Orange Dive 30 Stručný návod na obsluhu
www.sar-tick.com Współczynnik SAR mieści się w wymaganych granicach i nie przekracza 2,0 W/kg. Maksymalne wartości współczynnika SAR podano szczegółowo na stronie 30 niniejszej instrukcji. Telefon, który znajduje się blisko ciała, należy przechowywać w specjalnej osłonie, na przykład w pokrowcu, lub zachować odległość od ciała wynoszącą 10 mm. Pozwoli to zmniejszyć ryzyko związane z narażeniem na działanie fal radiowych. Telefon może emitować fale radiowe, nawet jeżeli nie jest wykonywane połączenie. CHROŃ SŁUCH Aby uniknąć możliwego uszkodzenia słuchu, nie słuchaj głośnej muzyki przez dłuższy czas. Zachowaj ostrożność, zbliżając urządzenie do ucha, gdy włączony jest głośnik. 2
Poznať svoj telefón Predný fotoaparát Snímač vzdialenosti a svetla Slúchadlo Svetlo kontrolky Tlačidlo hlasitosti Tlačidlo Späť Tlačidlo napájania Tlačidlo naposledy použitých aplikácií Tlačidlo Domov Konektor nabíjania/ micro-usb Zadný fotoaparát Konektor pre náhlavnú súpravu Reproduktor 3
Klávesnica Tlačidlo Domov Stlačením tohto tlačidla sa vrátite z ktorejkoľvek aplikácie alebo obrazovky na domovskú obrazovku. Na spustenie služby Vyhľadávanie Google sa dotknite tlačidla a podržte ho. Tlačidlo naposledy použitých aplikácií Podržaním zobrazíte naposledy použité aplikácie. Dotykom zobrazíte možnosti aktuálnej obrazovky. Tlačidlo Späť Dotykom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlo napájania Dlhým stlačením aktivujete alebo deaktivujete režim lietadlo, telefón vypnete alebo reštartujete. Stlačením vypnete alebo zapnete displej obrazovky. Tlačidlo hlasitosti Stlačením alebo podržaním ktoréhokoľvek konca tlačidla zvýšite alebo znížite hlasitosť. Stlačením tohto tlačidla v čase, keď nepoužívate žiadne médium ani netelefonujete, vykonáte nastavenia prerušenia. 4
Začíname pracovať Inštalácia karty micro-sim a batérie Pred inštaláciou alebo vyberaním karty micro-sim vypnite telefón a vyberte batériu. A pred vyberaním alebo výmenou batérie telefón taktiež vypnite. UPOZORNENIE! Na predchádzanie poškodeniu telefónu nepoužívajte žiadne iné druhy kariet SIM, prípadne žiadne neštandardné karty micro-sim vyrezané z karty SIM. Štandardnú kartu micro-sim vám poskytne váš poskytovateľ služieb. 1. Kryt nadvihnite opatrným vložením nechta do otvoru vľavo na spodnej strane zadného krytu. 2. Otočte kartu micro SIM tak, aby smerovala zrezaným rohom podľa obrázka a zasuňte ju do otvoru pre kartu micro-sim. 3. Batériu vkladajte tak, aby kovové kontakty na batérii smerovali ku kovovým kontaktom umiestneným na mieste pre vloženie batérie. Jemne zatlačte batériu, až kým s cvaknutím nezapadne na miesto. 5
4. Zarovnajte zadný kryt so zadnou stranou telefónu a zadný kryt zatlačte na svoje miesto. Uistite sa, že všetky ušká sú zaistené a že sa okolo krytu nenachádzajú medzery. Inštalácia karty microsd (nie je súčasťou balenia) Karta microsdhc sa dá nainštalovať a vybrať len vtedy, keď je telefón zapnutý. Kartu microsdhc musíte pred vybratím odpojiť. 1. Odstráňte zadný kryt. 2. Nasmerujte kartu microsdhc tak, aby plocha s kovovými kontaktmi smerovala nadol a potom ju zasuňte do otvoru. POZNÁMKA: Niektoré aplikácie si môžu na normálne fungovanie vyžadovať kartu microsdhc alebo môžu na ňu ukladať niektoré údaje. Preto odporúčame, aby ste nechali kartu microsdhc vloženú a aby ste ju ľubovoľne nevyberali ani nevymieňali. 3. Opätovne nasaďte zadný kryt. 6
Ładowanie baterii Batéria telefónu by mala byť dostatočne nabitá, aby sa dal telefón zapnúť, vyhľadať signál a uskutočniť niekoľko hovorov. Batériu by ste mali čo najskôr plne nabiť. UPOZORNENIE! Používajte len nabíjačky a káble schválené spoločnosťou ZTE. Používaním neschváleného príslušenstva môže dôjsť k poškodeniu telefónu alebo k výbuchu batérie. 1. Ku konektoru nabíjačky pripojte adaptér. Dbajte na to, aby bol konektor vložený správnym smerom. 2. Nabíjačku zapojte do štandardnej sieťovej zásuvky so striedavým prúdom. 3. Po úplnom nabití batérie nabíjačku odpojte. POZNÁMKA: Ak je úroveň nabitia batérie extrémne nízka, telefón sa nemusí dať zapnúť dokonca ani počas nabíjania. V takom prípade to po 20 minútach nabíjania telefónu vyskúšajte opäť. Ak telefón nie je možné zapnúť ani po dlhej dobe nabíjania, obráťte sa na zákaznícky servis. 7
Zapnutie/vypnutie telefónu Pred zapnutím sa presvedčte, že batéria je nabitá. Stlačením a podržaním tlačidla napájania telefón zapnete. Ak ho chcete vypnúť, stlačením a podržaním tlačidla napájania vstúpte do menu možností a dotknite sa tlačidla vypnúť > OK. 8
Zoznámte sa s Domovskou obrazovkou Domovská obrazovka je východiskovým bodom pre vaše aplikácie, funkcie a ponuky v telefóne. Svoju domovskú obrazovku si môžete prispôsobiť pridaním odkazov aplikácií, priečinkov, miniaplikácií a ďalších prvkov Stavový riadok Vyhľadávanie v službe Google Priečinok Odkaz Najdôležitejšie odkazy POZNÁMKA: Vaša domovská obrazovka presahuje predvolenú obrazovku, čím poskytuje viac priestoru pre odkazy, miniaplikácie a priečinky. Jednoduchým potiahnutím prsta po domovskej obrazovke smerom doľava alebo doprava zobrazíte rozšírené obrazovky. Obrazovky môžete pridať, vymazať, alebo zmeniť ich poradie. Úvodné aplikácie 1. Ak aktuálna obrazovka nie je domovská obrazovka, ťuknite na tlačidlo Domov. 2. Ťuknite na. 3. Potiahnite prstom na obrazovke doľava alebo doprava a ťuknutím otvorte aplikáciu.. 9
Pridávanie odkazov alebo miniaplikácií 1. Ťuknite na tlačidlo Domov >. - alebo - Ak chcete pridať miniaplikácie, ťuknite a podržte prázdne miesto na domovskej obrazovke a vyberte možnosť MINIAPLIKÁCIE 2. Posúvaním doľava alebo doprava vyhľadajte dostupné aplikácie alebo miniaplikácie.. 3. Ťuknite a podržte ikonu miniaplikácií alebo aplikácií a potiahnite ju na domovskú obrazovku.. Odstraňovanie odkazov alebo miniaplikácií 1. Ťuknite a podržte miniaplikáciu alebo skratku na domovskej obrazovke.. 2. Potiahnutím na ikonu (vymazať) položku odstránite Usporiadanie odkazov s priečinkami 1. Ťuknite a podržte odkaz na domovskej obrazovke a potiahnite ho na iný odkaz. 2. Odkaz pusťte a vytvorí sa nový priečinok, ktorý bude obsahovať oba odkazy. 3. Ak chcete do priečinka pridať viac odkazov, ťuknite na každý z nich, podržte ho a presuňte do priečinka. POZNÁMKA: Ak chcete priečinok premenovať, ťuknite na priečinok, a potom na pole s jeho názvom. Nastavenie novej tapety Tapetu môžete nastaviť pre domovskú aj uzamknutú obrazovku. 1. Ťuknite a podržte prázdne miesto na domovskej obrazovke a vyberte možnosť TAPETY. 2. Potiahnite prstom po obrazovke s tapetami smerom doľava alebo doprava a vyberte tapetu či animáciu. Ťuknutím na voľbu Vybrať obrázok môžete zvoliť obrázok, ktorý chcete použiť ako tapetu. Ak je to potrebné, obrázok stiahnutím prstov orežte. 3. Ťuknite na položku Nastaviť tapetu. POZNÁMKA: Okrem toho sa môžete dotknúť tlačidla Domov > Nastavenie > Zobrazenie > Tapeta a vybrať obrázok z Galérie, Fotografií alebo Tapiet, prípadne zvoliť animáciu z priečinka Živá tapeta. 10
Kontrola Stavu telefónu Stavový riadok v hornej časti obrazovky zobrazuje stav telefónu a služieb s rôznymi ikonami umiestnenými na pravej strane. Niektoré ikony a ich významy sú uvedené nižšie. / Pripojenie k sieti GPRS Pripojenie k sieti EDGE Pripojenie k sieti 3G Pripojenie k sieti 4G Tichý režim Vibračný režim Prioritný režim Batéria je takmer vybitá Batéria je čiastočne vybitá Batéria je plne nabitá Nabíjanie batérie Káblové pripojenie USB je zapojené Žiadny signál Sila signálu Režim Lietadlo Funkcia Bluetooth je zapnutá Pripojenie k sieti Wi-Fi Používa sa sieť Wi-Fi Reproduktor je zapnutý Mikrofón telefónu je vypnutý Nastavený budík Náhlavná súprava je pripojená káblom Prenosný hotspot (aktívny bod) Wi-Fi je zapnutý GPS je zapnuté 11
Spravovanie oznámení Stavový riadok v hornej časti obrazovky obsahuje výstražné oznámenia s rôznymi ikonami na ľavej strane. Niektoré ikony a ich významy sú uvedené nižšie. Oznámenia závisia od nainštalovaných aplikácií. Ďalšie informácie získate, keď sa dotknete a potiahnete stavový riadok smerom nadol. Nová správa SMS/MMS Nová(-é) správa(-y) v aplikácii Email Nadchádzajúca udalosť Zistenie novej siete Wi-Fi / Nová(-é) správa(-y) v aplikácii Gmail Zmeškaný hovor Prebiehajúci hovor USB je pripojené Sťahovanie dát Odosielanie dát Čakajúci hovor / Prehráva sa skladba Aktualizácie sú k dispozícii 12
Nastavenie Vyzváňacieho tónu a Zvuku Nastavenie Vyzváňacieho tónu alebo Zvukov pri oznámeniach 1. Stlačte tlačidlo Domov > > Nastavenia > Zvuk a upozornenia. 2. Dotknite sa tlačidla pri možnosti Všeobecné. 3. Ťuknite na možnosť Vyzváňací tón telefónu alebo Predvolené zvuky pri oznámeniach. 4. 4Vyberte vyzváňací tón, ktorý chcete použiť, a ťuknite na OK. Nastavenie Systémových zvukov 1. Stlačte tlačidlo Domov > > Nastavenia > Zvuk a upozornenia. 2. Dotknite sa tlačidla pri možnosti Všeobecné. 3. Ťuknite na možnosť Vibrovať, Tóny tlačidiel pri vytáčaní, Zvuky pri dotyku, Zvuky uzamknutia obrazovky alebo Vibrovať pri dotyku. 13
Nastavenie hlasitosti 1. Stlačte tlačidlo Domov > > Nastavenia > Dźwięki Zvuk a upozornenia 2. Dotknij obok Ogólne. 3. Przesuń suwaki ustawień ustawieńgłośność alarmu i Głośność dzwonka. POZNÁMKA: Stlačením tlačidla hlasitosti môžete nastaviť hlasitosť média, keď používate príslušnú aplikáciu. Ak nie je aktívna žiadna aplikácia média, stlačením tlačidla hlasitosti nastavíte hlasitosť vyzváňania (alebo počas hovoru hlasitosť slúchadla). 14
Nastavenie Zámku obrazovky Svoj telefón môžete ochrániť vytvorením zámku obrazovky. Keď je zámok aktívny, na odomknutie obrazovky a tlačidiel telefónu musíte potiahnuť prst po obrazovke, ťuknúť a podržať ikonu, pozrieť sa na zariadenie, nakresliť vzor alebo zadať číselný kód PIN alebo heslo. 1. Dotknite sa Tlačidla domov > > Nastavenia > Bezpečnosť > Zámok obrazovky. 2. Ťuknite na možnosť Potiahnuť, Odomknutie pomocou hlasu, Vzor, PIN alebo Heslo. Ťuknutím na možnosť Potiahnuť aktivujete zámok obrazovky, pričom jej odomknutie bude možné potiahnutím prsta. Obrazovku môžete odomknúť tak, že po nej potiahnete prst. Ťuknutím na možnosť Odomknutie pomocou hlasu si na telefón zaznamenáte svoje hlasové príkazy. Vyslovením príkazu na odomknutie alebo aktiváciu z režimu spánku môžete odomknúť obrazovku alebo otvoriť niekoľko aplikácií. Okrem toho musíte nastaviť aj vzor alebo PIN pre prípad, že by telefón nedokázal rozpoznať váš hlas. Ťuknutím na možnosť Vzor vytvoríte vzor, ktorý musíte na odomknutie obrazovky nakresliť. Ťuknutím na možnosť PIN alebo Heslo nastavíte číselný kód PIN alebo heslo, ktoré musíte na odomknutie obrazovky zadať. 15
Kontrola Hlasovej schránky Ak ste aktivovali funkciu presmerovania hovorov do hlasovej schránky, volajúci vám môžu v prípade vašej nedostupnosti zanechať hlasový odkaz. Zanechané odkazy si môžete skontrolovať nasledujúcim spôsobom: 1. Ťuknite na tlačidlo Domov > >. 2. Ťuknite na tlačidlo 1 a podržte ho. Keď sa zobrazí výzva, zadajte heslo svojej hlasovej schránky. 3. Postupujte podľa hlasových pokynov a vypočujte si a spravujte svoje správy v hlasovej schránke. 16
Uskutočnenie hovoru 1. Ťuknite na tlačidlo Domov > >. 2. Pomocou klávesnice na obrazovke zadajte telefónne číslo. Ťuknutím na ikonu vymažete nesprávne číslice. 3. Ťuknutím na ikonu pod klávesnicou uskutočníte hovor. POZNÁMKA: Ak chcete zavolať osobe zo zoznamu kontaktov, ťuknite na tlačidlo domov >, posuňte sa na záložku KONTAKTY ťuknite na vybraný kontakt, a potom uskutočnite hovor ťuknutím na jeho číslo. 17
Pridávanie kontaktov Vytvorenie Nového kontaktu 1. Ťuknite na tlačidlo Domov > >. 2. Ak chcete pridať nový kontakt, ťuknite na. 3. Ťuknite na pole s účtom vo vrchnej časti obrazovky a vyberte si, kam chcete kontakt uložiť. Ak ste povolili synchronizáciu konta, kontakty sa automaticky synchronizujú s vaším online kontom. 4. Zadajte meno kontaktu, telefónne čísla, e-mailové adresy a ďalšie informácie. 5. Ťuknutím na ikonu kontakt uložíte. Uložiť kontakt Vybrať typ kontaktu (konto) Pridať fotografiu kontaktu Vybrať kategóriu Importovanie kontaktov do skupín 1. Ťuknite na tlačidlo Domov >. 2. Ťuknite na > Import/export. 3. Vyberte zdroj kontaktných údajov a ťuknite na voľbu DALEJ. 4. Vyberte cieľ importovaných kontaktov a ťuknite na voľbu DALEJ. 5. Ak je to potrebné, vyberte kontakty, ktoré chcete importovať, a ťuknite na OK. 18
Odosielanie správ 1. Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu >. 2. Zadajte príjemcu/príjemcov a zadajte text. Ak chcete odoslať správu MMS, pridajte predmet a prílohy. 3. Ťuknite na ikonu alebo na voľbu ODOSLAŤ. Vybrať príjemcov z kontaktov Zadať číslo príjemcu alebo meno kontaktu Pridať prílohy vo formáte MMS Zadať text správy 19
Nastavenie e-mailových kont Nastavenie kont pomocou aplikácie Gmail Pomocou aplikácie Gmail môžete nastaviť svoje konto Gmail alebo osobné e-mailové kontá (IMAP/POP). 1. Ťuknite na ikonu na domovskej obrazovke a vyberte možnosť Gmail > Pridať e-mailovú adresu. POZNÁMKA: Ak je e-mailové konto už nastavené, ťuknite na > Nastavenia > Pridať konto. 2. Vyberte možnosť Google alebo Osobné (IMAP/POP) a ťuknite na tlačidlo ĎALEJ. 3. Pri prihlasovaní sa do svojho existujúceho konta Google alebo osobného e-mailového konta postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ak nemáte konto Google, môžete si vytvoriť nové. 4. Konto nastavíte pomocou postupných pokynov na obrazovke. Nastavenie kont pomocou aplikácie Email Pomocou aplikácie Email môžete nastaviť svoje firemné (Exchange ActiveSync) alebo osobné e-mailové konto (IMAP/POP). 1. Ťuknite na ikonu na domovskej obrazovke a zvoľte položku E-mail. POZNÁMKA: Ak už máte nastavené iné e-mailové konto, ťuknite na > > Nastavenia > Pridať konto. 2. Zadajte e-mailovú adresu a ťuknite na možnosť DALEJ. 3. Zadajte heslo a ťuknite na možnosť DALEJ. 4. Nastavenie dokončite podľa zobrazených pokynov. POZNÁMKA: Ak chcete nastaviť firemný e-mail, kontaktujte správcu informačných technológií. 20
Pripojenie Bluetooth 1. Zapnite náhlavnú súpravu s funkciou Bluetooth a prepnite ju do režimu párovania. Viac informácií nájdete v používateľskej príručke náhlavnej súpravy. 2. Ťuknite na ikonu na domovskej obrazovke a zvoľte možnosť Nastavenia > Bluetooth. 3. Potiahnite prepínač Zap./Vyp., keď je funkcia Bluetooth vypnutá. Keď je funkcia Bluetooth zapnutá, v stavovom riadku sa objaví ikona. POZNÁMKA: Váš telefón automaticky vyhľadáva identifikátory všetkých dostupných zariadení s funkciou Bluetooth v dosahu a zobrazí ich. Mohli by ste ťuknúť na ikonu > Obnoviť ak chcete znova spustiť vyhľadávanie. 4. Ťuknite na identifikátor náhlavnej súpravy alebo iného zariadenia, ktoré chcete spárovať s vaším telefónom. Po výzve zadajte heslo. 5. Ak je to nutné, ťuknutím na identifikátor spárovanej náhlavnej súpravy sa k nej pripojíte. Po pripojení sa ikona v stavovom riadku rozsvieti namodro. POZNÁMKA: Opätovným ťuknutím na identifikátor pripojenie ukončíte. 21
Inštalovanie aplikácií z obchodu V obchode Google Play Store na vás čakajú desiatky tisícov hier a aplikácií, ktoré si môžete prevziať a nainštalovať. Môžete odoslať spätnú väzbu alebo komentáre k aplikácii. Skôr, než začnete, sa uistite, že ste prihlásení na svoje konto služby Google. POZNÁMKA Obsah, ku ktorému máte prístup v obchode Play Store, závisí od vášho regiónu a vášho poskytovateľa služieb. 1. Ťuknite na tlačidlo Domov > Play Store. 2. Potrebné aplikácie hľadajte buď podľa kategórie, alebo ťuknutím na ikonu. 3. Ťuknutím na aplikáciu sa zobrazí podrobný opis. 4. Ťuknite na položku INŠTALOVAŤ (bezplatné aplikácie) alebo na cenu (platené aplikácie). Ak aplikácia nie je zadarmo, musíte sa prihlásiť na vaše konto Peňaženka služby Google (Google Wallet ) a zvoľte spôsob platby. VÝSTRAHA: Po nainštalovaní môžu niektoré aplikácie získať prístup k mnohým funkciám alebo dôležitému množstvu osobných údajov. Obchod Play Store vám zobrazí, k čomu bude mať aplikácia prístup. Pokračujte ťuknutím na položku PRIJAŤ alebo zrušte ťuknutím na tlačidlo Späť. 5. Počkajte, kým sa aplikácia prevezme a automaticky nainštaluje. Platbu je nutné povoliť pred tým, než sa platené aplikácie začnú preberať. Aplikácia je úspešne nainštalovaná, keď sa ikona objaví v stavovom riadku. Novú aplikáciu nájdete po stlačení tlačidla Domov >. 22
Obrázky a video 1. Ťuknite na ikonu na domovskej obrazovke a zvoľte položku Fotoaparát. 2. Namierte fotoaparát na objekt a vykonajte nevyhnutné nastavenia. Slúži na ovládanie funkcie detekcie úsmevu a HDR alebo na prepínanie medzi predným zadným fotoaparátom Nasnímanie fotografie Natočenie videa Zmena nastavení fotoaparátu Umožňuje rôzne režimy fotografovania (normálny, živá fotografia, portrét, panoráma a režim pohľadu z viacerých uhlov). POZNÁMKA: Skôr, než nasnímete fotografiu alebo nahráte video, môžete obraz priblížiť či oddialiť posunutím prstov k sebe alebo od seba. 3. Ťuknutím na ikonu nasnímete fotografiu a ťuknutím na spustíte nahrávanie. Ťuknutím na / môžete nahrávanie videa pozastaviť alebo obnoviť. Ťuknutím na ikonu môžete počas nahrávania uložiť aktuálny obraz ako samostatnú fotografiu. 4. Nahrávanie videa ukončíte ťuknutím na ikonu. POZNÁMKA: Ťuknutím a podržaním môžete fotografovať sekvenčne. 23
Prehrávanie hudby 1. Ťuknite na ikonu na domovskej obrazovke a zvoľte položku Hudba. 2. Ťuknutím na záložku kategórie v hornej časti, ako napríklad Umelci alebo Albumy vyhľadáte pieseň, ktorú chcete prehrať. Alebo ťuknutím na ikonu dole vyhľadajte skladbu. 3. Ťuknutím na skladbu ju prehráte odznova. 1 2 9 8 7 6 5 3 4 Číslo Funkcia 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ťuknutím sa vrátite do hudobnej knižnice. Dizajn albumu (ak je dostupný). Informácie o interpretovi, albume a skladbe. Ťuknutím a podržaním ich môžete vyhľadať online, vo svojej hudobnej knižnici alebo na kanáli YouTube. Ovládanie prehrávania. Preskočenie skladieb, rýchle prehrávanie dopredu, dozadu, alebo pozastavenie a obnovenie prehrávania. Potiahnutím posúvača preskočíte na ľubovoľnú časť piesne. Ťuknutím aktivujete režim opakovania: bez opakovania, opakovanie aktuálnej skladby alebo opakovanie aktuálneho zoznamu Ťuknutím prehráte aktuálny zoznam v režime náhodného výberu, v ktorom sa skladby prehrávajú Ťuknutím zobrazíte aktuálny zoznam skladieb. Slúži na vyhľadávanie hudby podľa kľúčových slov. Ťuknutím zobrazíte ďalšie možnosti.
Pripojenie k stolnému počítaču Váš telefón môžete prepojiť s vaším počítačom pomocou kábla USB a prenášať hudbu, obrázky a iné súbory obidvoma smermi. Vaše zariadenie ukladá tieto súbory do vnútorného ukladacieho priestoru alebo na vymeniteľnú kartu microsdhc. 1. Dotknite sa a podržte stavový riadok v hornej časti obrazovky a rýchlo ho stiahnite smerom nadol. 2. Ťuknite na ikonu (Pripojený ako [aktuálny režim pripojenia]). 3. Vyberte jednu z nasledujúcich možností: Pamäťové zariadenie USB: Pripojte svoj telefón ako pamäťové zariadenie USB a prenášajte súbory medzi stolným počítačom a kartou microsdhc vo vašom telefóne. POZNÁMKA Keď zvolíte možnosť pamäťové zariadenie USB, musíte aktivovať režim pamäťového zariadenia USB otvorením panela s upozorneniami a ťuknutím na položku Zariadenie USB pripojené > ZAPNÚŤ PAMÄŤOVÉ ZARIADENIE. Mediálne zariadenie (MTP): Prenos mediálnych súborov do zariadení s operačným systémom Windows alebo Mac. POZNÁMKA: Pri prvom použití mediálneho zariadenia (MTP) v operačnom systéme Windows XP si nainštalujte ovládače a Media Player 11 (alebo jeho novšiu verziu). Fotoaparát (PTP): Prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu. Len nabíjanie: Nabíjať telefón cez kábel USB. Integrovaná mechanika CD-ROM: Nainštalujte si ovládač potrebný pre niektoré režimy pripojenia USB (napr. MTP) Na jednom stolnom počítači vám stačí nainštalovať ovládač iba raz. Keď skončíte, odpojte zariadenie od počítača, a to odpojením kábla USB. Ak používate režim uloženia prostredníctvom USB, najprv skontrolujte, či ste zariadenie USB vybrali z počítača. 25
Pripojenie k internetu 26 Pripojenie prostredníctvom siete Wi-Fi 1. Ťuknite na tlačidlo Domov > > Nastavenia > Wi-Fi. 2. Ak je funkcia Wi-Fi vypnutá, posuňte prepínač Wi-Fi do polohy Zap. Váš telefón automaticky vyhľadá siete Wi-Fi v dosahu a zobrazí ich názvy a nastavenia zabezpečenia. Váš telefón sa pripojí aj k sieťam, ku ktorým bol pripojený už predtým, pokiaľ sú v dosahu. 3. Ťuknite na názov siete, ku ktorej sa chcete pripojiť. Ak je sieť zabezpečená, zadajte heslo alebo iné poverenia a ťuknite na PRIPOJIŤ. Pripojenie prostredníctvom mobilnej siete Ak sa chcete pripojiť k internetu prostredníctvom mobilnej siete, môžete použiť predvolené názvy prístupových bodov [Access Point Names (APN)]. Ak chcete pridať nový názov prístupového bodu (APN), kontaktujte poskytovateľa služieb, aby ste získali potrebné informácie. Nemeňte predvolené nastavenia, ak vám to poskytovateľ služieb nenariadil. V opačnom prípade by služba mohla prestať fungovať. 1. Tuknite na tlačidlo Domov > > Nastavenia > Iné > Mobilné siete > Názvy prístupových bodov. 2. Ťuknite na > Nový APN. 3. Ťuknutím na každú položku zadáte informácie, ktoré ste získali od svojho poskytovateľa služieb. 4. Operáciu dokončíte ťuknutím na ikonu > Uložiť. Pripojenie prostredníctvom káblového pripojenia funkcie Bluetooth Môžete sa pripojiť k zariadeniu, ktoré podporuje káblové pripojenie funkcie Bluetooth a zdieľa s vaším telefónom sieť Wi-Fi zariadenia alebo službu mobilných dát. 1. Aktivujte funkciu Bluetooth na zariadení a možnosti káblového pripojenia funkcie Bluetooth. Uistite sa, že je zariadenie viditeľné. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke zariadenia. 2. Ťuknite na tlačidlo Domov > > Nastavenia > Bluetooth. 3. Zapnite funkciu Bluetooth a ťuknutím na identifikátor zariadenia spárujte telefón so zariadením. Po výzve zadajte heslo. 4. Ťuknutím na identifikátor spárovaného zariadenia sa k nemu pripojíte. Keď sa v stavovom riadku objaví ikona váš telefón je pripravený použiť dátové pripojenie zdieľané zariadením.
Predĺženie životnosti batérie Je tu niekoľko vecí, ktoré môžete urobiť, aby vaša batéria vydržala dlhšie. Funkciu Wi-Fi, Bluetooth, mobilné dáta a automatickú synchronizáciu zapínajte len vtedy, keď je to potrebné. Znížte jas obrazovky. Na zdieľanie dátových služieb vášho telefónu použite káblové pripojenie funkcie Bluetooth alebo káblové pripojenie USB (ak máte kábel), namiesto prenosného hotspotu (aktívneho bodu). Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu > Nastavenia > Zvuky a upozornenia > (Všeobecné) a deaktivujte možnosť Vibrovať pri dotyku. 27
telefónu ukladacieho priestoru Vymazávanie starých správ Staré správy môžete manuálne vymazať, aby ste uvoľnili ukladací priestor. Navyše môžete nastaviť aj vymazávanie najstarších správ po dosiahnutí stanovených limitov. 1. Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu. 2. Ťuknite na ikonu > Nastavenia > Všeobecné. 3. Zaškrtnutím políčka Vymazať staré správy spustíte automatické vymazanie. 4. Ťuknutím na položku Limit textových správ alebo Limit multimediálnych správ nastavíte maximálny limit. 5. Ťuknite na možnosť Nastaviť. Vyčistenie miestneho obsahu prehliadača 1. Na domovskej obrazovke ťuknite na ikonu > Internet. 2. Ťuknite a podržte tlačidlo naposledy použitých aplikácií a dotknite sa možností. 3. Ťuknite Nastavenia > Súkromie a bezpečnosť.na položku Vyčistiť vyrovnávaciu pamäť, Vymazať históriu a Vymazať všetky dátové súbory cookie. 28
Bezpečnostné informácie o produkte Všeobecné bezpečnostné pokyny Nevolajte alebo neprijímajte telefonáty počas šoférovania. Počas šoférovania nikdy nepíšte textové správy. Pri telefonovaní držte telefón vo vzdialenosti aspoň 15 mm od ucha alebo tela. Malé súčiastky môžu spôsobiť zadusenie. Telefón môže vydávať hlasný zvuk. Predchádzajte kontaktu s akýmikoľvek magnetickými predmetmi. Zariadenie nepoužívajte v blízkosti kardiostimulátorov a iných elektronických lekárskych prístrojov. V nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach zariadenie na výzvu vypnite. V lietadle a na letisku zariadenie na výzvu vypnite. Zariadenie nepoužívajte na benzínových pumpách. Telefón môže vyžarovať jasné alebo blikajúce svetlo. Telefón nelikvidujte v ohni. Ak chcete predísť prípadnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte zariadenie príliš dlho veľmi nahlas. Chráňte pred extrémnymi teplotami. Chráňte pred kontaktom s kvapalinou. Telefón udržujte v suchu. Telefón nerozoberajte. Používajte iba schválené príslušenstvo. Nespoliehajte sa na telefón pri komunikácii v stave núdze. Keď sa nachádzate v blízkosti výbušných materiálov alebo kvapalín, zariadenie vypnite. 29
Vystavenie rádiovému žiareniu (RF) Všeobecné vyhlásenie o energii rádiového žiarenia Súčasťou vášho telefónu je vysielač a prijímač. Keď je ZAPNUTÝ, prijíma a vysiela energiu rádiového žiarenia. Pri používaní telefónu systém, ktorý spravuje váš hovor, kontroluje energetickú úroveň, na ktorej váš telefón funguje. Špecifická miera absorpcie (SAR) Váš mobilný telefón je rádiový vysielač a prijímač. Je navrhnutý tak, aby neprekračoval limity vystavenia rádiovým vlnám odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice vytvorila nezávislá vedecká organizácia ICNIRP a obsahujú bezpečnostné limity určené na ochranu všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný stav. V smerniciach sa používa jednotka miery známa ako špecifická miera absorpcie alebo SAR. Limit SAR pre mobilné zariadenia je 2 W/kg a najvyššia hodnota SAR pre toto zariadenie pri testovaní pri uchu bola 1,38 W/kg*. Keďže mobilné zariadenia ponúkajú celý rad funkcií, môžu sa používať aj iným spôsobom, napríklad na tele, ako sa uvádza v tejto používateľskej príručke**. Hodnota SAR je meraná pri najvyššom výkone vysielania zariadenia, skutočná hodnota SAR tohto zariadenia počas prevádzky je zvyčajne výrazne nižšia ako uvedené hodnoty. Automatické zmeny úrovne výkonu zariadenia zabezpečujú, aby sa výkon zariadenia znížil na minimum potrebné na komunikáciu v sieti. 30 * Testovania sa vykonávajú v súlade s normami EN 50360, EN 50566, EN 62479 ** Prečítajte si časť venovanú noseniu telefónu v blízkosti tela
Nosenie telefónu v blízkosti tela Dôležité bezpečnostné upozornenie ohľadom vystavenia rádiovému žiareniu (RF): Ak majú byť splnené nariadenia ohľadom vystavenia rádiovému žiareniu, telefón sa musí používať v minimálnej vzdialenosti 15 mm od tela. Pri nedodržaní týchto pokynov sa môžete vystaviť rádiovému žiareniu, ktoré presahuje príslušné obmedzenia stanovené smernicou. Obmedzenie vystavenia poliam s rádiovým žiarením (RF) Ak vás zaujíma obmedzenie vystavenia jednotlivcov poliam s rádiovým žiarením, Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) radí nasledovne: Preventívne opatrenia: Aktuálne vedecké poznatky neuvádzajú potrebu akejkoľvek prevencie v prípade používania mobilných telefónov. Ak má niekto obavy, môže sa rozhodnúť obmedziť vystavenie svojej vlastnej osoby alebo svojich detí rádiovému žiareniu tým, že skráti trvanie hovorov alebo bude používať zariadenia na telefonovanie bez použitia rúk, vďaka čomu nebude mať mobilný telefón v blízkosti hlavy či tela. Ďalšie informácie o tejto problematike nájdete na domovskej stránke WHO http://www.who.int/peh-emf (Informačný list WHO 193, jún 2000). Informácie o predpisoch V konkrétnych oblastiach platia nasledujúce schválenia a vyhlásenia, ako je uvedené. Prečítajte si časť Vyhlásenie o zhode so smernicou ONL a Vyhlásenie o zhode s certifikátom CE na konci tejto príručky. 31
Zníženie pozornosti Šoférovanie Počas šoférovania je v záujme zníženia rizika nehody nutné neustále venovať pozornosť vedeniu vozidla. Používanie telefónu počas šoférovania (a to aj pomocou súpravy na telefonovanie bez použitia rúk) môže spôsobiť zníženie pozornosti a viesť k nehode. Ste povinní dodržiavať ustanovenia všetkých miestnych zákonov a nariadení, ktoré zakazujú používanie bezdrôtových zariadení počas šoférovania. Manipulácia so strojnými zariadeniami Počas manipulácie so strojnými zariadeniami je v záujme zníženia rizika nehody nutné venovať plnú pozornosť manipulácii. 32
Manipulácia s produktom Všeobecné vyhlásenie o manipulácii a používaní Zodpovednosť za to, akým spôsobom telefón používate, ako aj za prípadné dôsledky jeho používania, nesiete vy. Telefón ste povinní vypnúť vždy, keď je používanie telefónov zakázané. Používanie telefónu podlieha bezpečnostným opatreniam slúžiacim na ochranu používateľov a ich okolia. S telefónom a jeho príslušenstvom vždy manipulujte opatrne, pričom ich udržiavajte čisté a nevystavujte ich prašnému prostrediu. Udržiavajte čistotu obrazovky a objektívu fotoaparátu. V dôsledku znečistenia obrazovky alebo objektívu fotoaparátu môže prísť k spomaleniu reakcií telefónu na vaše pokyny alebo zníženiu kvality snímok. Zariadenie a jeho príslušenstvo čistite pomocou jemných materiálov, ako napríklad handričky na utieranie okuliarov. Na čistenie nepoužívajte alkohol ani iné agresívne látky a zabráňte vniknutiu takýchto látok do telefónu. Telefón ani jeho príslušenstvo nevystavujte otvorenému ohňu ani horiacim tabakovým výrobkom. Telefón ani jeho príslušenstvo nevystavujte tekutinám, mokrému prostrediu ani vysokej vlhkosti. Telefón ani jeho príslušenstvo nenechajte spadnúť, nehádžte ani neohýbajte. Telefón ani jeho príslušenstvo nemaľujte farbou. Telefón ani jeho príslušenstvo sa nepokúšajte rozmontovať. To môžu vykonávať iba oprávnené osoby. Telefón ani jeho príslušenstvo nevystavujte ani ich nepoužívajte v prostredí, ktoré dosahuje či môže dosiahnuť extrémne teploty: minimálne [5] a maximálne +[50] stupňov Celzia. Telefón nikdy neumiestňujte dovnútra ani do blízkosti výhrevných zariadení ani vyskotlakových nádob, ako sú ohrievače vody, mikrovlnné rúry či horúce kuchynské pomôcky. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu telefónu. Oboznámte sa s miestnymi nariadeniami o likvidácii elektronických výrobkov. Telefón nenoste v zadnom vrecku nohavíc, pretože by sa mohol pri sadnutí poškodiť. 33
Malé deti Telefón ani jeho príslušenstvo nenechávajte v dosahu malých detí ani im nedovoľte sa s nimi hrať. Mohli by ublížiť sebe alebo iným, prípadne nechcene poškodiť telefón. Telefón obsahuje malé diely s ostrými hranami, ktoré by mohli spôsobiť zranenie alebo sa od neho oddeliť a spôsobiť riziko udusenia. Odmagnetizovanie V záujme predchádzania riziku odmagnetizovania neumiestňujte telefón na dlhý čas do blízkosti elektrických zariadení ani magnetických médií. Elektrostatický výboj (ESD) Nedotýkajte sa kovových konektorov karty SIM. Anténa Nedotýkajte sa zbytočne antény. Bežná poloha pri používaní Pri prijímaní hovorov a telefonovaní si držte telefón pri uchu, tak aby vám jeho spodná strana smerovala k ústam. Airbagy Telefón neumiestňujte do priestoru nad airbagmi ani do priestoru, kde dochádza k ich aktivácii, pretože by v dôsledku nadmernej sily vznikajúcej pri ich vystrelení mohol spôsobiť vážne zranenia. Pred šoférovaním telefón uložte na bezpečné miesto. Záchvaty/strata vedomia Telefón môže vyžarovať jasné alebo blikajúce svetlo. Malé percento ľudí môže byť náchylné na stratu vedomia alebo vznik záchvatu (aj ak sa im to nikdy predtým nestalo) v dôsledku vystavenia vplyvu blikajúcich svetiel či určitých foriem osvetlenia vznikajúcich napríklad pri hraní hier alebo sledovaní videí. Ak sa u vás alebo vašej rodine v minulosti vyskytli záchvaty či straty vedomia, obráťte sa na lekára. 34
Zranenia spôsobené opakovaným namáhaním V záujme minimalizácie rizika vzniku zranení spôsobených opakovaným namáhaním (RSI) počas písania správ alebo hrania hier: Nedržte telefón príliš pevne. Tlačidlá stláčajte jemne. Využívajte špeciálne funkcie určené na zníženie počtu stlačení tlačidiel, ako sú šablóny správ či prediktívne vkladanie textu. Pravidelne si dajte prestávku v stláčaní tlačidiel, natiahnite si prsty a uvoľnite sa. Núdzové hovory Tento telefón, rovnako ako všetky bezdrôtové telefóny, využíva na prevádzku rádiové signály, ktoré nedokážu zaručiť spojenie za každých podmienok. Preto sa v súvislosti s núdzovou komunikáciou nikdy nemôžete spoľahnúť výlučne na bezdrôtový telefón. Hlasné zvuky Tento telefón dokáže vydávať hlasné zvuky, ktoré môžu poškodiť váš sluch. Pred použitím slúchadiel, stereofónnych náhlavných súprav s technológiou Bluetooth či iných zvukových zariadení znížte hlasitosť. Hlasitosť zvuku očúvanie prehrávača pri vysokej hlasitosti môže poškodiť sluch používateľa a spôsobiť sluchové problémy (dočasná alebo trvalá hluchota, bzučanie v ušiach, šelest v ušiach, zvýšená citlivosť sluchu). Preto sa dôrazne odporúča nepoužívať prehrávač pri maximálnej hlasitosti ani viac ako jednu hodinu denne pri strednej hlasitosti. Zohrievanie telefónu Telefón môže počas nabíjania a bežného používania dosiahnuť vysokú teplotu. 35
Elektrická bezpečnosť Príslušenstvo Používajte iba schválené príslušenstvo. Nepripájajte nekompatibilné produkty ani príslušenstvo. Dajte pozor, aby sa konektorov batérie dotkli či s nimi došli do kontaktu alebo ich skratovali kovové objekty, ako sú mince či kľúčenky. Povrch batérie nikdy neprepichujte pomocou ostrých predmetov. Pripojenie v automobile Pri prepájaní rozhrania telefónu s elektrickým systémom vozidla požiadajte o pomoc odborníka. Pokazené a poškodené výrobky Telefón ani jeho príslušenstvo sa nepokúšajte rozmontovať. Servis a opravy tohto telefónu a jeho príslušenstva môžu vykonávať iba kvalifikované osoby. Ak došlo k ponoreniu vášho telefónu (alebo jeho príslušenstva) do vody, jeho prederaveniu alebo závažnému pádu, nepoužívajte ho, kým ho nedáte skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku. 36
Rušenie rádiových frekvencií Všeobecné vyhlásenie o rušení Pri používaní telefónu v tesnej blízkosti osobných zdravotníckych pomôcok, ako sú kardiostimulátory či sluchové pomôcky, je nutné postupovať opatrne. Rozruszniki serca Producenci rozruszników serca zalecają, aby zachować minimum 15 cm odległości pomiędzy telefonem komórkowym a rozrusznikiem, aby uniknąć ewentualnych zakłóceń w pracy rozrusznika. By wypełnić to zalecenie, trzymaj telefon przy przeciwległym uchu i nie noś go w kieszeni na piersi. Kardiostimulátory Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom dodržiavať minimálny odstup 15 cm, aby sa predišlo potenciálnemu rušeniu kardiostimulátora. Preto používajte telefón pri uchu na opačnej strane, ako máte kardiostimulátor, a nenoste ho v náprsnom vrecku. Sluchové pomôcky Ľudia využívajúci sluchové pomôcky či kochleárne implantáty môžu pri používaní bezdrôtových zariadení či v ich blízkosti počuť zvuky spôsobené rušením. Intenzita rušenia závisí od typu sluchovej pomôcky a vzdialenosti od zdroja rušenia. Zväčšením ich vzájomného odstupu by sa malo rušenie zmierniť. O ďalších možných riešeniach sa poraďte s výrobcom príslušnej sluchovej pomôcky. Zdravotnícke pomôcky Poraďte sa so svojím lekárom a výrobcom zariadenia, ktorí vám pomôžu určiť, či môže používaním telefónu prísť k vzniku rušenia prevádzky vašej zdravotníckej pomôcky. Nemocnice Bezdrôtové zariadenie vypnite vždy, keď sa to vyžaduje v nemocniciach, klinikách a iných zdravotníckych zariadeniach. Toto opatrenie má zamedziť možnému rušeniu citlivých zdravotníckych pomôcok. Lietadlá Bezdrôtové zariadenie vypnite vždy, keď vás o to požiadajú zamestnanci letiska alebo leteckej spoločnosti. O možnostiach používania bezdrôtových zariadení na palube lietadiel sa poraďte so zamestnancami leteckej spoločnosti. Ak zariadenie ponúka režim v lietadle, aktivujte ho pred nastúpením do lietadla. Rušenie vo vozidlách Upozorňujeme, že niektorí výrobcovia vozidiel v dôsledku možného rušenia elektronických zariadení zakazujú používanie mobilných telefónov vo svojich vozidlách, ak súčasťou systému nie je súprava na telefonovanie bez použitia rúk s externou anténou. 37
Prostredia s nebezpečenstvom výbuchu Čerpacie stanice a výbušné prostredia V miestach s potenciálnym nebezpečenstvom výbuchu dodržiavajte pokyny miestneho značenia požadujúceho vypnúť bezdrôtové zariadenia, ako je váš telefón či iné rádiové zariadenia. Priestory s potenciálnym nebezpečenstvom výbuchu, ako sú priestory slúžiace na čerpanie paliva, podpalubia lodí, zariadenia na prepravu či uchovanie palív alebo chemických látok a priestory, kde sa vo vzduchu nachádzajú chemické látky či častice, ako je obilie, prach alebo kov v práškovej forme. Rozbušky a výbušné prostredie Mobilný telefón či iné bezdrôtové zariadenia vypnite v miestach, kde sa odpaľujú nálože, a priestoroch vyžadujúcich vypnutie obojsmerných rádiových komunikačných zariadení či elektronických zariadení v záujme zamedzenia rušeniu odpaľovania náloží. 38
PRÁVNE INFORMÁCIE Copyright 2015 ZTE CORPORATION. Všetky práva vyhradené. Bez písomného povolenia od spoločnosti ZTE Corporation je zakázané akoukoľvek formou alebo akýmkoľvek spôsobom, či už elektronicky alebo mechanicky vrátane kopírovania alebo prostredníctvom mikrofilmu, citovať, rozmnožovať, prekladať alebo používať ktorúkoľvek časť tohto dokumentu. Poznámka Spoločnosť ZTE Corporation si vyhradzuje právo na vykonávanie úprav prípadných tlačiarenských chýb alebo aktualizáciu technických údajov v tomto návode bez predchádzajúceho oznámenia. Používateľom našich inteligentných koncových zariadení ponúkame samoobslužnú podporu. Na oficiálnej webovej lokalite spoločnosti ZTE (na www.ztedevice.com) nájdete ďalšie informácie o samoobslužnej podpore a podporovaných modeloch produktov. Informácie uvedené na webovej lokalite sú smerodajné. Zrieknutie sa zodpovednosti Spoločnosť ZTE Corporation sa výslovne zrieka akejkoľvek zodpovednosti za poruchy a škody spôsobené neoprávnenými softvérovými úpravami. Obrázky a snímky obrazovky použité v tomto návode sa môžu líšiť od skutočného produktu. Obsah tohto návodu sa môže líšiť od skutočného produktu alebo softvéru. Obchodné známky ZTE a logá ZTE sú obchodnými známkami spoločnosti ZTE Corporation. Google a Android sú obchodné známky spoločnosti Google, Inc. Značku a logá Bluetooth vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť ZTE Corporation používa tieto značky na základe licencie. Logo microsdhc SD-3C, LLC. je obchodná známka spoločnosti Ostatné obchodné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom ich jednotlivých majiteľov. Verzia č. : R1.0 Dátum vydania: 29 apríla 2015 Príručka č. : 39
Vyhlásenie o zhode so smernicou ONL Vzhľadom na snahu minimalizovať negatívne vplyvy na životné prostredie a prijať väčšiu zodpovednosť voči Zemi, na ktorej žijeme, slúži tento dokument ako formálne vyhlásenie, že zariadenie Orange Dive 30 vyrobené spoločnosťou ZTE CORPORATION je v súlade so smernicou 2011/65/EU Európskeho parlamentu - RoHS (Obmedzenie nebezpečných látok) v súvislosti s týmito látkami: 1. Olovo (Pb) 2. Ortuť (Hg) 3. Kadmium (Cd) 4. Šesťmocný chróm (Cr (VI)) 5. Polybrómované bifenyly (PBBs) 6. Polybrómované difenylétery (PBDEs) Zariadenie Orange Dive 30 vyrobené spoločnosťou ZTE CORPORATION spĺňa požiadavky EÚ 2011/65/EÚ. 40
Likvidácia starého zariadenia 1. Ak je na zariadení tento symbol prečiarknutého kontajnera, znamená to, že na zariadenie sa vzťahuje európska smernica 2012/19/EÚ. 2. Všetky elektrické a elektronické výrobky by mali byť likvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných miest stanovených vládou alebo miestnymi úradmi. 3. Správny spôsob likvidácie starých prístrojov pomôže predísť negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Pre informácie o recyklácii tohto produktu podľa smernice OEEZ pošlite e-mail na adresu weee@zte.com.cn 41
VYHLÁSENIE ES O ZHODE 1588 Týmto vyhlasujeme, že nasledujúci výrobok: Typ produktu: mnohorežimový digitálny mobilný telefón pre siete GSM/WCDMA/LTE Model č.: ZTE Blade A410, Blade A410, Orange Dive 30, Rook from EE Je v súlade so základnými bezpečnostnými požiadavkami smernice o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach (smernica 1999/5/ES), obmedzeniami používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (smernica 2011/65/ EÚ), požiadavkami na ekodizajn energeticky významných výrobkov (smernica 2009/125/ES) a ich zmenami a doplneniami. Toto vyhlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky vyrobené zhodne so vzorovými zariadeniami, ktoré boli podrobené testom/vyhodnocovaniu. Posúdenie zhody výrobku s požiadavkami smernice ES 1999/5/ES vykonala americká spoločnosť TCB (notifikovaný orgán č. 1588), posúdenie zhody výrobku s požiadavkami smernice 2011/65/EÚ vykonala spoločnosť Intertek Testing Services Ltd., Shanghai a posúdenie zhody výrobku s požiadavkami smernice ES 2009/125/ES vykonala spoločnosť Shenzhen LCS Compliance Testing Laboratory Ltd. Posudzovanie bolo vykonané v súlade s nasledujúcimi pravidlami a normami: Zdravie a bezpečnosť Elektromagnetická kompatibilita Rádiové spektrum Obmedzenie používania nebezpečných látok Energeticky významné výrobky EN 50360:2001+A1:2012; EN 50566:2013; EN 62479:2010; EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+ A2:2013; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 EN 301 489-1 V1.9.2;EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1;EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2013; EN 55020:2007+A11:2011; EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V6.2.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN 301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.8.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1 IEC:62321:2008+2013 (ES) č. 278/2009 42
Za toto vyhlásenie zodpovedá výrobca zariadenia: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Podpis osoby zastupujúcej spoločnosť: Yao Cuifeng Riaditeľ oddelenia kvality spoločnosti ZTE Corporation Meno uvedené tlačeným písmom a funkcia v spoločnosti Shenzhen, 31 júla 2015 Miesto a dátum Právoplatný podpis Toto zariadenie môžete používať v: AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR 43