System AC-62. IX Okno obrotowe Rotation window AC-62 AC-181

Podobne dokumenty
Węzły. Spis treści: MB-45. Węzły

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. stan: auto.

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

ALU 5200-TBT (150 kg)

Olympia 09 09/12/2016

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

Ruchomy słupek ALU od strony zamykania

ALU 5200-TBT (130 kg)

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

130 MOSKITIERA DRZWIOWA, PROFIL A1 MOSQUITO DOOR SYSTEM, A1 PROFILE 131 MOSKITIERA DRZWIOWA, PROFIL MD1 MOSQUITO DOOR SYSTEM, MD1 PROFILE

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Cennik okien STANDARD

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

SAVIO Ribanta - okucia obwiedniowe

MORAD AF-50 PS. curtain walls roofs skylights. ściany osłonowe dachy świetliki. External building. Zabudowa zewnętrzna

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

OKUCIA DO DRZWI PRZYMYKOWYCH

NUOVO PALERMO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door SZKLANYCH PARTITIONS

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU

14.1 Szablony do okien drewnianych 4 L Szablony do okien drewnianych 12 L Szablony do okien drewnianych 4+12 L 236

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych

14 Okucia do okien ALuminiowych

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

-Wi Cloud -Cloud -Dinamika - Inne Ing. L.Lafronza

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

moskitiery / mosquito nets katalog detali / components catalogue

Wyposażenie fabryk okien z PCV i aluminium

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

ZAPYTANIE OFERTOWE W SPRAWIE ZAMÓWIENIA NA Dostawę linii produkcyjnej i urządzeń towarzyszących do produkcji stolarki otworowej z PVC

Rączka Wega 16/P Listwa dolna 10. j.brąz. 2,70 m. szczotkowany. 1,80 m. srebrny. 1,20 m. j.brąz. 1,20 m. j.brąz. szczotkowany. 1,70 m. srebrny.

INSTRUKCJA MONTAŻU. Drzwi z kształtowników aluminiowych

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

autopilot KW do okien z PCW

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy

System do drzwi składanych WingLine 770

katalog detali components catalogue

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

Sprawozdanie z badania nr /2. Okno dwuskrzydłowe uchylno-rozwierne ze słupkiem ruchomym Alphaline 90 MD

AKCESORIA DO ZAWIASÓW OKUCIA BUDOWLANE

MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO UCHYLNE

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU

EKO-OKNA EKO-OKNA SP. Z O.O. UL. Spacerowa Kornice tel. 00 (48) poczta@ekookna.pl,

ILIS drzwi połyskowe bezprzylgowe

Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 2000 i ROMB 3000

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne

MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1

System Thermo 74 przeznaczony jest do wykonywania okien stałych i otwieranych, drzwi zewnętrznych oraz witryn o zróżnicowanym kształtach.

Cyklop. linia: Łącznik H-25/10. Uszczelka 18. Zestaw do drzwi rozwieranych 18. Klin mocujący do szkła. Zestaw do drzwi rozwieranych 18 - rama

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

ALU-D300 Przykręcane okucie do okien i drzwi balkonowych rozwiernych profili aluminiowych

Systemy profili heroal bez izolacji

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

OKUCIA DO DRZWI Zawiasy

1. Automatyczne centrum obróbki profili okiennych linia skrzydeł, 1 szt.

KLAMKI, GAŁKI, SZYLDY, SZYLDZIKI RYGLE I ZACZEPY ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE

STAC 16 RYGIEL DŹWIGNIOWY DWUKIERUNKOWY. Zestaw zamknięcia skrzydła pasywnego za pomocą rygla dźwigniowego dwukierunkowego CECHY TECHNICZNE:

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

12x50 two-wing pivot screw-in hinges

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne

BAZ 1000 Centrum tnąco-obróbcze»medium / TANDEM«

MOSKITIERY R AMKOWA NA KOŁNIERZ RAMKOWA NA KOŁNIERZ DREWNOPODOBNA. szerokość w cm. wysokość w cm

NUOVA BERGAMO & FIRENZE

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności

Cennik 1/2014. Przekroje stolarki 5 Zasady wyceny 8 Cennik okien typowych 13 Cennik okien nietypowych 14

CENTRUM OBRÓBKI I CIĘCIA PROFILI PCV

Zawiasy do drzwi i okien z PCV

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. NORWOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Rusocin, PL BUP 20/

Systemy okienne, drzwiowe, fasady, zabudowy przestrzenne z profili aluminiowych NT 50, NT 52, NT 60PT, NT 62, NT 152 firmy Ponzio NT 50

WYBRANE REALIZACJE. North Gate, W-wa. SKY TOWER, Wrocław. Eurocentrum, Warszawa

STR. 1 OKNO O1 OKNO O1* ZESTAWIENIE ŚLUSARKI ZEWNĘTRZNEJ ORAZ PARAPETÓW WEWNĘTRZNYCH. PARTER WYKONAĆ -5 szt. II PIĘTRO WYKONAĆ - 4 szt.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Door Roto Eifel Okapnik "Design" MD i AD Montaż drzwi jednoskrzydłowych

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA PVC

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium

CALABRIA GLASS CONSTRUCTION. Akcesoria do struktur bezramowych. Accessories for frameless glass construction AKCESORIA ACCESSORIES FOR FRAMELESS

Katalog okuć do produkcji okien z aluminium

Technologia okien i drzwi. Roto AL. Uniwersalne okucie do okien i drzwi balkonowych z aluminium

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu. OKNa PVC

OŚCIEŻNICA METALOWA KĄTOWA DUŻA MALOWANA FARBĄ POLIESTROWĄ W KOLORZE JAK SKRZYDŁO DRZWIOWE (ANTRACYT) RAL7024

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Transkrypt:

System IX Okno obrotowe Rotation window AC-181

Przekroje profili Profiles sections 62011 62012 62032 62038 AC-182

Przekroje konstrukcji Sections of construction 15-15 Skala Scale 1:1 16-16 AC-183

Obróbka pod klamkę okna obrotowego Working for handle in rotation window 62032 AC-184

Połączenie naroży okna obrotowego Corner joints for rotation window 2 2 1 2 1 2x 31002 1 1 1 2 31015 62038 31002 31621 62038 31615 31025 62038 2 31621 62038 AC-185

Obróbka otworów odwadniających i odpowietrzających okna obrotowego Drain and went holes working in rotation window AC-186

Obróbka pod zawias okna obrotowego Working for hinge in rotation window 62032 62038 62012 (62011) 31115 62038 AC-187

Obróbka pod zabierak popychacza Working for driver of a pusher 62038 62012 (62011) 37 5 62032 16 43 ( 14) ( 100 ) 62038 AC-188

Okucia do okna obrotowego Fittings to ratation window Zestaw okuć 4608E-12 - odpowiedni dla okna o szerokości skrzydła Fb=500-1200 mm i wysokości skrzydła Fh=800-2000 mm Fittings set 4608E-12 - suitable for wing width Fb=500-1200 mm and wing height Fh=800-2000 mm AC-189

Okucia do okna obrotowego Fittings to rotation window Zestaw okuć 4608E-12 + 4608-30 - odpowiedni dla okna o szerokości skrzydła Fb=1200-1800 mm i wysokości skrzydła Fh=800-2000 mm Fittings set 4608E-12 + 4608-30 - suitable for wing width Fb=1200-1800 mm and wing height Fh=800-2000 mm AC-190

Okucia do okna obrotowego Fittings to rotation window Zestaw okuć 4608E-12 + 2 szt. 4608-30 - odpowiedni dla okna o szerokości skrzydła Fb=1800-2400 mm i wysokości skrzydła Fh=800-2000 mm Fittings set 4608E-12 + 2 pcs. 4608-30 - suitable for wing width Fb=1800-2400 mm and wing height Fh=800-2000 mm AC-191

Notatki Notes AC-192

System X Oprzyrzadowanie, Devices AC-193

NZ-11-00 - komplet noży do zagniatania naroży skrzydeł okiennych NZ-11-00 - knead knives set for window wings NZ-11-03 NZ-11-01 NZ-11-01 NZ-11-02 NZ-11-02 NZ-11-03 NZ-12-00 - komplet noży do naroży wszystkich ościeżnic i skrzydeł drzwiowych NZ-12-00 - knead knives set for all frames and door wings NZ-11-03 NZ-12-01 NZ-12-02 NZ-11-02 NZ-11-02 NZ-11-03 AC-194

TMN-120 - wykrojnik do obróbki profili TMN-120 - punch for profiles processing Punch TMN-120 functions: 1. Holes ø5 punching for the connector and corner pins in the system. 2. Holes ø5 punching for the connector pins in the system AZ-45. 3. Holes ø9 punching for the corner screws in the system AZ-45. Funkcje wykrojnika TMN-120: 1. Wybijanie otworów ø5 pod kołki do narożników i konektorów w systemach i AZ-45. 2. Wybijanie otworów ø9 pod śruby do narożników w systemie AZ-45. TMO-130 - wykrojnik do obróbki profili TMO-130 - punch for profiles processing Funkcje wykrojnika TMO-130: 1. Wybijanie otworów ø9 pod śruby do konektorów w systemie AZ-45. 2. Wybijanie wycięcia pod klamkę okienną. 3. Wybijanie odwodnień. 4.Wybijanie podcięcia do wprowadzania okuć uchylno - rozwiernych do Euro - rowka. 5. Wybijanie otworów w listwie okuciowej. Punch TMO-130 function: 1. Holes ø9 for the connector screws in the system AZ-45. 2. Punching holes for window handle. 3. Punching drain holes. 4. Punching holes to inserting tilt-turn window fittings into the Euro - groove. 5. Punching holes in fitting bar. TMS-100 - siłownik pneumatyczny do wykrojników TMS-100 - actuator to the punches Siłownik pneumatyczny TMS-100 daje napęd wykrojnikom systemów Morad i umożliwia w łatwy i szybki sposób wymianę wykrojników, również wykrojnika TMF-110 do prefabrykacji profili fasadowych systemu MORAD AF-50. Pneumatic actuator TMS-100 produces drive for punches in Morad systems and provides easy and fast way to exchange punches, also the TMF-110 punch for prefabrication facade profiles in Morads system AF-50. TMN-120 + TMS-100 TMO-130 + TMS-100 AC-195

SW-62D - szablon wiertarski do kołkowanych naroży drzwiowych i ram okiennych SW-62D - drilling template for pinning corners in doors and window frames SW-62O - szablon wiertarski do naroży skrzydeł okiennych i poł. konektorowych SW-62O - drilling template for corners in windows wings and T-cleat connections 2O -6 SW D -62 SW SW-62F- szablon wiertarski do kołkowanych naroży ram fasadowych (62013) SW-62F - drilling template for pinning corners in curtain wall frame (62013) SW F -62 SW-24-00 - alternatywny szablon wiertarski do połączeń konektorowych SW-24-00 - alternative drilling template for T-cleat connections -24 SW -00 SW-ODW - szablon wiertarski do odwodnień SW-ODW - drilling template for the drain holes AC-196

S S W -62 O 62013 (rama okienna do fasady) Stosować szablon SW-62O Stosować szablon SW-62F 62121 62122 (skrzydła drzwiowe) SW 62 D Stosować szablon SW-62D W słupku ruchomym drzwiowym wiercić otwory wg. tych rysunków 62112 (rama drzwiowa) D SW -62 O W62 62021 62023 62022 (skrzydła okienne) 2F W 62 D S S W -62 S W -6 62031 62032 62131 (słupki, przewiązki, kopniak) Szablony mocować dokręcając pokrętło po przeciwnej stronie wsuwanego profilu 62011 -(ramy okienne) 62012 62122 62121 (skrzydła drzwi ryglowanych) S W -62 D D S W -62 S W -62 D O Instrukcja wiercenia otworów w narożach okiennych, przewiązkach i drzwiach jednoskrzydłowych AC-197

PK-05 - przyrząd do kołkowania PK-05 - pinning device PK-06 - przyrząd do młotka pneumatycznego PK-06 - device for pneumatic hummer PK-02 - kołek wymienny do przyrządów do kołkowania PK-02 - removable pin for pinning device PK-10 - młotek pneumatyczny PK-10 - pneumatic hummer A8000.23 - szablon wiertarski do zawiasów Master A8000.23 - drilling device for Master hinges A8000.23 AC-198