D zarn1eszkama I of residence D

Podobne dokumenty
D zarn1eszkama I of residence D

09. Imię pierwsze / First name 10. Data urodzenia (dd/mm/rrrr) / Date of Birth (dd/mm/yyyy)

KOMBATANCKIEGO/ DODATKU KOMBATANCKIEGO/ DODATKU KOMPENSACYJNEGO/

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK

ERK. PESEL / PESEL number Rodzaj, seria i numer dokumentu potwierdzającego tożsamość / Type, series and number of the identity document

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Jak otrzymać zwrot części zapłaty od X-Rite Poradnik

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country


Tabela Godzin Granicznych realizacji przelewów dla Klientów Korporacyjnych w HSBC Bank Polska S.A.

09. Imię pierwsze 10. Data urodzenia (dd/mm/rrrr)

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

05. Imię pierwsze 06. Data urodzenia (dd/mm/rrrr)

Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum

WIELKA BRYTANIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

OPEN ACCESS LIBRARY. Kształtowanie struktury i własności powłok hybrydowych na rewersyjnie skręcanych matrycach do wyciskania. Krzysztof Lukaszkowicz

WNIOSEK O. 05. Imię 06. Data urodzenia (dd/mm/rrrr)

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE

OPEN ACCESS LIBRARY. Kształtowanie struktury i własności użytkowych umacnianej wydzieleniowo miedzi tytanowej. Jarosław Konieczny. Volume 4 (22) 2013

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country


OpenPoland.net API Documentation

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

WIELKA BRYTANIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

OPEN ACCESS LIBRARY. Gradientowe warstwy powierzchniowe z węglikostali narzędziowych formowane bezciśnieniowo i spiekane.

The 45 th International Biometrical Colloquium

Umowa o zabezpieczeniu społecznym pomiędzy Australią a Polską

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

OPEN ACCESS LIBRARY. Struktura i własności formowanych wtryskowo materiałów narzędziowych z powłokami nanokrystalicznymi. Klaudiusz Gołombek

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

y = The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Explain your answer, write in complete sentences.

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019


Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Gdańsk, dn r. Jak zostać ekspertem Komisji Europejskiej oceniającym wnioski? Magdalena Urbanowicz

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

Wzór wniosku o zwrot podatku VAT

Poznaj Nową Fakturę FedEx

Warszawa, dnia 12 listopada 2015 r. Poz OBWIESZCZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH 1) z dnia 13 października 2015 r.

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

On-Board Unit (OBU) Rejestracja. Spis treści Logowanie... 1


INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

WYPŁATA EMERYTUR I RENT Z ZUS OSOBOM ZAMIESZKAŁYM ZA GRANICĄ

General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

INSTRUKCJA przeczytaj uważnie

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS

WIELKA BRYTANIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Office 365 Midsize Business

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ROZLICZENIE Z WIELKIEJ BRYTANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

tradycyjna normalny multicache bardzo du y mobilna

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski

Instructions for student teams

Termin wydania decyzji nie zależy od nas, lecz od brytyjskiego Urzędu Skarbowego.

Complaint Handling Procedure

WNIOSEK O EMERYTURĘ. Jeśli nie masz numeru PESEL, podaj serię i numer innego dokumentu. Podaj, jeśli Twoim identyfi katorem podatkowym jest NIP

Regulamin przyjmowania, finansowania i rozliczania wizyt gości zagranicznych w Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

WIELKA BRYTANIA - PONOWNE WYSTAWIENIE CZEKU INSTRUKCJA - PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

USA INSTRUKCJA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

WNIOSEK O ZMIANĘ DANYCH OSOBY ZAMIESZKAŁEJ ZA GRANICĄ

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

Termin wydania decyzji nie zależy od nas, lecz od brytyjskiego Urzędu Skarbowego.

Transkrypt:

Page4

ZAKtAD UBEZPIECZEN SPOtECZNYCH ZUS-RZ-DKK-01 IV. DYSPOZYCJA WYPtATY I INSTRUCTION OF PAYMENT 1 WYPLA.TA SVIA DCZENIA OSOBIE ZAMIESZKALEJ W POLSCE - PATRZ INFORMACJA PUNKT 10 I PAYMENT OF BENEFIT TO PERSON RESIDING IN POLAND - SEE INFORMATION POINT 10 Sw1adczan,e proszei przekazywac. \nalezy zaznaczyc wlasc1wy l\wadrat) I ProVJde the ::tanefft!pleas>: tic\< appropnate box, pod podany adres I at the following D zameldowania na pobyt staly I address registered of permanent stay D zarn1eszkama I of residence D do korespondencji /for correspondence na rachunek Jon account D w banku / 1n the: bank D w spoldz1elczej kas1e oszczednosciowo-kredytowej I in cooperative savmgs and credit unit (SKOK) RACHUNEK W BANKU I SPOtDZlELCZEJ AND CREDIT UNIT (SKOK): KAN at:appljgable.owej Please leave blank. I ACCOUNT IJumer rachuriku Account number- I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IN BANK I IN COOPERATIVE SAVl JGS 1,1zwa I ad res banku I sp61dz1elcze1 kasy oszczednosciowo-kredytowej I Name and address of the bank I cooperative c,av1ngs and credit unit; lrnl I nazw1 ;ko wla ciciela rachunku I Name of lhe account holder 2. WYPtATA SWIADCZENIA OSOBIE ZAMIESZKAtEJ ZA GRANIC,\ - PATRZ INFORMACJA PUNKTY 12-16 I PAYMENT OF BENEFIT TO THE PERSON LIVING ABROAD - SEE INFORMATION POINTS 12-16 1) WYPtATA SVIAADCZENIA ZA GRAN IC NA RACHUNEK BANKOWY SWlADCZENIOBIORCY (w przypadku wyplaty do USA nalei:y wypelnic ppkt 2) I PAYMENT OF BENEFIT ABROAD IN BANK ACCOUNT OF THE PENSIONER (In the case of payments to the USA the subsection 2 must be completed) Uwaga! Transferowi na rachunek bankowy za granic do innych paristw niz: Bosnia i Hercegowina, Chorwacja, Serbia, Czamog6ra, Stowenia - nie podlegaj,r ryczalt energetyczny wraz z dodatkiem kompensacyjnym przyznany wdowom/wdowcom po kombatancie I osobie represjonowanej. W tym przypadku swiadczenia te wyptaca si na wniosek swiadczeniobiorcy, osobie przez niego upowaznionej do odbioru, zamieszkalej w Polsce (patrz - dyspozycja wyplaty podana w ppkt 3) albo na rachunek swiadczeniobiorcy w banku w Polsce (patrz - dyspozycja wyplaty podana w ppkt 4). I Note! To a bank account abroad to countries other than Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Montenegro, Slovenia - are not transfered: energy lumpsum charge and compensatory allowance awarded to widows/widowers after a veteran I person repressed. In this case, the benens are paid out on the pensioner's request, to the person authorized by him to receive, residing in Poland (see- instruction of payment specified in subsection 3), or for the account of the pensioner in the bank in Poland (see - instruction of payment specified in subsection 4). Swiadczenie prosz przekazywac na ponii:szy rachunek bankowy: I Transfer the benefft on the following bank account: 01. lmi i nazwisko wtasciciela rachunku (swiadczeniobiorca): I Name of the account holder (pensioner): 02. Numer rachunku: (1) I Account number: (1) Please enter account your account number number in IBAN here. format.* (See footnote below.) I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 03. Nazwa banku: I Bank name: 04. Adres banku: I Bank address: Please remember to add "USA" after address. 05. Mi dzynarodowy identyfikator banku w formacie BIC/SWIFT: / International bank identifier in the BIC/SWIFT format: Please enter SWIFT code.* I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I (1) Nalei:y podac pelny numer rachunku zagranicznego w standardzie IBAN (Mi dzynarodowy Numer Rachunku Bankowego), jezeli jest on stosowany przez dane paristwo. / Give the full foreign account number in IBAN standard (International Bank Account Number), if it is used by the State. *The SWIFT IBAN (International code helps overseas Bank Account banks identify Number) the is appropriate an additional bank number for payment. added on You to may the account find the number, SWIFT code by which calling is used your bank to help for overseas by consulting banks s aidentify Web site the such account as http://www.theswiftcodes.com. for payment. The SWIFT code helps overseas banks identify the bank for payment. Both can be found on a bank statement or by contacting the bank. Page 5 strona: 5/1 O

Please use the SWIFT code here. Please use only your checking or savings account.

Page9