DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Podobne dokumenty
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

System sygnalizacji pożaru > Adresowalne > Sygnalizatory > SO-Pd13 Sygnalizator optyczny. elshop

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K

Katalog. KOLUMNA SYGNALIZACYJNA WS-Ad

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY POŻAROWY

ADRESOWALNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY SAL-4001

Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

ORW - ELS Sp z.o.o Zarząd. Produkcja. Dystrybucja ul. Leśna Nowa Sarzyna tel../fax. ( 0-17 )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01

AS 500 ZEWNĘTRZNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS URZĄDZENIA: OPIS ZACISKÓW:

Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA typu: RPO-01, RPO-02/7P. Wersja: RPO-02_04 ( )

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

LMWD-2X LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

MODUŁ DŹWIĘKOWY EUM-04- INSTRUKCJA OBSŁUGI (DTR nr EU5-1342) wersja programu v 1.5

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

NADMIAROWO-RÓŻNICZKOWA CZUJKA CIEPŁA TUP 40

Lampy błyskowe 10 J PB 2010

DMP-100 DRP-100 DCP-100

Instrukcja użytkowania

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LSPX-21 LISTWOWY MODUŁ WEJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

LDSP-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY SYGNALIZATOR PRZEKROCZEŃ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, luty 1999 r.

Sterownik wymiennika gruntowego

Ręczny Ostrzegacz Pożarowy ROP42 (z modułem MAR42)

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

DOKUMENTACJA TECHNICZNA WYROBU PIP-1A, PIP-2A

WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

FNM-320 Sygnalizatory konwencjonalne

Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających

Regulator temperatury RTSZ-4.1/A, RTSZ-4.1/B

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

BM8100-W Signalization module Control module Cechy: TRIG PS- PS- PS+ PS+ STAB PL- PL- PL+ PL+ L1,L4,L> S1,S4, S15

AS 520 ZEWNĘTRZNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS URZĄDZENIA: OPIS ZACISKÓW:

Powered by TCPDF (

LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40

SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY SA-3

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi

ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12

Napęd łańcuchowy KA 32/50

HYBRYDOWY SYSTEM DETEKCJI POŻARU SAGITTARIUS

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

Przycisk oddymiania RT42-PL, RT42-ST-PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

Wersja polska PROLIGHT

SP-6500 SD-6000 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp6500_pl 03/13

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja instalacji modułów wejść M910E M920E, modułu wejść/wyjść M921E oraz modułu wyjść M901E.

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Powered by TCPDF (

Ręczny Ostrzegacz Pożarowy ROP42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ ULTRADŹWIĘKOWY Z CZUJNIKIEM RUCHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153

LUMP-8, LUMP-4 LISTWOWY UNIWERSALNY MODUŁ PRZEKAŹNIKOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, lipiec 1997 r.

PS401203, PS701205, PS , PS

BES External Signaling Devices

SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY SA-3-K klekotka

STL MF Instrukcja montażowa

FDS229-R, FDS229-A Sygnalizator akustycznooptyczny

AWO 432 Blacha KD v.1.0

PRO-SERW s.c. SOSNOWIEC

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1 Wydanie: 01 stron: 16 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA MODUŁU BLOKADY ELEKTRYCZNEJ TYPU MBE

Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.

SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY SA-3-B

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

AWF-18Z. Instrukcja obsługi KRAKÓW (Wydanie 1C )

Przekładnik prądowy IWF

Ostrzegawcza tablica świetlna Typ OTS-12L

LAMPA Z NAPISEM OSTRZEGAWCZYM AWF-18Z (ZEWNĘTRZNA) INSTRUKCJA OBSŁUGI KRAKÓW

Instrukcja Obsługi. Syrena z regulacją głośności

EM3XX są certyfikowane zgodnie z EN i EN UWAGA!

Autonomiczny Sterownik Urządzeń Wykonawczych ASW45

Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

CZUJKA POGODOWA DESZCZ-WIATR typ: CDW-03

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Transkrypt:

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POŻAROWY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY SA-K7N Zgodny z wymaganiami: PN-EN 54-3:2003+A2:2007 Systemy sygnalizacji pożarowej. Część 3: Pożarowe urządzenia alarmowe. Sygnalizatory akustyczne PN-EN 54-23:2010 Systemy sygnalizacji pożarowej. Część 23: Pożarowe urządzenia alarmowe. Sygnalizatory optyczne. Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie wykazu wyrobów służących zapewnieniu bezpieczeństwa publicznego lub ochronie zdrowia i życia oraz mienia, a także zasad wydawania dopuszczenia tych wyrobów do użytkowania (Dz. U. z 2007 r., nr 143 poz. 1002) Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 27 kwietnia 2010 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykazu wyrobów służących zapewnieniu bezpieczeństwa publicznego lub ochronie zdrowia i życia oraz mienia, a także zasad wydawania dopuszczenia tych wyrobów do użytkowania (Dz. U. z 2010 r., nr 85 poz. 553) CERTYFIKAT CNBOP NR 1438/CPD/0308 ŚWIADECTWO DOPUSZCZENIA NR 1470/2013 BIAŁE BŁOTA 2013

SPIS TREŚCI: 1. WSTĘP.. 3 2. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI 3 3. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA 3 4. BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA URZĄDZENIA.. 3 4.1. Budowa sygnalizatora.. 3 4.2. Zasada działania sygnalizatora. 3 4.3. Opis wyprowadzeń, schemat podłączenia 4 4.4. Tworzenie sieci sygnalizatorów pracujących synchronicznie.. 4 5. OZNACZENIE URZĄDZENIA.. 5 6. ZALECENIA MONTAŻOWE.. 5 7. DANE TECHNICZNE..6 7.1. Parametry techniczne.. 6 7.2. Wymiary 11 8. WARUNKI TRANSPORTU I SKŁADOWANIA.11 9. KONSERWACJA. 12 10. WARUNKI GWARANCJI.12 11. INFORMACJE DODATKOWE 13

1. WSTĘP Celem niniejszej dokumentacji techniczno ruchowej (DTR) jest zapoznanie użytkownika z przeznaczeniem, konstrukcją, zasadą działania, prawidłowym montażem i obsługą wyrobu. DTR zawiera również informacje na temat konserwacji wyrobu, warunków gwarancji. Poniższa DTR dotyczy pożarowych sygnalizatorów akustyczno-optycznych serii SA-K7N. 2. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI Przedmiotem dokumentacji są pożarowe sygnalizatory akustyczno-optyczne serii SA-K7N. 3. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Pożarowy sygnalizator akustyczno-optyczny SA-K7N przeznaczony jest do sygnalizowania pożaru wewnątrz budynków. Sygnalizator został zaprojektowany zgodnie z wymaganiami normy PN-EN 54-23:2010 oraz PN-EN 54-3:2003 + A2:2007 4. BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA URZĄDZENIA 4.1. Budowa sygnalizatora Sygnalizator posiada obudowę wykonaną z tworzywa niepalnego (korpus i podstawa ABS, soczewka PC), w której znajdują się podzespoły elektroniczne. W górnej części obudowy znajduje się źródło światła diody LED. Sygnalizatory serii SA-K7N mają umieszczone w swojej pokrywie złącze zasilające, złącze wyłącznika WSD oraz sześciopozycyjny mikroprzełącznik, za pomocą którego możliwe jest wybranie trybu pracy sygnalizatora master lub slave, jak również wzoru dźwięku. Sygnalizator SA-K7N występuje w trzech wersjach: 9m, 6m oraz 3m. W zależności od wersji sygnalizatora, zmienia się obszar pokrycia (obszar, w którym natężenie światła jest większe od 0,4lx). Sygnalizator spełnia wymagania norm PN-EN 54-23:2010, PN-EN 54-3:2003+A2:2007. Umożliwia tworzenie sieci sygnalizatorów pracujących synchronicznie (synchronizacja części akustycznej oraz optycznej z wykorzystaniem dodatkowej linii). Sygnalizator SA-K7N przystosowany jest do współpracy z wyłącznikiem WSD-1. Cześć akustyczna sygnalizatora umożliwia regulację głośności oraz wykorzystanie opcji liniowego zwiększania głośności (od około 70dB do >100dB @ 1m). Regulacja głośności dokonywana jest za pomocą potencjometru znajdującego się w pokrywie sygnalizatora, natomiast opcja stopniowego narastania głośności włączana jest poprzez przestawienie odpowiedniej pozycji mikroprzełącznika. 4.2. Zasada działania sygnalizatora Sygnalizator SA-K7N po podłączeniu napięcia zasilania generuje sygnał optyczny impulsowy o czasie rozbłysku krótszym od 0,2s oraz sygnał akustyczny, zgodny z bieżącymi nastawami. Częstotliwość generowanego sygnału optycznego wynosi 0,56Hz. Elementem generującym światło są diody LED mocy, umieszczone w obudowie (kloszu) tworzącym układ optyczny. Sygnalizator SA-K7N umożliwia tworzenie sieci sygnalizatorów pracujących synchronicznie (synchronizowana część akustyczna i optyczna).

4.3. Opis wyprowadzeń, schemat podłączenia Rys. 4.3.1. Schemat podłączenia sygnalizatora serii SA-K7N Nr pozycji Nazwa Funkcja 1 M/S Wybór trybu pracy master (ON)/slave (OFF) 2 S0 Wybór wzoru dźwięku 3 S1 Wybór wzoru dźwięku 4 S2 Wybór wzoru dźwięku 5 S3 Wybór wzoru dźwięku 6 VR Włączenie (ON) /wyłączenie (OFF) opcji stopniowego narastania głośności Nr syreny Pozycja mikroprzełącznika S0 S1 S2 S3 Nazwa syreny 1 ON ON ON ON syrena pożarowa 2 ON ON ON OFF syrena ISO 8201 3 ON ON OFF ON syrena policyjna 4 ON ON OFF OFF syrena DIN 33 404 5 ON OFF ON ON syrena karetki pogotowia 6 ON OFF ON OFF sygnał tonowo-impulsowy 7 ON OFF OFF ON french alarm signal 8 ON OFF OFF OFF Sweden SS 031711 9 OFF ON ON ON evacuation tone Netherlands 10 OFF ON ON OFF NFC 48-265 11 OFF ON OFF ON german industrial alarm 12 OFF ON OFF OFF PFEER alarm 13 OFF OFF ON ON sygnał ciągły 14 OFF OFF ON OFF sygnał tonowy przemiatany 15 OFF OFF OFF ON emergency tone 16 OFF OFF OFF OFF sygnał tonowy narastający Tablica. 4.3. Opis nastaw mikroprzełącznika sygnalizatora serii SA-K7N 4.4. Tworzenie sieci sygnalizatorów pracujących synchronicznie Przed przystąpieniem do tworzenia sieci sygnalizatorów, należy skonfigurować tryb pracy sygnalizatora. W pokrywie sygnalizatora umieszczony jest mikroprzełącznik czteropozycyjny, przestawienie pozycji M/S mikroprzełącznika w pozycję ON ustawia tryb master, pozycja OFF tryb slave. W każdej sieci może być tylko jeden sygnalizator master, który odpowiedzialny jest za generowanie impulsów synchronizacyjnych. Pozostałe sygnalizatory muszą być ustawione w tryb slave. Niewłaściwe ustawienie trybu pracy spowoduje niewłaściwe działanie sieci sygnalizatorów.

5. OZNACZENIA Rys 4.4.1. Schemat połączenia sieci sygnalizatorów SA-K7N SA-K7N/3m - Pożarowy sygnalizator akustyczno-optyczny SA-K7N o podstawowej wysokości montażu 3m, SA-K7N/6m - Pożarowy sygnalizator akustyczno-optyczny SA-K7N o podstawowej wysokości montażu 6m, SA-K7N/9m - Pożarowy sygnalizator akustyczno-optyczny SA-K7N o podstawowej wysokości montażu 9m, 6. ZALECENIA MONTAŻOWE Sygnalizatory serii SA-K7N powinny być włączane do instalacji SAP za pośrednictwem puszek połączeniowych o odporności ogniowej (zalecane PIP-3A ). Puszka powinna być montowana do podłoża/ ściany, która również posiada wymaganą odporność ogniową. W przypadku, gdy ze względów estetycznych, montaż sygnalizatora bezpośrednio na puszcze PIP-3A jest niemożliwy, dopuszczalny jest montaż sygnalizatora do podłoża nie posiadającego wymaganej odporności ogniowej, natomiast puszka połączeniowa musi być zamontowana na podłożu o wymaganej odporności ogniowej (np. sytuacja, w której puszka PIP-3A zamontowana jest do sufitu o odporności E90, natomiast sygnalizator SA-K7N zamontowany jest na suficie podwieszanym).

7. DANE TECHNICZNE 7.1. Parametry techniczne Część akustyczna Lp. Parametr Wartość / opis 1. Nazwa urządzenia Sygnalizator akustyczno-optyczny 2. Typ urządzenia (również odmiany, rodzina) SA-K7N 3. Producent W2 Włodzimierz Wyrzykowski 4. Adres producenta ul. Czajcza 6, 86-005 Białe Błota el./fax (52) 584 01 92 5. Miejsce produkcji Firma W2 Włodzimierz Wyrzykowski ul. Czajcza 6, Białe Błota 6. Typ CSP (centrali sygnalizacji pożarowej) z którą współpracuje sygnalizator Współpracuje z centralami (urządzeniami) dostarczającymi napięcie z zakresu 16V DC do 32,5V DC 7. Napięcie zasilania wartość znamionowa [V] 24V DC 8. Napięcie zasilania wartość dolna [V] 16V DC 9. Napięcie zasilania wartość górna [V] 32,5 VDC 10. Prąd w stanie alarmowania [ma] SA-K7N/3m < 75mA SA-K7N/6m < 75mA SA-K7N/9m < 110mA 11. Stopień ochrony obudowy (Ipxx) IP 33 12. Rodzaj środowiska pracy (typ A wewnętrzny, typ B zewnętrzny) 13. Zakres temperatury pracy Typ A przeznaczony do stosowania wewnątrz budynku -25 C 55 C ((-10 +55)ºC lub (-25 +70) ºC)

14. Wymiary geometryczne urządzenia [mm] Ø115x100mm 15. Kolor obudowy Standardowo korpus sygnalizatora kolor czerwony, podstawa kolor biały, inne kolory na zamówienie 16. Materiał obudowy ABS, PC 17. Masa urządzenia [kg] SA-K7N/3m ~ 300g 18. Czy posiada izolator zwarć? Nie SA-K7N/6m ~ 300g SA-K7N/9m ~ 350g 19. Materiał konstrukcyjny (wymagania dotyczące palności) Tworzywo V-0 (według UL94) (ISO1210:1992 klasa FV-2 lub FH-2 lub ISO 10351:1992 klasa LFV-1) 20. Znak lub kod, za pomocą którego producent będzie mógł zidentyfikować przynajmniej datę produkcji lub partię (np. numer seryjny lub kod partii oraz komentarz jeśli oznaczenie nie jest oczywiste dla osoby postronnej) 21. Podstawowa częstotliwość/i dźwięku, zakres częstotliwości i wzór /wzory dźwięku. 22. Rodzaj przewodu linii dozorowej/ sygnałowej /zasilania (ekranowany, nieekranowany, typ przewodu) XX-XX-XX, gdzie X jest literą alfabetu. Objaśnienie kodu dostarczono do CNBOP Sygnał straży pożarnej, policji, ISO8201, DIN 33 404 lub dźwięk zamawiającego Zgodnie z przepisami, gwarantowany przekrój zgodnie z PN-EN 54-3 od 0,28mm 2 do 1,5mm 2 włącznie. Maksymalny przekrój 2,5mm 2

Część optyczna Lp. Parametr Wartość / opis 1 Nazwa urządzenia 2 Typ urządzenia (również odmiany, rodzina) 3 Producent (nazwa i adres) 4 Miejsce produkcji (adres) 5 Typ centrali sygnalizacji pożaru (CSP) z którą współpracuje Pożarowy sygnalizator akustycznooptyczny SA-K7N/3m SA-K7N/6m SA-K7N/9m 6 Napięcie zasilania - wartość dolna [V] 16V DC 7 Napięcie zasilania - wartość znamionowa [V] 24V DC 8 Napięcie zasilania - wartość górna [V] 32,5V DC 9 Prąd dozorowania [ma] - 10 Prąd alarmowania [ma] 11 Pobór mocy w stanie alarmowania [W] 12 Stopień ochrony [IPxx] IP 33 13 Rodzaj środowiska pracy (typ A przeznaczony do stosowania wewnątrz budynku lub B na zewnątrz) 14 Cecha iskrobezpieczeństwa (Ex) - 15 Zakres temperatury pracy [ C] ((-10 +55)ºC lub (-25 +70) ºC) W2 Włodzimierz Wyrzykowski ul. Czajcza 6, 86-005 Białe Błota Tel. (52) 584-01-92 W2 Włodzimierz Wyrzykowski ul. Czajcza 6, 86-005 Białe Błota Współpracuje z centralami (urządzeniami) dostarczającymi napięcie z zakresu 16-32,5V DC. < 75mA SA-K7N/3m < 75mA SA-K7N/6m < 110mA SA-K7N/9m < 1,8 W SA-K7N/3m < 1,8 W SA-K7N/6m < 2,64 W SA-K7N/9m Typ A przeznaczony do stosowania wewnątrz budynku -25 ºC +55ºC 16 Wilgotność względna [%] <95% przy +40 ºC 17 Materiał obudowy ABS, Poliwęglan lub ich odpowiedniki 18 Kolor obudowy 19 Masa [g] Wg świadectwa dopuszczenia: Czerwony Wg normy EN 54-23:2010, EN 54-3:2003 kolor obudowy dowolny SA-K7N/3m ~ 300g SA-K7N/6m ~ 300g SA-K7N/9m ~ 350g

Lp. Parametr Wartość / opis 20 Wymiary geometryczne (szer. wysok. gł.) [mm] Ø 115 x 100 21 Zawiera izolator zwarć Nie 22 24 Znak lub kod, za pomocą którego producent będzie mógł zidentyfikować co najmniej datę i miejsce produkcji (oraz komentarz jeśli oznaczenie nie jest oczywiste dla osoby postronnej) Rodzaj przewodu linii dozorowej/ sygnałowej /zasilanie (ekranowany, nieekranowany, typ przewodu) 25 Barwa emitowanego światła 26 Liczba błysków na minutę, czas pojedynczego rozbłysku 27 Współczynniki pokrycia [C-x-y lub W-x-y lub O] 28 Czy sygnalizator jest sterowany programowo? Typ mikroprocesora umieszczonego wewnątrz sygnalizatora optycznego. (pkt. 4.2.8 normy PN-EN54-23) XX-XX-XX, gdzie X jest literą alfabetu. Objaśnienie kodu dostarczono do CNBOP Zgodnie z przepisami, gwarantowany przekrój zgodnie z PN-EN 54-23 od 0,28mm 2 do 1,5mm 2 włącznie. Maksymalny przekrój 2,5mm 2. Wg świadectwa dopuszczenia: barwa czerwona Wg normy EN 54-23:2010 biała lub czerwona 33,6 błysków na minutę SA-K7N/3m t b =0,15s SA-K7N/6m t b =0,15s SA-K7N/9m t b =0,19s Kategoria O, parametry zgodne z tablicą 3.1. Tak, mikrokontroler STM32 z rdzeniem ARM CORTEX -M3

Dokładny kształt bryły fotometrycznej udostępniony jest w pliku *.ies, do pobrania ze strony www.w2.com.pl Tablica 3.1. Obszar pokrycia sygnalizatora SA-K7N Promień obszaru pokrycia na wysokości h w [m] h [m] SA-K7N/3m SA-K7N/6m SA-K7N/9m 0,0 1,7 1,5 2,4 0,5 2,7 1,8 2,7 1,0 3,5 2,9 2,9 1,5 4,0 3,4 3,2 2,0 4,4 3,6 3,7 2,5 4,7 3,8 4,1 3,0 4,9 3,9 4,3 3,5 4,8 4,0 4,5 4,0 4,2 4,0 4,6 4,5 3,5 4,0 4,7 5,0 2,6 4,0 4,7 5,5 1,4 3,9 4,8 6,0-3,7 4,8 6,5-3,4 4,8 7,0-2,9 4,8 7,5-2,1 4,8 8,0 - - 4,8 8,5 - - 4,8 9,0 - - 4,7 9,5 - - 4,3 10,0 - - 4,1 10,5 - - 3,8 11,0 - - 3,4 11,5 - - 3,0 12,0 - - - W instrukcji obsługi dołączonej do wyrobu, opisany jest kształt bryły fotometrycznej. Dokładny kształt bryły fotometrycznej udostępniony jest w pliku *.ies, do pobrania ze strony www.w2.com.pl

Nr syreny Pozycja mikroprzełącznika S0 S1 S2 S3 Nazwa syreny Tablica 3.2. Opis sygnałów akustycznych sygnalizatora SA-K7N Maksymalne natężenie dźwięku w odl. 1m @24V DC 1 ON ON ON ON syrena pożarowa >100dB 2 ON ON ON OFF syrena ISO 8201 >100dB 3 ON ON OFF ON syrena policyjna >100dB 4 ON ON OFF OFF syrena DIN 33 404 >100dB 5 ON OFF ON ON syrena karetki pogotowia >100dB 6 ON OFF ON OFF sygnał tonowo-impulsowy >100dB 7 ON OFF OFF ON french alarm signal >100dB 8 ON OFF OFF OFF Sweden SS 031711 >100dB 9 OFF ON ON ON evacuation tone Netherlands >100dB 10 OFF ON ON OFF NFC 48-265 >100dB 11 OFF ON OFF ON german industrial alarm >100dB 12 OFF ON OFF OFF PFEER alarm >100dB 13 OFF OFF ON ON sygnał ciągły >90dB 14 OFF OFF ON OFF sygnał tonowy przemiatany >100dB 15 OFF OFF OFF ON emergency tone >100dB 16 OFF OFF OFF OFF sygnał tonowy narastający >100dB 7.2. Wymiary Wymiary sygnalizatorów serii SA-K7N powinny być zgodne z wymiarami podanymi na rysunkach poniżej. Rys. 7.2.1. Wymiary sygnalizatora SA-K7N

8. WARUNKI TRANSPORTU I SKŁADOWANIA 8.1. Pakowanie Sygnalizatory optyczne SA-K7N umieszczane są w opakowaniu zbiorczym ograniczającym możliwość swobodnych ruchów i zabezpieczającym przed uszkodzeniami w czasie przeładunku i transportu. 8.2. Przechowywanie Sygnalizator należy przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach o temperaturze od 0C do 40C i wilgotności względnej do 90%, wolnych od oparów i gazów żrących. W czasie magazynowania sygnalizatory nie powinny być narażone na promieniowanie cieplne: słoneczne i urządzeń grzewczych. 8.3. Transport Sygnalizatory w opakowaniu wg 8.1. należy przewozić krytymi środkami transportu z uwzględnieniem wskazań transportowych podanych na opakowaniu oraz z zabezpieczeniem przed gwałtownymi wstrząsami i temperaturami otoczenia niższymi od -40C i wyższymi od 70C. 9. KONSERWACJA Co najmniej dwa razy w roku należy dokonać konserwacji oraz sprawdzenia działania sygnalizatorów zamontowanych na obiekcie. Pierwszym etapem konserwacji są oględziny sygnalizatora, mające na celu ustalenie czy obudowa sygnalizatora nie uległa uszkodzeniu oraz czy napis umieszczony na obudowie ( napis POZAR jest dobrze widoczny). Drugim etapem konserwacji jest wyczyszczenie obudowy od zabrudzeń powstałych podczas użytkowania (kurz, pył osadzający się na układzie optycznym sygnalizatora), czyszczenie obudowy należy wykonać tkaniną nie pozostawiającą włókien na obudowie sygnalizatora (zalecana ściereczka bawełniana). Podczas czyszczenia obudowy nie używać środków chemicznych wywierających agresywny wpływ na obudowę. Po wykonaniu czynności konserwacyjnych należy dokonać uruchomienia sygnalizatora, poprzez podłączenie napięcia zasilania do zacisków sygnalizatora lub za pośrednictwem centrali. Sygnalizator powinien generować światło impulsowe oraz sygnał akustyczny. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych sygnalizatora, urządzenie należy przekazać do naprawy, zgodnie z punktem 10. 10. WARUNKI GWARANCJI 1. Firma W2 Włodzimierz Wyrzykowski gwarantuje poprawne działanie produkowanych urządzeń zgodnie z opisem zawartym w instrukcji obsługi lub Dokumentacji Techniczno-Ruchowej. 2. Na produkowane urządzenia W2 udziela gwarancji na okres 12 miesięcy od daty sprzedaży wyrobu lub 24 miesięcy od daty produkcji. 3. Gwarancja obowiązuje pod warunkiem, że: - urządzenie było eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem według dokumentacji dostarczonej przez W2, - uszkodzenie nie jest efektem niewłaściwie wykonanej instalacji, niewłaściwego montażu, niewłaściwego transportu lub działania zjawisk atmosferycznych, - nie dokonano jakichkolwiek prób napraw urządzenia przez osoby nieuprawnione, - zainstalowane urządzenie jest okresowo konserwowane, a czynności te są dokumentowane, - w urządzeniu nie zostały usunięte zabezpieczenia fabryczne, - nie zniszczono (usunięto) tabliczki znamionowej z numerem seryjnym urządzenia. 4. Odpowiednio zabezpieczone i zapakowane urządzenia wraz z wypełnionym formularzem reklamacji znajdującym się na stronie www.w2.com.pl, należy wysyłać na własny koszt na adres: W2 Włodzimierz Wyrzykowski ul. Czajcza 6 86-005 Białe Błota Z dopiskiem urządzenia do naprawy

W2 nie odpowiada za zniszczenia lub uszkodzenia urządzenia wynikające z niewłaściwego opakowania lub zabezpieczenia urządzenia przez Klienta. 5. W2 zastrzega sobie prawo obciążenia Klienta kosztami manipulacyjnymi związanymi z przeprowadzeniem ekspertyzy i transportem, jeśli reklamowany produkt będzie sprawny lub uszkodzenie nie było objęte gwarancją. 6. W2 zobowiązany jest, o ile wada objęta jest gwarancją: - usunąć wadę w czasie 14 dni roboczych od daty przyjęcia urządzenia do naprawy (wraz z formularzem reklamacji), - naprawić lub wymienić urządzenie na nowe lub równoważne pod względem parametrów technicznych, według własnego wyboru. 7. Dokumentem stwierdzającym dokonanie naprawy gwarancyjnej jest dokument reklamacyjny wystawiany przez W2. 8. Wszelkie spory wynikające z gwarancji podlegają rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla siedziby W2. 9. Wszelkie naprawy gwarancyjne i pogwarancyjne wykonuje producent - W2. 10. W przypadku usterek niepodlegających bezpłatnej naprawie W2 zobowiązuje się poinformować Klienta o kosztach naprawy. 11. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. 11. INFORMACJE DODATKOWE Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych i technologicznych nie pogarszających jakości wyrobu. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji i zmian w niniejszej DTR. Wraz z sygnalizatorem udostępniono na stronie www.w2.com.pl dane opisujące parametry optyczne sygnalizatora bryły fotometryczne. Podczas projektowania instalacji SAP projektant może wykorzystać dane dostarczone przez W2 Włodzimierz Wyrzykowski do współpracy z programami obliczeniowymi, np. Calculux Indoor, Dialux.