Bibliografia Sebastian Wasiuta SPIS TREŚCI 1 Dysertacje 1 2 Artykuły 2 3 Prace pod redakcją 2 4 Opracowania edytorskie 3 5 Recenzje, omówienia, noty o książkach 3 6 Wstępy do prac pod redakcją, indeksy, noty edytorskie, publikowane transkrypcje 3 6.1 Wstępy i komentarze 3 6.2 Publikowane transkrypcje 4 6.3 Zestawienia bibliograficzne 4 6.4 Indeksy 4 6.5 Noty edytorskie 6 6.6 Broszury informacyjne, jubileusze 6 7 Udział w grantach i projektach naukowych 6 8 Doświadczenie dydaktyczne 7 Bibliografia obejmuje wszystkie rodzaje publikacji w układzie działowym¹: (1) Prace pod redakcją, (2) Artykuły, (3) Opracowania edytorskie, (4) Recenzje, omówienia, noty o książkach, (5) Wstępy do prac pod redakcją, indeksy, noty edytorskie, publikowane transkrypcje. Wykaz zajęć dydaktycznych prowadzonych od roku 2007 do chwili obecnej znajduje się na końcu tego dokumentu. 1 DYSERTACJE 1. Słownik kluczowych terminów lubelskiej etnolingwistyki, maszynopis pracy magisterskiej napisanej w Zakładzie Tekstologii i Gramatyki Współczesnego Języka Polskiego Instytutu Filologii Polskiej UMCS pod kierunkiem prof. dra hab. Jerzego Bartmińskiego, Lublin 2007, 97 s. 1 Por. Roland Barthes: bibliographie générale (textes et voix), 1942 1981, établie par Thierry Leguay, Communications 1982, nr 36, s. 131 173.
2 2. Artykuły 2 ARTYKUŁY 1. Niosła Magda karafijoł Ludowe podstawy limeryku, [w:] Językoznawstwo jako przedmiot zainteresowań studenckich kół naukowych, red. Irena Jaros, Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2004, s. 197 204. 2. Mówienie (o) historii, [w:] Historia mówiona w świetle etnolingwistyki, red. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2008, s. 105 113. 3. Stereotype a key-concept of Lublin etnolinguistics, Filologija. Pasaulio vaizdas kalboje [Šiaulių Universitetas] 2008, nr 13, s. 149 160.² 3. Stereotyp pojęcie kluczowe lubelskiej etnolingwistyki, [w:] Stereotypy w języku i w kulturze, red. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2009, s. 11 23. 4. Kłamstwo i plotka w polskich przysłowiach i zwrotach przysłowiowych, [w:] Plotka i kłamstwo w języku i w kulturze, red. Monika Baran-Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2010, s. 37 53. 5. Kulturowe tło opozycji ciała i ducha w świetle przysłów, [w:] Ciało i duch w języku i w kulturze, red. Monika Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2012, s. 49 62. 6. Ludowe pieśni żołnierskie z Lubelszczyzny jako gatunek mowy, Język a Kultura, t. 23, Akty i gatunki mowy w perspektywie kulturowej, red. Anna Burzyńska-Kamieniecka, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 2012, s. 421 434. 3 PRACE POD REDAKCJĄ 1. Humanista wobec tradycji i współczesności. Prace z etnolingwistyki i logopedii [współred.: Marta Wójcicka], Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2005, ss. 202. 2. Historia mówiona w świetle etnolingwistyki [współred.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], Lublin: Polihymnia, 2008, ss. 135. 3. Stereotypy w języku i w kulturze [współred.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], Lublin: Polihymnia, 2009, ss. 248. 4. Wieczór Trzech Króli. Szkice o kolędach i zwyczajach bożonarodzeniowych [współred.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], Lublin: Polihymnia, 2009, ss. 86. 5. Plotka i kłamstwo w języku i w kulturze [współred.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Monika Baran-Łaszkiewicz], Lublin: Polihymnia, 2010, ss. 186. 2 Skrócona wersja poz. 3.
4. Opracowania edytorskie 3 6. Bibliografia adnotowana Etnolingwistyki 1988 2008, oprac. Łukasz Tomczak, red. Jerzy Bartmiński, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2010, ss. 143. 7. Ciało i duch w języku i w kulturze [współred.: Monika Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2012, ss. 230. 4 OPRACOWANIA EDYTORSKIE 1. Pieśni żołnierskie i wojenne (2405 2590), [w:] Polska pieśń i muzyka ludowa. Źródła i materiały, t. 4, Lubelskie, red. Jerzy Bartmiński, cz. III, Pieśni i teksty sytuacyjne, Lublin: Polihymnia, 2011, s. 271 401. 5 RECENZJE, OMÓWIENIA, NOTY O KSIĄŻKACH 1. [Rec.:] Anna Wierzbicka, Co mówi Jezus? Objaśnianie przypowieści ewangelicznych w słowach prostych i uniwersalnych, tłum. Izabela Duraj-Nowosielska, Warszawa 2002: Wydawnictwo Naukowe PWN Nowe spojrzenie na przypowieści ewangeliczne, Etnolingwistyka 15, Lublin 2003, s. 260 262. 2. [Rec.:] Eric A. Havelock, Muza uczy się pisać. Rozważania o oralności i piśmienności w kulturze Zachodu, tłum. Paweł Majewski, Warszawa 2006 [ Etnolingwistyka 19]. 3. Nowa książka o historii mówionej, Wiadomości Uniwersyteckie. Miesięcznik Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej 2009, nr 1 (151), s. 7. 4. Noty o książkach, Etnolingwistyka 20, 21, 22, 23, 24. 6 WSTĘPY DO PRAC POD REDAKCJĄ, INDEKSY, NOTY EDYTORSKIE, PUBLIKOWANE TRANSKRYPCJE 6.1 Wstępy i komentarze 1. Wstęp [współaut.: Marta Wójcicka], [w:] Humanista wobec tradycji i współczesności. Prace z etnolingwistyki i logopedii, red. Sebastian Wasiuta, Marta Wójcicka, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2005, s. 7 9. 2. Od redaktorów [współaut.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], [w:] Historia mówiona w świetle etnolingwistyki, red. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2008, s. 7 8. 3. Od redaktorów [współaut.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], [w:] Stereotypy w języku i w kulturze, red. Stanisława Niebrzegowska- -Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2009, s. 9 10. 4. Wstęp [współaut.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], [w:] Wieczór Trzech Króli. Szkice o kolędach i zwyczajach bożonarodzeniowych,
4 6. Wstępy do prac pod redakcją, indeksy, noty edytorskie, publikowane transkrypcje red. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2009, s. 7 9. 5. [Komentarz do kolęd opublikowanych w Dodatku], [w:] Wieczór Trzech Króli. Szkice o kolędach i zwyczajach bożonarodzeniowych, red. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2009, s. 59 62. 6. Od redaktorów [współaut.: Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Monika Baran-Łaszkiewicz], [w:] Plotka i kłamstwo w języku i w kulturze, red. Monika Baran-Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2010, s. 7 9. 7. Zasady opracowania bibliografii [współaut.: Jerzy Bartmiński], [w:] Bibliografia adnotowana Etnolingwistyki 1988 2008, oprac. Łukasz Tomczak, red. Jerzy Bartmiński, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2010, s. 10 11. 8. Od redaktorów [współaut.: Monika Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska], [w:] Ciało i duch w języku i w kulturze, red. Monika Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2012, s. 7 8. 6.2 Publikowane transkrypcje 1. Dyskusja [i] Odpowiedzi referentów, [w:] Bariery i pomosty w komunikacji językowej Polaków, red. Jerzy Bartmiński, Urszula Majer-Baranowska, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2005, s. 68 90. 6.3 Zestawienia bibliograficzne 1. Bibliografia i skróty, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Jerzy Bartmiński, Językowe podstawy obrazu świata, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2006, 2007, 2009, s. 283 307. 2. Bibliografia, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Jerzy Bartmiński, Stereotypy mieszkają w języku. Studia etnolingwistyczne, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2007, 2009, s. 315 332. 6.4 Indeksy 1. Indeks przedmiotowy, opracował Sebastian Wasiuta, [w:] Jerzy Bartmiński, Językowe podstawy obrazu świata, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2007, 2009, s. 319 328. 2. Indeks przedmiotowy, opracował Sebastian Wasiuta, [w:] Jerzy Bartmiński, Stereotypy mieszkają w języku. Studia etnolingwistyczne, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2007, 2009, s. 335 351. 3. Indeks osobowy, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Historia mówiona w świetle etnolingwistyki, red. Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2008, s. 131 135.
6. Wstępy do prac pod redakcją, indeksy, noty edytorskie, publikowane transkrypcje 5 4. Indeks rzeczowy, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2008), oprac. Polihymnia, 2008, s. 275 289. 5. Indeks geograficzny, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2008), oprac. Beata Maksymiuk-Pacek, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Lublin: Polihymnia, 2008, s. 290 291. 6. Indeks osobowy, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2008), oprac. Polihymnia, 2008, s. 292 300. 7. Indeks nazwisk, [w:] Iwona Bielińska-Gardziel, Stereotyp rodziny we współczesnej polszczyźnie, Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 2009, s. 246 250. 8. Indeks pojęć, [w:] Iwona Bielińska-Gardziel, Stereotyp rodziny we współczesnej polszczyźnie, Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 2009, s. 251 256. 9. Indeks rzeczowy, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2009), oprac. Polihymnia, 2009, s. 254 265. 10. Indeks geograficzny, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2009), oprac. Beata Maksymiuk-Pacek, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Lublin: Polihymnia, 2009, s. 266 267. 11. Indeks osobowy, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Bibliografia adnotowana lubelskiego zespołu etnolingwistycznego (do roku 2009), oprac. Polihymnia, 2009, s. 268 275. 12. Indeks osób, [w:] Plotka i kłamstwo w języku i w kulturze, red. Monika Baran-Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Sebastian Wasiuta, Lublin: Polihymnia, 2010, s. 179 184. 13. Indeks rzeczowy [współaut.: Łukasz Tomczak], [w:] Bibliografia adnotowana Etnolingwistyki 1988 2008, oprac. Łukasz Tomczak, red. Jerzy Bartmiński, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2010, s. 129 136. 14. Indeks nazwisk [współaut.: Łukasz Tomczak], [w:] Bibliografia adnotowana Etnolingwistyki 1988 2008, oprac. Łukasz Tomczak, red. Jerzy Bartmiński, Sebastian Wasiuta, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2010, s. 137 143.
6 7. Udział w grantach i projektach naukowych 6.5 Noty edytorskie 1. Nota edytorska, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Jerzy Bartmiński, Językowe podstawy obrazu świata, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2006, 2007, 2009, s. 309 310. 2. Nota bibliograficzna, zestawił Sebastian Wasiuta, [w:] Jerzy Bartmiński, Stereotypy mieszkają w języku. Studia etnolingwistyczne, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2007, 2009, s. 333 334. 6.6 Broszury informacyjne, jubileusze 1. Studenckie Koło Naukowe Etnolingwistów. Informator. Przeszłość teraźniejszość, Lublin. [broszura] 2. Jubileusz Studenckiego Koła Naukowego Etnolingwistów, [w:] Humanista wobec tradycji i współczesności. Prace z etnolingwistyki i logopedii, red. Sebastian Wasiuta, Marta Wójcicka, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2005, s. 199 202. 7 UDZIAŁ W GRANTACH I PROJEKTACH NAUKOWYCH 2009 2010 projekt Słownik gwar Lubelszczyzny, kier. Halina Pelcowa, grant MNiSW, nr NN 104 178036 współpraca przy transkrybowaniu tekstów. 2010 2011 projekt Lubelska pieśń ludowa na tle tradycji Kolbergowskiej, kier. Jerzy Bartmiński, grant MNiSW, nr N 103 07632/4303 opracowanie rozdziału Pieśni żołnierskie i wojenne do wydawnictwa Polska pieśń i muzyka ludowa. Źródła i materiały, t. 4, Lubelskie. 2011 projekt Polski antropokosmos ludowy, kier. Jerzy Bartmiński, grant MNiSW, nr NN 104 173537 ekscerpcja uzupełniająca (polskie pieśni pasyjne). 2012 projekt własny Poetyka i antropologia ludowych pieśni żołnierskich i wojennych z Lubelszczyzny, grant projakościowy Wydziału Humanistycznego UMCS, nr BS-05-0000-D012. 2013 projekt Bibliograficzna baza danych światowego językoznawstwa slawistycznego isybislaw (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, www.isybislaw.ispan.waw.pl) konwersja danych z już istniejącej bazy do formatu isybislaw; wprowadzenie nowych rekordów do bazy isybislaw.
8. Doświadczenie dydaktyczne 7 8 DOŚWIADCZENIE DYDAKTYCZNE Aktualnie doświadczenie dydaktyczne obejmuje 1385 przeprowadzonych godzin zajęć, w tym część metodami e-learningu poprzez platformę Wirtualny Kampus UMCS. rok akademicki od 2007/2008 do chwili obecnej od 2010/2011 do chwili obecnej przedmiot wiedza o współczesnym języku polskim praktyczna stylistyka analiza dzieła literackiego tekstologia technologia informacyjna 2008/2009 tekst użytkowy analiza dzieła literackiego³ etnolingwistyka 2010/2011, 2012/2013 kultura języka⁴ 2011/2012 warianty języka adiustacja⁵ tekstologia edytorska⁶ 2012/2013 redakcja techniczna⁷ stereotypy językowe Tabela 1. Zajęcia prowadzone od roku 2007 do chwili obecnej. 3 Na kierunku historia z językiem polskim. 4 Na specjalizacji redaktorsko-medialnej. 5 W ramach specjalności edytorskiej na filologii polskiej II stopnia. 6 W ramach specjalności UE e-edytorstwo na Wydziale Humanistycznym UMCS. 7 W ramach specjalności edytorskiej na filologii polskiej II stopnia.