DOM 房子 6 POKÓJ DZIENNY/POKÓJ GOŚCINNY 客厅 8 SYPIALNIA 卧室 9 W KUCHNI 厨房 10 ŁAZIENKA I UBIKACJA 浴室与厕所 12 ZWROTY 词句 14

Podobne dokumenty
Życie za granicą Zakwaterowanie. polski

SZKOŁA JĘZYKA CHIŃSKIEGO

第 卷第 期 电化学! " #$% &' #

附录 Aneks: 汉语词条索引 Alfabetyczny indeks haseł 517

Lekcja 4: Pożycz mi, proszę, książkę

个人账号 Numer rachunku: 保管箱号码 Nr skrytki

Wniosek o Otwarcie Konta Osobistego i Informacje o Kliencie 对私开户申请书及客户信息表

SZKOŁA JĘZYKA CHIŃSKIEGO

高霞 : 小王! 別走那麼快! 我們已经累得不得了! 高霞 : 小王! 别走那么快! 我们已經累得不得了! Gosia: Xiao Wang! Nie idź tak szybko! Jesteśmy już potwornie zmęczone!

CHIŃSKI. 是的 [shì de] 给你 [Gěi nǐ.] (dosł. Daję ci.) - Proszę (podając coś). 你好 [Nǐ hǎo.] Zwroty podstawowe

Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy 您好吗?(nín hǎo ma?) Dobrze, dziękuję. Uprzejma odpowiedź na pytanie

Wniosek o Otwarcie Konta Osobistego i Informacje o Kliencie 对私开户申请书及客户信息表

U-PHORIA. UMC22 Audiophile 2x2 USB Audio Interface with MIDAS Mic Preamplifier

Wniosek o otwarcie Podstawowego rachunku płatniczego i Informacje o Kliencie 对私基本账户开户申请书及客户信息表

Checklist for Education/Training 国别教育 / 培训签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Krajowa Edukacja/Szkolenie

Checklist for other purposes 申根其他目的材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Inne

Checklist for Education/Training 申根教育 / 培训签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Edukacja/Szkolenie

SZKOŁA JĘZYKA CHIŃSKIEGO

2016 中国品牌商品波兰展. China Brand Show Poland Prezentacja

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy za

新 HSK( 四级 ) 词汇 ( 汉语 - 波兰语 ) Nowy Słownik HSK poziom czwarty wersja chińsko-polska

U-PHORIA UMC1820. Audiophile 18 x 20, 24-Bit/96 khz USB Audio/MIDI Interface with MIDAS Mic Preamplifiers

!" #$%&' 科学出版社职教技术出版中心

双人间 ( Shuāng rénjiān.)... pokój dwuosobowy. Camera per due persone 单人间 ( dān rénjiān.) Camera per una persona 人间 ( rénjiān.) Camera per X persone... p

Checklist for Work 国别工作签证材料审核表 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa- Praca

Wydawnictwo Dialog (c) Copyright wersja elektroniczna

Checklist for Work 国别工作签证申请审核表 Wykaz dokumentów wiza Krajowa Praca

Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie 我写这封信是看到您在... 上登的招聘信

Checklist- national visa- volunteering activities 志愿服务活动 国别签证申请材料 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa udział w programie wolontariatu europejskiego

Checklist for Business 申根商务签证材料审核表 Wykaz dokumentów - wiza Schengen- Biznes

版权所有, 未经授权, 禁止使用. 第 1 页 / 共 1

Checklist for Cultural/Sport 申根文化 / 体育签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Sport/Kultura

Checklist for Cultural/Sport 申根文化 / 体育签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Sport/Kultura

Andrzej Wiktor RYCERZE / KNIGHTS / 骑士

上海市商会月星集团有限公司姓名 : 丁佐宏职务 : 副会长 / 董事局主席地址 : 上海市澳门路 168 号电话 : 传真 : 邮箱 网址 :

Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 WA 6018 Zapis adresu w Australii: prowincja miejscowość + kod pocztowy Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市

Checklist- national visa- Education/Training 国别教育 / 培训签证材料审核表 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa Edukacja/Szkolenie

Checklist- national visa- first and second degree studies or master programme or postgraduate studies

Checklist- national visa- internship 实习 国别签证申请 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa Odbycie stażu Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty

Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty. Name: 姓名 : Imię i nazwisko. Contact No: 联系电话 : Numer kontaktowy. Passport Number: 护照号 : Numer paszportu

Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty. Name: 姓名 : Imię i nazwisko. Contact No: 联系电话 : Numer kontaktowy. Passport Number: 护照号 : Numer paszportu

请问学生工作有什么限制? Fråga om arbetsbegränsningar för studenter Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów? 我需要提供材料原件还是复印件? Fråga om du be

Checklist for Visiting relatives or friends 申根探亲访友签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Odwiedziny

TRADYCYJNA MEDYCYNA CHIŃSKA SPRINTEM. Chiński Nowy Rok w Tai Chi Studio

Checklist for ADS group 申根 ADS 团体签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen ADS

1 TCA RFSS. Vivaldi. 1 a d TCA TCA. 1 b Z in = jωl +1 (jωc) + η 0 //Z GP TCA. Ground Plane GP [7] 1 c h < λ 4 TCA. 2.1~9.5 GHz TCA TCA TCA TCA

Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty. Name: 姓名 : Imię i nazwisko. Contact No: 联系电话 : Numer kontaktowy. Passport Number: 护照号 : Numer paszportu

Checklist for Visiting relatives or friends 国别探亲访友签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Krajowa Odwiedziny

W numerze. Wizyta byłego prezydenta RP w Chinach. Podsumowanie najważniejszych punktów sprawozdania premiera Li Keqianga

Streszczenie pracy doktorskiej pt.

Checklist for Individual Tourism 申根个人旅游签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Turystyka

ONRHYTHM 500. r j e c i l o 廢電池請回收

Zapis adresu w Australii: prowincja miejscowość + kod pocztowy Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Zapis adresu w Nowej Zelandii: p

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk

Część I Program PPH realizowany z wykorzystaniem wyników prac wykonanych w UPRP

POLSKO-CHIŃSKIE RÓŻNICE KULTUROWE

Wyposażenie wnętrza budynku leśniczówki przy ul. Prawdziwka 42 w Warszawie

Pan Zhang: Nazywam się Zhang, na imię mam Jianguo. 张先生 : 您好 您是中国人吗? 張先生 : 您好. 您是中國人嗎? Pan Zhang: Dzień dobry (pani). Czy pani jest Chinką?

Ludzie Bezdomni Tekst Pdf Download ->->->-> DOWNLOAD

国际标准书目著录 (ISBD) (2011 年统一版 )

!"#$!" % #!$"!#% #"!&#$! ' %!% & )*! +,-!"./ )6! +,-7".128$%&*9:!"#$%"&!"#$%&'(

COMPENSUS Sp. z o.o. ul. Konstytucji BYTOM POLAND. Tel Fax compensus@compensus.

W swojej pracy doktorskiej pod tytułem Utwory tradycyjnej muzyki chińskiej

förder- und anlagentechnik

Dokument został opracowany przy pomocy programu NORMA PRO

Dokument został opracowany przy pomocy programu NORMA PRO

Que recommandez-vous? Co by Pan(i) polecił(a)? 询问服务员是否可以推荐一些菜品 Y a-t-il une spécialité Czy de mają la maison Państwo? jakąś spe 询问餐馆是否有招牌菜 Y a-t-il un

Dodaki do powierzchni sypialnianej. Droga Pani / Panie. Te dodatki są na życzenie klienta

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie 我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息

REGULAMIN KATEGORYZACJI OBIEKTÓW NALEŻĄCYCH DO CZŁONKÓW LOKALNEJ ORGANIZACJI TURYSTYCZNEJ USTKA I ZIEMIA SŁUPSKA

Camping Le Vieux Port * * * * *

Na wynajem połowa bliźniaka w Bielanach zł 33 zł/m² 226,63 m² 5 pokoi

Gotowiec inwestycyjny!!! Niebagatelna oferta dwóch domów położonych na jednej działce.

Protokół zdawczo-odbiorczy

OFERTA - FORMULARZ CENOWY. Firma/Imię i nazwisko... Adres... NIP...REGON...

Drodzy Czytelnicy czasopisma Bursztyn,

W numerze. 18 赤子之心在音乐中相遇 Chińskie spotkanie miłośników Chopina. Nowy wymiar chińsko-polskich relacji

Rolnictwo na wysokim poziomie

W numerze. Dzieła Adama Mickiewicza wracają do Chin. Jedwabny Szlak tylko dla twardzieli. Święte miejsce. Co wiemy o Polsce, co wiemy o Chinach?

Strategiczne partnerstwo Polska-Chiny

Camping la Croix du Vieux Pont * * * *

Camping Park Albatros * * * *

Spis pozostałych środków trwałych wartościowo Ośrodek Interwencji Kryzysowej ul. Wojska Polskiego 161 Łomża

De Heerenhof 14 Hendrik-Ido-Ambacht

Camping Park Umag * * * *

W numerze. Marzenie mnicha-fotografa. Z Polski nie tylko wódka Międzynarodowe Targi Wyrobów Spożywczych Polagra Food 2014

Zarządzenie Nr 841/ZiSS/08 Prezydenta Miasta Słupska z dnia 2 października 2008 r.

Maasboulevard 48 Zwijndrecht

Wyposażenie wnętrza budynku leśniczówki przy ul. Leśnej 61 w Warszawie

Wyposażenie ośrodka egzaminacyjnego do wykonania etapu praktycznego egzaminu zawodowego w sesji czerwiec 2013

Roseboomlaan 24 Ede. Cena: Domek B.V.

3 谋共同永续发展做合作共赢伙伴 在联合国发展峰会上的讲话 Program wspólnego zrównoważonego rozwoju i budowanie partnerstwa wzajemnie korzystnej współpracy

Gravenlaan 8 Oostvoorne

Arkusz1. lp ASORTYMENT WYMIAR ILOŚĆ CENA JEDNWARTOŚĆ 12 POWLECZENIA NA POŚCIEL 140X200, 70X KOC 150X ARANŻACJA OKNA 270X200 1

Kaardenbol 34 Veenendaal

Domy - Sprzedaż, ,00 PLN, numer 4074/165. Kontakt: Adam Rogacz :54:14

Transkrypt:

4 SPIS TREŚCI 目录 DOM 房子 6 POKÓJ DZIENNY/POKÓJ GOŚCINNY 客厅 8 SYPIALNIA 卧室 9 W KUCHNI 厨房 10 ŁAZIENKA I UBIKACJA 浴室与厕所 12 ZWROTY 词句 14 W MIEŚCIE 城市 16 TRANSPORT I KOMUNIKACJA 交通运输 18 ZWROTY 词句 20 SKLEPY I USŁUGI 商店与服务 22 W SUPERMARKECIE 超市 24 OWOCE I WARZYWA 水果和蔬菜 26 UBRANIE 衣服 28 BIELIZNA 内衣 30 BUTY I DODATKI 鞋类及配件 31 ZWROTY 词句 32 W RESTAURACJI 饭馆 34 ŻYWNOŚĆ I NAPOJE 食物与饮料 36 ZWROTY 词句 38 W KLASIE 教室 40 W SZPITALU 医院 42 NA POCZCIE 邮局 44 W HOTELU 邮局 45 ZWROTY 词句 46 NA DWORCU 火车站 48 W POCIĄGU 火车上 49 NA LOTNISKU 机场 50 W PORCIE 港口 52 W SAMOLOCIE 飞机上 53 ZWROTY 词句 54 RODZINA 家庭 56 CIAŁO 人体 58 TWARZ 脸 60 RĘKA 手 61 ZWROTY 词句 62

SPIS TREŚCI 目录 5 SPORTY WODNE 水上运动 64 GRY W PIŁKĘ 球类运动 65 SPORTY ZIMOWE 冬季运动 66 SPORTY REKREACYJNE 休闲运动 67 HOBBY 爱好 70 KONCERT 音乐会 74 PRZYJĘCIE 聚会 75 ZWROTY 词句 76 W GOSPODARSTWIE 农场 78 W LESIE 森林 79 W OGRODZIE ZOOLOGICZNYM 动物园 80 W GÓRACH 山上 82 NA PLAŻY 沙滩 83 ZWROTY 词句 84 SAMOCHÓD 汽车 86 ROWER 自行车 87 SPRZĘT ELEKTRONICZNY 电器设备 88 ZAWODY 职业 90 ZWROTY 词句 94 CZAS 时间 96 KALENDARZ 日历 98 DZIEŃ I NOC 日夜 99 MIESIĄCE 月 100 PORY ROKU I POGODA 季节与天气 102 ZWROTY 词句 104 LICZBY 数字 106 KOLORY 颜色 110 KSZTAŁTY 形状 112 PRZECIWIEŃSTWA 相反词 114 PRZYIMKI MIEJSCA 方位介词 118 ZWROTY 词句 119 LICZBY 数字 119 PODSTAWOWE INFORMACJE O JĘZYKU CHIŃSKIM 123 SŁOWNIK POLSKO-CHIŃSKI 126 SŁOWNIK CHIŃSKO-POLSKI 139 CZĘSTO UŻYWANE ZWROTY I WYRAŻENIA 152

6 DOM 房子 卫星天线 [wèixīng tiānxiàn] antena satelitarna 烟囱 [yāncōng] komin 窗户 [chuānghù] okno 百叶窗 [băiyèchuāng] okiennica 栅栏 [zhàlán] płot 扶手 [fúshŏu] poręcz 花坛 [huātán] klomb 墙壁 [qiángbì] ściana 信箱 [xìnxiāng] skrzynka na listy 门口 [ménkŏu] furtka 楼梯 [lóutī] schody 门 [mén] drzwi

DOM 房子 7 屋顶 [wūdĭng] dach 屋顶窗 [wūdĭngchuāng] okno dachowe 阁楼 [gélóu] poddasze 百叶窗帘 [băiyè chuānglián] żaluzja 二楼 [èr lóu] pierwsze piętro 阳台 [yángtái] balkon 花园 [huāyuán] ogród 畦子 [qízi] grządka 第一层 [dì yī céng] parter 门铃 [ménlíng] dzwonek 车库 [chēkù] garaż 地下室 [dìxiàshì] piwnica 前厅 [qiántīng] przedsionek

8 窗帘轨 [chuāngliánguĭ] karnisz 时钟 [shízhōng] zegar 盆栽植物 [pénzāi zhíwù] roślina doniczkowa POKÓJ DZIENNY/SALON 客厅 窗帘 [chuānglián] fi r a n k a 电视机 [diànshìjī] telewizor 书柜 [shūguì] biblioteczka 书 [shū] książka 沙发 [shāfā] sofa 茶几 [chájī] stolik, ława 遥控器 [yáokòngqì] pilot 窗台 [chuāngtái] parapet 暖气片 [nuănqìpiàn] kaloryfer, grzejnik 单人沙发 [dān rén shāfā] fotel

SYPIALNIA 卧室 画儿 [huàr] obraz 玩具 [wánjù] zabawka 衣橱 [yīchú] szafa na ubrania 9 被子 [bèizi] kołdra 架子 [jiàzi] półka 衣架 [yījià] wieszak 五斗橱 [wŭdŏuchú] komoda 闹钟 [nàozhōng] budzik 床头桌 [chuángtóuzhuō] stolik nocny 地毯 [dìtăn] dywan 台灯 [táidēng] lampa 床 [chuáng] łóżko 枕头 [zhěntou] poduszka 拖鞋 [tuōxié] pantofle, kapcie

10 KUCHNIA 厨房 杯子 [bēizi] fi l i ż a n k a 微波炉 [wéibōlú] mikrofalówka 吸油烟机 [xīyóuyānjī] okap kuchenny 香料 [xiāngliào] przyprawy 隔热手套 [gérè shŏutào] rękawica kuchenna 烤面包机 [kăomiànbāojī] toster 电炉 [diànlú] piec elektryczny 平底锅 [píngdĭguō] patelnia 锅 [guō] garnek 勺子 [sháozi] chochla 盘子 [pánzi] naczynia 椅子 [yĭzi] krzesło 烤箱 [kăoxiāng] piekarnik 羹匙 [gēngchí] łyżka

KUCHNIA 厨房 11 电水壶 [diànshuĭhú] czajnik elektryczny 水龙头 [shuĭlóngtóu] kran 洗碗池 [xĭwănchí] zlew 冰箱 [bīngxiāng] lodówka 冷冻室 [lěngdòng shì] zamrażarka 垃圾箱 [lājīxiāng] kosz na śmieci 桌子 [zhuōzi] stół 玻璃杯 [bōlíbēi] szklanka 叉子 [chāzi] widelec 刀子 [dāozi] nóż 盘子 [pánzi] talerz

12 ŁAZIENKA I UBIKACJA 浴室与厕所 电动剃须刀 [diàndòng tìxūdāo] maszynka do golenia 淋浴 [línyù] prysznic 浴衣 [yùyī] szlafrok 洗发水 [xĭfăshuĭ] szampon 海绵 [hăimián] gąbka do mycia 浴缸 [yùgāng] wanna 卫生纸 [wèishēngzhĭ] papier toaletowy 马桶 [mătŏng] ubikacja 浴垫 [yùdiàn] mata łazienkowa

ŁAZIENKA I UBIKACJA 浴室与厕所 13 洗衣机 [xĭyījī] pralka 镜子 [jìngzi] lustro 毛巾 [máojīn] ręcznik 洗脸池 [xĭliănchí] umywalka 香皂 [xiāngzào] mydło 吹风机 [chuīfēngjī] suszarka do włosów 牙刷 [yáshuā] szczoteczka do zębów 护肤霜 [hùfūshuāng] krem 牙膏 [yágāo] pasta do zębów 梳子 [shūzi] grzebień

14 ZWROTY 词句 DOM, MIESZKANIE 房子 [FÁNGZI] Gdzie mieszkasz? 你住在哪儿? [Nĭ zhù zài năr?] Czy mieszkasz w mieście? 你住在城市里吗? [Nĭ zhù zài chéngshì lĭ ma?] Mieszkam na wsi. 我住在农村 [Wŏ zhù zài nóngcūn.] Mieszkamy na przedmieściu. 我们住在郊区 [Wŏmen zhù zài jiāoqū.] Mamy ładny dom. 我们有一座很好看的房子 [Wŏmen yŏu yīzuò hěn hăokàn de fángzi.] Nasi rodzice mieszkają w mieście. Mają duży ogród. 我们父母住在城市里 他们有一个很大的花园 [Wŏmen fùmŭ zhù zài chéngshì lĭ.] [Tāmen yŏu yī ge hěn dà de huāyuán.] Mieszkamy w bloku. 我们住在公寓里 [Wŏmen zhù zài gōngyù lĭ.] Mieszkamy na trzecim 我们住在三楼 [Wŏmen zhù zài sān lóu.] piętrze. Na szczęście jest tam winda. 好在有电梯 [Hăozài yŏu diàntī.] Mamy cztery pokoje z kuchnią, łazienką i WC. Mamy również duży balkon. 我们的房子共有四个房间, 一个厨房, 一个浴室和一个厕所 我们还有宽广的阳台 [Wŏmen de fángzi gòngyŏu sì ge fángjiān, yī ge chúfáng, yī ge yùshì hé yī ge cèsuŏ.] [Wŏmen hái yŏu kuānguăng de yángtái. Chcielibyśmy wybudować 我们想建一座房子 [Wŏmen xiăng jiàn yī zuò fángzi.] dom. W piwnicy jest garaż. 地下室带车库 [Dìxiàshì dài chēkù.] Na parterze jest hol, jadalnia i duża kuchnia. Na pierwszym piętrze są dwie sypialnie. Mój przyjaciel ma bardzo ładną kawalerkę. Młodsza siostra jeszcze mieszka u rodziców. Mieszkanie na wsi ma swoje zalety. 底层有门厅, 客厅和一间大厨房 二楼有两个卧室 我朋友有一个很不错的单身公寓 妹妹还跟父母住在一起 住在农村有很多好处 [Dĭcéng yŏu méntīng, kètīng hé yī jiān dà chúfáng.] [Èr lóu yŏu liăng ge wòshì.] [Wŏ péngyou yŏu yī ge hěn bùcuò de dānshēn gōngyù.] [Mèimei hái gēn fùmŭ zhù zài yīqĭ.] [Zhù zài nóngcūn yŏu hěn duō hăochù.] Muszę posprzątać dom. 我得打扫房子 [Wŏ děi dăsăo fángzi.] Będziemy się przeprowadzać. 我们快要搬家了 [Wŏmen kuàiyào bānjiā le.]

ZWROTY 词句 15 POKÓJ 房间 [FÁNGJIĀN] Ile wasze mieszkanie ma pokoi? Wystarczą nam dwa pokoje. 你们的房子有几个房间? 对我们来说, 两个房间就够了 [Nĭmen de fángzi yŏu jĭ ge fángjiān?] [Duì wŏmen lái shuō, liăng ge fángjiān jiù gòu le.] Mamy dużą kuchnię. 我们有个大厨房 [Wŏmen yŏu ge dà chúfáng.] W kuchni są szafki, zlewozmywak, lodówka i piec elektryczny. 厨房里有几个柜子, 一个洗涤槽, 一个冰箱和一个电炉 [Chúfáng lĭ yŏu jĭ ge guìzi, yī ge xĭdícáo, yī ge bīngxiāng hé yī ge diànlú.] W jadalni są dwa duże okna. 客厅有两个大窗户 [Kètīng yŏu liăng ge dà chuānghù.] Na środku jadalni stoi stół. Przy tym stole wspólnie jemy posiłki. Jemy razem każdego wieczora. 在客厅中间有一张桌子 我们一起在这张桌子上吃饭 每天晚上我们都一起吃饭 [Zài kètīng zhōngjiān yŏu yī zhāng zhuōzi.] [Wŏmen yīqĭ zài zhè zhāng zhuōzi shàng chīfàn.] [Měitiān wănshàng wŏmen dōu yīqĭ chīfàn.] Telewizor jest w salonie. 电视机在客厅里 [Diànshìjī zài kètīng lĭ.] Jest tam również sofa. 那儿还有一套沙发 [Nàr hái yŏu yī tào shāfā.] Mamy wiele książek w biblioteczce. Lubię czytać książki przygodowe. Bardziej lubię czytać niż oglądać telewizję. 我们的书柜里有很多书 我喜欢看冒险小说 比起电视, 我更喜欢看书 [Wŏmen de shūguì lĭ yŏu hěn duō shū.] [Wŏ xĭhuan kàn màoxiăn xiăoshuō.] [Bĭ qĭ diànshì, wŏ gèng xĭhuan kànshū.] Sypialnia nie jest duża. 卧室不大 [Wòshì bù dà.] Tu jest pokój dziecięcy. 这儿是儿童室 [Zhèr shì értóngshì.] Jaka piękna łazienka! 多么好看的浴室啊! [Duōme hăokàn de yùshì ā!] To lustro jest bardzo ładne. 这面镜子很漂亮 [Zhè miàn jìngzi hěn piàoliang.] W naszym mieszkaniu są cztery pokoje i dwie łazienki. Włóż naczynia do zmywarki. W pokoju dziennym są nowoczesne meble. 我们房子里有四间屋子和一间浴室 你把盘子放进洗碗机里 客厅里有现代的家具 [Wŏmen fángzi lĭ yŏu sì jiān wūzi hé yī jiàn yùshì.] [Nĭ bă pánzi fàngjìn xĭwănjī lĭ.] [Kètīng lĭ yŏu xiàndài de jiājù.]