Mobilny system malowania proszkowego Encore HD

Podobne dokumenty
Elementy systemu mobilnego Encore HD

KARTA OPERATORA. Ręczny system proszkowy Encore HD z szafką pompy Prodigy. Schemat połączeń. Nordson Corporation _01 - Polish -

Zestaw do modernizacji systemu Prodigy do systemu ręcznego Encore HD

KARTA OPERATORA. Nordson Corporation. P/N _01 - Polish - System proszkowy Encore HD z systemem Prodigy Color on Demand

Arkusz instrukcji. Do systemu malowania proszkowego Powietrze pilotujące Dopływ powietrza z instalacji klienta

Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej

Usuwanie błędów systemu Prodigy HDLV II generacji

KARTA OPERATORA. System ręczny Prodigy HDLV Generation III. Schemat połączeń. Nordson Corporation. P/N A - Polish - - Tłumaczenie z oryginału -

Przenośne urządzenie do rozładunku Prodigy

Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -

Fluidyzująca rura ssąca Econo-Coat r

Zintegrowany system sterowania icontrol Karta operatora P/N _04 - Polish -

Sterownik ręcznego systemu malowania proszkowego Encore HD i XT

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Pompa proszkowa Encore do emalii porcelanowej

Skrócona instrukcja obsługi QUICK REFERENCE GUIDE

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

TomTom ecoplus Reference Guide

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Encore LT Ręczne systemy malowania proszkowego

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Moduły pneumatycznego czujnika poziomu Rhino VE/CE. Opis. Arkusz instrukcji P/N _01 - Polish -

Encore HD Ręczny pistolet proszkowy

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Zestaw do regulacji strumienia

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC / / 2010

Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji

Urządzenia zewnętrzne

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

HISTORIA DANYCH ZAINSTALUJ BATERIE. Umieść 3 baterie AA wewnątrz wyświetlacza bezprzewodowego oraz 3 baterie AA wewnątrz nadajnika.

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Mobilny system malowania proszkowego Encore HD

Szafka sterownicza typu ABS CP

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Charakterystyka i opis działania ekspresu do kawy firmy Saeco model Xsmall

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED WIFI 240 RGBW FY3569 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

ECH/AG-MF/EF ECH/T- MF/EF

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Rapid mini. Zasada działania. Sterownik kotła zasypowego. program u1.x, wydanie 1 kwiecień 2017

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5

EV3 X21 instrukcja uproszczona

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

UPM3 AUTO L Instrukcja montażu i eksploatacji

Węże e.dot do kleju topliwego z czujnikami RTD

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik i zasilacz pompy Encore HD

Instrukcja hydromasażu Joy

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

Stacja do produkcji piany do zastosowania np. przy masażach

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.

A. Korzystanie z panelu sterowania

Moduł zdalnego sterowania ECO

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Blue Box Microchiller

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

Instrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału

LED WIFI 36D, 100D, 150D LIGHT PANEL

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Transkrypt:

Skrócona instrukcja obsługi - Polish - Mobilny system malowania proszkowego Encore HD Elementy systemu mobilnego Encore HD SKŁADNIKI POTRZEBNE PODCZAS INSTALACJI Wstępnie zmontowany system mobilny Pistolet natryskowy Encore HD z kablem Wąż powietrza bezbarwny 4 mm Wąż powietrza niebieski 6 mm Wąż proszkowy 8 mm Obcinak do rur Karbowane złącze Opaska spiralna NARZĘDZIA POTRZEBNE PODCZAS INSTALACJI Nożyczki Śrubokręt Klucz Obcinak do rur (w zestawie) Szczypce ELEMENTY OPCJONALNE Uchwyt mocujący do poręczy Listwa uziemiająca Adapter Postępować zgodnie z procedurami bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji, znajdującymi się w urządzenia. Dodatkowe informacje znajdują się w Encore HD P/N 7560428.

2 Mobilny system Encore HD Procedury instalowania Zainstalować kabel pistoletu natryskowego w systemie ręcznym. 1 1. Podłączyć kabel pistoletu natryskowego z tyłu sterownika. WIDOK 1 WIDOK 2 2 Zainstalować bezbarwny wąż 4 mm oraz niebieski wąż 6 mm u góry sterownika pompy. 1. Poprowadzić węże przez otwór z przodu u góry kolumny. 2. Podłączyć węże do odpowiednich złączek u góry urządzenia. 3 Zainstalować wąż między sterownikem pompy i pistoletem natryskowym. Potrzebne narzędzia: obcinak do rur 1. Zmierzyć odcinek węża o takiej samej długości, jak kabel pistoletu natryskowego (zwykle 6 m). 2. Przeciąć wąż prostopadle do osi. 3. Wcisnąć wąż na złącze w dolnej części pistoletu natryskowego. Wąż bezbarwny 4 Wąż niebieski 6

Mobilny system Encore HD 3 4 Zmontować i zainstalować adaptery węża proszkowego. 1. Wykręcić nakrętkę mocującą i wyjąć o-ring z pompy. 2. Nasunąć nakrętkę zaciskową węża na karbowaną końcówkę adaptera (znajduje się w dostarczonym zestawie). Nasunąć uszczelkę o-ring na górną część adaptera. 3. Zainstalować na pompie kompletne adaptery pompy (2) z odsłoniętymi karbowanymi końcówkami. O-ring Nakrętka mocująca wąż Karbowany adapter węża 5 Zainstalować wąż proszkowy między pistoletem natryskowym i pompą. Potrzebne narzędzia: nożyczki 1. Podłączyć wąż proszkowy między pompą i adapterem pistoletu natryskowego (znajduje się pod wózkiem). 2. Zabezpieczyć wąż pneumatyczny, wąż proszkowy oraz adapter pistoletu natryskowego za pomocą kawałka czarnej opaski spiralnej (nie pokazano na rysunku). UWAGA: Nie ściskać węża proszkowego. WĄŻ JEST ZAINSTALOWANY FABRYCZNIE

4 Mobilny system Encore HD TYLKO WERSJA Z ZASOBNIKIEM 6 Zainstalować wąż proszkowy między pompą i rurą ssącą. Potrzebne narzędzia: nożyczki 1. Podłączyć koniec węża proszkowego do adaptera z przodu pompy (od strony ssawnej). 2. Poprowadzić wąż przez kolumnę do górnej części rury ssącej. 3. Podłączyć wąż do karbowanej końcówki i zainstalować w górnej części rury ssącej. 4. Zabezpieczyć rurę ssącą za pomocą kawałka opaski spiralnej. TYLKO WERSJA Z ZASOBNIKIEM 7 Podłączyć wąż odpowietrzający do zasobnika, używając dostarczonego zacisku. Potrzebne narzędzia: wkrętak WIBRATOR JEST ZAINSTALOWANY FABRYCZNIE 8 Przewód uziemienia, podłączony do kołka uziemiającego w sterowniku pompy, podłączyć do uziemienia uwierzytelnionego. 9 Podłączyć główne zasilanie pneumatyczne oraz elektryczne, aby rozpocząć pracę. Zielony/Żółty = Masa/Uziemienie Brązowy = L1/Zasilany Niebieski = L2/Neutralny Wydanie 2/16 Ochroną prawną objęto w roku 2015. Encore, Nordson i logo Nordson są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. - Tłumaczenie z oryginału - www.nordson.com 800.626.8303 www.enordson.com http://emanuals.nordson.com www.nordson.com

Skrócona instrukcja obsługi - Polish - Wskazówki dotyczące Encore HD Mobile Możliwa sytuacja: niejednorodne zasilanie pistoletu natryskowego Sprawdzić, czy linia ssawna jest w miarę możliwości jak najkrótsza (3,65 m (12 stóp) lub mniej). Upewnić się, że wąż jest poprowadzony prawidłowo i jest ułożony poziomo. Użyć zacisków, które znajdują się pod systemem mobilnym. Zacisnąć wszystkie połączenia, aby usunąć potencjalne wycieki powietrza. Sprawdzić i wyregulować w razie potrzeby przepływ powietrza wspomagającego. Specyfikacje znajdują się w systemu. Sprawdzić prawidłowość fluidyzacji. Prawidłowa fluidyzacja powinna przypominać delikatne bulgotanie lub proszek przemieszczający się w poziomie, ale bez pęcherzyków. Objawy fluidyzacji mogą być inne zależnie od typu użytego proszku. UWAGA: Jeżeli osiągnięcie prawidłowej fluidyzacji jest trudne, źródłem problemu może być materiał. Jako rozwiązanie tymczasowe można zastosować przełączenie pompy w tryb szybkiego przepływu. Jeżeli sytuacja nie zmieni się, zapoznać się z instrukcją obsługi systemu, aby przeprowadzić test podciśnienia w pompie. Jeżeli problem nie zostanie opanowany, skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Nordson. Możliwa sytuacja: niejednorodna chmura proszkowa Upewnić się, że dysza i mostek zespołu elektrody są do siebie równoległe. NIEPOPRAWNIE POPRAWNIE Sprawdzić, czy ciśnienie powietrza czyszczącego elektrodę nie jest zbyt wysokie. Wyregulować zawór igłowy w sterowniku pompy. Sprawdzić, czy ciśnienie powietrza rozpryskującego nie jest za wysokie lub za niskie. Wyregulować przepływ powietrza rozpryskującego w sterowniku systemu. Jeżeli sytuacja nie ulegnie zmianie, zapoznać się z instrukcją obsługi systemu lub skontaktować się z pomocą techniczną firmy Nordson. Postępować zgodnie z procedurami bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji, znajdującymi się w urządzenia. Dodatkowe informacje znajdują się w Encore HD P/N 7560428.

Mobilny system Encore HD Kontrole techniczne Czyszczenie i konserwacja Po zakończeniu każdej zmiany należy przeprowadzić procedurę zmiany koloru oraz sprawdzić zespół dyszy i elektrody pod kątem zużycia lub obecności osadzonego proszku. 1 2 3 Odłączyć linię ssawną od rury ssącej i skierować ją w stronę kolektora proszku. Skierować pistolet natryskowy w stronę kolektora proszku. Nacisnąć przycisk Zmiana koloru na sterowniku, a nacisnąć przycisk Enter. 4 5 Po zakończeniu zmiany koloru zdemontować dyszę i sprawdzić ją pod kątem zużycia i obecności osadzonego proszku. Sprawdzić zawory zaciskowe, oglądając je przez przezroczysty blok pompy. Jeżeli wokół zaworów zaciskowych znajduje się proszek, konieczna jest konserwacja pompy. Wyłączanie Po przeprowadzeniu czyszczenia i konserwacji pompy można wyłączyć system, naciskając przycisk trybu czuwania, znajdujący się w sterowniku systemu. Wydanie 2/16 Ochroną prawną objęto w roku 2015. Encore, Nordson i logo Nordson są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. - Tłumaczenie z oryginału - www.nordson.com 800.626.8303 www.enordson.com http://emanuals.nordson.com www.nordson.com

Skrócona instrukcja obsługi - Polish - Sterownik systemu Encore HD i obsługa pistoletu natryskowego Sterownik systemu i wyświetlacz pistoletu natryskowego Tryby Select Charge Ustawienie wartości kv Ustawienie ua Wyświetlacz pomocy lub funkcji Przycisk pomocy Przycisk Nordson (konfiguracja) Wskaźnik włączonego pistoletu Przycisk Wyświetl Przycisk Zmiana koloru Często używane przyciski Czuwanie: Wyłącza interfejs sterownika i pistolet natryskowy podczas pracy Wprowadź: Aktywuje wybraną funkcję lub ustawienie. Pomoc: Wyświetlacz zaświeci się, gdy wystąpi problem. Pokrętłem można przewijać pięć ostatnich kodów. Naciśnięcie CLR + Enter umożliwia skasowanie kodów. Widok: Wyświetla nastawy powietrza wspomagającego (AA), szybkiego przepływu (FF), informacji o oprogramowaniu sterownika pistoletu (GC), oprogramowaniu modułu wyświetlacza pistoletu (DD), oprogramowaniu modułu przepływu (FL) oraz wersji sprzętowej płyty głównej sterownika (HD). Pokrętło: Umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie wyświetlanych wartości. Wybór wartości nastawionej Przycisk Enter Zmiana ustawienia Numer aktualnej charakterystyki Dioda LED przycisku ustawień Wybór charakterystyki Przepływ proszku % Ikona ustawienia Przepływ powietrza Pokrętło Przycisk trybu czuwania Często używane ustawienia Powietrze wspomagające Szybki przepływ Napięcie kv Sterowanie ua Przepływ proszku % Charakterystyki Ikona trybu charakterystyki Wyświetlacz Przycisk trybu Przepływ powietrza Postępować zgodnie z procedurami bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji, znajdującymi się w urządzenia. Dodatkowe informacje znajdują się w Encore HD P/N 7560428. + + Ikona trybu przepływu Przycisk przedmuchu

Mobilny system Encore HD Kody i wartości funkcji sterownika systemu Kod Nazwa funkcji Wartość funkcji Kod Nazwa funkcji Wartość funkcji F00 Typ pistoletu 00= Encore XT / HD 02= Robot F01 Fluidyzacja 00= Zbiornik 01= Karton 02= Niedostępne F18 Typ pompy 00= Venturi 01= HDLV 02= COD F19 Typ sterowania 00= Lokalny 01= Zewnętrzne F02 Jednostki na wyświetlaczu 00= SCFM 01= M3/GODZ. F03 Sterowanie elektryzacją 00= Własne 01= Klasyczny F04 F05 Blokada klawiatury 00= Odblokowana 04= Reset hasła F06 F07 F08 Czas opóźnienia wyłączenia wibracji w kartonie 00 90 sekund F09 Kody pomocy 00= Dostępne 01= Niedostępne F10 F11 F12 F13 F14 F15 Regulacja przepływu proszku Licznik czasu do przeglądu pistoletu Funkcja przełącznika ustawień Resetowanie do wartości zerowej (przepływ) Błędy na wyświetlaczu pistoletu Dolna granica wartości ua Górna granica wartości ua Całkowita liczba godzin pracy Zapisanie/Przywrócenie/ Reset 00= Miga 01= Wył. 00= Czas pracy pistoletu 01= Czas pracy pompy 00= Zapisz 01= Przywróć 02= Reset F20 F21 Numer pistoletu Licznik czasu do przeglądu pompy 00= Widok 01= Ustaw 02= Reset F22 Przedmuch Opóźnienie powietrza F25 0.00-5.00 F26 "Delikatny" syfon 1 10 s F27 "Delikatny" pistolet 1 10 s F28 Impuls włączony 0,1 0,95 s F29 Impuls wyłączony 0,1 0,95 s F30 Impulsy syfonu 1-99 F31 Impulsy pistoletu 1-99 F32 F33 Przedmuch rozdzielacza 0 10 s F34 F35 F36 F37 Wprowadzenie nowego proszku Stała A powietrza pompującego Stała C powietrza pompującego Stała A powietrza Stała C powietrza *Stała powinna być zgodna z etykietą na rozdzielaczu *Stała powinna być zgodna z etykietą na rozdzielaczu *Stała powinna być zgodna z etykietą na rozdzielaczu *Stała powinna być zgodna z etykietą na rozdzielaczu F16 F17 Jasność wyświetlacza pistoletu Liczba charakterystyk 00= Niski 01= Średni 02= Maximum Wydanie 2/16 Ochroną prawną objęto w roku 2015. Encore, Nordson i logo Nordson są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. - Tłumaczenie z oryginału - www.nordson.com 800.626.8303 www.enordson.com http://emanuals.nordson.com www.nordson.com