charnwood COMPTON 2 kw Piecyk Elektryczny

Podobne dokumenty
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi. v_1_01

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Kominek elektryczny Bianco Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

ZHQ1821SH-MI. Instrukcja Obsługi Elektryczny Ogrzewacz Ogrodowy

INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja obsługi Piec do pizzy. Seria FM

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

MINI PIEKARNIK R-2148

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

ELEKTRYCZNY KONWEKTOROWY OGRZEWACZ POMIESZCZEŃ ANTICHOC INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA IMPORTER : BURSA, GDYNIA

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

E c o W a l l Panel Heater IR

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Kompresor LA 10 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

Adapter Nr produktu

ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI (PL)

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Zestaw do fondue ze szklaną misą

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampa grzewcza. Model: , ,

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

E c o W a l l Panel Heater IR

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Max. Instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model:

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

BeoLab Instrukcja obsługi

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi GRILL R-256

MalTec Kurtyna powietrzna PT3800Wt. Instrukcja obsługi i konserwacji

Mobilne Lustro III N

Instrukcja użytkowania

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

ECH/AG-MF/EF ECH/T- MF/EF

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

EPI611 Nr ref. :823195

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

MONTAŻ I EKSPLOATACJA Marmurowy grzejnik radiacyjny CG-MR

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Transkrypt:

COMPTON 2 kw Piecyk Elektryczny Instrukcja Obslugi I Instalacji Urządzenia

Piecyk Elektryczny SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA Zasady bezpieczeństwa Normy i regulacje prawne Praca pieca Opis techniczny Rozpakowanie pieca Ustawianie pieca Podłączenie pieca Obsługa pieca Ochrona przed przegrzaniem Lista części zamiennych 5 5 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Uwaga: Zabrania się użytkowania urządzenia Compton w łazience lub w pobliżu wanny, kabiny prysznicowej czy basenu. Uwaga: Urządzenie zawsze powinno być uziemione. Piec może być zasilany wyłączenie prądem zmiennym o napięciu 230V i częstotliwości 50 Hz. Compton Bezpiecznik wtyczki Bezpiecznik wewnętrzny (sztuczny płomień) Temperatura maksymalna Izolacja Typ przewodu zasilającego Żarówka efektu sztucznego płomienia Waga 13A T2A x 20 mm 3 c Klasa I urządzeń Typ Y (PN-EN 30665-1) 11W Fluoroscencyjna (G23 Base) 31 kg Przewód zasilający zakończony jest wtyczką z trzema bolcami i zabezpieczony 13 amp bezpiecznikem. Jeżeli zajdzie konieczność wymiany bezpiecznika, upewnij się, że nowy posiada odpowiedni atest. Uwaga: Nigdy nie przykrywaj grilla, umieszczonego pod spodem pieca poniżej ozdobnej półeczki. Wlot powietrza pod piecykiem, również powinien pozostawać odkryty. Urządzenie może pracować wyłącznie w pozycji pionowej, stojąc na wszystkich czterech nogach. Na piecyku znajduje się napis:,,do not cover -,,Nie przykrywać jest to ostrzeżenie przed ryzykiem pożaru w przypadku zasłonięcia w/w dolotu/wylotu powietrza. NORMY I REGULACJIE PRAWNE Oprócz niniejszej Instrukcji Obsługi Urządzenia jego użytkowanie powinno być zgodne z wymaganiami normy o numerze PN-EN 60335-1: 2002 ( Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i podobnego). PRACA PIECA Zakres mocy grzewczej pieca może być regulowany pomiędzy 1, a 2 kw. Praca pieca kontrolowana jest za pomocą termostatu, który włącza lub wyłącza piecyk po osiągnięciu ustawionej wartości temperatury. Efekt sztucznych płomieni włączany jest automatycznie razem z grzałką pieca, jednak istnieje możliwość, aby go wyłączyć. ROZPAKOWANIE URZĄDZENIA Rozpakuj urządzenie i ustaw je na czterech nogach w pozycji pionowej. Z piecem dostarczane jest małe plastikowe opakowanie ze sztucznym węgla. Otwórz drzwi pociągając rączkę do siebie i ułóż bryły węgla na spodzie paleniska. Po skończonej czynności zamknij drzwi i ustaw pokrętło termostatu zlokalizowane po lewej stronie pieca w pozycji D. USTAWIANIE PIECA Piecyk Compton powinien być ustawiony na stabilnym podłożu w pobliżu gniazdka z prądem. Piec nie powinien być ustawiany bezpośrednio pod gniazdkiem. Urządzenie zazwyczaj ustawiane jest pod ścianą, a kabel powinien być odpowiednio ułożony by zminimalizować ryzyko potknięcia się. Piec powinien stać w bezpiecznej odległości od materiałów łatwopalnych takich jak meble czy firany. Z uwagi na wagę pieca, dobrze jest zabezpieczyć podłogę w miejscu, gdzie znajdują się jego nogi, w innym przypadku mogą powstać wgniecenia. PODŁĄCZENIE PIECA Urządzenie musi być uziemione. Piec należy podłączyć do gniazdka z prądem zmiennym - 230V, 50 Hz. Wtyczka pieca zabezpieczona jest 13A bezpiecznikiem. Jeśli wtyczka wymaga użycia adaptera/przejściówki czy przedłużacza one również powinny być zabezpieczone 13A bezpiecznikiem. Ważne! OPIS TECHNICZNY Compton Napięcie prądu Maksymalna moc grzewcza Efekt sztucznego płomienia (wyłącznie) 20V, 50 Hz 2,1kW 50W Pojedyncze przewody w kablu zasilającym są różnokolorowe i oznaczone według kolorowych kodów: Przewód zielonożółty UZIEMIENIE Przewód niebieski NEUTRALNY Brązowy ZASILANIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nie powinno być podłączane do włączników światła. OBSŁUGA PIECA Na piec u znajduje się napis:,,do not cover -,,Nie przykrywać jest to ostrzeżenie przed ryzykiem pożaru w przypadku przykrycia dolotu/wylotu powietrza z urządzenia. Po ustawieniu pieca na właściwym miejscu, włóż wtyczkę do gniazdka. Jeśli wszystkie 3 wyłączniki na bocznej ścianie pieca znajdują się w pozycji 0 piec nie powinien działać. Efekt sztucznych płomieni Efekt sztucznych płomieni włączany jest włącznikiem na bocznej ścianie urządzenia zgodnie z rysunkiem 1. Może on być włączany oddzielnie (bez ogrzewania). W przypadku włączenia pieca po raz pierwszy potrzeba odrobiny czasu, aby sztuczne płomienie odpowiednio się ustawiły. Gdy efekt sztucznych płomieni jest wyłączany, ogrzewanie również przestaje pracować. Praca na niższej mocy 1 kw Aby piec pracował z mocą 1 kw, ustaw środkowy włącznik pieca na bocznej ścianie urządzenia w pozycji I. Wentylator rozpocznie swoją pracę i zacznie wdmuchiwać ciepłe powietrze do pomieszczenia. Włączają piec środkowym pstrykiem, automatycznie uruchamiasz efekt sztucznych płomieni. Pr aca na pełnej mocy 2 kw Ustaw skrajny prawy włącznik w pozycji I. Zapewni on piecykowi pracę na pełnej mocy, 2 kw. Dwa pozostałe włączniki zostaną uruchomione automatycznie. Wszystkie funkcje pieca powinny być włączone. Praca termostatu Praca piecyka kontrolowana jest za pomocą termostatu. Dlatego, też jeśli temperatura w pomieszczeniu jest wystarczająco wysoka piecyk nie włączy się. Pokrętło umieszczone na boku pieca pozwala na zakres regulacji od 1 9 (maksymalne ustawienia). Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka, zmniejsz ustawienia pokrętłem termostatu do momentu usłyszenia wyraźnego kliknięcia, piec włączy się i będzie utrzymywał ustawioną temperaturę. Rys.1. Efekt sztucznych płomieni 1kW Włączony 2kW Włączony Termostat 1-9 (6-3 C) OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM W przypadku, gdy z jakiegoś powodu piec ulegnie przegrzaniu, zainstalowany w urządzeniu bezpiecznik termiczny wyłączy piec. Sprawdź, co mogło być przyczyna przegrzania, w miarę możliwości usuń przyczynę, a następnie zresetuj piec wyłączając go na kilka minut. Przestawianie pieca NIE PRZESTAWIAJ pieca, gdy jest włączony. Najpierw w yłącz piec i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Upewnij się, że drzwi są poprawnie zamknięte. Piec unoś za górę. Pamiętaj, że piec waży 31 kg w razie potrzeby poproś o pomoc przy przenoszeniu. Przy ustawianiu pieca, pamiętaj by kabel nie został przyciśnięty przez nóżkę. W innym przypadku może dość do jego uszkodzenia. Piec powinien być ustawiony na stabilnym podłożu. Wskazane jest również, zabezpieczenie podłogi bezpośrednio pod nóżkami, aby nie pozostawiły śladów. Pamiętaj: Zabrania się ustawiania i użytkowania urządzenia w łazience, w pobliżu wanny lub kabiny prysznicowej czy basenu. Czyszczenie urządzenia UWAGA: PRZED CZYSZCZENIEM ZAWSZE WYCIĄGAJ WTYCZKĘ Z GNIAZDKA. Nie używaj detergentów ani środków ściernych do czyszczenia korpusu pieca. Przed czyszczeniem pozwól, aby urządzenie ostygło. Piec staraj się czyścić suchą ściereczką, w przypadku plam użyj wilgotnej. Zabrudzoną szybę czyść przy użyciu przeznaczonych do tego celu środków czyszczących. Nie pozwalaj, by wilgoć przedostawała się do środka O I I I 3 1 2 Lewa strona pieca 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzenia. Jeśli piec zabrudzi się i zajdzie potrzeba powtórnego pomalowania, w ofercie firmy Charnwood znaleźć można specjalną odporna na wysoka temperaturę farbę w sprayu. Wymiana żarówki Jeżeli zajdzie potrzeba wymiany żarówki postępuj według poniższych kroków: 1. Wyłącz piec i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. 2. Otwórz drzwi, usuń wewnętrzne elementy tj ozdobny płotek, sztuczną wkładkę emitującą żarzący się węgiel, a na końcu unieś akrylowy ekran. 3. Unieś prawy koniec świetlówki i zsuń osłonę (zobacz, Rys.2), pociągając świetlówkę w prawą stronę i wyciągnij ją z uchwytu. Nałóż osłonę na nową żarówkę i wsuń w uchwyt po lewej stronie. Komplet ustaw na właściwym miejscu i zamknij zatrzaskiem. Ułóż na miejsce sztuczny węgiel oraz ozdobny płotek. Zamknij drzwi. Wymiana przewodu zasilającego W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiana powinna zostać wykonana przez wykwalifikowanego pracownika firmy Charnwood lub ich przedstawiciela. Rys.2. Wymiana świetlówki Osłona Uchwyt 1) Unieś świetlówkę z zatrzasku 2) Wysuń świetlówkę z uchwytu Zatrzask Osłona Świetlówka Ten produkt spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej 73/23/EEC oraz 89/336/EEC, a także dyrektywy 93/68/EEC z późniejszymi zmianami. Urządzenie spełnia wymogi normy zharmonizowanymi EN 60335-2-30 (Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego - Bezpieczeństwo użytkowania - Część 2-30: Wymagania szczegółowe dotyczące ogrzewaczy pomieszcze ń) oraz normy EN 5501 mówiącej o Kompatybilnośćelektromagnetycznej (EMC). elektromagnetycznej (EMC). 6

CHARNWOOD COMPTON LISTA CZĘŚCI Issue A 30 13 2 23 15 6 15 31 32 22 1 21 25 28 26 27 32 8 9 10 11 7 5 29 16 18 19 17 20 12 Część Numer części Nazwa części Item Part No. Description 1* 008/PV21 Uszczelka drzwi 2* 008/FW29 Środek uszczelniający 3* 008/PV23 Uszczelka szyby 006/PV19 Szyba (+uszczelka) 5 00/BW23 Mocowanie szyby 6 010/JY07 Barierka przednia 7 010/JY22 Wspornik mocujący 8 008/JY23 Urządzenie do sztucznych płomieni 9 008/TV88 Przewód zasilający urządzenie 10 008/TV13 Wkładka imitująca palący się węgiel 11 008/TV80 Lampa fluorescencyjna 12 008/TV78 Bursztynowa osłona lampy 13 012/JY11 Tabliczka znamionowa 1 008/PV28/S Zestaw sworzni zawiasowych 15 008/FW28 Ramię zawiasu 16 002/PV03 Zaczep drzwi 17 008/PV08 Rączka drzwi *Tak oznaczone części nie są pokazane na rycinie. 18 008/PV2 Wkręt rączki M8 x 80 mm 19 008/PV3 Podkładka M8 x 7 mm 20 002/PV02 Ozdobne kółko drzwi 21 002/PV5 Sworzeń M8 x 25 mm 22 008/JY17 Pokrętło termostatu 23 008/JY16 Termostat 2 008/JY15 Włącznik główny 25 002/PV01 Drzwi 26 010/PV13 Zatrzask drzwi 27 008/TV125 Skrzynka wentylatora 28 001/JY10 Korpus pieca Compton 29 008/PV Sworzeń rączki 6mm x 35 mm 30 001/JY0 Płyta górna 31 008/TV130 Akrylowy ekran sztucznych płomieni 32 008/JY2 Przelotka 6 x 5 mm szer. ( szt.) 33 008/JY25 Taśmy do efektu sztucznych płomieni 310 3* 008/JY26 x 10 (8 szt.) Przejściówka na rynek europejski Aby zamówić część zamienną, musicie Państwo skontaktować się ze sprzedawcą podając: model pieca, numer części zamiennej oraz jej nazwę. W razie wątpliwości możecie Państwo skontaktować się z producentem adres poniżej. Powyższa rycina ma za zadanie identyfikację części. BISHOPS WAY, NEWPORT, ISLE OF WIGHT PO30 5WS, UNITED KINGDOM T:+ (0)1983 537799 F:+ (0)1983 537788 SPARES@CHARNWOOD.COM WWW.CHARNWOOD.COM 7

Dane kontaktowe REV.COMPTON JY V.01 01.07 BISHOPS WAY, NEWPORT, ISLE OF WIGHT PO30 5WS, UNITED KINGDOM T:+ (0)1983 537777 F:+ (0)1983 537788 CHARNWOOD@AJWELLS.CO.UK WWW.CHARNWOOD.COM A D i v i s i o n o f A. J. W e l l s & S o n s L i m i t e d R e g i s t e r e d i n E n g l a n d N o. 0 3 8 0 9 3 7 1