Rectory: 5900 W. Barry Avenue Chicago, IL (773) December 3, 2006 First Sunday of Advent

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Lekcja 1 Przedstawianie się

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Struktury gramatyczne egzamin język angielski. wyrażanie planów i zamiarów + am/is/are + going to + verb

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Zestawienie czasów angielskich

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

St. Ferdinand Church Rectory: 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL (773) September 3, 2006 Twenty-second Sunday in Ordinary Time

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

General Certificate of Secondary Education June 2013

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

RECREATION ZONE Fall-Winter

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

pobrano z

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Put these documents into the.[niszczarka do papieru] I can t find my [dowód osobisty] and [prawo jazdy]

SPRAWDZIAN WIADOMOŚCI Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO PO KLASIE IV

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

ZESTAW ZADAŃ MIĘDZYSZKOLNEGO KONKURSU MINI OLIMPIADA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW KLAS 3 SZKÓŁ PODSTAWOWYCH MIASTA LUBLIN ROK SZKOLNY 2015/2016

Transkrypt:

St. Ferdinand Church Rectory: 5900 W. Barry Avenue Chicago, IL 60634 (773) 622-5900 Photo by Romuald Gluch December 3, 2006 First Sunday of Advent

Page Two First Sunday of Advent December 3, 2006 Mass Intentions MONDAY, Advent Weekday, St. John of Damascus 7:00 AM Paul Wenzl rq. Calcitrai Family 8:00 AM Richard Carsello rq. Lu Caravette 7:00 PM Mass in Polish TUESDAY, Advent Weekday 7:00 AM Special intention rq. A.M. Coco 8:00 AM Paul R. Wenzl rq. Wenzl and Company 7:00 PM Mass in Polish WEDNESDAY, Advent Weekday, St. Nicholas 7:00 AM John Lucas rq. S. Sheagren 8:00 AM Leonard Guzell rq. Anna Guzell 7:00 PM Mass in Polish THURSDAY, St. Ambrose 7:00 AM Paul Wenzl rq. Legion of Mary 8:00 AM John O Connell rq. Wife Mary 7:00 PM Mass in Polish FRIDAY, The Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary 7:00 AM Paul Wenzl rq. Kanonik Family 8:00 AM Concetta Caravette rq. Daughter-in-law 9:30 AM Mass in English 5:30 PM Mass in English 7:00 PM Mass in Polish SATURDAY, Advent Weekday, St. Juan Diego 7:00 AM Mass in Polish 8:00 AM Special intention rq. A.M. Coco Vigil: Second Sunday of Advent 5:00 PM Ann Nicpon rq. Daughter Kathy Hallyburton 7:00 PM Mass in Polish SUNDAY, Second Sunday of Advent 7:00 AM Dzięczynna za otrzymane łaski z prośbą o zdrowie, bł. Boże I dalszą opiekę Matki Bożej dla Roberta Oleksy z okazji urodzin 8:30 AM Michael Ronald Harrington 10:30 AM (Chapel)God s blessings for Jaqueline M. Rakochy rq. Family 10:45 AM Za poległych i zmarłych żołnierzy III Dewizji Strzelców Karpackich 12:30 PM People of St. Ferdinand 3:00 PM Mass in Polish 5:00 PM Mary N. Grano rq. Family 6:30 PM Mass in Polish The sanctuary lamps this week are lit for: Our Parishioners Michael Flynn Rose and Ann Coco Our Blessed Lord has called home our parishioner Marie Nowosielski for whom we promise our prayers. May she and all our other deceased parishioners enjoy peace and happiness in God s Sacred Presence. Marriage Banns 3rd Publication none 2nd Publication Kristian Kiejko and Joanna Pietrulewicz 1st Publication none Congratulations and best wishes to the couples who were married here last week: Jacek Zienkiewicz and Agata Głódź We pray for God s blessings on them as they begin their new life together. We Welcome in Baptism Brian, son of Krzysztof and Marta (Burda) Dygdoń Alexander, son of Sławomir and Katarzyna (Koziel) Gajda Zuzanna, daughter of Marek and Aleksandra (Grzegorczyk) Gogolewski Nikodem, son of Konrad and Elwira (Bryniak) Kondras Veronica, daughter of Mark and Bogusława (Kubek) Opyd Kinga, daughter of Tomasz and Edyta (Schab) Patyk Bartłomiej, son of Sylwester and Elżbieta (Fela) Szuper Michał, son of Marcin and Agnieszka (Cieśla) Tadel Emilia, daughter of Paweł and Agnieszka (Kozioł) Nowak Karol son of Lech and Iwona (Ruszczyk) Pawłowski

December 3, 2006 First Sunday of Advent Page Three Remember in Prayer As members of the parish faith community, it is our responsibility to remember both in concrete and spiritual ways those who cannot celebrate with us each week because they are ill. Those who are sick in turn, remember all of us daily in their prayers and in their sufferings. We experience many blessings because of their remembering us. And so...please remember in your prayers: Thomas D. Angarola Joseph Balicki Isabell Beyer Stephanie Bosco Kelly Brumm Alba Jennie Burroughs Barbara Bush Benito Cabanin Sharon Carr Mary Cleary Laura Cortesi Anna Diks Anna Dobjan Marye Dorgan Honor Draftz Paul Duda Ramona Duran Lillian Dziedzic Marie Fitzgibbons Alice Flannagan Joseph Gagliano Anetka Gałas Marilyn Gibbons Fatima Gomez Bob Greenberg Sam Grisanti James Gruber Ben Guttiula Mary Hain Margaret Heft Dcn. Irwin Hotcaveg Margery Janz Janina Jaromińska Loretta Kamienski Catherine Keeler Madeline Kocinski Roseann Koziol Tad Koziol Peter Lach June Landers James Lamberti Ann Liedke Helen Lipski Sam LoDolce Netta Lohrmann Eleanor Loscuito Elizabeth Ann Maher Susan Maher Mary Manieri Gianni Marconi Mary Martin Ann Monardo Emilia Moreno Kathleen Nemec Rose Nygren Patrick Pennington Artur Pęza Ed Pfeiffer Francis Pinello Jean Pudlo Roseann Regan Irene Rowe James Rowe, Sr. Consuelo Salinas Alicia Schippits Helen Schmitz Ted Schulten Gerry Simonek Alice Smolen George Smolen Bill Smyczynski Raymundo Soriano, Sr. Tony Spano Jim Steinhable Estelle Stybur Ann Sullivan Minerva Watson Julia Wawrzyniak Bernice Zajac Anna Zatłoka From time to time we need to take stock of our list of those who are sick. Please, just call as you call the rectory to ask that your loved ones names be placed on the sick list for our prayers, let us know when they have recovered sufficiently to be taken off the list. Thank you. Exposition of the Blessed Sacrament is held each Thursday following the 8:00 a.m. Mass until 6:45 p.m. Consider spending a few quiet moments with Our Lord in the Eucharist. Religious Education Please note it is still possible to enter your children into the Religious Education Program on Sundays (Class and Mass). Do so before too much more of the year is missed. This is necessary for all children for sacraments not attending Catholic School and should be a continuity i.e. 1st. through 8th grade, just like anything we want to excel at. Certainly we should like to excel in faith. Adults: Now is an excellent time to join with the already begun RCIA group. You have only missed a couple weeks. Please call soon as to leave adequate time for proper development toward your sacraments at the Easter vigil. For more information or to register please call me at 773/622-3022 extension 366. Thank you to the 7th graders for your help in changing the Today s Missals and the Hymnals in the Chapel. You re awesome! Thanks Joe Kummer Director of Religious Education Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary Mass Schedule Friday, December 8th 7:00 AM in English 8:00 AM in English 9:30 AM in Polish 5:30 PM in English 7:00 PM in Polish

Page Four First Sunday of Advent December 3, 2006 THE COMING KINGDOM Wednesday, December 20th 11:30 AM Canning Hall Ladies of St. Anne Christmas Luncheon The Ladies of St. Anne will be hosting a Christmas Luncheon. Lunch will be served at 12:00 Noon. We will have entertainment, delicious food and dessert. Donation $15.00 per person. There will also be a raffle, this is our way of supporting the church. For information or tickets, please call Pat Flynn at 773/622-8609 or Lottie Lans at 637-0282. Jeremiah could see it coming the kingship of Jesus and the restoration of Jerusalem. But was anybody listening? Is anybody listening now? It must have been tough being a prophet, but Jeremiah was persistent in his message because he knew that it needed to be heard. Also persistent in his message is Paul as he encourages the Thessalonians and all of us to live in accordance with the kingship that Jeremiah foretold. He encourages us to conduct ourselves in ways of holiness so that we may be well prepared for the king s coming. Finally, Jesus himself tells us to be ever diligent so that we may gain favor before our God and King. Jeremiah could see the kingship of Jesus coming. As we begin the season of Advent, Paul and Jesus tell us not only how to prepare for the Kingdom, but how to live it day to day. Copyright, J. S. Paluch Co. SCOUTING NEWS Scouts from our Boy Scout Troop 51 and Cub Pack 3051 enjoyed a full day of exploration at the John G Shedd Aquarium last weekend. There, they were introduced to many of the amazing creatures from the sea world. They visited the Waters of the World, Wild Reef, Amazon Rising, the Oceanarium, and the special exhibit Lizards and the Komodo King. Something fascinating waited around every corner as they encountered sharks, rays, seahorses, turtles, anaconda, beluga whales, penguins, and the Komodo dragon. A special thanks to the adults that helped chaperon this trip. Adopt a Family this Christmas If you and your family would like to share your blessings in the spirit of the holidays with another parish family, then you might consider adopting a family for Christmas. The St. Vincent DePaul Society coordinates the Adopt a Parish Family for Christmas program. Call Ralph Barnhart at 777-2349 for the details. Loving homes needed! Kittens born on church property friendly, vaccinated and house trained are ready to be adopted. Please help find good homes for them! For more information please call 773/988-3878 Bulletin reminder: All notices for the December 10th bulletin need to be in the rectory no later than 9 AM on Monday, December 4th. You may bring your bulletin notices to the rectory in an envelope labeled bulletin ; you may fax them to 622-5903; or you may e-mail them to: bulletin@saintferdinand.org.

December 3, 2006 First Sunday of Advent Page Five Thirty-third Sunday, November 19, 2006: Envelopes: $ 7,787.00 Loose Cash: $ 3,964.00 TOTAL DONATIONS: $ 11,751.00 Total Contributed at (5) Masses in English: $ 6,291.00 Total Contributed at (4) Masses in Polish: $ 5,460.00 Our Financial Support of St. Ferdinand Parish From the Pastor: Christ the King Sunday, November 26, 2006: Envelopes: $ 6,574.00 Loose Cash: $ 3,806.00 TOTAL DONATIONS: $ 10,380.00 Total Contributed at (5) Masses in English: $ 5,144.00 Total Contributed at (4) Masses in Polish: $ 5,236.00 St. Vincent De Paul: $ 4,192.14 I would like to thank all the people who support St. Ferdinand Parish. I would especially like to thank all those who helped clean the church with Sr. Hiacynta last week: Zofia Nicpoń, Zofia Solarz, Jadwiga Maleszko, Izabela Nowacki, Barbara Jagielska, Carol Marino, Halina Janczyk, Jadwiga Walowski, Jan Buratynski i Kazimierz Sikora. Thank you also for your support of today s Building and Maintenance Collection. Thanks to your help we can continue with further needed work and pay the bills for past work. We just started some long due work in the sacristy, specifically trying to make better use of limited wardrobe space so as to best protect our new vestments. Through your generosity you show you care about your parish and show God, you are grateful for the gifts He gives all of us everyday. Once a month I am celebrating a Mass dedicated especially to those of you who are persisting in this on-going support. With the beginning of Advent today we are reminded this is our time to prepare for the coming of Christ at Christmas. While running around with all the usual holiday needs please do not neglect the spiritual needs of your soul. That is after all why we as Christians celebrate Christmas. We can only truly celebrate Christmas if we have also prepared our spirit in a way that the Christ child can be born in us. To paraphrase the famous Polish poet Adam Mickiewicz, If the Christ child is born only in the manger and not in our hearts we are lost. Please make time then to come to Church on Sundays, and weekdays if possible, and especially the Polish Mission, which will be held from December 17th to 20th, and Reconciliation. More information on times of the aforementioned will be listed in up-coming bulletins. One of the traditions of Christmas is the gathering of the family around the family table. Fr. Mariusz along with the altar servers fashioned Christmas Candles that have a picture of our Church on it. They are very nice and could be used as a centerpiece for your table. You can purchase these candles after all the Sunday masses and in the rectory during the week. The funds will be used to purchase new albs for the altar servers. May God bless you for sharing your time, talent and treasures with St. Ferdinand Parish. May you have a happy and blessed Sunday and the rest of the week. Fr. Jason Torba Join us! Simbang Gabi 2006 (Novena of Holy Masses before Christmas, December 15-23) 2nd Day of the Novena Mass and 13th year at St. Ferdinand Parish Church 3101 North Mason Avenue Chicago, IL 60634 Rev. Jason Torba, Pastor will be our Celebrant Rev. Ramil Fajardo, Homilist Deacon Irwin Hotcaveg will proclaim the Gospel Wednesday, December 16, 2006 6:30 PM prelude, 6:45 PM Mass Please join us in this beautiful Filipino Christmas Tradition Food will be served in Canning Hall and McManus Hall after Mass. Your favorite dessert is most welcome. Please call Emma Camara at 773/745-9714 Fely Mesina at 773/237-6775, or Justo Evangelista at 773/385-8710 Attention!!! The Irving Park Catholic Woman s Club will hold their meeting on Wednesday, December 6th, at 10:30 am in Canning Hall. We will have a pot luck luncheon with the Norridge singers as our entertainment. Bring a friend to enjoy the afternoon. An Adult Appreciation of the Christmas Story As told by Fr. John Cusick Monday, December 4 7:30 pm Our Lady Mother of the Church 8747 W. Lawrence Ave. Chicago, IL 60656 773/625-3369

Page Six First Sunday of Advent December 3, 2006 WELCOME TO OUR NEW PARISHIONERS Grażyna Bednarz Isabel, Angelino Biasbas Alicja, Andrzej Chmura Patricia Del Baccio Marta, Krzysztof Dygdoń Jadwiga, Stanisław Dziokan Jacek Fic Theresa Flores Agnieszka, Norbert Garczyński Vicky, Paul Goodman Jolanta Górecka Salomea Gut Halina, Eugeniusz Janczyk Aneta, Adam Król Janusz Król Rozalia, Kazimierz Kaczówka Jadwiga, Andrzej Kostelnik Wanda, Zbigniew Kwiecień Stella Marek Anna Mazur Elżbieta, Józef Michalik Elżbieta, Leszek Obrzut Barbara Pacione Teresa, Ireneusz Paruch Evelyn, Michael Perez Amy Romanowski Jona Santos Teresa Sekulska Zofia, Kazimierz Siwiec Aleksandra, Stanisław Adamski Grażyna, Andrzej Skobel Iwona, Tadeusz Smulski Maria, Adolf Sobota Joanna, Robert Stankiewicz Bogusława, Jerzy Stępień Sylwester Sujdak Maria, Homi Syodia Elżbieta Tołoczko Mhyra, Cesar Ucol Aleksandra Walewska Teresa, Stanisław Warjas Arlena Zaccagnini Tribute to Blood Donors No badge of service do they wear, They live, heroes unaware, One who rolls up sleeves to give, Their blood, to help another live. Who gives without a return of fee, In an answer to a plea. That flush of health again may glow, On cheeks of one they may not know. Their blood a newborn babe may save From yawning brink of early grave, That child, so weak and small today, A hero s role may later play. Or one, a prey to accident, By their life s blood new strength is lent. Their blood may help a surgeon s knife To bridge the gap from death to life. No, none of these will know their names, Nor see them carved on walls of fame, But we who toil that men may live, A hearty, humble, THANK YOU give. God bless you. Many, many thanks for your caring and sharing! Edith Anaya Joseph Anaya David Baran Mary Bilbo Alexander Bugay Kathleen Carter John Castaneda Caroline Cesario Rose Cobleigh Thomas Domagalski Blanche Fedenzo Agnes Groeper Florence Jung Patricia Krzyzewski These are Our Heroes! JaAnn Kudlinski JaoAnn Mack Michael McGovern Mary Pallasch Jeannie Pesch Maria Pesch John Portenlanger Glenda Rodriguez Marisol Salinas Jeanette Santos Salvatore Settipane Maria Villagran Denise Spano Michael Spano THANK YOU to our volunteers, Marie Lucas, Mary Palasch and Eleanor Picchietti. Thank you to our baker, Marisol Salinas. Thank you to our school children, teachers, staff and our principal Dr. Lucine and our pastor, Fr. Jason. Special thanks to Charles Clemente and Johnny Jedrzejczak. Have a happy, healthy Fall and Winter hope to see you in the Spring.

December 3, 2006 First Sunday of Advent Page Seven The Archdiocese of Chicago A Journey of Faith Order Now at a Special Parish Price A Great Christmas Gift Idea! This 352-page book contains over 1000 color photographs, maps, illustrations and paintings depicting the rich history of the Archdiocese of Chicago. This book, which would normally sell for $60, -can be ordered in our parish at $35. A portion of the proceeds of the sales will be dedicated to the preservation of sacramental registers and films in the Archdiocesan Archives. To order your copies, fill out the form below and return it to the parish with your payment. Please make checks payable to the parish. The Christmas trees are set up in Church and Chapel for your gifts of warmth; winter hats, gloves, mittens and scarves. Please donate them as your gifts.

Page Eight First Sunday of Advent December 3, 2006 November 17, 2006 My dear Brothers and Sisters in Christ, The annual Retirement Fund for Religious Appeal has provided much needed assistance to women and men religious who have generously and tirelessly served in our schools, hospitals, parishes and communities for so many years. Our Church and our nation have been blessed beyond measure by these generous religious. They ministered in the spirit of the gospel, asking little in return. The people of our Archdiocese have always responded very generously to this yearly appeal, contributing over $1.3 million to this cause in 2005. I am very proud of your willingness to share in the care of our aging women and men religious. Your generosity is greatly appreciated. I am writing to ask for your continued assistance and support. Soon, your parish priests or religious themselves will share with you the serious needs these religious continue to face. I urge you to remember these generous women and men by being generous in return. As we celebrate the hope and promise of the Advent season, let us work and pray together to spread the peace of Jesus, the Prince of Peace. May God bless you and your loved ones. Sincerely yours in Christ, Francis Cardinal George, O.M.I. Archbishop of Chicago

December 3, 2006 First Sunday of Advent Page Nine 17 listopada, 2006 Moi drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie, Dzięki Corocznemu Apelowi na Rzecz Funduszu Emerytalnego dla Osób Zakonnych nasi bracia i siostry zakonne, którzy przez wiele lat niestrudzenie i z wielkim poświęceniem oddawali sięposłudze bliźniemu, pacując w szkołach, szpitalach, parafiach i we wspólnotach otrzymujątak bardzo oczekiwanąpomoc materialną. Dzięki ich służbie, nasz Kościółi nasz kraj zostałobdarowany ponad wszelkąmiarę. Służyli nam Oni w zawsze duchu Ewangelii, w zamian niewiele oczekując. Wierni z terenu naszej Archidiecezji zawsze bardzo hojnie odpowiadali na ten Apel, gromadząc w ubiegłym, 2005 roku na ten cel ponad million, trzysta tysięcy dolarów. Jestem bardzo dumny z Waszej gotowości przyjścia z pomocąpotrzebującym siostrom i braciom zakonnym w podeszłym wieku. Za okazanąszczodrośćjestem Wam niezmiernie wdzięczny. Obecnie zwracam sie do Was ponownie z prośbąo dalsze wsparcie i pomoc. Niedługo, w Waszych parafiach księża lub same zainteresowane osoby zakonne osobiście podzielą sięz Wami informacjami o problemach, którym wspólnoty zakonne musząstawićczoła. ProszęWas, byście szczodrym sercem okazali swą wdzięczność wobec naszych braci i sióstr za ich oddanie służbie bliźniemu. W okresie oczekiwania Adwentu oraz Świąt Bożego Narodzenia złączmy nasze wysiłki i modlitwę, abyśmy mogli lepiej odpowiadaćna wezwanie Jezusa, Księcia Pokoju. Niech Bóg błogosławi Wam oraz Waszym najbliższym. Oddany w Chrystusie Panu, Francis KardynałGeorge, O.M.I. Arcybiskup Chicago

Page Ten First Sunday of Advent December 3, 2006 Sprawozdanie finansowe XXXIII Niedziela Zwykła, 19 listopad 2006: W kopertach: $ 7,787.00 W gotówce: $ 3,964.00 Suma: $11,751.00 Składka niedzielna z (5) angielskich Mszy: $ 6,291.00 Składka niedzielna z (4) polskich Mszy: $ 5,460.00 Niedziela Chrystusa Króla, 26 listopad 2006: W kopertach: $ 6,574.00 W gotówce: $ 3,806.00 Suma: $10,380.00 Składka niedzielna z (5) angielskich Mszy: $ 5,144.00 Składka niedzielna z (4) polskich Mszy: $ 5,236.00 Św. Wincent A. Paul: $ 4,192.14 Słowo od Proboszcza: Wyrażamy wdzięczność i serdeczne Bóg zapłać wszystkim, którzy wspierają naszą Parafię św. Ferdynanda oraz dziękujemy woluntariuszom, którzy sprzątali kościół i kaplicę w ostatnim tygodniu z naszą zakrystianką Siostrą Hiacyntą: Zofia Nicpoń, Zofia Solarz, Jadwiga Maleszko, Izabela Nowacki, Barbara Jagielska, Carol Marino, Halina Janczyk, Jadwiga Walowski, Jan Buratynski i Kazimierz Sikora. Już dzisiaj składamy podziękowania tym wszystkim, którzy w ten weekend wesprą tzw. Fundusz naprawy i rozbudowy poprzez złożenie ofiary na drugą składkę. Dzięki tym ofiarom możemy zapłacić rachunki za prace już wykonane i kontynuować niezbędne prace remontowe w budynku kościoła. W ostatnim tygodniu rozpoczęliśmy remont zakrystii. Są montowane nowe szafy do przechowywania szat liturgicznych. Wielu z was poprzez swoje hojne ofiary pokazuje odpowiedzialność za parafię i przyszłość Kościoła oraz wdzięczność Bogu za te dary, którymi On nas obdarza na codzień. W intencji wszystkich ofiarodawców i dobrodziejów naszej Parafii raz w miesiącu odprawiam Mszę św. polecając Bogu was samych i wasze Rodziny. Rozpoczęliśmy okres Adwentu, czyli czas przygotowania się do Świąt Bożego Narodzenia. Niech wśród różnych przygotowań do tych świąt nie zabraknie tego najwżniejszego duchowego przygotowania. Aby w tym zabieganiu dnia codziennego, zakupie prezentów, robieniu dekoracji nie zabrakło tego co stanowi istotę tego okresu, który jest czasem świętego i radosnego oczekiwania oraz przygotowania na spotkanie z Bogiem, najpierw podczas przeżywania Świąt Bożego Narodzenia, a także Jego przyjście przy końcu czasów. Tylko poprzez dobre przygotowanie duchowe będziemy mogli w pełni przeżyć te święta, tylko wtedy Chrystus będzie mógł się narodzić w każdym z nas. Sławny nasz poeta Adam Mickiewicz napisał kiedyś biada człowiecze jeżeli Chrystus, który narodził się w żłobie nie narodzi się w tobie. Starajcie się tak zaplanować czas, aby uczestniczyć w każdą niedzielę we Mszy św., przyjść w tygodniu na Mszę św., uczestniczyć w rekolekcjach adwentowych, które w naszej parafii będą od 17 do 20 grudnia, skorzystać z sakramentu Spowiedzi św. Szczegóły dotyczące dni i godzin nabożeństw liturgicznych są podawane na bieżąco w biuletynie. Jedną z form przeżywania Świąt Bożego Narodzenia jest spotkanie rodzinne przy stole wigilijnym. Nasz wikariusz ks. Mariusz wraz ministrantami przygotował świecę z emblematem naszego kościoła na stół wigilijny, którą można nabyć po każdej Mszy św., a w tygodniu w biurze parafialnym. Dochód ze sprzedaż tych świec będzie przeznaczony na zakup strojów dla ministrantów. Za Waszą hojność i dobroć dzielenia się swoimi darami oraz poświęcony czas dla Parafii św. Ferdynanda niech Bóg Wam wynagrodzi ze swoim błogosławieństwem. Życzę Wam miłej niedzieli i błogosławionego tygodnia. ks. Zdzisław Torba Klub Dobrego Pasterza zachêca do zakupu kartek świ¹tecznych, które sprzedawane s¹ w przedsionku Kościo³a po wszystkich Mszach św. w jêzyku polskim. Młode kotki urodzone na terenie naszego kościoła potrzebują ciepłego ogniska domowego. Wszystkie kotki są przyjazne, szczepione i przygotowane do zamieszkania w domu! Zainteresowane osoby prosimy o kontakt: 708/456-6246

December 3, 2006 First Sunday of Advent Page Eleven Niepokalane Poczêcie NMP W Kościele i w Kaplicy zostały ustawione nieustrojone choinki. Podziel się z innymi swoim ciepłem i powieś na choince czapkę, szalik czy rękawiczki. Rozkład Mszy św. Piątek 8 grudzień 7:00 AM po angielsku 8:00 AM po angielsku 9:30 AM po polsku 5:30 PM po angielsku 7:00 PM po polsku Nie zapomnij! Zabawa Sylwestrowa Klub Dobrego Pasterza zaprasza wszystkich (nie tylko parafian) na wielki Bal Sylwestrowy, który odbędzie się w niedzielę 31 grudnia o godzinie 8:00 wieczorem w sali McManus (3110 N. Mason Ave.). Wspaniała grupa muzyczna Expo będzie nam przygrywać do tańca. Cena biletu $70 od osoby. Po rezerwację i więcej informacji proszę dzwonić do: Andrzej Parada....................847/967-0106 Henryk Mroczkowski...............773/520-3539 773/237-6137 Maria Kita........................773/745-9749 Zebranie Zarządu Kół Żywego Różańca odbędzie się 6 grudnia o godzinie 7:30 wieczorem w Sali McManus Hall. W niedzielę 10 grudnia o godzinie 6:20 rano w kościele, podczas wystawienia Najświętszego Sakramentu odmawiany będzie Różaniec. Bezpośrednio po Mszy św. o godzinie 7:00 rano w sali McManus Hall odbędzie się spotkanie formacyjne członków Kół Żywego Różańca. Serdecznie zapraszamy na to spotkanie tych, którzy chcieliby się zapisać do naszych Kół. Płyty CD z piosenkami religijnymi pt: Prowadź nas Maryjo w wykonaniu Kazimierza Oleksy są do nabycia u członków Kół Żywego Różańca po Mszach św. w języku polskim. Zaadoptuj rodzinê na czas Ś wi¹t Bo ego Narodzenia Jeżeli uznasz, że ty i twoja rodzina chcą i są w stanie podzielić się waszym szczęściem i ciepłem rodzinnym z inną rodziną z naszej parafii, zastanów się nad adopcją rodziny na czas Świąt. Po więcej informacji na temat programu adopcji rodzin na Święta proszę się kontaktować z Ralph Barnhart dzwoniąc pod numer: 773/777-2349. NNF organizuje: darmowe klasy ESL (język angielski) oraz klasy przygotowujące do egzaminu na obywatelstwo rejestracja i egzamin wstępny wtorek, 5 grudzień od 6:00 do 9:00 wieczorem 4924 W. Addison St. Po więcej informacji dzwoń pod numer: 773/282-9807 Biuletynowe przypomnienie: Wszystkie biuletynowe ogłoszenia na 10 grudnia prosimy dostarczyć do parafii nie później jak na godzinę 9:00 rano w poniedziałek 4 grudnia. Ogłoszenia też można dostarczyć wcześniej lub wysłać faxem na numer 773/ 622-5903, lub też wysłać przez internet na adres: bulein@saintferdinand.org.

Page Twelve First Sunday of Advent December 3, 2006 THE WEEK AT ST. FERDINAND PARISH December 3 MONDAY Friendship Club 10-3 PM, Convent # 2 Troop 51 6:30-9:30 PM, McManus Hall Cub Scouts 6:30-9:30 PM, Convent # 2, 3 Adult Scripture Study Group 7-8:45 PM, Convent # 4 Jazz Band 6-8:15 PM, Music Room Highlanders Dance Class 7-9 PM, Canning Hall Mass in Polish 7 PM, Church TUESDAY Jr. Legion of Mary, Rosary 2:30 PM, Church Radość 5:30-8:30 PM, Music Room/School Serduszka 6:30-8:30 PM, Convent # 2, 3 Mass in Polish 7 PM, Church Polonia 6:00 PM, McManus Hall Polish Baptism Prep. Class 7:30 PM, Church Kropeczki 6-7:30 PM, Canning Hall Choir (from 10:30 am Mass) 7 PM, Chapel WEDNESDAY Wiggles and Giggles 9-10:30 AM, Gym Novena to Our Mother of Perpetual Help 1:30 PM, Church Irving Park Woman s Club Christmas Party 9 2 PM, Canning Hall & Parish Kitchen Jr. Legionnaires 2:30 4 PM, Convent # 2, Webelos Troop # 3051 6-9 PM, Convent #s 1, 2, 3 Legion of Mary 6:30-8:30 PM, Small Convent Polish School Art Class 6-8 PM, McManus Hall Mass in Polish 7 PM, Church THURSDAY Eucharistic Adoration 8:30 AM - 6:45 PM, Church Girl Scout 5:30-9 PM, Convent # 1, 2, 3 Filareci-Polish Choir 7:15 PM, Chapel Mass in Polish 7 PM, Church FRIDAY Legion of Mary 9-11 AM, Convent # 2, Highlander s Dance Class 7-9 PM, Canning Hall Pilgrim Virgin 7-9 PM, Small Convent and #2 Laudamus Music Group 8 PM, Chapel Mass in Polish 7 PM, Church SATURDAY PL School 8-4 PM, School and Chapel Ushers Christmas Party 8 - Midnight, Cafeteria Holy Spirit Christmas Party 4-10 PM, Convent # 2 SECOND SUNDAY OF ADVENT CCD/RCIA Classes 9-2 PM, School and Chapel Serduszka 9-10:30 AM, Convent # 1, 2 Laudamus Music Group 7:30 PM, Church Baptism in English 1:45 PM, Church Rosary Group Mtg 8-10 AM, McManus Hall Legion of Mary Reunion 1:30-5 PM, Chapel (3 PM Mass) & Canning Hall Free Coupons

December 3, 2006 First Sunday of Advent Page Thirteen ON HEP WANTED Copyright 2006 by John B. Reynolds (john@jrwrites.com) Trend-wise, I m not so trendy. My buddies back home joked that I was always a few years behind the curve, if I made the curve at all. I bought my first pair of bell-bottoms when flares were getting hot. I bought my first pair of flares when straight legs were coming back. I pretty much missed the whole skinny tie thing. If wide ties were good enough for my dad, they were good enough for me. And I ll probably never forget the look a teenage clerk at the music store gave me a few years back when I asked her where the albums were. I wear dirty bucks: my wife says that even when I buy new shoes, I buy old shoes. Butter beats margarine. Wood beats plastic. You get the idea. A friend tells me that I m so out of it, I m in it. I don t even know what it means, but I take it as a compliment. Have you heard the latest, Johnny? my mother always asked. No, I always said. That s cause it s not out yet, Mom always said in turn. You had to be there. But even if I had heard the latest, I wouldn t have acted upon it. Like I said, I m not so trendy. All of which brought a quick grin to my face the other day when I was traveling down Milwaukee Avenue and drove past the bowling alley. They have one of those outdoor signs with removable letters to announce various events, and on the day in question, they were seeking employees. Just one problem, though. The L was missing: HEP WANTED. That s another thing my mother often told me, usually when I was going out somewhere for the evening: You re hep, Johnny. Of course I wasn t, but Mom was easy to please. She liked out-dated bell-bottoms and wide ties, apparently. I asked my college-sophomore daughter before beginning this column if she knew what hep means. She said no, but she got it in context. I asked my wife before beginning this column if my readers would know what hep means. She said yes, but that several of you would think that the proper spelling is hip, as hip seems to be the more common usage these days. I next went to dictionary.com to see what it had to say. All of the examples here use hip, but at the very end, it says: Also, hep. Mom knows best, I guess. There will be signs in the sun, the moon, the stars and on earth nations will be in dismay, Jesus says in today s Gospel reading. And, when these signs begin to happen, stand erect and raise your heads because your redemption is at hand. And, Beware that your hearts do not become drowsy Essentially, Jesus is telling us to be hep, or, per dictionary.com, to be familiar with or informed about all the latest developments. Well, the latest developments on this First Sunday of Advent are brand new and centuries old at the very same time. It is our season of preparation to remember Christ s first coming, to anticipate his second, and to celebrate his birth anew in our hearts. May we indeed stand erect and raise our heads. May we indeed beware that our hearts do not become drowsy. HEP WANTED, after all. Now more than ever. THE END Support Staff Mrs. Dorota Gołda, Parish Secretary/Bulletin Editor Sr. Bernadetta Gościniak, Administrative Assistant Liturgical Mr. Andrew Warzocha, Director of Music and Liturgy Mrs. Betty Hotcaveg, Lector Coordinator Deacon Irv Hotcaveg, Coordinator of Eucharistic Ministers & Ministers of Care Ms. Jane Lohrmann, Scheduler of Ministers of Care to the Homebound Parish Council Ralph Barnhart - President, Mary Bucaro, Terri Calcitrai, Gilbert DeJesus, Sophie Kass, Ken Presslak, Anthony Supan, Andrew Warzocha. Parish Organizations Adult Scripture Study - Coordinator : Miss Ameriga Cesaroni Boy Scout - Coordinator: Mr. Vince Clemente Friendship Club - President: Mrs. Rosalie Anastos Girl Scout - Coordinator: Mrs. Joyce McGinniss St. Ferdinand Parish Knights of Columbus - Tonti Council: Tony Mangiaracina, past Grand Knight Ladies of St. Anne - President: Mrs. Violet DelVecchio Laudamus - Mr. Jarosław Buranicz Legion of Mary - Presidents: Mr. Justo Evangelista & Mrs. Fely Mesina Legion of Mary, Juniors - President: Emma Camara Irving Park Catholic Woman s Club - Mrs. Dolores Schoewe Market Day - Coordinator: Mrs. Kelly Trujillo Polish & English Altar Servers - Fr. Mariusz Stefanowski Polish Club of the Good Shepherd - President: Andrzej Parada Polish Rosary Group - Mrs. Helena Lesak Polish Saturday School - Director: Mrs. Renata Gawlik Polish School Parents Ass n. - President: Władysława Mitoraj Serduszka - Music Teacher - Miss Iwona Raszyk Radość - Miss Marzena Kulesza St. Ferdinand Athletic Association - Director: Victoria Matthews St. Ferdinand Family & School Association - President: Mrs. Sharon Fanuke St. Ferdinand Parish Council - President: Mr. Ralph Barnhart St. Ferdinand Polish Highlanders Club - President: Mr. Stanisław Ciszek St. Ferdinand School Board - Chairperson: Mrs. Mary Ann Barnhart St. Vincent DePaul Society - President: Mr. Ralph Barnhart Ushers Club - President: Mr. Peter Holod

St. Ferdinand Church 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL 60634 St. Ferdinand Parish (773) 622-5900 www.saintferdinand.org Rev. Zdzisław (Jason) Torba, Pastor Rev. William M. Holbrook, Associate Pastor Rev. Roman Rataj, Associate Pastor Rev. Mariusz Stefanowski, Associate Pastor Irwin Hotcaveg, Deacon Ronald Weiner, Deacon English 5:00 PM 8:30 AM 10:30 AM (Chapel) 12:30 PM 5:00 PM Saturday Masses SUNDAY MASSES: Reconciliation/Spowiedź Polish 7:00 AM 7:00 AM 10:45 AM 3:00 PM 6:30 PM Saturday: Following the 8:00 AM Mass until all are heard. Pierwszy Piątek Miesiąca: 6:00-7:00 PM Sobota: 6:30 PM St. Ferdinand School - 773 622-3022 Dr. Lucine Mastalerz, Principal Christian OutReach (COR) - 773 622-9732 Mrs. Lu Caravette, Director Religious Education Office - 773 622-3022 ext. 366 Mr. Joseph Kummer, D.R.E. Missionary Sisters of Christ the King - 773 889-7979 Sr. Genowefa Potaczała, Superior Sr. Hiacynta Ratajczak Sr. Elżbieta Barnowska Sr. Bernadetta Gościniak BAPTISM: For Children: a pre-baptism class is required for baptism of the first child. The class in English is held on the first Wednesday of each month at 7:00 PM in the Convent, and in Polish on the last Tuesday of each month at 7:30 PM in the church. Upon registration the sacrament is celebrated in English at 1:45 PM on the second and fourth Sunday of the month,. In Polish on the first Sunday of the month at 1:45 PM and on the third Sunday of the month at 3:00 PM Mass. Please call the rectory to register. For Adults: Instructions are processed through the Rite of Christian Initiation (RCIA). Contact local Director of Religious Education (DRE) at the rectory ext. 366. MARRIAGES: Must be arranged at least four months prior to the ceremony. Please call the rectory.