ; oraz pomiędzy pozycją dotyczącą Portugalii a pozycją dotyczącą Słowenii: Rumunia Taxa asupra mijloacelor de transport..

20.12.2006 349 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6. 32003 L 0059: dyrektywa 2003/59/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 lipca 2003 r. w sprawie wstępnej kwalifikacji i okresowego szkolenia kierowców niektórych pojazdów drogowych do przewozu rzeczy lub osób, zmieniająca rozporządzenie Rady (EWG) nr 3820/85 oraz dyrektywę Rady 91/439/EWG i uchylająca dyrektywę Rady 76/914/EWG (Dz.U. L 226 z 10.9.2003, str. 4), zmieniona: 32004 L 0066: dyrektywą Rady 2004/66/WE z dnia 26.4.2004 r. (Dz.U. L 168 z 1.5.2004, str. 35). a) W załączniku II punkt 2, poniżej wyrazów Na stronie pierwszej znajdują się w literze c), pomiędzy pozycją dotyczącą Belgii a pozycją dotyczącą Republiki Czeskiej dodaje się następującą pozycję: BG: Bułgaria oraz pomiędzy pozycją dotyczącą Portugalii a pozycją dotyczącą Słowenii: RO: Rumunia. b) W załączniku II punkt 2, poniżej wyrazów Na stronie pierwszej znajdują się w literze e), pomiędzy pozycją dotyczącą Belgii a pozycją dotyczącą Republiki Czeskiej dodaje się następującą pozycję: карта за квалификация на водача oraz pomiędzy pozycją dotyczącą Portugalii a pozycją dotyczącą Słowacji: Cartela de pregătire profesională a conducătorului auto. c) W załączniku II punkt 2, poniżej wyrazów Na stronie drugiej znajdują się, zdanie drugie w literze b) otrzymuje brzmienie: Jeżeli państwo członkowskie zamierza dokonać wpisów w językach narodowych innych niż jeden z poniżej wymienionych języków: bułgarski, hiszpański, czeski, duński, niemiecki, estoński, grecki, angielski, francuski, włoski, łotewski, litewski, węgierski, maltański, niderlandzki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, fiński lub szwedzki, sporządzi ono dwujęzyczną wersję karty, używając jednego z wyżej wymienionych języków, bez uszczerbku dla pozostałych przepisów niniejszego załącznika. B. TRANSPORT KOLEJOWY 31991 L 0440: dyrektywa Rady 91/440/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. w sprawie rozwoju kolei wspólnotowych (Dz.U. L 237 z 24.8.1991, str. 25), zmieniona: 32001 L 0012: dyrektywą 2001/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26.2.2001 r. (Dz.U. L 75 z 15.3.2001, str. 1), 32004 L 0051: dyrektywą 2004/51/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29.4.2004 r. (Dz.U. L 164 z 30.4.2004, str. 164). Wzałączniku I w wykazie portów, po pozycji dotyczącej Belgii dodaje się następującą pozycję: БЪЛГАРИЯ Варна Бургас Русе Лом Видин ; ROMÂNIA Constanţa Mangalia Midia Tulcea Galaţi Brăila

350 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2006 Medgidia Olteniţa Giurgiu Zimnicea Calafat Turnu Severin Orşova C. TRANSPORT ŚRÓDLĄDOWY 1. 31982 L 0714: dyrektywa Rady 82/714/EWG z dnia 4 października 1982 r. ustanawiająca wymagania techniczne dla statków żeglugi śródlądowej (Dz.U. L 301 z 28.10.1982, str. 1), zmieniona: 11994 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia oraz dostosowań w traktatach przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21), 23.9.2003, str. 33). W załączniku I wprowadza się następujące zmiany: (i) w części oznaczonej jako ROZDZIAŁ II, Strefa 3 dodaje się następujące pozycje: Republika Bułgarii Dunaj: od rzecznego km 845 650 do rzecznego km 374 100, Rumunia Dunaj: od granicy między Serbią-Czarnogórą a Rumunią (na 1075 km) do Morza Czarnego na rzece Sulina, Dunaj kanał do Morza Czarnego (64 410 km długości): od połączenia z rzeką Dunaj, na 299 300 km Dunaju w miejscowości Cernavodă (odpowiednio na 64 km i 410 km kanału), do portu Południowa Konstanca Agigea (na»0«km kanału), Poarta Albă kanał Midia Năvodari (34 600 km długości): od połączenia z rzeką Dunaj kanał na Morzu Czarnym na 29 km i 410 km w miejscowości Poarta Albă (odpowiednio na 27 km i 500 km kanału) do portu Midia (na»0«km kanału) ; (ii) w części oznaczonej jako ROZDZIAŁ III, Strefa 4 dodaje się następujące pozycje: Rumunia Wszystkie pozostałe drogi wodne niewymienione w strefie 3. 2. 31991 L 0672: dyrektywa Rady 91/672 /EWG z dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie wzajemnego uznawania krajowych patentów żeglarskich uprawniających do przewozu rzeczy i osób żeglugą śródlądową (Dz.U. L 373 z 31.12.1991, str. 29), zmieniona: 11994 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia oraz dostosowań w traktatach przystąpienie Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21), 32003 R 1882: rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29.9.2003 r. (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).

20.12.2006 351 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej a) W załączniku I wprowadza się następujące zmiany: (i) w rubryce oznaczonej jako GRUPA A dodaje się następujące pozycje: Rumunia: brevet de căpitan fluvial categoria A (patent kapitana żeglugi śródlądowej kategorii A) (zgodnie z zarządzeniem Ministra Robót Publicznych, Transportu i Mieszkalnictwa nr 984/04.07.2001 zatwierdzającym rozporządzenie w sprawie wydawania krajowych patentów dla członków załóg statków żeglugi śródlądowej, M.Of., str. I, nr 441/6.VIII.2001). ; (ii) w rubryce oznaczonej jako GRUPA B dodaje się następujące pozycje: Republika Bułgarii: Свидетелство за правоспособност»капитан вътрешно плаване«(patent kapitana w żegludze śródlądowej) Свидетелство за правоспособност»щурман вътрешно плаване«(patent oficera wachtowego w żegludze śródlądowej) (Наредба 6 от 25.7.2003 г. на министъра на транспорта и съобщенията за компетентност на морските лица в Република България, обн. ДВ, бр.83 от 2003 г. zgodnie z zarządzeniem Ministra Transportu i Komunikacji nr 6 z dnia 25 lipca 2003 r. w sprawie uprawnień żeglarskich w Republice Bułgarii, DV nr 83/2003)., Rumunia brevet de căpitan fluvial categoria B (patent kapitana żeglugi śródlądowej kategorii B) (zgodnie z zarządzeniem Ministra Robót Publicznych, Transportu i Mieszkalnictwa nr 984/04.07.2001 zatwierdzającym rozporządzenie w sprawie wydawania krajowych patentów dla członków załóg statków żeglugi śródlądowej, M.Of., str. I, nr 441/6.VIII.2001). ; b) W załączniku II dodaje się następującą pozycję: Rumunia Dunaj: od Brăila (na 175 km) do Morza Czarnego na rzece Sulina.