Stereofoniczne radio do zabudowy MEDION LIFE E66290 (MD 84831)

Podobne dokumenty
Stereofoniczne radio do zabudowy

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

Radiobudzik New One CR120

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright FUNKCJE I PRZYCISKI

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Radiobudzik WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA NATURALNEGO

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Stereofoniczny radioodtwarzacz CD do zabudowy

Radiobudzik FM SoundMaster UR8400, czarny

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STEROWANIA

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Spis treści Zasady bezpieczeństwa!... 4 Zawartość opakowania... 6 Opis urządzenia... 7 Uruchamianie i użytkowanie... 8

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Dzwonek do drzwi sterowany sygnałem radiowym LIFETEC MD Instrukcja obsługi

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Termohigrometr cyfrowy TFA

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

SCIGANY81 (c) Copyright

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny

Przenośny alarm do drzwi / okien

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Trener snu dla dzieci

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

MEDION LIFE P65700 (MD

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Termometr do basenu i pokoju

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Zegar ścienny z kamerą HD

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Budzik Bresser Optik MyTime WAC CM3RED, cyfrowy, Sterowany radiowo

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa

Oznaczenie poszczególnych części.

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.

Radio cyfrowe DAB Nr produktu

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

zapraszamy na nasze aukcje SCIGANY81 (c) Copyright

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Radiobudzik FM Sangean RCR-5 RCR5, Pamięć programów: 10, srebrny, biały

Radioodtwarzacz CD FM, Muse Muse M 21 RS M 21 RS, Pamięć programów: 30, Czarny, Srebrny

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Nr produktu

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Stereofoniczne radio do zabudowy MEDION LIFE E66290 (MD 84831)

Spis treści 1. O instrukcji obsługi... 5 1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole ostrzegawcze i wyrazy hasłowe.. 5 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 6 3. Zawartość opakowania... 6 4. Zasady bezpieczeństwa... 6 4.1. Nieuprawnieni użytkownicy... 6 4.2. Bezpieczny montaż urządzenia... 7 4.3. Zapewnij łatwy dostęp do gniazda elektrycznego... 7 4.4. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie... 8 4.5. Bezpieczne postępowanie z bateriami... 8 5. Opis urządzenia... 10 6. Montaż (podwieszenie)... 10 7. Ustawianie (na blacie)... 11 8. Instalowanie baterii zapasowej... 12 9. Podłączanie i rozłączanie... 12 10. Włączanie i wyłączanie urządzenia... 12 11. Dokonywanie ustawień... 13 11.1. Regulacja głośności...13 11.2. Blokada przycisków...13 11.3. Manualne ustawianie godziny...13 11.4. Ustawianie daty...13 11.5. Automatyczna aktualizacja godziny...14 11.6. Ustawiania zegara ściemniacza...14 11.7. Manualne ustawianie ściemniacza...14 11.8. Ustawianie szczególnej daty (SDA)...14 11.9. Ustawianie formatu godziny...14 12. Tryb radia... 15 12.1. Antena...15 12.2. Wybieranie stacji...15 12.3. Zapisywanie stacji...15 12.4. Automatyczne zapamiętywanie stacji...15 12.5. Wybieranie stacji z pamięci radia...16 12.6. Wybieranie dźwięku mono/stereo...16 13. Funkcja zegara... 16 13.1. Ustawianie zegara...16 13.2. Koniec odliczania czasu...17 3 z 20

14. Funkcja zegara wyłączającego... 17 15. Funkcja alarmu... 17 15.1. Ustawianie czasu alarmu...18 15.2. Koniec czasu alarmu...18 15.3. Wyłączanie alarmu...18 16. Czyszczenie... 18 17. Usuwanie i utylizacja... 19 18. Dane techniczne... 19 19. Deklaracja zgodności... 20 20. Nota prawna... 20 4 z 20

1. O instrukcji obsługi Przed pierwszym użyciem urządzenia uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zastosuj się do niej, a szczególnie do zawartych w niej zasad bezpieczeństwa! To urządzenie wolno stosować i obsługiwać tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi. Przechowuj tę instrukcję obsługi jako źródło informacji w bezpiecznym miejscu. Przekazując urządzenie innym osobom, dołącz do niego tę instrukcję obsługi. 1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole ostrzegawcze i wyrazy hasłowe NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ostrzega przed bezpośrednim zagrożeniem życia! OSTRZEŻENIE! Ostrzega przed możliwym zagrożeniem życia albo ciężkimi, nieodwracalnymi urazami! OSTROŻNIE! Ostrzeżenie przed możliwymi średnio ciężkimi lub lekkimi urazami! UWAGA! Wskazuje na konieczność przestrzegania instrukcji w celu wykluczenia szkód materialnych! WSKAZÓWKA! Szczegółowe informacje dotyczące użytkowania urządzenia! WSKAZÓWKA! Wskazuje na konieczność przestrzegania instrukcji obsługi! OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem związanym z porażeniem prądem elektrycznym! Punkt wyliczenia albo informacja o zdarzeniach podczas obsługi Wymagająca wykonania instrukcja postępowania 5 z 20

2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie służy do odtwarzania audycji radiowych i wskazywania godziny; poza tym urządzenie dysponuje funkcjami zegara wyłączającego, zegara i alarmu. Nie używaj tego urządzenia do żadnych innych celów. Nie używaj urządzenia na zewnątrz. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego; nie jest ono przeznaczone do użytku przemysłowego i/lub komercyjnego. Uwaga - niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie pociąga za sobą utratę gwarancji: Nie modyfikuj urządzenia bez naszej zgody i nie używaj żadnych niedopuszczonych przez nas lub niepochodzących od nas urządzeń dodatkowych. Używaj tylko dostarczonych albo dopuszczonych przez nas części zamiennych. Stosuj się do wszystkich informacji podanych w tej instrukcji obsługi, a szczególniejsze do zasad bezpieczeństwa. Wszystkie inne sposoby używania urządzenia są uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mogą powodować szkody osobowe i materialne. Nie używaj urządzenia w ekstremalnych warunkach otoczenia. 3. Zawartość opakowania Usuń cały materiał opakowaniowy i sprawdź przy rozpakowywaniu urządzenia, czy opakowanie zawiera następujące części: Stereofoniczne radio do zabudowy Uchwyt, stopka podtrzymująca, śruby mocujące Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną 4. Zasady bezpieczeństwa 4.1. Nieuprawnieni użytkownicy Przechowuj urządzenie i akcesoria w miejscu niedostępnym dla dzieci. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej albo osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy, jeżeli są one pod opieką lub otrzymały wskazówki dotyczące bezpiecznego używania urządzenia i zrozumiały wynikające stąd zagrożenia. Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia, chyba że są w wieku 8 lat lub starsze i znajdują się pod opieką. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z daleka od urządzenia i jego przewodu. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Trzymaj folie opakowaniowe z dala od dzie- 6 z 20

ci. Niebezpieczeństwo uduszenia! 4.2. Bezpieczny montaż urządzenia Urządzenie należy zamontować pod spodem poziomej płyty montażowej. Nigdy nie montuj urządzenia nad płytami kuchennymi i innymi źródłami gorąca i pary (np. czajnikami i podobnymi urządzeniami). Nie pozwalaj też nigdy, by kabel sieciowy zwisał nad płytą kuchenną lub innym źródłem gorąca. Przy montażu pamiętaj, że szczeliny wentylacyjne nie mogą być zakryte, aby zapewnić ciągłą i wystarczającą wentylację; na urządzenie nie mogą działać bezpośrednie źródła ciepła (np. kaloryfery); na urządzenie nie może padać bezpośrednie światło słoneczne; urządzenie nie może się stykać z parą wodną lub wodą i nie może być opryskiwane bądź oblewane wodą, na urządzeniu nie mogą też być ustawione żadne przedmioty napełnione wodą, np. wazony na kwiaty; urządzenie nie może być narażone na kapiącą lub pryskającą wodę; urządzenie nie może być ustawione w bezpośredniej bliskości pól elektromagnetycznych (np. emitowanych przez telewizor czy inne głośniki); w pobliżu urządzenia nie mogą się znajdować żadne otwarte źródła ognia (np. palące się świece); kabel sieciowy nie może być naciągnięty, naprężony, zgięty albo załamany. 4.3. Zapewnij łatwy dostęp do gniazda elektrycznego Podłączaj urządzenie tylko do łatwo dostępnego gniazda (230 V ~ 50 Hz) znajdującego się w pobliżu miejsca ustawienia. Gniazdo musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności nagłego odłączenia urządzenia od sieci. Odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej w czasie burzy albo jeżeli nie będzie przez dłuższy czas używane. 7 z 20

4.4. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem przez dotknięcie części znajdujących się pod napięciem. Nigdy nie próbuj samodzielnie otwierać lub naprawiać obudowy zasilacza sieciowego i urządzenia. Jeżeli stwierdzisz uszkodzenie przewodu zasilającego lub urządzenia, natychmiast odłącz wtyczkę od gniazda sieciowego. W razie wystąpienia jakichkolwiek usterek zwróć się do Centrum Serwisowego Medion lub innego odpowiedniego warsztatu. Uszkodzony kabel sieciowy tego urządzenia musi zostać wymieniony przez producenta, serwis producenta lub inną wykwalifikowaną osobę w celu wykluczenia zagrożeń. 4.5. Bezpieczne postępowanie z bateriami Aby zapewnić zachowanie danych w razie przerwy w zasilaniu prądem (pamięć stacji, data, godzina i czasy budzenia), możesz zainstalować w urządzeniu baterię guzikową o napięciu 3 V (CR2032). OSTRZEŻENIE Baterie mogą zawierać substancje palne. Niewłaściwe korzystanie z baterii i akumulatorów może spowodować wyciek elektrolitu lub silne rozgrzanie, a nawet wybuch, co może prowadzić do uszkodzenia urządzenia i szkód na zdrowiu. Ściśle przestrzegaj następujących wskazówek: Trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci. Jeżeli doszło do połknięcia baterii, od razu skontaktuj się z lekarzem. Przed zainstalowaniem baterii należy sprawdzić, czy styki urządzenia i baterii są czyste; zabrudzone styki należy oczyścić. Wkładaj zasadniczo tylko nowe baterie. Nigdy nie wkładaj starych i nowych baterii razem. Nie mieszaj typów baterii. Przy wkładaniu baterii zwracaj uwagę na położenie biegunów (+/ ). Wymieniaj baterie tylko na baterie tego samego lub równoważnego typu. Nigdy nie próbuj ładować baterii! Niebezpieczeństwo wy- 8 z 20

buchu! Przechowuj baterie w chłodnym, suchym miejscu. Bezpośrednie działanie ciepła może spowodować uszkodzenie baterii lub wyciek elektrolitu. Nie narażaj urządzenia na działanie silnych źródeł ciepła, takich jak światło słońca, ogień i podobne. Nie zwieraj baterii. Nie wrzucaj baterii do ognia. Baterie, z których wyciekł elektrolit, natychmiast wyjmuj z urządzenia. Przed włożeniem nowych baterii wyczyść styki. Niebezpieczeństwo oparzenia elektrolitem (żrący kwas)! Unikaj kontaktu ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. Części ciała, które zetknęły się z elektrolitem, natychmiast przemyj dużą ilością czystej wody i natychmiast udaj się do lekarza. Rozładowane baterie też należy wyjmować z urządzenia. Jeżeli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie. 9 z 20

5. Opis urządzenia 1 2 3 4 15 14 12 10 9 8 7 5 16 13 11 6 1) Wyświetlacz 2) VOLUME /SNOOZE: zmniejszanie głośności, powtórne budzenie 3) VOLUME +/SNOOZE:zwiększanie głośności, powtórne budzenie 4) /MO/ST: włącz/wyłącz radio; mono/stereo w trybie radia 5) TUNE +: przyciski wyboru częstotliwości, przeszukiwanie pasma do góry 6) antena zewnętrzna (na tylnej stronie urządzenia, niewidoczna) 7) TUNE :przyciski wyboru częstotliwości, przeszukiwanie pasma w dół 8) MODE/ /CLK SET: przycisk wyboru funkcji (radio, zegar, dokonywanie ustawień), włącz/wyłącz blokadę przycisków 9) AOT/BASS: szczególna data, zegar wyłączający, włącz/wyłącz bas 10) MEM/AMS: zapamiętywanie stacji radiowych, automatyczne zapamiętywanie stacji 11) kabel sieciowy (na tylnej stronie urządzenia, niewidoczny) 12) TIMER: aktywacja/zatrzymywanie zegara; ściemnianie wyświetlacza 13) tabliczka znamionowa (na tylnej stronie urządzenia, niewidoczna) 14) PRESET+/AL2: wybór miejsca zapisu (stacja, alarm 2, zegar, SDA) 15) PRESET /AL1:wybór miejsca zapisu (stacja, alarm 1, zegar, SDA) 16) Gniazdo baterii zapasowej (na spodniej stronie urządzenia, niewidoczne) 6. Montaż (podwieszenie) Stereofoniczne radio do zabudowy jest przeznaczone do montażu do spodniej strony podwieszanej szafki kuchennej lub półki. Do zamocowania radia potrzebne są 3 wkręty. Rozmiar i długość wkrętów należy dopasować do grubości płyty i uchwytu. Wybierz miejsce w pobliżu gniazda elektrycznego. 10 z 20

1 2 3 4 Przy użyciu uchwytu odrysuj otwory pod śruby (4). Wywierć w spodzie półki regałowej w zaznaczonych miejscach 3 pasujące otwory pod śruby. Wprowadź zaczepy wieszaka na ręczniki (3) w otwory uchwytu (2) i zsuń obie części tak, by słyszalnie się zablokowały. Przykręć uchwyt z podkładkami dystansowymi do spodu szafki albo regału. Weź stereofoniczne radio podszafkowe do ręki i przeciągnij antenę zewnętrzną oraz kabel sieciowy przez przewidziane w tym celu otwory. Teraz załóż urządzenie na zaczepy mocujące (1) uchwytu i ostrożnie przesuwaj je do tyłu, aż słyszalnie się zablokuje. WSKAZÓWKA! Nigdy nie montuj urządzenia nad płytami kuchennymi i innymi źródłami gorąca i pary. Nie układaj kabla tak, aby wisiał nad źródłem ciepła. 7. Ustawianie (na blacie) Zamiast mocować urządzenie do szafki czy półki, możesz je ustawić na stole albo na szafce bez trwałego mocowania do powierzchni. W tym celu załóż uchwyt w następujący sposób: Włóż zaczepy mocujące uchwytu (bez wieszaka na ręczniki) na wgłębienia w spodniej części urządzenia i ostrożnie przesuwaj urządzenie do tyłu, aż słyszalnie się zablokuje. 11 z 20

8. Instalowanie baterii zapasowej Aby zegar mógł pracować w tle i zachował zaprogramowane ustawienia po odłączeniu od sieci, zainstaluj baterię typu CR 2032. 1) Obróć pokrywę gniazda baterii przy użyciu odpowiedniej monety w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i zdejmij ją. 2) Włóż baterie do gniazda z biegunem ujemnym (-) skierowanym na dół. 3) Umieść noski pokrywy gniazda baterii w uchwytach. 4) Obróć pokrywę gniazda baterii odpowiednią monetą w kierunku ruchu wskazówek zegara. WSKAZÓWKA Jeżeli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterię. 9. Podłączanie i rozłączanie Połącz wtyczkę z gniazdem sieci elektrycznej 230 V ~ 50 Hz. Na wyświetlaczu wyświetlana jest godzina. Aby odbierać fale UKF, całkowicie rozwiń podłączoną antenę zewnętrzną. WSKAZÓWKA Jeżeli podłączasz urządzenie po raz pierwszy, na wyświetlaczu pojawia się wskazanie 00:00. W ciągu 3-5 minut uruchomi się funkcja automatycznej aktualizacji. Po odebraniu sygnału na wyświetlaczu pojawi się aktualna godzina. Odłącz wtyczkę sieciową od gniazda, jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane. 10. Włączanie i wyłączanie urządzenia Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk. 12 z 20

11. Dokonywanie ustawień 11.1. Regulacja głośności Przyciski VOLUME +/ służą do płynnej regulacji głośności. 11.2. Blokada przycisków Blokadę przycisków można uaktywniać zarówno przy włączonym, jak i przy wyłączonym urządzeniu. Aby uaktywnić blokadę przycisków, naciśnij i przytrzymuj przycisk MODE/ / CLK SET. Na wyświetlaczu pojawia się symbol klucza. Aby wyłączyć blokadę przycisków, naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE/ / CLK SET. 11.3. Manualne ustawianie godziny Przełącz radio w stan gotowości przez naciśnięcie przycisku. Aby ustawić godzinę, naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET. Miga godzina. Ustaw godzinę przyciskami TUNE /+. Przytrzymuj przycisk wciśnięty, aby skorzystać z funkcji szybkiego ustawiania wartości (do przodu lub do tyłu). Ponownie naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET. Miga minuta. Ustaw minuty przyciskami TUNE /+. Po ustawieniu godziny naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET, aby ustawić datę. 11.4. Ustawianie daty W razie potrzeby wyłącz radio przez naciśnięcie przycisku. Naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu zaczną migać cyfry roku. Ustaw rok przyciskami TUNE /+. Ponownie naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET. Miga miesiąc. Przytrzymuj przycisk wciśnięty, aby korzystać z funkcji szybkiego ustawiania wartości (do przodu lub do tyłu). Ponownie naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET. Miga dzień (np. d12). Przytrzymuj przycisk wciśnięty, aby skorzystać z funkcji szybkiego ustawiania wartości (do przodu lub do tyłu). Po ustawieniu daty zaczekaj chwilę, aż wyświetlacz wróci do wskazania podstawowego, albo naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET, aby ustawić funkcję automatycznej aktualizacji godziny. 13 z 20

11.5. Automatyczna aktualizacja godziny W razie potrzeby wyłącz radio przez naciśnięcie przycisku. Naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawią się symbole ON i UPD. Przyciskami TUNE /+ włącz (on) albo wyłącz (off) funkcję automatycznej aktualizacji godziny. 11.6. Ustawiania zegara ściemniacza W razie potrzeby wyłącz radio przez naciśnięcie przycisku. Naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawią się symbole DT i on. Przyciskami TUNE /+ włącz (on) albo wyłącz (off) zegar ściemniacza. Naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET, aby ustawić funkcję SDA. Gdy aktywny jest zegar ściemniacza, wyświetlacz będzie automatycznie ściemniany między godziną 23:00 i 5:00. 11.7. Manualne ustawianie ściemniacza Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMER, aby ustawić jasność wyświetlacza. 11.8. Ustawianie szczególnej daty (SDA) Funkcja SDA (szczególna data, Special Date) umożliwia zapamiętanie maksymalnie 6 przypomnień, które będą sygnalizowane co rok w tym samym dniu. Przypomnienie ma postać sygnałów akustycznych o godzinie 8:00 danego dnia. W razie potrzeby wyłącz radio przez naciśnięcie przycisku. Naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu zacznie migać symbol SDA. Wybierz przyciskiem PRESET /AL1 lub PRESET +/AL2 żądaną pozycję SDA (SD1-6). Jeżeli pozycja jest nieaktywna, na wyświetlaczu widać ----. Jeżeli widać datę, pozycja jest aktywna. W razie potrzeby naciśnij przycisk AOT / BASS, aby aktywować lub dezaktywować wybraną pozycję SDA. Przyciskami TUNE /+ ustaw datę (najpierw miesiąc, a następnie dzień). Przytrzymaj przycisk wciśnięty, aby korzystać z funkcji szybkiego ustawiania wartości (do przodu lub do tyłu). Każde ustawienie potwierdź przyciskiem MODE/ /CLK SET. Ustaw teraz format godziny. 11.9. Ustawianie formatu godziny W razie potrzeby wyłącz radio przez naciśnięcie przycisku. Naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol 24 lub 12. 14 z 20

Przyciskami TUNE /+ ustaw format godziny na format 24-godzinny 24 lub 12-godzinny 12. Po ustawieniu formatu godziny zaczekaj chwilę lub naciśnij przycisk MODE/ /CLK SET. Na wyświetlaczu wyświetlana jest godzina. 12. Tryb radia 1 2 3 4 ST FM MEM VOL MHz 1) Wybrana głośność 2) Radio odbiera sygnał stereofoniczny 3) Wybrana częstotliwość fal radiowych w MHz 4) Ew. pozycja zapamiętanej stacji w pamięci 12.1. Antena Do odbioru fal UKF służy antena zewnętrzna urządzenia. Całkowicie rozwiń antenę i ustaw ją w pozycji zapewniającej najlepszy odbiór. 12.2. Wybieranie stacji Włącz radio przez naciśnięcie przycisku. Ustaw częstotliwość przyciskami TUNE /+. 12.3. Zapisywanie stacji Wybierz przyciskami TUNE /+ stację, którą chcesz zapisać. Naciśnij przycisk MEM/AMS. Na wyświetlaczu miga symbol MEM. Wybierz przyciskami PRESET /AL1 lub PRESET +/AL2 żądaną pozycję pamięci. Na wyświetlaczu wyświetlana jest wybrana pozycja pamięci (01, 02, 03 itd.). Po wybraniu pozycji pamięci potwierdź wybór przez naciśnięcie przycisku MEM/ AMS, co spowoduje zapisanie częstotliwości. 12.4. Automatyczne zapamiętywanie stacji Funkcja automatycznego zapamiętywania stacji (AMS) umożliwia automatyczne zapamiętywanie dostępnych stacji. Przy włączonym radiu naciśnij i przytrzymuj przycisk MEM/AMS, aż urządzenie zacznie przeszukiwanie pasma częstotliwości. Znalezione stacje są po kolei zapisywane w dostępnych pozycjach pamięci. Zapamiętane wcześniej stacje zostaną zastąpione nowymi. 15 z 20

12.5. Wybieranie stacji z pamięci radia Przyciskami PRESET /AL1 lub PRESET +/AL2 wybierasz następną wyższą lub niższą pozycję pamięci. Przy włączonym radiu naciśnij kilkakrotnie jeden z tych przycisków, aby dojść do żądanej stacji. Na wyświetlaczu wyświetlana jest aktualnie wybrana pozycja pamięci (01, 02, 03 itd.). 12.6. Wybieranie dźwięku mono/stereo Przy włączonym radiu krótko naciśnij przycisk, aby przejść między dźwiękiem stereo i mono lub odwrotnie. Na wyświetlaczu pojawia się lub znika symbol sygnału stereofonicznego. 13. Funkcja zegara Urządzenie posiada funkcję zegara z sześcioma wstępnie skonfigurowanymi czasami, które można indywidualnie zmieniać. Zegar T1 T2 T3 T4 T5 T6 Wstępnie skonfigurowany czas zegara 10 minut 30 minut 1 godzina 1 godzina, 30 minut 2 godziny 2 godziny, 30 minut Na krótko przed upływem ustawionego czasu (maks. 23 godziny i 59 minut) słychać sygnały dźwiękowe. Rysunek pokazuje odliczający czas zegar, czas pozostały do wyłączenia radia wynosi 3:58 minuty. 13.1. Ustawianie zegara Aby ustawić zegar, naciśnij przycisk TIMER. Wyświetlacz pokazuje 00:10 T1. Miga czas zegara. Naciskaj przycisk PRESET /AL1 albo PRESET+/AL2, aby wybrać inny wstępnie skonfigurowany czas zegara od T1 do T6. Przyciskami TUNE /+ ustaw najpierw godzinę. Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić ustawioną wartość. Przyciskami TUNE /+ ustaw teraz minuty. 16 z 20

Po ustawieniu minut ponownie naciśnij przycisk TIMER. Zegar zaczyna odliczać czas, czas został zapisany dla tego zegara. Na wyświetlaczu wyświetlany jest upływający czas. Jeżeli naciśniesz przycisk TIMER w trakcie odliczania czasu, zegar zostanie zatrzymany. Uaktywnianie wstępnie skonfigurowanego zegara Naciśnij przycisk TIMER, wybrać przyciskami PRESET /AL1 albo PRE- SET+/AL2 wstępnie skonfigurowaną pozycję zegara i uaktywnij ją przyciskiem TIMER. 13.2. Koniec odliczania czasu Na 30 sekund przed odliczeniem ustawionego czasu słychać sygnały dźwiękowe, które przy końcu odliczania zmieniają częstotliwość. Po zakończeniu odliczania czasu przez zegar naciśnij przycisk TIMER, aby wyłączyć funkcję odliczania czasu. Jeżeli włączysz funkcję odliczania czasu przy włączonym radiu, to na 30 sekund przed końcem odliczania zostanie też wyłączone radio. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku TIMER aktywuje zegar wcześniej. 14. Funkcja zegara wyłączającego AOT Gdy jest aktywny zegar wyłączający, radio jest włączone przez określony czas (maks. 120 minut), po czym wyłącza się samoczynnie. Rysunek pokazuje upływający czas, pozostały do wyłączenia radia czas wynosi 105 minut. Aktywny zegar wyłączający sygnalizowany jest na wyświetlaczu przez symbol AOT. Naciśnij przycisk AOT/BASS. Włącza się radio. Naciśnij przycisk AOT/BASS odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol OFF, lub wyłącz radio. Funkcja jest nieaktywna. 15. Funkcja alarmu Urządzenie posiada dwa ustawienia czasu alarmu (AL1 und AL2), które można ustawiać niezależnie od siebie. 17 z 20

15.1. Ustawianie czasu alarmu Przy wyłączonym urządzeniu naciśnij przycisk AL1 lub AL2, aby uaktywnić Alarm 1 lub Alarm 2. Przyciskami TUNE /+ możesz ustawiać czas alarmu. Ponownie naciśnij przycisk PRESET /AL1 wzgl. PRESET +/ 1 2 AL2 i wybierz, czy czas alarmu ma być sygnalizowany przez włączenie radia, czy przez sygnał dźwiękowy. Rysunek pokazuje ak- 1 tywny Alarm 2 z aktywacją radia (1) i aktywny Alarm 1 z sygnałem dźwiękowym (2). Naciśnij przycisk AOT/BASS jeden raz lub więcej i określ, czy alarm my być włączany regularnie od poniedziałku do piątku, w weekendy, czy codziennie. Aktywowane dni są wyświetlane na wyświetlaczu. Naciśnij przycisk MODUS, aby wrócić do trybu podstawowego. 15.2. Koniec czasu alarmu W ustawionym czasie budzenia włącza się radio lub słychać sygnały dźwiękowe. Naciśnij przycisk AL1 wzgl. AL2, aby wyłączyć alarm. Naciśnij przycisk SNOOZE, jeżeli chcesz, by sygnał budzenia został powtórzony za kilka minut. 15.3. Wyłączanie alarmu Naciśnij przycisk AL1 wzgl. AL2 i wybierz alarm, który chcesz ostatecznie wyłączyć. Naciskaj AL1 lub AL2 tyle razy, aż symbol odpowiedniego alarmu zgaśnie. 16. Czyszczenie Zanim rozpoczniesz czyszczenie urządzenia, odłącz wtyczkę od gniazda sieciowego. Do czyszczenia używaj suchej, miękkiej ściereczki. Unikaj chemicznych rozpuszczalników i środków czyszczących, mogą one uszkodzić powierzchnie i/lub elementy opisowe urządzenia. 18 z 20

17. Usuwanie i utylizacja Opakowanie Urządzenie było zabezpieczone przed szkodami transportowymi przez opakowanie, opakowania są surowcami wtórnymi i nadają się do utylizacji lub recyklingu. Urządzenie Po zakończeniu użytkowania urządzenia nie wyrzucaj go nigdy ze zwykłymi odpadami domowymi! Usuń je zgodnie z przepisami, przekazując je do miejscowego punktu zbiórki zużytych urządzeń. Spytaj w lokalnej jednostce samorządowej o adres najbliższego punktu zbiórki. Baterie i akumulatory Baterie i akumulatory należy usuwać w odpowiedni sposób. Do tego celu służą kontenery ustawione w sklepach sprzedających baterie i akumulatory oraz komunalnych punktach zbiórki. Dalszych informacji udziela lokalny zakład usuwania odpadów albo urząd gminy. 18. Dane techniczne Bateria buforowa: 1 x 3V CR2032 (nie znajduje się w opakowaniu) Zasilanie: AC 230V ~ 50 Hz, 5 W maksymalna moc muzyki na wyjściu 2 x 5 W (2 x 0,5 W RMS) Częstotliwość fal radiowych Pasmo UKF (FM): 87,5 108 MHz Wymiary (dł. x wys. x szer.) Waga: ok. 238 x 46 x 100,5 mm (bez uchwytu) ok. 238 x 58 x 100,5 mm (z uchwytem) 678g 19 z 20

19. Deklaracja zgodności Firma Medion AG oświadcza niniejszym, że produkt MD 84831 spełnia wymogi następujących przepisów europejskich: dyrektywa 2004/108/WE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/WE dyrektywa 2009/125/WE w sprawie ekoprojektu dyrektywa RoHS 2011/65/WE. Kompletne deklaracje zgodności są dostępne na stronie www.medion.com/conformity. Zmiany techniczne zastrzeżone! 20. Nota prawna Copyright 2015 Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawem autorskim. Powielanie niniejszego dokumentu w postaci mechanicznej, elektronicznej i jakiejkolwiek innej formie bez pisemnego pozwolenia producenta jest zabronione. Właścicielem praw autorskich jest firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Niemcy Dodatkowe egzemplarze instrukcji możesz zamówić za pośrednictwem infolinii serwisowej albo pobrać w Internecie z portalu serwisowego www.medion.com/pl/index.php. Możesz też zeskanować pokazany wyżej kod QR i pobrać instrukcję na swoje urządzenie przenośne. 20 z 20

PL Medion Service Center Infolinia konsumenta (z telefonów stacjonarnych i komórkowych): 022/397-43-35 (Połączenie lokalne) Proszę użyć formularza kontaktowego: www.medion.com/contact www.medion.pl 08/05/15 MSN 5005 0004