73/23/EWG Harmonizacja

Podobne dokumenty
Dyrektywa 73/23/EWG (Tekst jednolity, uwzględniający zmiany wprowadzone dyrektywą 93/68/EWG [1], przygotowany przez UDT )

DYREKTYWA 2006/95/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 12 grudnia 2006 r.

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

89/336/EEC Dyrektywa EMC. w sprawie zbliŝenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96. z dnia 28 października 1996 r.

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

Wymagania bezpieczeństwa dyrektyw LVD oraz EMC dla sprzętu elektrycznego stosowanego w instalacjach przemysłowych

DYREKTYWA RADY z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie zootechnicznych i genealogicznych warunków handlu wewnątrzwspólnotowego koniowatymi (90/427/EWG)

1991L0157 PL

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 189c Traktatu, we współpracy z Parlamentem Europejskim,

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

Wymagania bezpieczeństwa dyrektyw LVD oraz EMC dla sprzętu elektrycznego stosowanego w instalacjach przemysłowych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY

Wniosek DYREKTYWA RADY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI. z dnia r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Dz.U. L 66 z , s. 26)

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. 13/t. 11

DYREKTYWA RADY 79/7/EWG

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DYREKTYWY. L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Wniosek DYREKTYWA RADY

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

TRANSPORTOWY DOZÓR TECHNICZNY JEDNOSTKA NOTYFIKOWANA System oceny zgodności w Polsce jak to działa?

L 75/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 277/23

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/35/UE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 1 marca 2012 r. w sprawie przywozu nasienia trzody chlewnej do Unii (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 1148)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zmieniony wniosek DYREKTYWA RADY. w sprawie zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła (wersja ujednolicona)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 228/15

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

DYREKTYWA RADY. z dnia 23 grudnia 1991 r.

DYREKTYWA RADY. z dnia 15 lipca 1975 r. w sprawie odpadów (75/442/EWG)

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

DECYZJE KOMISJA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/594/WE)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lutego 2016 r. (OR. en)

DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DYREKTYWA RADY 2009/162/UE

DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

DYREKTYWY NISKIEGO NAPIĘCIA. i KOMPATYBILNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ

DRUGA DYREKTYWA RADY. z dnia 30 grudnia 1983 r.

DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 98/7

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zmieniony wniosek dotyczący DYREKTYWY RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI 2006/0161 (COD) PE-CONS 3682/1/08 REV 1

Sporządzono w Brukseli, dnia 13 grudnia 2004 r.

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wniosek DYREKTYWA RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2011/874/UE)

DYREKTYWA RADY 97/42/WE. z dnia 27 czerwca 1997 r.

Kołowe ciągniki rolnicze i leśne o wąskim rozstawie kół ***I

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Wniosek DECYZJA RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

2001L0111 PL

PARLAMENT EUROPEJSKI DOKUMENT ROBOCZY. Strasburg, 14 lutego 2007 r.

Zalecenie DECYZJA RADY

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/59/WE

DYREKTYWA 2003/34/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 26 maja 2003 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 340/19

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/68/WE

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zalecenie dotyczące: DECYZJI RADY. w sprawie istnienia w Polsce nadmiernego deficytu. (przedstawione przez Komisję)

A8-0127/24 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/... z dnia...

L 200/46 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PARLAMENT EUROPEJSKI

Transkrypt:

73/23/EWG Harmonizacja DYREKTYWA RADY z dnia 19 lutego 1973 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do wyposaŝenia elektrycznego przewidzianego do stosowania w niektórych granicach napięcia (73/23/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100; uwzględniając wniosek Komisji; uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego; uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego; a takŝe mając na uwadze, co następuje: przepisy prawne obowiązujące w Państwach Członkowskich i mające na celu zapewnienie bezpieczeństwa podczas uŝytkowania wyposaŝenia elektrycznego w określonych granicach napięcia mogą się od siebie róŝnić, utrudniając tym samym wymianę handlową; w niektórych Państwach Członkowskich, na mocy obowiązujących przepisów, przepisy bezpieczeństwa w odniesieniu do wyposaŝenia elektrycznego przybierają formę środków zapobiegawczych i represyjnych; aby osiągnąć ten sam cel, w innych Państwach Członkowskich przepisy bezpieczeństwa przewidują odwołanie się do norm technicznych ustanowionych przez organizacje normalizacyjne; system taki daje moŝliwość szybkiego dostosowania się do postępu technicznego bez pominięcia wymogów bezpieczeństwa; niektóre Państwa Członkowskie przeprowadzają postępowanie administracyjne w celu zatwierdzenia norm; takie zatwierdzenie w Ŝaden sposób nie narusza treści technicznej norm, ani nie ogranicza warunków ich stosowania; z punktu widzenia Wspólnoty, takie zatwierdzenie nie moŝe zmienić skutków wynikających z norm zharmonizowanych i opublikowanych; swobodny przepływ wyposaŝenia elektrycznego we Wspólnocie nastąpi wówczas, gdy będzie ono spełniać wymogi bezpieczeństwa uznawane przez wszystkie Państwa Członkowskie; bez względu na zastosowanie innych świadectw bezpieczeństwa dopuszcza się ustalenie świadectwa w oparciu o zharmonizowane normy w zakresie wymogów bezpieczeństwa, wspomniane normy zharmonizowane powinny zostać ustanowione na mocy wspólnego porozumienia organów kaŝdego Państwa Członkowskiego, które zostaną notyfikowane pozostałym Państwom Członkowskim i Komisji oraz które powinny zostać podane do publicznej wiadomości w jak najszerszym zakresie; na uŝytek handlu taka harmonizacja powinna wyeliminować wszystkie niedogodności wynikające z róŝnic między normami krajowymi; bez wpływu na zastosowanie jakiejkolwiek innej formy sprawdzania, zgodność wyposaŝenia elektrycznego z wymogami norm zharmonizowanych moŝna domniemywać na podstawie naniesienia lub wydania przez 1

właściwe organizacje znaków czy certyfikatów, albo, w przypadku ich braku, na podstawie deklaracji zgodności producenta; aby ułatwić zniesienie barier handlowych, Państwa Członkowskie powinny uznać takie znaki, certyfikaty lub deklaracje za części dowodu; z myślą o tym, wspomniane znaki czy certyfikaty powinny zostać podane do publicznej wiadomości, w szczególności przez opublikowanie ich w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich; jako środek przejściowy, swobodny przepływ wyposaŝenia elektrycznego, dla którego nie zostały jeszcze ustanowione normy zharmonizowane moŝna osiągnąć stosując przepisy bezpieczeństwa lub normy juŝ ustanowione przez inne organizacje międzynarodowe albo przez jedną z organizacji ustanawiających normy zharmonizowane; swobodny przepływ sprzętu elektrycznego jest moŝliwy nawet wówczas, gdy dany sprzęt nie spełnia wymogów bezpieczeństwa; w celu zminimalizowania powstałego w związku z tym zagroŝenia poŝądane jest ustanowienie stosownych przepisów, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 Do celów niniejszej dyrektywy "wyposaŝenie elektryczne" oznacza kaŝdy sprzęt przeznaczony do uŝytku przy napięciu z zakresów między 50 V a 1 000 V prądu przemiennego oraz między 75 V a 1 500 V prądu stałego, z wyjątkiem sprzętu i zjawisk wyszczególnionych w załączniku II. Artykuł 2 1. Państwa Członkowskie podejmują wszelkie właściwe środki w celu zapewnienia, Ŝe wyposaŝenie elektryczne moŝe być wprowadzone na rynek tylko wówczas, gdy po skonstruowaniu go zgodnie z zasadami dobrej praktyki inŝynieryjnej w zakresie zagadnień bezpieczeństwa obowiązujących na terenie Wspólnoty nie zagraŝa bezpieczeństwu osób, zwierząt domowych i mienia, po tym jak został właściwie zainstalowany, utrzymany i uŝytkowany zgodnie z przeznaczeniem. 2. Podstawowe części załoŝeń związanych z bezpieczeństwem, określone w ust. 1 zostały wymienione w załączniku I. Artykuł 3 Państwa Członkowskie podejmują wszelkie właściwe środki aby zapewnić, Ŝe gdy charakter wyposaŝenia elektrycznego spełnia wymogi przepisów art. 2, z uwzględnieniem warunków ustanowionych w art. 5, 6, 7 i 8, wówczas swobodny przepływ wyposaŝenia elektrycznego w obrębie Wspólnoty nie zostanie utrudniony ze względów związanych z bezpieczeństwem. Artykuł 4 JeŜeli chodzi o wyposaŝenie elektryczne, Państwa Członkowskie zapewnią, Ŝe jednostki odpowiedzialne za dostarczanie energii nie będą stawiały surowszych wymagań odnośnie do przyłączania do sieci zasilającej lub dostarczania energii elektrycznej do uŝytkowników, niŝ wymagania określone w art. 2. Artykuł 5 2

Państwa Członkowskie podejmują wszelkie stosowne środki w celu zapewnienia, Ŝe wyposaŝenie elektryczne spełniające wymogi bezpieczeństwa norm zharmonizowanych zostanie uznane przez właściwe organy administracyjne za zgodne z przepisami art. 2 w celu wprowadzenia na rynek oraz do swobodnego przepływu, zgodnie z tym co określono odpowiednio w art. 2 i 3. Normy będą uznane za zharmonizowane, jeŝeli zostaną sformułowane na zasadzie wspólnego porozumienia jednostek notyfikowanych przez Państwa Członkowskie zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 11 i opublikowane zgodnie z procedurami krajowymi. Normy będą aktualizowane stosownie do postępu technicznego i rozwoju dobrej praktyki inŝynierskiej w zakresie zagadnień bezpieczeństwa. Do celów informacyjnych, wykaz norm zharmonizowanych oraz ich odnośników zostanie opublikowany w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Artykuł 6 1. Jeśli normy zharmonizowane określone w art. 5 nie zostały jeszcze opracowane i opublikowane, wówczas, w celu wprowadzenia na rynek czy do swobodnego przepływu, zgodnie z tym, co określono odpowiednio w art. 2 i 3, Państwa Członkowskie podejmują wszelkie stosowne środki w celu zapewnienia, Ŝe ich właściwe organy administracyjne równieŝ uznają za zgodne z przepisami art. 2 wyposaŝenie elektryczne, odpowiadające przepisom bezpieczeństwa Międzynarodowej Komisji ds. Przepisów Dotyczących Zatwierdzenia Sprzętu Elektrycznego (CEE) lub Międzynarodowej Komisji Elektrotechnicznej (IEC), w odniesieniu, do którego została zastosowana procedura publikacji ustanowiona w ust. 2 i 3. 2. Komisja powiadamia Państwa Członkowskie o przepisach bezpieczeństwa, określonych w ust. 1 z chwilą wejścia w Ŝycie niniejszej dyrektywy, a następnie z chwilą ich publikacji. Po konsultacji z Państwami Członkowskimi, Komisja wskazuje przepisy i warianty, których publikacje rekomenduje. 3. W ciągu trzech miesięcy Państwa Członkowskie powiadomią Komisję o tych zastrzeŝeniach, które pojawią się w odniesieniu do zgłoszonych przepisów, z uzasadnieniem podstaw bezpieczeństwa, które nie pozwalają na przyjęcie kwestionowanych przepisów. Do celów informacyjnych, przepisy bezpieczeństwa, w stosunku, do których nie zostaną wniesione Ŝadne zastrzeŝenia, zostaną opublikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Artykuł 7 JeŜeli nie istnieją jeszcze normy zharmonizowane w rozumieniu art. 5 czy przepisy bezpieczeństwa opublikowane zgodnie z art. 6, wówczas Państwa Członkowskie podejmują wszelkie stosowne środki w celu zapewnienia wprowadzenia na rynek czy do swobodnego przepływu, zgodnie z tym co określono odpowiednio w art. 2 i 3; ich właściwe organy administracyjne równieŝ uznają za zgodne z przepisami art. 2 wyposaŝenie elektryczne wyprodukowane zgodnie z przepisami bezpieczeństwa norm obowiązujących w Państwie Członkowskim produkcji, jeŝeli zapewni to poziom bezpieczeństwa równy temu, który obowiązuje na ich własnych terytoriach. Artykuł 8 1. Państwa Członkowskie podejmują wszelkie stosowne środki, aby zapewnić, Ŝe ich właściwe organy administracyjne zezwolą równieŝ na wprowadzenie na rynek czy na swobodny przepływ, zgodnie z przepisami art. 2 i 3, wyposaŝenia elektrycznego, które, mimo, Ŝe nie odpowiada normom 3

zharmonizowanym, określonym w art. 5 czy przepisom art. 6 i 7, jest zgodne z przepisami art. 2. 2. W przypadku wystąpienia zastrzeŝeń producent lub importer moŝe przedstawić sprawozdanie, sporządzone przez jednostkę notyfikowaną zgodnie z procedurą określoną w art. 11, dotyczące zgodności wyposaŝenia elektrycznego z przepisami art. 2. Artykuł 9 1. JeŜeli ze względów bezpieczeństwa Państwo Członkowskie zabroni wprowadzenia na rynek jakiegoś sprzętu elektrycznego lub ograniczy jego swobodny przepływ, wówczas niezwłocznie powiadomi o tym inne zainteresowane Państwa Członkowskie oraz Komisję, wskazując podstawy takiej decyzji, w szczególności zaznaczając, czy: niezgodność z art. 2 wynika z niedostatecznego zharmonizowania norm określonych w art. 5, przepisów określonych w art. 6 lub norm określonych w art. 7; niezgodność wynika z niewłaściwego stosowania takich norm lub publikacji, albo z nieprzestrzegania dobrej praktyki inŝynierskiej, określonej w art. 2. 2. JeŜeli inne Państwa Członkowskie wniosą zastrzeŝenia dotyczące decyzji, o której mowa w ust. 1, wówczas Komisja niezwłocznie skonsultuje się z zainteresowanymi Państwami Członkowskimi. 3. JeŜeli porozumienie nie zostanie osiągnięte w ciągu trzech miesięcy od daty powiadomienia, zgodnie z ustaleniami ust. 1, wówczas Komisja zasięgnie opinii jednej z jednostek notyfikowanych zgodnie z procedurą określoną w art. 11, której statutowa siedziba znajduje się poza terytorium zainteresowanych Państw Członkowskich oraz która w Ŝaden sposób nie była związana z procedurą przedstawioną w art. 8. Opinia ta określi zakres niezgodności z przepisami art. 2. 4. Komisja ogłosi opinię tej jednostki wszystkim Państwom Członkowskim, które przez okres jednego miesiąca będą miały prawo zgłaszać swoje uwagi do Komisji. W tym samym czasie Komisja zapozna się z uwagami stron zainteresowanych dotyczącymi wyŝej wymienionej opinii. 5. JeŜeli zaistnieje taka moŝliwość, Komisja po zapoznaniu się z tymi uwagami sformułuje odpowiednie zalecenia lub opinie. Artykuł 10 1. Bez uszczerbku dla jakiejkolwiek innej metody sprawdzania, Państwa Członkowskie podejmują wszelkie stosowne kroki w celu zapewnienia, Ŝe ich właściwe organy administracyjne uznają istnienie domniemania zgodności z przepisami art. 5, 6 i 7, jeŝeli na sprzęcie elektrycznym został umieszczony znak świadczący o zgodności, lub jeśli sporządzone dostało świadectwo zgodności, albo w przypadku jego braku, szczególnie gdy chodzi o wyposaŝenie elektryczne, deklaracja zgodności producenta. 2. Jednostki notyfikowane zgodnie z procedurą ustaloną w art. 11, ustanowią, oddzielnie lub na zasadzie porozumienia, znaki i świadectwa. Do celów informacyjnych, wyŝej wymienione jednostki opublikują wzory wspomnianych znaków i świadectw w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Artykuł 11 4

KaŜde Państwo Członkowskie poinformuje pozostałe Państwa Członkowskie oraz Komisję o: - jednostkach, określonych w art. 5, - jednostkach, które mogą ustalać znaki i świadectwa zgodnie z przepisami art. 10, - jednostkach, które mogą sporządzić sprawozdanie zgodnie z art. 8, lub wydać opinię zgodnie z art. 9, - miejscu publikacji, określonym w art. 5 ust. 2. KaŜde Państwo Członkowskie powiadomi pozostałe Państwa Członkowskie oraz Komisję o kaŝdej zmianie powyŝszych danych. Artykuł 12 Niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do wyposaŝenia elektrycznego przeznaczonego na wywóz do państw trzecich. Artykuł 13 1. Państwa Członkowskie wprowadzą w Ŝycie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy w ciągu osiemnastu miesięcy od dnia notyfikacji i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję. Jednak w przypadku Danii okres ten zostanie przedłuŝony do pięciu lat. 2. Państwa Członkowskie przekaŝą Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych na podstawie niniejszej dyrektywy. Artykuł 14 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lutego 1973 r. W imieniu Rady A. LAVENS Przewodniczący ZAŁĄCZNIK 1 PODSTAWOWE CZĘŚCI ZAŁOśEŃ ZWIĄZANYCH Z BEZPIECZEŃSTWEM ODNOSZĄCE SIĘ DO WYPOSAśENIA ELEKTRYCZNEGO PRZEZNACZONEGO DO UśYTKU W NIEKTÓRYCH GRANICACH NAPIĘCIA 1. Warunki ogólne a) Podstawowe cechy, których znajomość i stosowanie zapewnią, Ŝe wyposaŝenie elektryczne będzie uŝytkowane bezpiecznie i zgodnie z jego przeznaczeniem, zostaną uwidocznione na wyposaŝeniu elektrycznym, a w przypadku braku takiej moŝliwości, zostaną podane w dokumentacji towarzyszącej; 5

b) Nazwa producenta, nazwa firmowa towaru, znak towarowy powinny zostać wyraźnie wydrukowane na wyposaŝeniu elektrycznym lub, w przypadku braku takiej moŝliwości, na opakowaniu; c) WyposaŜenie elektryczne łącznie z jego częściami składowymi, powinno być wykonany w taki sposób, aby zapewniać jego bezpieczny i prawidłowy montaŝ i przyłączenie; d) WyposaŜenie elektryczne powinno być zaprojektowane i wyprodukowane w sposób zapewniający jego zgodność z zasadami ochrony przed zagroŝeniem, wymienionymi w pkt 2 i 3 niniejszego załącznika, pod warunkiem Ŝe wyposaŝenie to jest uŝytkowane w sposób zgodny z jego przeznaczeniem i Ŝe jest odpowiednio utrzymane. 2. Ochrona przed zagroŝeniem stwarzanym przez wyposaŝenie elektryczne Zgodnie z pkt 1 naleŝy określić środki techniczne w celu zapewnienia, Ŝe: a) osoby oraz zwierzęta domowe są odpowiednio chronione przed niebezpieczeństwem urazu fizycznego lub inną szkodą mogącą powstać w wyniku bezpośredniego lub pośredniego kontaktu z elektrycznością; b) nie dojdzie do wytworzenia temperatury, łuków lub promieniowania, które mogłyby spowodować niebezpieczeństwo; c) osoby, zwierzęta domowe oraz mienie są odpowiednio chronione przed niebezpieczeństwem nieelektrycznym, które, jak wynika z doświadczenia, moŝe być spowodowane przez wyposaŝenie elektryczne; d) izolacja musi być odpowiednia do przewidywanych warunków. 3. Ochrona przed zagroŝeniem mogącym powstać wskutek oddziaływania na wyposaŝenie elektryczne czynników zewnętrznych Zgodnie z pkt 1 naleŝy określić środki techniczne w celu zapewnienia, Ŝe: a) wyposaŝenie elektryczne spełnia przewidywane wymagania mechaniczne w taki sposób, Ŝe osoby, zwierzęta domowe oraz mienie nie będą naraŝone na niebezpieczeństwo; b) wyposaŝenie elektryczne będzie odporne na wpływy niemechaniczne w przewidywalnych warunkach otoczenia w taki sposób, aby nie narazić na niebezpieczeństwo osób, zwierząt domowych oraz mienia; c) wyposaŝenie elektryczne nie narazi na niebezpieczeństwo osób, zwierząt domowych oraz mienia w przewidywanych warunkach przeciąŝenia. ZAŁĄCZNIK 2 SPRZĘT I ZJAWISKA WYŁĄCZONE Z ZAKRESU DYREKTYWY WyposaŜenie elektryczne przeznaczone do uŝytku w atmosferach wybuchowych WyposaŜenie elektryczne o przeznaczeniu radiologicznym i medycznym Części elektryczne wind pasaŝerskich i towarowych Liczniki elektryczne Wtyczki i gniazda do uŝytku domowego 6

Urządzenia sterujące do ogrodzeń pod napięciem Zakłócenia radioelektryczne Specjalistyczne wyposaŝenie elektryczne przeznaczone do uŝytku na statkach, w samolotach oraz na kolei, spełniające wymogi bezpieczeństwa ustalone przez jednostki międzynarodowe, w skład których wchodzą Państwa Członkowskie. 7