ATEX PZH. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: >50.000h L 70

Podobne dokumenty
DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: > godzin L 70

1,21 & 2,22 ATEX. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: >50.000h L 70

DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: > godzin L 70

ATEX. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: > godzin L 70

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSIONPROOF LIGHT FITTINGS EXL310LED ZONE 21 & 2,22 ATEX >150. lm/w

ATEX. zagrożenia wybuchem gazów, par oraz mgieł cieczy palnych z powietrzem, a także pyłów i włókien palnych.

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSIONPROOF LIGHT FITTINGS EXL310LED ZONE 21 & 2,22 ATEX

1,21 & 2,22 ATEX. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: >50.000h L 70

ZAKŁADY PRODUKCYJNE I HALE MAGAZYNOWE FACTORIES AND WAREHOUSES INS230LED

Stopień ochrony: IP65. Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70

Stopień ochrony: IP65. Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70

ZAKŁADY PRODUKCYJNE I HALE MAGAZYNOWE FACTORIES AND WAREHOUSES INS230LED

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSIONPROOF LIGHT FITTINGS EXL390LED

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSIONPROOF LIGHT FITTINGS EXL390LED

NIGHT LIGHT SENSOR. Stopień ochrony: IP54 (opcjonalnie IP65) Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70

NIGHT LIGHT SENSOR. Typ źródła światła: moduły LED Klasa ochronności: I, II, III (w zależności od wersji) Stopień ochrony: IP54 (opcjonalnie IP65)

ZAKŁADY PRODUKCYJNE I HALE MAGAZYNOWE FACTORIES AND WAREHOUSES HPL440LED

INS350LED ATEST PZH PRZEMYSŁ SPOŻYWCZY I HODOWLA ZWIERZĄT FOOD INDUSTRY AND ANIMAL HUSBANDRY

OPRAWY WANDALOODPORNE, INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE VANDALPROOF LIGHT FITTINGS, RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSES

ZAKŁADY PRODUKCYJNE I HALE MAGAZYNOWE FACTORIES AND WAREHOUSES HPL425LED. Temp. barwowa: 4000K Temp. otoczenia: od -25 C do +50 C (patrz tabela)

ZASILANIE: Zaciski przyłączeniowe: 4x4 mm 2

INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE

INDUSTRIAL LIGHT FITTINGS

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE LED DO STREF 1,21 & 2,22 KDB 15ATEX0049X NOWOŚĆ

ATM lighting OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

ZAKŁADY PRODUKCYJNE I HALE MAGAZYNOWE

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWBUCHOWYM

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

Fixtures LED HEDRION

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

REFLEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne INDUSTRIAL LUMINAIRES - high pressure OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSION PROOF LUMINAIRES

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne INDUSTRIAL LUMINAIRES - high pressure OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSION PROOF LUMINAIRES

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

karta katalogowa XLENE XLENE datasheet

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU FLOODLIGHT 50 W 4000 K IP65 BK S

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

PARAMETRY TECHNICZNE OPRAWY DROGOWEJ W TECHNOLOGII LED

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

KONTAKT ZWIESZANE OPRAWY OŚWIETLENIOWE. tel: wyślij zapytanie ofertowe LPL LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXL310LED

Extremalnie wysoka oszczędność energii LED T5 SUPER SZYBKI MONTAŻ I KONSERWACJA

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

POLAM-REM S.A. POLAM-REM S.A.

Ledinaire wall mount Gen2

ONTEC S UNIWERSALNY O WYSOKIM STOPNIU SZCZELNOŚCI IP65

BOA IN NAJMNIEJSZA I JEDNA Z NAJMOCNIEJSZYCH

DeltaWing - Electronic

CAMEA PRO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

CAMEA LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

karta katalogowa INLENE INLENE datasheet

CoreLine Waterproof oczywisty wybór wśród technologii LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXL210LED

CoreLine do montażu ściennego oczywisty wybór LED

Oprawa kolejowa URANUS IP 65 z dopuszczeniem PKP PLK - oświetlenie peronów kolejowych, infrastruktura kolejowa i tunele, oświetlenie dworców kolejowych - RIDI Polska Sp. z o.o.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXL390LED

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

Eres Rafał Sawicki biuro handlowe : K-Koźle , ul.kowalska 4 tel/fax sklep@ledbest.pl

NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXF250LED

Wandaloodporna oprawa kolejowa LED - Phalanx Linear z dopuszczeniem PKP PLK / oświetlenie kolejowych przejść podziemnych, tuneli i innych miejsc narażonych na akty wandalizmy - RIDI Polska Sp. z o.o.

CoreLine Waterproof oczywisty wybór wśród technologii LED

POLAM-REM S.A. POLAM-REM S.A.

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Cleanroom LED CR250B rozwiązanie dla pomieszczeń czystych o jednorodnej powierzchni świecenia, ze świetną relacją ceny do możliwości

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

Specyfikacja techniczna opraw nr PL/2016/1588

OPRAWA OŚWIETLENIA LED I-VALO DORA

KATALOG OPRAW OŚWIETLENIOWYCH LUMINAIRES CATALOGUE KATALOG OPRAW OŚWIETLENIOWYCH 2014 LUMINAIRES CATALOGUE Zastosowanie LĄDOWE.

CoreLine Spot do wbudowania oczywisty wybór wśród technologii LED

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS360LED

OPRAWA OŚWIETLENIOWA LED I-VALO DORA

CoreLine do montażu ściennego oczywisty wybór LED

CoreLine do montażu naściennego oczywisty wybór LED

PowerBalance do montażu na powierzchni równowaga w wydajności

ImpactForce II. Linia opraw odpornych na uderzenia, wykorzystujących świetlówki liniowe, o stopniu ochrony IP65

Wandaloodporna oprawa kolejowa LED - Phalanx Linear z dopuszczeniem PKP PLK / oświetlenie przejść podziemnych, infrastruktura kolejowa i tunele, dworców kolejowych - RIDI Polska Sp. z o.o.

Transkrypt:

EXL210LED 21 & 2,22 II 3G Ex ec op is IIC T4 Gc II 2D Ex tb op is IIIC T70 C Db KDB 15ATEX0049X CNBOP Nr 2608/16 ATEX PZH 21 & 2,22 SYSTEM STEROWANIA IP66 IP67 CENTRAL BATTERY EMERGENCY A3 Przeciwwybuchowa oprawa oświetleniowa z modułami LED. Przeznaczona do pracy w strefach 21 i 2,22 zagrożenia wybuchem gazów, par oraz mgieł cieczy palnych z powietrzem, a także pyłów i włókien palnych. Oprawa posiada certyfikat ATEX. 1.15 Explosionproof light fitting with LED modules. Designed to use in zones 21 & 2,22 of gas and steam of flammables liquids, as well as combustible dusts and fibers explosion hazard areas. Light fitting with ATEX certificate KDB 15ATEX0049X. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: >50.000h L 70 B 10 Klasa ochronności: I Temperatura barwowa: 4000K Stopień ochrony: IP66, IP67 Temp. otoczenia: od -40 C do +45 C CRI: >80 Współczynnik mocy: 0,97 BUDOWA: MOCOWANIE: Korpus: poliwęglan stabilizowany UV Klosz: poliwęglan stabilizowany UV Płyta montażowa: ocynkowana blacha stalowa malowana proszkowo Klamry: stal nierdzewna Oprawa przeznaczona do bezpośredniego mocowania na ścianie lub na suficie za pomocą wsporników ZASILANIE: 230V, 0/50-60Hz, zaciski przyłączeniowe: 3x2.5 mm 2 CERTYFIKAT: KDB 15ATEX0049X CNBOP Nr 2608/16 Atest PZH Oprawa standardowo przystosowana jest do pracy z centralną baterią. W trakcie pracy awaryjnej strumień oprawy zostaje zredukowany do 50%, co wydłuża czas pracy instalacji zasilanej z baterii. TECHNICAL DATA: Light source type: LED modules Long lifetime: >50.000h L 70 B 10 Protection class: I Colour temperature: 4000K Protection degree: IP66, IP67 Ambient temp.: from -40 C to +45 C CRI: >80 Power factor: 0,97 CONSTRUCTION: MOUNTING: Housing: polycarbonate UV stabilized Diffuser: polycarbonate UV stabilized Mounting tray: galvanized steel sheet, powder painted Clamps: stainless steel Luminaire for direct installation on the ceiling or on the wall with use of mounting brackets ELECTRICAL UNIT: 230V, 0/50-60Hz, terminal block: 3x2.5 mm 2 CERTIFICATE: KDB 15ATEX0049X CNBOP No. 2608/16 PZH certificate Light fitting in standard suitable for central battery. During the emergency mode, light flux is reduced to 50%, what increases oprerating time of the installation running on the battery. Copyright ATM Lighting sp. z o.o. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma ATM Lighting sp. z o.o. zastrzega możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedniego informowania.

21 & 2,22 WYMIARY DIMENSIONS FOTOMETRIA PHOTOMETRY L L1 Ø9mm B B1 H 300 450 600 TYP TYPE L L1 B B1 EXL210LED-0600 EXL210LED-10 EXL210LED-1500 673 1283 1583 450 660 900 H 750 ZESTAWIENIE TYPÓW TYPES COMPARISON EXL210LED-10-E4 EXL210LED-10-E8 STRUMIEŃ OPRAWY [lm] LUMINOUS FLUX [lm] 2482 4631 5550 8512 7031 MOC POBIERANA [W] POWER CONSUMPTION [W],4 42,2 47,1 65,7 59,8 SPRAWNOŚĆ [lm/w] EFFICIENCY [lm/w] 122 110 118 130 118 ZAMIENNIK T8 REPLACEMENT T8 2x18 2x36 2x36 2x58 2x58 1.16 PORÓWNANIE OSZCZĘDNOŚCI SAVINGS COMPARISON EXL210LED-10-E4 EXL210LED-10-E8 OSZCZĘDNOŚCI* SAVINGS* 40% 49% 53% OSZCZĘDNOŚĆ SYSTEMU 1:1** SYSTEM SAVINGS 1:1** 56% 50% 58% 53% * oszczędności zużycia energii elektrycznej oprawy EXL210LED w porównaniu do opraw innych producentów wyposażonych w źródła światła T8 power consumption savings of EXL210LED luminaire compared to other producers standard T8 light fittings ** oszczędności zużycia energii elektrycznej oprawy EXL210LED w porównaniu do opraw innych producentów wyposażonych w źródła światła T8, przy założeniu zachowania jednakowego strumienia świetlnego porównywanych urządzeń power consumption savings of EXL210LED luminaire compared to other producers standard T8 light fittings, assuming equal light flux of compared devices ŚREDNI STRUMIEŃ AWARYJNY MEAN EMERGENCY MODE LUMINOUS FLUX EXL210LED-10-E4 EXL210LED-10-E8 WERSJA A3*** [lm] A3 VERSION*** [lm] 461 509 507 579 516 WERSJA ZB [lm] ZB VERSION [lm] 1241 2316 2775 4256 3516 *** oprawa w wersji A3 posiada wewnętrzny moduł zasilający zdolny do podtrzymywania pracy w trybie awaryjnym, przez okres minimum 3 godzin, w przypadku zaniku napięcia zasilania A3 version of light fitting is equiped with internal power supply module capable of continuous work in emergency mode, for at least three hours, in case of mains failure Copyright ATM Lighting sp. z o.o. All rights reserved. Technical modification reserved without prior notice. www.atmlighting.pl office@atmlighting.pl

21 & 2,22 DOSTĘPNE KONFIGURACJE AVAILABLE OPTIONS E X L 2 1 0 L E D E 3 E PC PC grupa group typ type 0 6 0 0 1 2 0 0 1 5 0 0 przybliżona długość approximate length 2 4 6 8 typ modułu LED / LED module type ilość /quantity 4 5 zasilanie power supply 30 33 40 44 60 66 okablowanie wiring 10 11 * 21 * 22 * M P 25 wpusty kablowe cable inlets materiał obudowy housing material materiał klosza diffuser material A3 ** ZB ZBT ** ZBC ** ZBS ** DA wersja awaryjna lub DALI emergency or DALI version 1.17 * układ dławnic, 21, 22 nie jest dostępny w wykonaniu M25 oraz P25 cable gland entries positions, 21, 22 are not available in M25 and P25 version ** wykonanie 11P nie jest dostępne w wersji awaryjnej 0600-..-A3, urządzenia w wersji awaryjnej A3/ZBT/ZBC/ZBS przeznaczone są do pracy w strefie 2,22 i posiadają znakowanie II 3G Ex na IIC T4 Gc, II 3D Ex tc IIIC T65 C-T70 C Dc, oprawy w wersji awaryjnej A3 przeznaczone są do pracy w temperaturze otoczenia od +5 C do +45 C 11P execution is not available in 0600-..-A3 emergency version, A3/ZBT/ZBC/ZBS emergency versions are designed to work in zone 2,22 and marked as II 3G Ex na IIC T4 Gc, II 3D Ex tc IIIC T65 C-T70 C Dc, A3 emergency version is designed to work between +5 C and +45 C of ambient temperature ZB - wersja bez modułu przełączającego ZBT - wersja z modułem przełączającym MU05 ZBC - wersja z modułem przełączającym V-CG-S 4-400W ZBS - wersja z modułem przełączającym MSU 3S ZB - version without switching module ZBT - version with MU05 switching module ZBC - version with V-CG-S 4-400W switching module ZBS - version with MSU 3S switching module Opcjonalna wersja DA została wyposażona w zintegrowany zasilacz z interfejsem DALI, który umożliwia monitorowanie pracy opraw oraz sterowanie oświetleniem wykorzystując dane bezpośrednio z czujników ruchu lub z systemu zarządzania budynkiem (BIM). Prawidłowo skonfigurowany system sterowania oświetleniem może znacząco zredukować koszty energii elektrycznej oraz poprawić ergonomię pracy użytkowników. Optional DA version of the light fitting is equipped with an integrated power supply unit with DALI interface, which allows to control parameters of lighting - depending on data from motion sensors or BIM settings. Properly configured lighting control system can significantly reduce costs of energy and improve the ergonomics of users. Copyright ATM Lighting sp. z o.o. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma ATM Lighting sp. z o.o. zastrzega możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedniego informowania.

KONFIGURACJA OPRAW LIGHT FITTING CONFIGURATION L E D E 10 M PC PC 22 11 P AL PM 30 PCI GS GL 33 21 NIRO SAN grupa group typ type przybliżona długość approximate length typ modułu LED / LED module type ilość /quantity prąd sterowania driving current zasilanie power supply 40 44 okablowanie wiring 22 wpusty kablowe cable inlets materiał obudowy housing material SGL materiał klosza dodatkowe opcje additional options typ modułu LED, ich ilość oraz prąd sterowania są z góry ustalone dla danej oprawy LED module type, quantity, forward current are specified for each typ of light fitting 35E - 230V, 0/50-60Hz 34E - 230V, 50-60Hz 11E - 24VDC - 2 żyły końcowe 2 wires ending 22-2 żyły przelotowe 2 wires through 30-3 żyły końcowe 3 wires ending 33-3 żyły przelotowe 3 wires through 40-4 żyły końcowe 4 wires ending 44-4 żyły przelotowe 4 wires through 10, 11,, 21, 22 - układ dławnic pokazano na rysunku poniżej cable glands entries positions are shown below 10 11 21 22 P - dławnica z tworzywa sztucznego plastic cable gland M - dławnica z metalu metal cable gland PCI - przepust kablowy o średnicy Ø plastic cable inlets Ø - dławnica M M cable gland 25 - dławnica M25 M25 cable gland PC - poliwęglan polycarbonate AL - aluminium GS - stal ocynkowana galvanized steel NIRO - stal nierdzewna stainless steel GRP - poliester wzmocniony włóknem zklanym fibre glass strengthened polyester PC - poliwęglan polycarbonate PM - PMMA GL - szkło hartowane tempered glass SAN - kopolimer styrenu i akrylonitrylu styrene acrylonitrile resin SGL - safety-glass

ZESTAWIENIE IKON ICON LIST ATEX oprawa posiada certyfikat ATEX light fitting with ATEX certificate CENTRAL BATTERY oprawa przeznaczona do współpracy z centralną baterią light fitting suitable to use with central battery 1,21 & 2,22 oprawa do strefy 1,21 & 2,22 light fitting for Zone 1,21 & 2,22 LED OPTICS oprawa wyposażona w dodtakową optykę light fitting with additional optics 2&22 oprawa do strefy 2,22 light fittingfor Zone 2,22 IK10 stopień odporności na udar mechaniczny mechanical shock resistance degree IP65 IP66 IP67 IP68 stopień IP oprawy light fitting s IP degree HEAVY DUTY oprawa przeznaczona do ciężkich warunków pracy light fitting for heavy-duty environment 150J PLK oprawa wytrzymuje nacisk do 150J light fitting is able to sustain 150J pressure force oprawa posiada dopuszczenie PKP PLK light fitting with Polish Railway s approval HIGH OUTPUT 24 VDC oprawa o wysokim strumieniu świetlnym high lumen output light fitting oprawa z opcjonalnym zasilaniem 24VDC light fitting for 24VDC power supply as an option LINE CONNECTION oprawa może być łączona w linię świetlną light fitting can be connected into trunking line oprawa w II klasie ochronności light fitting in II protection class NIRO obudowa ze stali nierdzewnej stainless steel housing NARROW BEAM oprawa o wąskiej charakterystyce strumienia światła light fitting with narrow beam photometry SECURE LOCK specjalne śruby zamykające special safety screws WIDE BEAM oprawa o szerokiej charakterystyce strumienia światła light fitting with wide beam photometry oprawa dedykowana do hodowli zwierząt light fitting destined for animal husbandry GRP obudowa ze poliestru wzmacnianego włoknem szklanym fibre glass strenghtened polyester housing UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3 materiał odporny na działanie promieni UV UV resistant material oprawa do agresywanego chemicznie środowiska light fitting for chemically agressive environment PZH IFS STANDARD oprawa z atestem PZH light fitting with Polish Higiene Institue Atest oprawa spełniająca wymogi IFS light fitting fullfiling IFS requirements EASY CLEANING oprawa łatwa do utrzymania w czystości easy celaning light fitting +65 C SAFETY GLASS klosz wykonany w technologii safety-glass safety-glass diffuser +60 C +55 C AKCESORIA MONTAŻOWE MOUNTING ACCESORIES AMO1 standardowy uchwyt mocujący ze stali o grubości 1.5mm o rozstawie otworów mm standard mounting bracket made of 1.5mm thick steel, mounting hole spacing mm AMO2 zawiesie oczkowe do mocowania oprawy na lince eye sling for mounting the light fitting on wire AMO3 nierdzewna obejma na rurę o średnicy 60-63mm stainless steel hoop for pipe of diameter 60-63mm AMO4 wspornik do montażu oprawy pod kątem 45 bracket for installation at 45 AMO5 wspornik dystansowy o wysokości 68mm 68mm distance bracket AMO6 spawany, nierdzewny wspornik montażowy o średnicy otworów Ø9mm i rozstawie 60mm oraz 85mm welded, stainless steel bracket with Ø9mm mounting holes and 60mm or 85mm spacing AMO7 nastawny, nierdzewny wspornik do naświetlaczy LED stainless steel, adjustable bracket for LED floodlights AMO8 zawiesie do linki stalowej z płynną regulacją długości suspension kit for steel wire with fluent length adjustment AMO9 regulowany zacisk na rurę do użycia ze śrubą M8 lub M10 adjustable clamp for pipe with M8 or M10 thread AMO10 wibroizolacyjny wspornik montażowy vibration isoltaing mounting bracket