System otwierania na bazie transponderów (czytniki RF)

Podobne dokumenty
Nr produktu

Zamek kodowy odporny na warunki atmosferyczne IP65

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Moduł kontroli dostępu TowiTek RFID, 1 x UM 250 V/AC / 5 A, V/DC lub 9-12 V/AC

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Zamek szyfrowy dotykowy UP

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Cyfrowy zamek kodowy (1 kanał)

Instrukcja użytkowania. renkcast 2. Nr zam

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

Bezprzewodowy kontroler dostępu DA-2311

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Licznik godzin pracy DHHM 230

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

inteo Centralis Receiver RTS

DMX Demux 16 Demux 16 OEM

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Przenośny alarm do drzwi / okien

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2

Zasilacz przewodowy Nr produktu

Czytnik kart zbliżeniowych PROX 4k Instrukcja obsługi kartą Master

ZASILACZ 230 W, 17 A INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr. zam WERSJA 12/14

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Cyfrowy zegar sterujący

Radiowy zestaw sterujący dwuczęściowy

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Miernik kosztów energii typu energy control 230

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

rh-r3s3 Przekaźnik trzykanałowy z trzema wejściami systemu F&Home RADIO.

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja użytkowania. renkcast TV. Nr zam

Termometr do basenu i pokoju

PX 292. DMX/4-20mA interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

Centrala Sterująca 540BPR

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

rh-r5 Przekaźnik pięciokanałowy systemu F&Home RADIO.

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

Wbudowany wyłącznik bezprzewodowy RSLW2 Nr produktu

CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zam

Termostat pokojowy z ekranem dotykowym

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Instrukcja ST-226/ST-288

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

FW-RC4-AC Nadajnik do puszki podtynkowej Ø60

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja użytkowania. renkcast 2. Nr zam

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIOLINIA RA-100, RA-200

rh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO.

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

Transkrypt:

Instrukcja użytkowania System otwierania na bazie transponderów (czytniki RF) Nr. zam. 751242

Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4 5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5 a) Informacje ogólne...5 b) Moduł antenowy...5 c) Montaż...6 6. Opis działania...7 7. Podłączenia i elementy obsługi...8 8. Podłączenie...9 a) Zasilanie napięciem/prądem...9 b) Wyjście przekaźnika...9 c) Moduł antenowy...9 9. Przykłady zastosowań...10 10. Uruchomienie...12 a) Informacje ogólne...12 b) Rejestracja transpondera master...12 c) Rejestracja transponderów użytkowników...14 d) Kasowanie wszystkich zapisanych transponderów użytkowników...15 e) Ustawianie czasu działania przekaźnika...16 f) Aktywacja przekaźnika...17 11. Konserwacja i czyszczenie...18 12. Deklaracja zgodności (DOC)...18 13. Utylizacja...18 14. Dane techniczne...19 2

1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejszej instrukcja obsługi należy do tego produktu Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego korzystania! Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00-17:00) Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10 Strona www: www.conrad.pl Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska 3

2. Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi. 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodne z przeznaczeniem zastosowanie produktu to odbieranie danych transpondera przez zewnętrzny moduł antenowy. Urządzenie porównuje te dane z danymi transponderów zapisanymi w wewnętrznej pamięci EEPROM. Jeśli zostanie rozpoznany znajdujący się w pamięci transponder, układ elektroniczny uruchamia przekaźnik, przez który można sterować np. otwieraczem drzwi. Należy bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz innych informacji zawartych w niniejszej instrukcji. Inne zastosowanie niż opisane wyżej jest zabronione i prowadzi do uszkodzenia produktu. Poza tym pojawiają się wtedy takie ryzyka, jak np. zwarcie, pożar itd. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4. Zakres dostawy moduł sterujący moduł antenowy z kablem 1x transponder w formie karty kredytowej 2x transponder do kółka na klucze instrukcja użytkowania 4

5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja! a) Informacje ogólne Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. Nie stosować tych urządzeń w szpitalach i innych placówkach ochrony zdrowia. Chociaż produkt wysyła tylko stosunkowo słabe sygnały radiowe, mogą one prowadzić do zakłócenia działania systemów podtrzymujących funkcje życiowe. Działanie takie może także wystąpić na innych obszarach. Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Produkt jest przeznaczony do użytku tylko w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, pyłu, brudu, wysokiej temperatury, niskiej temperatury, wilgoci i wody - w przeciwnym wypadku urządzenie ulegnie uszkodzeniu. Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka. Należy ostrożnie obchodzić się z produktem, uderzenie lub upadek nawet z niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie urządzenia. W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z nami lub z inną odpowiednio wykwalifikowaną osobą. b) Moduł antenowy Moduł antenowy w połączeniu z modułem sterowania tworzy oscylator, który wytwarza wysokie napięcia na stykach podłączeniowych anteny. Nie dotykać tych styków. Podczas montażu i eksploatacji uwzględnić odpowiednie osłony przed dotknięciem. 5

c) Montaż Produkt nie jest przeznaczony do ryglowania lub zabezpieczania drzwi. Przy opuszczeniu na dłużej pomieszczenia udostępnionego przez czytnik transponderów drzwi należy zamykać tradycyjnie kluczem. Produkt należy zamontować w taki sposób, aby był chroniony przed niepowołaną manipulacją (w budynku). Produkt jest czytnikiem i urządzeniem sterującym o sposobie działania typu 1 wg EN 60730 (VDE 0631). Przewód zasilający musi być zabezpieczony bezpiecznikiem 2,5 A (bezwładnościowy). Jeśli zasilanie urządzenia napięciem/prądem ma się odbywać poprzez transformator dzwonkowy (12 V/AC), musi on spełniać wymogi EN 61558-2-8 (DIN VDE 0570 część 2-8. Między modułem antenowym a transponderem nie mogą znajdować się żadne metalowe przedmioty. Moduł antenowy musi zostać zamontowany na podłożu niemetalicznym (drewno, beton) z zachowaniem minimalnej odległości 30 mm od innych elementów metalicznych. Przewód antenowy między modułem sterującym a modułem antenowym nie może być dłuższy niż 1,5 m. W przeciwnym wypadku podana w danych technicznych odległość odczytu (odległość między modułem antenowym a transponderem) może nie być zapewniona. Przewód antenowy nie może być ułożony bezpośrednio obok innych przewodów przewodzących prąd. Nie można układać obok siebie dwóch przewodów antenowych. Przy montażu kilku systemów otwierania na bazie transponderów należy zachować między poszczególnymi urządzeniami odstęp co najmniej 1 m, aby wyeliminować wzajemne wpływy. 6

6. Opis działania Za pośrednictwem specjalnych transponderów produkt może sterować przekaźnikiem i tym samym np. otwieraczem drzwi. W urządzeniu można zarejestrować i zapisać do 50 transponderów. Jeśli po odebraniu i analizie danych z transpondera nie zostanie on rozpoznany, przekaźnik załącza się (styk NO, zwierny). Czas działania przekaźnika można ustawić (tryb impulsowy 0,5 s lub czas załączenia 1-15 s w krokach co 1 s). Transpondery użytkowników, które mają umożliwić załączenie przekaźnika i tym samym np. otwarcie drzwi, są za pośrednictwem transpondera master rejestrowane i zapisywane w pamięci EEPROM. Transponder master to dowolny zwykły transponder, który na naciśnięciu przycisku na płytce modułu sterowania zostaje transponderem master. Szczegółowy opis tej procedury znajduje się w rozdziale 10. 7

7. Podłączenia i elementy obsługi 6 7 1 2 3 4 5 9 8 1 +12 V/DC (lub 12 V/AC) 2 GND (lub 12 V/AC) 3 +24 V/DC 4 przekaźnik 1 (styk zwierny, styk NO) 5 przekaźnik 2 (styk zwierny, styk NO) 6 antena 1 7 antena 2 8 przycisk 9 LED 8

8. Podłączenie a) Zasilanie napięciem/prądem Dokładne obłożenie wtyków podano w rozdziale 7. Moduł sterujący może być zasilany napięciem albo 12 V/DC, 24 V/DC albo 12 V/AC. Do dyspozycji są osobne gniazda: 12 V/DC: zacisk 1 = +12 V/DC zacisk 2 = +12 GND 24 V/DC zacisk 3 = +24 V/DC zacisk 2 = +12 GND 12 V/AC zacisk 1 = 12 V/DC zacisk 2 = 12 V/AC Zwracać uwagę, aby nie pomylić podłączeń, ponieważ spowoduje to uszkodzenie produktu i utratę gwarancji! Nie jest możliwe jednoczesne podłączenie kilku źródeł zasilania (np. 12 V/DC i 24 V/DC)! Pobór prądu przez urządzenie wynosi w normalnym trybie czytnika poniżej 50 ma a przy włączeniu przekaźnika ok. 75 ma. b) Wyjście przekaźnika Wyjście przekaźnika (zaciski 4/5, patrz rozdział 7) jest bezpotencjałowe. Dane podłączenia przekaźnika znajdują się w rozdziale Dane techniczne. Nigdy nie podłączać przez przekaźnik napięcia sieciowego! Gdy uprawniony transponder użytkownika zostanie zbliżony do modułu antenowego, moduł sterujący aktywuje przekaźnik na ustawiony czas (patrz rozdział 10. e). c) Moduł antenowy Połączyć oba przewody modułu antenowego z oboma zaciskami śrubowymi (zaciski 6/7, patrz rozdział 7). Biegunowość jest tu bez znaczenia. 9

9. Przykłady zastosowań Przykład połączenia: otwieracz drzwi 12 V/AC GND +12 V 2 +12 V GND +24 V Rel 1 Rel 2 Ant 1 Ant 2 1 3 4 1 moduł sterujący 2 zewnętrzne zasilanie napięciem/prądem (albo 12 V/DC z zasilacza sieciowego ze stabilizatorem albo 12 V/AC przez transformator dzwonkowy) 3 moduł antenowy 4 otwieracz drzwi 10

Przykład połączenia: napęd bramy garażowej +24 V GND 2 4 +12 V GND +24 V Rel 1 Rel 2 Ant 1 Ant 2 1 3 1 moduł sterujący 2 zewnętrzne zasilanie napięciem/prądem (24 V/DC) 3 moduł antenowy 4 do wejścia impulsu napędu bramy garażowej Zwracać uwagę na poprawne podłączenie przewodów połączeniowych (wg opisu napędu bramy garażowej) i czy przycisk - jak pokazano na przykładzie - rzeczywiście musi otrzymać impuls od GND. Ustawić czas działania przekaźnika na 0,5 s, aby można było szybko przełączać ruch bramy garażowej między w górę i w dół. W powyższym przykładzie założono, że napęd bramy garażowej pracuje z napięciem roboczym 24 V/DC. Jeśli tak nie jest (patrz: instrukcja obsługi napędu bramy garażowej), konieczne może być zastosowanie dodatkowego zasilacza do modułu sterowania oraz inne połączenie przekaźnika. 11

10. Uruchomienie a) Informacje ogólne Włączyć napięcie sterowania. Produkt jest gotowy do pracy. Zanim przekaźnik w module sterowania będzie mógł działać, trzeba najpierw utworzyć transponder master i zarejestrować przynajmniej jeden transponder użytkownika. Funkcje transpondera master (max 1): rejestracja transponderów użytkowników usuwanie wszystkich transponderów użytkowników z pamięci modułu sterowania nie ma możliwości załączania przekaźnika (!) Funkcje transpondera użytkownika (max 50): możliwość załączania przekaźnika b) Rejestracja transpondera master Przy pierwszym uruchomieniu należy najpierw utworzyć transponder master. Tylko za pomocą transpondera master można rejestrować transpondery użytkowników oraz kasować pamięć. W celu utworzenia transpondera master należy postępować w następujący sposób: Tryb rejestracji transpondera master włącza się przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku (8) tak długo, aż dioda LED (9) ponownie zgaśnie (po ok. 1 sekundzie). Zwolnić przycisk. W ciągu 5 sekund należy zbliżyć transponder do modułu antenowego. Gdy transponder zostanie rozpoznany, dioda LED (9) na module sterowania miga 3x. Ze względów bezpieczeństwa moduł sterowania pozostaje tylko przez 5 sekund w trybie rejestracji transpondera master. Jeśli w tym czasie do modułu antenowego nie zostanie zbliżony żaden transponder, dioda LED miga 5x i urządzenie wychodzi z trybu rejestracji. Następnie urządzenie opuszcza tryb rejestracji. 12

Transponder jest teraz transponderem master. Jest on uprawniony tylko do rejestracji kolejnych transponderów, ale nie może być używany jako transponder użytkownika. Dlatego transpondera master nie da się użyć do załączenia przekaźnika. Należy oznaczyć/opisać transponder master i starannie go przechowywać. Jeśli ma zostać utworzony nowy transponder master (np. po utracie lub uszkodzeniu dotychczasowego), należy postąpić wg powyższego opisu. Dotychczasowy transponder master zostanie przy utworzeniu nowego automatycznie unieważniony i nie może być już stosowany do rejestrowania nowych transponderów użytkowników. Oczywiście może on zostać zarejestrowany jako transponder użytkownika; nie staje się on wiec bezużyteczny. Jeśli jako transponder master zostanie zgłoszony dotychczasowy transponder użytkownika (zamiast całkiem nowego, jeszcze nie rejestrowanego transpondera), nie będzie on już uprawniony do załączania przekaźnika. Należy zwrócić uwagę na opis różnych funkcji transpondera master i użytkownika w rozdziale 10. a). 13

c) Rejestracja transponderów użytkowników Do zarejestrowania transpondera użytkownika niezbędny jest transponder master. Jego tworzenie opisano w rozdziale 10. b). W celu rejestracji transpondera użytkownika należy postępować w następujący sposób: Zbliżyć transponder master na co najmniej 3 sekundy, ale nie dłużej niż na 10 sekund do modułu antenowego. Moduł sterujący przełącza się na 10 sekund na tryb rejestracji. Dioda LED (9) na module sterowania miga 2x. Zbliżyć jeszcze nie zarejestrowany transponder do modułu antenowego. Gdy transponder zostanie rozpoznany, dioda LED miga 1x i transponder zostaje zapisany. Jeśli transponder jest już zapisany w module sterowania jako transponder użytkownika, dioda LED nie miga. Nie ma więc możliwości podwójnego zapisania jednego transpondera użytkownika w module sterowania. Nie ma także możliwości zapamiętania transpondera master jako transpondera użytkownika. Należy zwrócić uwagę na opis różnych funkcji transpondera master i użytkownika w rozdziale 10. a). Po rozpoznaniu i zapisaniu nowego transpondera jako transpondera użytkownika ponownie rozpoczyna się 10-sekundowy tryb rejestracji. Jeśli ma zostać zarejestrowany kolejny transponder użytkownika, należy zbliżyć go w ciągu 10 sekund do modułu antenowego. Jeśli nie ma być już zarejestrowany żaden transponder, należy odczekać co najmniej 10 sekund (bez zbliżania transpondera do modułu antenowego), aż moduł sterowania automatycznie wyjdzie z trybu rejestracji, dioda LED (9) miga 3x. W module sterowania można zarejestrować maksymalnie 50 transponderów użytkownika. Gdy pamięć jest pełna, przy próbie zarejestrowania kolejnego transpondera moduł sterowania sygnalizuje ten stan pięciokrotnym mignięciem diody LED (9). 14

d) Kasowanie wszystkich zapisanych transponderów użytkowników Poszczególne transpondery użytkownika nie mogą być kasowane osobno. Gdy transponder master zostanie zbliżony na dłużej niż 10 sekund do modułu antenowego, moduł sterowania kasuje wszystkie zapisane transpondery użytkownika i następnie automatycznie przechodzi do trybu rejestracji transponderów użytkownika. Należy postępować w następujący sposób: Zbliżyć transponder master do modułu antenowego. Po 3 sekundach dioda LED (9) na module sterowania miga 2x. Trzymać dalej transponder master przy module antenowym. Po kolejnych 7 sekundach dioda LED miga ponownie 2x. Teraz transpondery użytkowników zostają wykasowane i automatycznie zostaje uruchomiony tryb rejestracji transponderów użytkowników. Odsunąć transponder master od modułu antenowego. Jeśli mają zostać zarejestrowane transpondery użytkowników, należy przewidziane do tego transpondery kolejno zbliżać do modułu antenowego (patrz rozdział 10. c). Po rozpoznaniu i zapisaniu nowego transpondera jako transpondera użytkownika ponownie rozpoczyna się 10-sekundowy tryb rejestracji. Jeśli ma zostać zarejestrowany kolejny transponder użytkownika, należy zbliżyć go w ciągu 10 sekund do modułu antenowego. Jeśli nie ma być już zarejestrowany żaden transponder, należy odczekać co najmniej 10 sekund (bez zbliżania transpondera do modułu antenowego), aż moduł sterowania automatycznie wyjdzie z trybu rejestracji, dioda LED (9) miga 3x. Jeśli w ciągu 10 sekund żaden transponder nie zostanie zbliżony do modułu antenowego, tryb rejestracji zostaje zakończony i dioda LED (9) miga 3x. 15

e) Ustawianie czasu działania przekaźnika Czas działania przekaźnika można ustawić. Podczas ustawiania zapewnić, żaby żaden transponder nie znalazł się w pobliżu modułu antenowego. Należy postępować w następujący sposób: Nacisnąć i przytrzymać przycisk (8) przez co najmniej 5 sekund. Dioda LED (9) zapala się przy naciśnięciu przycisku i gaśnie po 1 sekundzie. Po kolejnych 4 sekundach dioda LED (9) zapala się ponownie, tryb programowania jest aktywny. Teraz należy zwolnić przycisk, dioda LED świeci się nadal. Aby ustawić czas działania, należy teraz wielokrotnie nacisnąć przycisk (8). Aby ustawić czas 3 sekund, należy krótko nacisnąć przycisk 3x, pomiędzy kolejnymi naciśnięciami przycisku należy zachować krótkie przerwy trwające od 0,5 do 1 sekundy. Przy każdym naciśnięciu przycisku dioda LED gaśnie na krótko i ponownie się zapala. W ten sposób można liczyć ustawioną wartość. Maksymalny czas działania wynosi 15 sekund. Jeśli przycisk zostanie przypadkowo naciśnięty większą ilość razy niż dozwolone 15x (dla czasu działania wynoszącego 15 sekund), moduł sterowania przerywa proces programowania bez zmiany czasu działania (dioda LED miga 5x). Proces programowania zostaje także przerwany, gdy przez 5 sekund nie zostanie naciśnięty przycisk. Opisane wyżej ustawienie czasu jest ignorowane, dotychczasowa nastawa pozostaje bez zmian. Jeśli został ustawiony żądany czas, należy dla jego zapisania nacisnąć i przytrzymać przycisk (8) tak długo (ok. 5 sekund), aż dioda LED mignie 3x. Proces programowania zostaje zakończony. Zamyka to procedurę ustawiania czasu działania przekaźnika. 16

Przekaźnik może pracować także w trybie impulsowym. W takim przypadku czas działania wynosi 0,5 sekundy. Tryb impulsowy symuluje w ten sposób krótkie naciskanie przycisku. Aby zaprogramować czas działania 0,5 sekundy, należy postępować w następujący sposób: Nacisnąć i przytrzymać przycisk (8) przez co najmniej 5 sekund. Dioda LED (9) zapala się przy naciśnięciu przycisku i gaśnie po 1 sekundzie. Po kolejnych 4 sekundach dioda LED (9) zapala się ponownie, tryb programowania jest aktywny. Teraz należy zwolnić przycisk, dioda LED świeci się nadal. Nacisnąć i przytrzymać przycisk (8) ponownie tak długo (ok. 5 sekund), aż dioda LED mignie 3x. Proces programowania zostaje zakończony. Zamyka to procedurę ustawiania czasu działania (0,5 sekundy) przekaźnika. f) Aktywacja przekaźnika Gdy moduł sterowania rozpozna, że w zasięgu modułu antenowego znajduje się transponder, numer transpondera jest porównywany z transponderami użytkowników zapisanymi w pamięci. Jeśli numer transpondera znajduje się w pamięci, przekaźnik zostaje uruchomiony na ustawiony czas. Jednocześnie zapala się dioda LED na czas trwania działania przekaźnika. Ważne! Ustawiony czas działania przekaźnika zaczyna biec, gdy uprawniony transponder użytkownika zostanie zbliżony do modułu antenowego. Czas działania przekaźnika jest przedłużany tak długo, jak długo w polu odczytu modułu antenowego znajduje się uprawniony transponder użytkownika. Oznacza to, że ustawiony czas działania rozpoczyna biec dopiero od chwili, w której transponder opuści pole odczytu modułu antenowego. 17

11. Konserwacja i czyszczenie Produkt nie wymaga konserwacji wykonywanej przez użytkownika. Prace konserwacyjne lub naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba lub specjalistyczny zakład. Wewnątrz produktu nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji prowadzonej przez użytkownika. Do czyszczenie zewnętrznych powierzchni wystarczy sucha, miękka i czysta szmatka. W żadnym wypadku nie stosować agresywnych środków czyszczących, alkoholu do czyszczenia lub innych roztworów chemicznych. Mogą one zaatakować obudowę (przebarwienia) i nawet spowodować błędne funkcjonowanie. 12. Deklaracja zgodności (DOC) My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, oświadczamy niniejszym, że niniejszy produkt spełnia podstawowe wymagania i inne istotne przepisy dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności dotycząca tego produktu znajduje się na stronie internetowej: www.conrad.com 13. Utylizacja Produktu nie można wyrzucać do śmieci. Produkty niezdatne już do użytku należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi. 18

14. Dane techniczne Napięcie robocze...12 V/DC lub 12 V/AC; poza tym osobne gniazdo do 24 V/DC Pobór prądu...max 100 ma Częstotliwość transpondera...125 khz Dane podłączenia przekaźnika...1x styk zwierny (styk NO) Napięcie załączenia max 24 V/DC lub max 12 V/AC Prąd załączenia max 3 A Odstęp transpondera...max ok. 7 cm Długość kabla modułu antenowego...max 1,5 m Ilość transponderów...max 50 transponderów użytkownika i 1 transponder master Wymiary (dł. x szer. x wys.)...moduł transpondera: 125 x 75 x 28 mm moduł antenowy: 50 x 40 x 5,5 mm Warunki otoczenia...temperatura 0 C do +45 C, wilgotność powietrza max 90% wzgl., bez kondensacji 19

+ Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 751242_V3_1016_01_VTP_m_PL