Egzemplarz nr: 1 PRACOWNIE JĘZYKOWE W COLLEGIUM MAIUS SALE 3 i 5 W POZNANIU, ul. FREDRY 10 Inwestor: UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA 61-712 POZNAŃ, UL. WIENIAWSKIEGO 1 Tytuł: INSTALACJA AUDIOWIZUALNA Tom: IAV Faza opracowania: PROJEKT WYKONAWCZY Rodzaj opracowania: INSTALACJA AUDIOWIZUALNA Projektant: Weryfikator: Krzysztof Koprowski Uwagi / Uzgodnienia: POZNAŃ, LIPIEC 2008 1
1. SPIS TREŚCI 1. SPIS TREŚCI... 2 2. OŚWIADCZENIE ZESPOŁU PROJEKTOWEGO... 3 3.ZAKRES PROJEKTU I PODSTAWY FORMALNO-PRAWNE... 4 4.OPIS PRACOWNI JĘZYKOWYCH Z SYSTEMEM AUDIOWIZUALNYM5 4.1 ZADANIA SYSTEMU 5 4.2 STRUKTURA SYSTEMU 6 4.2.1 opis DZIAŁANIA 7 4.3 ROZWIĄZANIA SPRZĘTOWE 11 5. KARTY KATALOGOWE URZĄDZEŃ... 12 6. ZDJĘCIA PODOBNYCH INSTALACJI... 19 7. WYTYCZNE DLA INNYCH BRANś... 22 8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT:22 9. ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ I MATERIAŁÓW... 23 10.UWAGI MONTAśOWE... 25 11. SPIS RYSUNKÓW... 26 2
2. OŚWIADCZENIE ZESPOŁU PROJEKTOWEGO Oświadczamy, Ŝe prace projektowe ujęte w niniejszym opracowaniu zostały wykonane zgodnie z Ustawą z 2000 roku Prawo Budowlane (Dz.U. 2000 Nr 106 poz. 1126 wraz z późniejszymi zmianami, warunkami technicznymi, obowiązującymi przepisami, Polskimi Normami. Równocześnie oświadczamy, Ŝe dokumentacja projektowa, jest wykonana zgodnie ze zleceniem i kompletna z punktu widzenia celu, któremu ma słuŝyć.... Podpis projektanta Krzysztof Koprowski 3
3.ZAKRES PROJEKTU I PODSTAWY FORMALNO-PRAWNE Niniejszy projekt obejmuje: Pracownie językowe wraz z systemem audiowizualnym w salach 3 i 5 Collegium Maius UAM w Poznaniu przy ul. Fredry 10. WyposaŜenie techniczne obu sal będzie identyczne. RóŜnice dotyczą wy łącznie ilości i wykonania stanowisk ucznia (rys. IAV 3.04 i rys, IAV 5.04). W sali nr 5 będzie 25 stanowisk, w sali nr 3-18. Podstawami prawnymi i merytorycznymi do wykonania projektu są: Zlecenie Działu Technicznego UAM Obmiar sali Dane techniczne urządzeń Wiedza i doświadczenie projektanta Wszystkie zastosowane urządzenia elementy systemu spełniają wymagania odpowiednich norm technicznych. Instrukcje obsługi i konserwacji systemów zostaną wykonane łącznie z dokumentacją powykonawczą. 4
4.OPIS PRACOWNI JĘZYKOWYCH Z SYSTEMEM AUDIOWIZUALNYM 4.1 ZADANIA SYSTEMU Zadaniem pracowni językowej jest wspomaganie nauki języka. W tym celu wykorzystuje się stanowiska uczniów wyposaŝone w słuchawki z mikrofonem i pulpitem ucznia, oraz stanowisko nauczyciela. KaŜdy uczeń słyszy w słuchawkach materiał dźwiękowy opracowany przez metodyków pod kątem optymalnego przyswojenia języka. Nauczyciel moŝe słuchać wypowiedzi ucznia bez jego wiedzy, lub włączyć się na jego kanał odsłuchowy i skorygować jego wypowiedź. Celem pracy w laboratorium językowym jest doskonalenie wymowy, oraz przyswajanie słownictwa. Pracownie wyposaŝono dodatkowo w urządzenia audiowizualne, słu- Ŝące do prezentowania materiałów dydaktycznych łączących dźwięk z obrazem. Temu celowi będzie słuŝył wideoprojektor, ekran, wizualizer, oraz urządzenia odtwarzające. Sala będzie wyposaŝona w komputer stacjonarny podłączony do sieci internetowej, oraz w przyłącze do podłączenia laptopa, równieŝ z moŝliwością podłączenia do sieci LAN. 5
4.2 STRUKTURA SYSTEMU Podstawowe elementy składowe projektowanego systemu: stanowiska ucznia ze słuchawkami z mikrofonem i pulpitem sterującym stanowisko wykładowcy urządzenia realizujące funkcje pracowni językowej z oprogramowaniem PC wideoprojektor - przetwornika obrazu magnetowid / odtwarzacz DVD odtwarzacz CD / magnetofon stacjonarny komputer PC wizualizer przyłącze do podłączenia przenośnego komputera - laptopa ekran system nagłośnienia sali system szynowy z przesuwnymi tablicami suchościeralnymi pulpit sterujący urządzeniami AV, Ŝaluzjami i regulacją oświetlenia Ŝaluzje wewnętrzne na oknach 6
4.2.1 OPIS DZIAŁANIA Zaprojektowana pracownia łączy w sobie funkcje typowe dla pracowni językowej z systemem audiowizualnym. WyposaŜenie pracowni językowej oparto na sprawdzonych urządzeniach firmy Mentor Polska. Pozwalają one zrealizować wszystkie wymagane funkcje w procesie nauczania języków w pracowni językowej: przełączanie trybów pracy podział słuchaczy na dwie dowolne grupy które jednocześnie realizują własne programy dowolne przełączanie uczniów pomiędzy grupami szybka zamiana wybranych grup wyłączenie informacji o podsłuchu podsłuch dowolnego słuchacza, pary lub grupy konwersacja ze słuchaczem, parą lub grupą konwersacja ze słuchaczem z transmisją do wybranych słuchaczy konwersacja z grupą z transmisją do wybranych słuchaczy zapis pracy na magnetofonie wysyłanie programu z dowolnego źródła (magnetofon, DVD, komputer) prowadzenie wykładu przez głośniki odsłuch programu przez grupę odsłuch wykładu lektora przez grupę konwersacja w grupie z moŝliwością kontroli przez lektora konwersacja w grupie z lektorem z transmisją do wybranych słuchaczy konwersacja słuchacza z lektorem z transmisją do wybranych słuchaczy konwersacja słuchacza z grupą z transmisją lub bez konwersacja w grupie z podsłuchem przez inną grupę Funkcje dostępne dla słuchacza: praca indywidualna odsłuch programu nauczania zadanego przez lektora odsłuch wykładu lektora konwersacja z lektorem konwersacja z innym słuchaczem lub wybraną grupą 7
powtarzanie zwrotów po lektorze nagranym na kasecie lub CD kontrola własnej wymowy wywołanie lektora regulacja siły głosu praca w parach podsłuch przez lektora wybranej pary konwersacja wybranej pary z lektorem konwersacja w parach z podkładem dźwiękowym Pulpit ucznia KU Słuchawki z mikrofonem dynamicznym. Zaprojektowana pracownia językowa będzie sterowana za pomocą specjalizowanego programu komputerowego. Komputer będzie obsługiwał dwa monitory, z których jeden będzie słuŝył wyłącznie do obsługi urządzeń pracowni językowej. Drugi monitor będzie uŝywany do normalnej pracy. Komputer będzie skonfigurowany pod kątem zastosowań multimedialnych. Będzie posiadał tuner TV z 8
odpowiednim oprogramowaniem. Obraz z monitora roboczego komputera moŝe być jednocześnie wyświetlany na duŝym ekranie poprzez wideoprojektor. Wbudowany w system komputer moŝe pracować niezaleŝnie od pozostałych urządzeń. Oznacza to, Ŝe podczas trwającej projekcji np. z odtwarzacza DVD, moŝna niezaleŝnie uŝywać komputera do pracy indywidualnej na stanowisku nauczyciela. Do komputera stacjonarnego, oraz do przyłącza dla laptopa przewiduje się doprowadzenie sieci LAN (Internetu). Ekran monitora obsługującego pracownię językową. Część audiowizualna to wideoprojektor i ekran, oraz urządzenia odtwarzające ze wszystkich dostępnych nośników. Zaproponowany wideoprojektor wyświetla obrazy z rozdzielczością XGA (1024x768). Taka rozdzielczość wydaje się być dobrym kompromisem pomiędzy ceną, a jakością obrazu. Wyświetlane obrazy będą pochodziły z odtwarzacza DVD, magnetowidu VHS, wizualizera, komputera wbudowanego w system, lub podłączonego do zewnętrznego przyłącza laptopa. MoŜna podłączyć dodatkowo dwa laptopy, wykorzystując w tym celu wizualizer jako przełącznik sygnałów VGA (bez dźwięku). 9
Zastosowany typ wizualizera pracuje z taką samą rozdzielczością (XGA) jak wideoprojektor. Takie rozwiązanie cechuje optymalna jakość obrazu na ekranie, poniewaŝ sygnał pochodzący z wizualizera nie jest poddawany w projektorze operacji przeskalowania do innej rozdzielczości. Jako źródła dźwięku, oprócz urządzeń odtwarzających obrazy z dźwiękiem towarzyszącym, zastosowano magnetofon kasetowy i odtwarzacz CD. Źródłem sygnału audio moŝe być równieŝ komputer lub laptop. Na zastosowanie magnetowidu VHS, oraz magnetofonu kasetowego zdecydowano się ze względu na sporą ilość materiałów dydaktycznych na tych nośnikach zgromadzonych w zasobach uczelni. Załączanie źródeł sygnałów audiowizualnych odbywa się z tablicy sterującej umieszczonej po lewej stronie stołu nauczyciela. W tablicy zastosowano duŝe odporne na zniszczenie przyciski z czytelnymi opisami funkcji. Przyciski wyboru źródeł sygnału sygnalizują podświetleniem stan aktywny źródła. Na tablicy przewidziano równieŝ oprócz włączników zasilania, sekcje sterujące rozwijaniem ekranu, sterowania ściemnianiem oświetlenia, sterowania zasłonami (Ŝaluzjami), a takŝe reset komputera i przejście komputera do stanu stand by. Na ścianie frontowej sali zostaną umieszczone dwie tablice suchościeralne na dwukanałowej szynie, dzięki czemu tablice moŝna przesuwać w dowolne miejsce na ścianie. Tablice mogą być przesuwane bezkolizyjnie na całej szerokości ściany. Część audiowizualną uzupełniają dwa mikrofony bezprzewodowe. Jeden do ręki, drugi będzie moŝna skonfigurować jako nagłowny, lub przypinany (krawatowy). Ze względu na moŝliwość wystąpienia zakłóceń zewnętrznych, wybrano mikrofony Shure, które charakteryzują się bardzo dobrą odpornością na zakłócenia, oraz duŝą ilością kanałów częstotliwości roboczych. Zastosowano wzmacniacz z wbudowanym eliminatorem sprzęŝeń, aby wyeliminować nieprzyjemne sprzęŝenia dźwięku. Dźwięk będzie emitowany przez dwa głośniki zawieszone na ścianie. Wszystkie urządzenia zostaną umieszczone w szafach sprzętowych wbudowanych w stół nauczyciela, zamykanych przeszklonymi drzwiami. Takie rozwiązanie daje moŝliwość sterowania urządzeniami odtwarzającymi pilotem przez szybę. 10
4.3 ROZWIĄZANIA SPRZĘTOWE Zaprojektowany system jest oparty na urządzeniach przodujących producentów w branŝy audiowizualnej. Podstawowe i najwaŝniejsze elementy w sali, to: pracownia językowa Mentor PC wideoprojektor NEC VT700 o rozdzielczości obrazu XGA wizualizer Samsung SDP900DXA o rozdzielczości obrazu XGA magnetofon z odtwarzaczem CD TASCAM CDA-500 specjalizowany przełącznik sygnałów scaler UP-1280 mikrofony bezprzewodowe SHURE SLX wzmacniacz audio Elektronika z eliminatorem sprzęŝeń głośniki JBL CONTROL 25 mikser Monacor przełączniki sygnałów KRAMER system tablic Legaline firmy LEGAMASTER 11
5. KARTY KATALOGOWE URZĄDZEŃ Wideoprojektor NEC VT 700 Technologia Lampa śywotność lampy Jasność Kontrast 500:1 Obiektyw minimalna przekątna obrazu 53 cm Maksymalna przekątna obrazu Odległość projekcyjna 3 x 1.6 cm (0.63") p-si with MLA LCD-Panel 210 W DC (172 W DC Eco Mode) 2,500 h (3,500 h tryb Eco) 3,000 ANSI lumenów (2,400 tryb Eco) Ręczny zoom/focus, F= 1.7?2.07, f= 18.9-22.7 mm 762 cm 0.7?11.1 m Współczynnik projekcji 1.5-1.8:1 Częstotliwość Rozdzielczość rzeczywista Horizontal: 15-100 khz (RGB: 24?100 khz), vertical: 50-120 Hz 1024 x 768 (XGA) Dopuszczalne rozdzielczości 1,600 x 1,200 (UXGA), 1,920 x 1,080 (HDTV 1,080i/60, HDTV 1,080i/50), 1,280 x 720 (HDTV 720p), 1,280 x 1,024 (SXGA), 1,280 x 1,024 (Mac 23?), 1,152 x 870 (Mac 21?), 1,024 x 768 (XGA) compressed, 800 x 600 (SVGA), 832 x 624 (Mac 16?), 640 x 480 (VGA/Mac 13?), 720 x 480 (SDTV 480p), 720 x 480 (DVD progressive), 720 x 576 (DVD progressive) Wejścia wideo Mini D-SUB 15-pin, compatible to component (YPbPr); DVI-I with HDCP, shared with DVI analog ( DVI-VGA adapter); Phono jack; DIN 4-pin (Hoseiden Connection) Wyjścia wideo Wejścia audio Kontrola z komputera Kompatybilność wideo Mini D-SUB 15-pin 3.5 mm stereo mini jack (Computer analog and digital); Stereo jack (Video and S-Video) mini DIN 8-pin (female) PAL/PAL60/NTSC/SECAM/NTSC 4.43/PAL-N/PAL-M 12
Multimedia Zoom Ostrość Cechy specjalne Remote control Rozmiary Waga Zasilanie Power requirements [W] Poziom szumu 5 W mono Manual Manual Automatyczna korekcja efektu trapezowego w pionie, dostosowanie obrazu do koloru ściany, zarządzanie kolorami, RS-232, funkcja szybkiego startu szybkiego wyłączenia, wyłącznik czasowy, funkcja help, zabezpieczenie przed kradzieŝą, menu w 21 językach, obiektyw szerokokątny, sygnał dźwiękowy - zmiany źródła sygnału, adapter DVI-VGA Source select, picture mute function, picture adjust, aspect ratio, optional presentation and mouse control, auto adjust, freeze function, magnify, audio control, lamp mode 309 x 112 x 258 mm (bez nóŝek i obiektywu) 3.1 kg 100-240 V AC/50?60 Hz 295 W max./stand-by Mode 9 W 29 db (A)* Bezpieczeństwo i ergonomia CE, TÜV GS Gwarancja Projector: 3 years pan-european premium service Lamp: 6 months, max. 1,000 hrs** 13
Wizualizer SAMSUNG SDP900DXA Wymiary podczas uŝytkowania: 760 (sz.) x 573 (wys.) x 558 (głębokość); podczas przechowywania: 562 (sz.) x 165 (wys) x 573 (głębokość) mm Waga: Układ optyczny: 10 kg soczewka 1.5(Wide)~2.1(Tele),f=5.2~66.6, 12 x Zoom obszar ogniskowania maksymalnie: 299 x 224 mm, minimalnie: 21 x 16 mm większenie cyfrowe Układ oświetlenia: powiększenie 12 x powiększenie optyczne, 3 x po na wysięgnikach bocznych oraz okienko świetlne (wbudowane w urządzenie) Video: efektywne piksele - 1034(H) x 799(V) częstotliowść kadrów - 20 kadrów/sek zespół przechwytu - 1/3" 850,000 pikseli PS CCD wyjście VGA - 1024 x 768 (XGA) RGB kolor wyjście Video ; S-Video Y:1.0Vp-p/75 om C:0.286Vpp/75om Połaczenia z komputerem: wejście sygnałowe: 2 x 15 pin mini D-Sub wyjścia sygnałowe: 2 x 15 pin mini D-Sub, DVI, Video 1 x RCA, S-Video 1 x 4 pin mini DIN 14
Magnetofon z odtwarzaczem CD TASCAM CD-A500 Parametry: ODTWARZACZ CD Pasmo częstotliwości 10 Hz 20 khz ± 0,5 db Odległość sygnału od szumu 90 db Separacja między kanałami 75 db 3-droŜna funkcja powtarzania ( single / auto / A-B ) Programator czasu pracy Timer play ODTWARZACZ KASETOWY głowice 1 x uniwersalna (obracana dla rewersu) 1 x kasująca Automatycznie przełączany kierunek biegu taśmy (auto rewers) Dwukierunkowe nagrywanie/odtwarzanie Powrót do zera System redukcji szumów Dolby B Programator czasu pracy Timer play / recording Wszystkie funkcje sterowane pilotem CD tape continuous play Zasilanie 230 V AC, 50 Hz Wymiary 483 mm x 145 mm x 290 mm Obudowa 3U przystosowana do montaŝu w 19 RACK u 15
MKROFONY BEZPRZEWODOWE SHURE SLX SM 58 Odbiornik SLX Paramerty: Automatyczny wybór częstotliwości pracy Automatyczna lokalizacja wolnego kanału Automatyczna synchronizacja nadajnika z odbiornikiem Blokady zasilania i częstotliwości w nadajniku i odbiorniku ODBIORNIK: Zasięg 100 m (w typowych warunkach) Pasmo UKF, Pasmo przenoszenia min. 45 Hz, max. 15 khz 12 systemów na kaŝde pasmo UHF (w zaleŝności od kraju) Przewody do anten montowanych z przodu Regulacja głośności Wyjścia audio ¼ i XLR Obudowa 1U przystosowana do montaŝu w 19 RACK u 16
NADAJNIK SLX Transmisja stanu baterii (tonem pilotującym) Nadajnik SLX Mikrofon WH20 Mikrofon WL185 Mikrofon SM58 1. Do ręki (wbudowany w mikrofon): SM58 2. Nadajnik paskowy SLX + mikrofon nagłowny: WH20 3. Nadajnik paskowy SLX +Lavalier (wpinany): WL185 17
MIKSER MPX-80 8-kanałowy audio mikser stereo, 2 mikrofonowe kanały mono, regulowane wzmocnienie (+20dB), funkcja talkover 6 wejściowych kanałów stereo, przełączane gramofon/linia (kanały 3+4) lub linia/linia (kanały 5-8) Regulacja wzmocnienia, fader i 3-punktowy korektor na kaŝdy kanał wejściowy 1 wyjście master stereo, przełączane stereo/mono 1 wyjście do nagrywania 3-punktowy korektor do wyjścia master i wyjścia rejestratora Odsłuch PFL wszystkich wejściowych kanałów stereo i wyjścia master przez regulowane wyjście słuchawkowe 2-kanałowy wskaźnik dla wyjścia master i P SZYNOWY SYSTEM TABLIC Szyna dwukanałowa, biała 240cm, Szyny wyposaŝone w uchwyt do szybkiego mocowania plansz, arkuszy papieru, plakatów itp. MoŜliwość zastosowania haczyków do zwieszania plansz, map itp. Tablica magnetyczna biała, suchościeralna 90x180 Akcesoria do tablic - zestaw startowy: 4 pisaki suchościeralne, płyn zmywający, magnesy (10szt), ścierak. Gwarancja na powierzchnię tablicy 25lat 18
6. ZDJĘCIA PODOBNYCH INSTALACJI Dla przybliŝenia koncepcji wyposaŝenia sali, poniŝej przedstawiono kilka zdjęć z instalacji o podobnym charakterze. Nie oznacza to, Ŝe wszystkie przedstawione meble i urządzenie będą identyczne z prezentowanymi na zdjęciach. W projektowanej sali meble będą dostosowane do potrzeb jakie stawia rozbudowany system urządzeń, a wykończenie sali będzie wykonane w wyŝszym standardzie. 1. System tablic przesuwnych i ekran w sali AV 19
2. Stół nauczyciela w sali audiowizualnej 3. Zamknięta szafa sprzętowa w stole nauczyciela 20
4. Tablica sterująca 21
7. WYTYCZNE DLA INNYCH BRANś BranŜa budowlana 1. Wszystkie otwory linii instalacyjnych, przechodzące przez ściany powinny być uszczelnione i tworzyć przepusty instalacyjne. Wypełnienie przestrzeni między materiałem ściany a przewodami (kablami, rurami), naleŝy wykonać zaprawą ognioochronną, wg technologii dopuszczonej przez ITB, na pełnej szerokości ściany lub płyty stropowej (na pełnej głębokości otworu). BranŜa elektryczna 1. W projekcie elektrycznym zabezpieczone zostanie zasilanie na potrzeby zaprojektowanych instalacji 2. Wszystkie urządzenia AV będą zasilane z tej samej fazy, zgodnie ze schematem zawartym w projekcie, rys. IAV 03 3. Na tablicy sterującej przewidziano sterowanie jednym obwodem regulowanego oświetlenia, oraz trzema lub dwoma niezaleŝnie sterowanymi Ŝaluzjami. Układ połączeń elementów załączających przedstawiono na rys. IAV 3.06 i IAV 5.06. Układy sterowania i wykonawcze oświetlenia naleŝy umieścić w części elektrycznej projektu. BranŜa informatyczna 1. Do sali naleŝy doprowadzić dwie linie sieci informatycznej LAN 8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT: Specyfikację techniczną wykonania robót audiowizualnych opracowano w oddzielnym tomie. 22
9. ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ I MATERIAŁÓW 9.1.1 ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ sala nr 3 L.p. Nazwa typ producent ilość 1 Akcesoria do tablic Starter Kit 1250 00 Legamaster 1 2 Ekran zwijany elektrycznie 200x153 Elpro electrol 10100157 Projecta 1 3 Fotel nauczyciela tapicerowany 1 4 Interface do sygnalizacji na tablicy I-1280 PROVIS 1 5 Jednostka Centralna Pracowni Językowej MENTOR PC Mentor 1 6 Komputer PC 2U Geo - Centimedia Komputronik 1 7 Krzesło uczniowskie 25 8 Mikrofon WL 185 SHURE 1 9 Mikrofon bezprzewodowy SLX24/SM58 SHURE 1 10 Mikrofon bezprzewodowy SLX14/ WH20 SHURE 1 11 Mikser audio MPX-80 1 12 Moduł rozszerzeń RS232 ProCon 32 CommTec 1 13 Monitor LCD 17" Belinea 101715B Belinea 2 14 Odtwarzacz CD z magnetofonem CDA-500 Rack TASCAM 1 15 Odtwarzacz DVD z magnetowidem Funai 1 16 Oprogramowanie magnetofonu cyfrowego MC Mentor 1 17 Oprogramowanie sterujące MENTOR PC MSC Mentor 1 18 Przeł, sygnałów/ scaler UP-1280 CommTec 1 19 Przyłącze patrz opis wg opisu Legrand 1 20 Pulpit ucznia z wejściem/wyjściem audio KU Mentor 25 21 Rozdzielacz audio 105A Kramer 2 22 Rozdzielacz audio PT-102A Kramer 1 23 Rozdzielacz sygnału VS 92A ATEN 1 24 Słuchawki z mikrofonem dynamicznym K-800 MB Quart 26 25 Stolik ucznia rys IAV 3.04 14 26 Stół - Katedra do zabudowy udządzeń Typ 195T 1 27 Szafa sprzętowa RACK 12U + wyposaŝenie opis STS 12U AGMAR 1 28 Szafa sprzętowa RACK 9U + wyposaŝenie STP 9G AGMAR 1 29 Szyna Legaline 240 cm 3100 00 Legamaster 3 30 Tablica sterująca TS-1280 PROVIS 1 31 Tablica suchościeralna biała 90x180cm 3000 56 Legamaster 2 32 Wideoprojektor VT 700 NEC 1 33 Wieszak do projektora + przedłuŝacz EPC 4010 + PFA9015 VOGEL'S 1 34 Wizualizer Samsung SDP 900DXA Samsung 1 35 Wzmacniacz + eliminator sprzęŝeń WM5206 Elektronica 1 36 Zaczepy na górny kanał kpl. 3124 00 Legamaster 1 37 Zestaw głośnikowy CONTROL 25 JBL 2 38 śaluzje elektryczne Focke 100% Helios 3 23
9.1.2 ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ sala nr 5 L.p. Nazwa typ producent ilość 1 Akcesoria do tablic Starter Kit 1250 00 Legamaster 1 2 Ekran zwijany elektrycznie 200x153 Elpro electrol 10100157 Projecta 1 3 Fotel nauczyciela tapicerowany 1 4 Interface do sygnalizacji na tablicy I-1280 PROVIS 1 5 Jednostka Centralna Pracowni Językowej MENTOR PC Mentor 1 6 Komputer PC 2U Geo - Centimedia Komputronik 1 7 Krzesło uczniowskie 18 8 Mikrofon WL 185 SHURE 1 9 Mikrofon bezprzewodowy SLX24/SM58 SHURE 1 10 Mikrofon bezprzewodowy SLX14/ WH20 SHURE 1 11 Mikser audio MPX-80 1 12 Moduł rozszerzeń RS232 ProCon 32 CommTec 1 13 Monitor LCD 17" Belinea 101715B Belinea 2 14 Odtwarzacz CD z magnetofonem CDA-500 Rack TASCAM 1 15 Odtwarzacz DVD z magnetowidem Funai 1 16 Oprogramowanie magnetofonu cyfrowego MC Mentor 1 17 Oprogramowanie sterujące MENTOR PC MSC Mentor 1 18 Przeł, sygnałów/ scaler UP-1280 CommTec 1 19 Przyłącze patrz opis wg opisu Legrand 1 20 Pulpit ucznia z wejściem/wyjściem audio KU Mentor 18 21 Rozdzielacz audio 105A Kramer 2 22 Rozdzielacz audio PT-102A Kramer 1 23 Rozdzielacz sygnału VS 92A ATEN 1 24 Słuchawki z mikrofonem dynamicznym K-800 MB Quart 19 25 Stolik ucznia rys IAV 5.04 9 26 Stół - Katedra do zabudowy udządzeń Typ 195T 1 27 Szafa sprzętowa RACK 12U + wyposaŝenie opis STS 12U AGMAR 1 28 Szafa sprzętowa RACK 9U + wyposaŝenie STP 9G AGMAR 1 29 Szyna Legaline 240 cm 3100 00 Legamaster 3 30 Tablica sterująca TS-1280 PROVIS 1 31 Tablica suchościeralna biała 90x180cm 3000 56 Legamaster 2 32 Wideoprojektor VT 700 NEC 1 33 Wieszak do projektora + przedłuŝacz PFA9015 EPC 4010 + PFA9015 VOGEL'S 1 34 Wizualizer Samsung SDP 900DXA Samsung 1 35 Wzmacniacz + eliminator sprzęŝeń WM5206 Elektronica 1 36 Zaczepy na górny kanał kpl. 3124 00 Legamaster 1 37 Zestaw głośnikowy CONTROL 25 JBL 2 38 śaluzje elektryczne Focke 100% Helios 3 24
9.3.1 kompletacja przyłącza poz. 19 w zestawieniu urządzeń L.p. Nazwa typ producent j.m. ilość 1 Puszka Batik 0893 43 Legrand szt. 1 2 Uchwyt Mosaic 0748 06 Legrand szt. 1 3 Ramka Mosaic 0750 14 Legrand szt. 1 4 Zaślepka 45x45 Mosaic 0743 92 Legrand szt. 1 5 Złącze RGB DB15Fsub szt. 1 6 Gniazdo RJ45 Mosaic 0742 80 Legrand szt. 1 7 Zaślepka 22,5x45 Mosaic 0743 91 Legrand szt. 1 8 Gniazdo 10/16A Mosaic 0741 11 Legrand szt. 1 9.3.2 kompletacja szaf sprzętowych poz. 27 i 28 w zestawieniu urządzeń L.p. Nazwa typ producent j.m. ilość 1 Szafa 19" STP12U/500mm AGMAR szt. 1 2 Szafa 19" STP9G/500mm AGMAR szt. 1 3 Półka 2U-350mm AGMAR szt. 1 4 Listwa zasilająca-filtr 5gn 3m + wspornik EVER szt. 4 5 Śruby montaŝowe M6 kpl. AGMAR kpl. 14 10.UWAGI MONTAśOWE promienie gięcia kabla RGB PPAV-01 5x0,45/2,0 nie mniejsze niŝ dziesięciokrotna średnica kabla zasilanie ekranu wyprowadzić z listwy kablowej kable przy projektorze wyprowadzić z sufitu min. 1,3m kable TLgYp przy głośnikach wyprowadzić na długość min. 0,5m do przyłącza na boku stołu doprowadzić zasilanie 230V, sieć LAN (RJ45), oraz zainstalować gniazda wejściowe sygnału RGB i audio przyłącze wykonać z elementów Mosaic Legrand w maskownicy 0742 35 (przyłącze) zamontować gniazdo D15F, oraz gniazdo mini JACK 3,5 zainstalować projektor tak, aby oś optyczna projektora znajdowała się poniŝej górnej krawędzi ekranu (obrazu), zgodnie z rys IAV 3.02 i IAV 5.02, istotne ze względu na zniekształcenia geometryczne obrazu 25
11. SPIS RYSUNKÓW 1. IAV 01 Zakres opracowania 2. IAV 02 Stół wykładowcy 3. IAV 03 Schemat zasilania urządzeń 4. IAV 04 Szafy sprzętowe 5. IAV 3.01 Schemat blokowy sala nr 3 6. IAV 3.02 Rozmieszczenia urządzeń sala nr 3 7. IAV 3.03 Trasy kabli sala nr 3 8. IAV 3.04 Stół ucznia sala nr 3 9. IAV 3.05 Tablica sterująca sala nr 3 10. IAV 3.06 Układ połączeń sterowania Ŝaluzjami, oświetleniem i ekranem sala nr 3 11. IAV 5.01 Schemat blokowy sala nr 5 12. IAV 5.02 Rozmieszczenie urządzeń sala nr 5 13. IAV 5.03 Trasy kabli sala nr 5 14. IAV 5.04 Stół ucznia sala nr 5 15. IAV 5.05 Tablica sterująca sala nr 5 16. IAV 5.06 Układ połączeń sterowania Ŝaluzjami, oświetleniem i ekranem sala nr 5 26