Instrukcja obsługi MINIMON MON800. Ultra-Compact Stereo Monitor Matrix Mixer with Talkback Mic

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Instrukcja obsługi MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A

EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A

Instrukcja obsługi EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

U-CONTROL UCA200. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 styczeń 2006

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Instrukcja obsługi A

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO

Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Instrukcja obsługi ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

EUROLIVE B312A/B315A. Instrukcja obsługi. wchodząc na stronę z odpowiednim produktem.

MINIAMP GMA100. Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006

Instrukcja obsługi MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

Instrukcja obsługi ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Instrukcja obsługi A

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

MINIAMP AMP800. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 październik 2005

EUROPORT MPA400. Instrukcja obsługi A50-A

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A

Instrukcja obsługi C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Instrukcja obsługi U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Mini mikser DJ ½ Nr art

Instrukcja obsługi SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam

Ten symbol, kiedykolwiek zostanie umieszczony w instrukcji ostrzegać będzie o ważnych elementach dołączonej dokumentacji. Przeczytaj instrukcję.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI

Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA Wersja 1.0 PL. MA-4075/MA Instrukcja Obsługi PL

Instrukcja instalacji i użytkowania

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

KARTA KATALOGOWA PRESS BOX-216 SKRZYNKA REPORTERSKA

Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

PRAWNE ZREZYGNOWANIE. Ważne informacje o bezpieczeństwie GWARANCJA. 1 Gwarancja

VIRTUBE. Instrukcja obsługi VT250

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Instrukcja obsługi A

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS

Instrukcja obs³ugi. Wersja 1.1 kwiecieñ 2006

Instrukcja obsługi U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

VIRTUBE. Instrukcja obsługi VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.

XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN

EUROLIVE F1220A. Instrukcja obsługi A

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT

Instrukcja obsługi. Wzmacniacz miksujący MMA 60/120/240 N

SUB 10 AKTYWNY SUBWOOFER STUDYJNY

Instrukcja obsługi MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS

DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

V-TONE GM110. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 maj 2006

Odbiornik audio Bluetooth z portem ładowania USB Instrukcja obsługi 50002

Instrukcja obsługi TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

Zestaw słuchawkowy do gier V330. Instrukcja Użytkownika

Instrukcja obsługi TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

GUITAR AMPLIFIER. Instrukcja obsługi GTX60 GTX30

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Instrukcja obsługi TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Informacje na temat produktu C: Instalacja

Dystrybucja. ul. Malborska Kraków tel.: fax:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja obsługi TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

Transkrypt:

Instrukcja obsługi MINIMON MON800 Ultra-Compact Stereo Monitor Matrix Mixer with Talkback Mic

2 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję...2 Ważne informacje o bezpieczeństwie...3 Prawne Zrezygnowanie...4 1. Wprowadzenie...5 1.1 Przed eksploatacją...5 2. Szybka Procedura Instalacyjna Miksera MON800...6 3. Elementy Sterujące i Przyłącza...7 3.1 Panel przedni...7 3.2 Panel tylny...8 4. Przykłady Zastosowania...9 4.1 Mikser MINIMON w trybie nagrywania...9 5. Połączenia Audio...10 5.1 Połączenie za pomocą kabli jack i cinch... 10 5.2 Przyłącze przycisku nożnego... 10 5.3 Przyłącze słuchawkowe...11 6. Specyfikacja...12 7. Dalsze Produkty Serii Mini...13 Dziękuję Dziękujemy za zaufanie, jakie wyrazili nam Państwo, kupując mikser MINIMON MON800. MINIMON MON800 jest elastycznym urządzeniem odsłuchowym przeznaczonym do kontroli różnych sygnałów podczas dokonywania nagrań. Można go używać jako uzupełnienie stołu mikserskiego z ograniczoną sekcją monitora lub całkowicie bez stołu mikserskiego. Dzięki mikserowi można łatwo odsłuchiwać dokonane nagrania na różnych zestawach głośnikowych, co pozwala na odpowiednio wczesne wykrywanie problemów związanych z miksowaniem. Urządzenie zapewnia nagrywającym muzykom odpowiedni sygnał monitora i pozwala określić przebieg sesji nagraniowej przy użyciu mikrofonu komunikacyjnego.

3 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny. 1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. 5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody. 6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta. 8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze). 9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda. 10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia. 11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem. 12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne. 13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 14. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia. 15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę. 17. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2002/96/ WE) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego

4 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów. PRAWNE ZREZYGNOWANIE SPECYFIKACJA TECHNICZNA ORAZ WYGLĄD MOGĄ ULEC ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA. NINIEJSZA INFORMACJA JEST AKTUALNA NA DZIEŃ JEJ OPUBLIKOWANIA. WSZYSTKIE ZNAKI TOWAROWE SĄ WŁASNOŚCIĄ ICH WŁAŚCICIELI. MUSIC GROUP NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK SZKODĘ PONIESIONĄ PRZEZ JAKĄKOLWIEK OSOBĘ, KTÓRA OPIERA SIĘ NA OPISIE, FOTOGRAFII LUB OŚWIADCZENIACH TU ZAWARTYCH. KOLORY ORAZ SPECYFIKACJE MOGĄ NIEZNACZNIE RÓŻNIĆ SIĘ OD PRODUKTU. MUSIC GROUP PRODUKTY SPRZEDAWANE SĄ JEDYNIE ZA POŚREDNICTWEM AUTORYZOWANYCH DEALERÓW. DYSTRYBUTORZY I DEALERZY NIE SĄ AGENTAMI FIRMY MUSIC GROUP I NIE SĄ UPRAWNIENI DO ZACIĄGANIA W IMIENIU MUSIC GROUP JAKICHKOLWIEK WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH ZOBOWIĄZAŃ. INSTRUKCJA TA CHRONIONA JEST PRAWEM AUTORSKIM. ŻADNA CZĘŚĆ TEJ INSTRUKCJI NIE MOŻE BYĆ REPRODUKOWANA LUB PRZESYŁANA W JAKIEJKOLWIEK FORMIE LUB ZA POMOCĄ JAKICHKOLWIEK ŚRODKÓW, ELEKTRONICZNYCH CZY MECHANICZNYCH, WŁĄCZAJĄC W TO KOPIOWANIE CZY NAGRYWANIE DOWOLNEGO RODZAJU, W JAKIMKOLWIEK CELU, BEZ WYRAŹNEJ PISEMNEJ ZGODY ZE STRONY MUSIC GROUP IP LTD. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Brytyjskie Wyspy Dziewicze.

5 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi 1. Wprowadzenie Mikser MON800 dysponuje przejrzystą sekcją wejściową z czterema wybieralnymi i miksowanymi wejściami stereofonicznymi oraz precyzyjnym sześciopozycyjnym wskaźnikiem poziomu wyjściowego LED, co pozwala na dokładną kontrolę poziomu. Urządzenie jest wyposażone w wysokowydajne wyjście na słuchawki z regulatorem głośności i posiada trzy wybieralne stereofoniczne wyjścia głośnikowe z oddzielnymi regulatorami głośności, zapewniające optymalną kontrolę. Funkcje Mute i Dim oraz przełącznik monofoniczny do kontroli faz nadają mikserowi MON800 jeszcze większą elastyczność. Zintegrowana sekcja Talkback z wbudowanym mikrofonem oferuje szereg opcji routingu. Wysokiej jakości potencjometry i podświetlane przełączniki zapewniają długoletnią niezawodność. Ponadto wyjątkowo niskoszumowe wzmacniacze operacyjne zapewniają znakomitą jakość dźwięku. Dzięki mikserowi MON800 nagrywanie staje się prostsze! 1.1 Przed eksploatacją 1.1.1 Dostawa Urządzenie zostało starannie zapakowane w fabryce, aby zagwarantować mu bezpieczny transport. Jeśli jednak karton opakowania jest uszkodzony, należy natychmiast sprawdzić, czy urządzenie nie posiada zewnętrznych oznak uszkodzenia. Proszę nie odsyłać sprzętu z ewentualnymi uszkodzeniami do nas, lecz najpierw koniecznie powiadomić o tym sklep oraz firmę transportową, ponieważ w przeciwnym razie wygasnąć mogą wszelkie roszczenia gwarancyjne. Proszę używać oryginalnego opakowania, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu w czasie przechowywania lub przesyłki. Proszę nigdy nie dopuszczać do tego, aby dzieci mogły bez nadzoru mieć dostęp do urządzenia i opakowania. Materiały opakowaniowe proszę usunąć zgodnie z zaleceniami ekologicznymi. 1.1.2 Rozpoczęcie eksploatacji Należy zapewnić odpowiednią wentylację procesora MON800 i nie montować go np. na wzmacniaczu mocy lub w pobliżu źródeł ciepła, aby uniknąć przegrzania. Zasilanie elektryczne MON800 odbywa się za pomocą dołączonego zasilacza sieciowego. Używać wyłącznie tego zasilacza, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia. Zwrócic uwage na to, aby instalacja i obsluga urzadzenie byla wykonana jedynie przez wykwalifikowane osoby. Podczas i po instalacji nalezy zwracac zawsze uwage na wystarczajace uziemienie osób, poniewaz w przeciwnym wypadku moze dojsc wskutek wyladowan elektrostatycznych itp. do zaklócen wlasnosci roboczych. 1.1.3 Rejestracja online Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej http://behringer.com i o dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji. Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy BEHRINGER zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z oddziałów naszej firmy. Listę z adresami oddziałów firmy BEHRINGER znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European Contact Information). Jeśli na liście brak adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić się do najbliższego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: http://behringer.com. Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne. Dziękujemy Państwu za współpracę!

6 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi 2. Szybka Procedura Instalacyjna Miksera MON800 Digital Monitor Speakers MS20 Computer TRUTH B2031A B-CONTROL FADER BCF2000 Mix in A Speakers Out A Speakers Out B MINIMON MON800 Rys. 2.1: Szybka procedura instalacyjna miksera MON800 Poniższe instrukcje służą do zainstalowania miksera MON800 w celu kontroli odsłuchiwania w studiu za pomocą różnych głośników. Podłączyć komputer lub dowolne inne źródło poziomu liniowego do przyłączy MIX IN A miksera MON800. Podłączyć główny głośnik do odsłuchiwania do przyłączy SPEAKERS OUT A, a następną parę głośników - do wyjść B. W sekcji SOURCE przycisnąć przełącznik MIX A. Sprawdzić poziom ciągu diod 2-TR OUT. Jeżeli dioda CLIP świeci się, należy zredukować poziom sygnału wejściowego, aż będzie oscylował między oznaczeniami -6 db i +6 db. Za pomocą przełączników A i B można podłączyć i odłączyć pary głośników. Aktywować parę głośników A i ustawić żądaną głośność za pomocą regulatora SPK A LEVEL. Ponownie wybrać parę głośników A i aktywować parę B. Za pomocą regulatora SPK B + C LEVEL ustawić głośność porównywalną do głośności pary A. W celu kontroli dokonywać przełączania między parami głośników i w razie konieczności wyrównać głośność. Dzięki przełączaniu między obiema parami głośników można bezpośrednio ocenić zmiksowany sygnał na dwóch różnych systemach odsłuchiwania.

7 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi 3. Elementy Sterujące i Przyłącza 3.1 Panel przedni (4) (5) (7) (9) (10) (1) (2) (3) (6) (8) (11) (12) (13) Rys. 3.1: Elementy sterujące na panelu przednim miksera MON800 (1) Za pomocą czterech przełączników sekcji SOURCE można wybrać do czterech źródeł wejściowych (MIX A i B, CD/TAPE C i D) do odsłuchiwania i nagrywania. Na życzenie można równocześnie aktywować większą liczbę źródeł. Sygnały są wówczas miksowane. Każde aktywowane źródło jest wskazywane przez podświetlenie przełącznika. (2) Za pomocą dwóch ciągów diod LED można nadzorować poziom wyjściowy wyjść 2-TRACK OUT. Do dyspozycji jest 6 diod na każdy kanał. Świecenie diody CLIP sygnalizuje możliwość wystąpienia zniekształceń. Należy wówczas zredukować poziom źródeł sygnału podłączonych do wejścia miksera MON800. (3) Do gniazda PHONES można podłączyć słuchawki z wtykiem jack 6,3 mm (np. BEHRINGER HPS5000). Wyjście to jest połączone równolegle z gniazdem wyjściowym (15) na panelu tylnym, dlatego można równocześnie używać maks. dwóch słuchawek. (4) Za pomocą regulatora PHONES LEVEL można ustawić głośność obu gniazd słuchawkowych na przednim i tylnym panelu urządzenia. Nie można ustawić oddzielnie głośności wyjść słuchawkowych na przednim i tylnym panelu. (5) Za pomocą regulatora SPK A LEVEL można ustawić głośność wyjść SPEAKERS OUT A (18). Za pomocą regulatora SPK B + C LEVEL można wspólnie ustawić głośność wyjść B i C (17). (6) Za pomocą trzech przełączników A/B/C ON można podłączyć i odłączyć pary głośników A, B i C. Podczas miksowania należy odsłuchać nagranie na co najmniej dwóch różnych parach głośników, aby uzyskać możliwie obiektywną ocenę dokonanego nagrania. W celu przełączania między różnymi systemami odsłuchiwania należy naciskać kolejno odpowiednie przełączniki aktywnej i nieaktywnej pary głośników. Aktywowane pary głośników są wskazywane przez podświetlenie przełącznika. (7) Za pomocą przełącznika MUTE można wyciszyć wszystkie wyjścia głośnikowe i słuchawkowe. (8) Przełącznik MONO przełącza wszystkie kanały odsłuchu w tryb monofoniczny. Jest to konieczne przede wszystkim wtedy, gdy istnieje potrzeba sprawdzenia zmiksowanego sygnału z uwagi na kompatybilność monofoniczną. Ekstremalne pozycje panoramiczne i nadmierne zastosowanie takich efektów jak chorus, phaser i flanger w zmiksowanym sygnale stereofonicznym mogą prowadzić do zanikania sygnału podczas odtwarzania monofonicznego. Tego typu problemy fazowe można szybko rozwiązać za pomocą przełącznika MONO. (9) Za pomocą przełącznika DIM można obniżyć poziom kanałów odsłuchu o -20 db. Jest to szczególnie potrzebne wtedy, gdy podczas miksowania prowadzi się rozmowę i jednocześnie kontroluje nagranie. Przełączniki (7) do (9) świecą się, gdy aktywowane są odpowiednie funkcje. Działanie tych przełączników nie wpływa na sygnały obu wyjść 2-TRACK OUT. (10) Regulator TALK LEVEL służy do regulacji czułości mikrofonu Talkback. (11) Za otworami MIC znajduje się mikrofon Talkback. Aby nagrać zapowiedzi na urządzeniach nagrywających podłączonych przez wyjścia 2-TRACK OUT, należy użyć mikrofonu. W ten sposób można na przykład nadać nazwy różnym częściom nagrania, aby mieć później lepszy przegląd nagranego materiału. Mikrofon służy również do komunikowania się z muzykami, którzy podczas nagrania mogą słuchać poleceń przez podłączone słuchawki.

8 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi (12) Za pomocą przycisku TALK TO CUE/PHONES/SPK A i TALK TO 2-TR OUT można określić routing dla mikrofonu Talkback. Przycisk TALK TO CUE/PHONES/SPK A kieruje sygnał do kanałów odsłuchu CUE OUT, PHONES, PH i SPEAKERS OUT A. Aby uniknąć sprężeń zwrotnych, w tym przypadku automatycznie aktywuje się funkcja DIM (9). Przycisk TALK TO 2-TR OUT umożliwia komunikację przez oba wyjścia 2-TRACK OUT z podłączonymi urządzeniami nagrywającym. Podczas mówienia przycisk powinien być wciśnięty. (13) MINIMON MON800 wlacza sie za pomoca -przelacznika. Pamiętaj: przełącznik po wyłączeniu nie odłącza urządzenia całkowicie od sieci. Aby odłączyć urządzenie od sieci zasilającej, należy wyjąć z gniazda wtyczkę przewodu głównego lub łącznik urządzenia. Podczas instalowania produktu należy upewnić się, że wtyczka lub łącznik urządzenia są sprawne. Dlatego należy wyjąć kabel z gniazda sieciowego, jeśli sprzęt przez dłuższy czas nie będzie używany. 3.2 Panel tylny (15) (14) (16) (17) Rys. 3.2: Przyłącza na panelu tylnym miksera MON800 (18) (19) (20) (21) (22) (14) Podłączenie do sieci odbywa się przez dwubiegunowe gniazdo POWER. Do urządzenia dołączony jest odpowiedni zasilacz. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza. (15) Do gniazda PH można podłączyć drugie słuchawki. Jest ono połączone równolegle z przyłączem (3) na przednim panelu urządzenia. (16) Gniazdo TB służy do podłączenia prostego przycisku nożnego. Dzięki temu można zdalnie sterować przyciskiem Talkback (12) (TALK TO CUE/PHONES/SPK A) i mieć wolne ręce podczas mówienia. Podczas mówienia przycisk powinien być wciśnięty. (17) Do przyłączy SPEAKERS OUT B i C można podłączyć dwie pary głośników. Ponieważ w mikserze MON800 poziom obu par (B i C) można regulować tylko wspólnie, przyłącze jednej pary głośników na wyjściu B jest oferowane w kombinacji z dodatkowym subwooferem na wyjściu C (patrz rozdz. 4.1). (18) Do gniazda SPEAKERS OUT A należy podłączyć główne głośniki do odsłuchiwania. Do wyjść głośników można podłączyć aktywne systemy lub zewnętrzny wzmacniacz z pasywnymi głośnikami. (19) Dzięki CUE OUT do dyspozycji jest dodatkowe wyjście, które można używać do przekazywania sygnałów miksera MINIMON do innych urządzeń, jak na przykład do dodatkowego wzmacniacza słuchawkowego (np. BEHRINGER MINIAMP AMP800) (patrz rozdz. 4.1). W mikserze MON800 nie można zmienić poziomu CUE OUT. (20) Oba przyłącza 2-TRACK OUT są połączone równolegle i dostarczają identyczne sygnały. W zależności od typu przyłącza urządzenia nagrywającego należy używać wyjść jack lub cinch. (21) Do gniazd CD/TAPE IN C i D można podłączyć dodatkowe urządzenie, np. komputer, odtwarzacz CD/MD i magnetofon. (22) Gniazda MIX IN A i B są przewidziane do podłączenia głównych źródeł sygnału za pomocą wtyku jack, np. stołu mikserskiego, karty dźwiękowej itp. Sygnały monofoniczne należy podłączyć do gniazd L. Na dolnej stronie urządzenia znajduje się NUMER SERYJNY miksera MON800.

9 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi 4. Przykłady Zastosowania Mikser MINIMON oferuje wiele funkcji odsłuchu, które występują tylko w drogich stołach mikserskich. Idealny obszar zastosowania miksera MON800 to kontrola i rozdział sygnałów w trybie nagrywania. Elastyczna funkcjonalność jednostki pozwala na stosowanie miksera MON800 również przy prostych zadaniach związanych z nagłaśnianiem. 4.1 Mikser MINIMON w trybie nagrywania Typowym przykładem zastosowania miksera MON800 jest wspomagana komputerowo produkcja muzyczna, dla której konieczne są dodatkowe nagrania instrumentalne i wokalne. Poniższy rysunek przedstawia przykładowe połączenie w tego rodzaju środowisku pracy. Recording studio Computer Microphone B-2 PRO TRUTH B1031A HPM1000 MINIAMP AMP800 B-CONTROL FADER BCF2000 TRUTH B2031A MS40 PH CUE OUT (Rear) MIX IN A SPEAKERS OUT A SPEAKERS OUT B SPEAKERS OUT C MINIMON MON800 PHONES MIX IN B CD/TAPE TB 2-TRACK IN C OUT HPS5000 Switch AB200 CD player MIDI Sound module DAT recorder Rys. 4.1: Mikser MON800 w typowym wspomaganym komputerowo środowisku nagrywania Komputer jako element centralny w idealnym przypadku jest podłączony przez kartę dźwiękową do gniazd przyłączeniowych MIX IN A lub B (22). Dodatkowe źródła dźwięku, które są podłączone do komputera np. przez MIDI, można podłączyć do pozostałych wejść w zależności od przyłącza audio. Ewentualne dodatkowe urządzenia (CD, MD itd.) najlepiej podłączyć do gniazd CD/TAPE IN (21). Główne głośniki do odsłuchiwania należy podłączyć do gniazd SPEAKERS OUT A (18). Drugą alternatywną parę głośników można podłączyć do wyjścia B (17). Często jako dodatkowe głośniki są stosowane mniejsze systemy, aby można było ocenić zmiksowany dźwięk również przez mniej wydajne systemy. Subwoofer stanowi idealne uzupełnienie takiej pary głośników i powinien być podłączony do wyjścia C (17), ponieważ poziom obu wyjść można regulować wspólnie. Na życzenie można użyć również trzeciej pary głośników, w idealnym przypadku z regulowanym stopniem wzmacniacza, aby można było ustawić głośność pary głośników C niezależnie od regulatora SPK LEVEL B + C (5).

10 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi Wyjścia Speaker miksera MINIMON są przystosowane do pracy z poziomem liniowym. Pasywne systemy głośnikowe muszą być podłączone przez dodatkowy wzmacniacz. Aktywne głośniki są wyposażone w zintegrowany wzmacniacz i mogą być bezpośrednio podłączone do wyjść miksera MINIMON. Przez oba przyłącza słuchawkowe (3) i (15) można dodatkowo sprawdzić na słuchawkach zmiksowany sygnał i przekazać muzykowi sygnał monitorowania. W przypadku nagrywania wielu artystów używa się przyłącza wzmacniacza słuchawkowego (np. BEHRINGER MINIAMP AMP800) w gnieździe CUE OUT (19) miksera MINIMON. Dzięki temu każdy muzyk może indywidualnie regulować głośność w słuchawkach na wzmacniaczu słuchawkowym. Za pomocą przycisku nożnego podłączonego do gniazda TB (16) można aktywować mikrofon Talkback w celu komunikacji z kanałami odsłuchu. Urządzenie nagrywające, np. nagrywarkę DAT lub CD, należy podłączyć do wyjść 2-TRACK OUT w zależności od typu przyłącza (20). 5. Połączenia Audio Istnieją różne sposoby łączenia miksera MON800 z pozostałymi elementami zestawu. W zależności od przypadku zastosowania używa się różnego typu kabli. Poniżej opisane są stosowane typy kabli. 5.1 Połączenie za pomocą kabli jack i cinch Do połączenia miksera MINIMON z innymi urządzeniami potrzebne są standardowe kable jack i cinch. Na obu końcach kable mają wtyki jack lub cinch 6,3 mm. Wejścia i wyjścia miksera MON800 należy podłączyć do przyłączy innych urządzeń. signal ground/shield strain relief clamp strain relief clamp ground/shield signal Rys. 5.2: Kabel niesymetryczny z monofonicznymi wtykami jack Rys. 5.1: Kabel cinch HiFi shield 5.2 Przyłącze przycisku nożnego Mikser MINIMON posiada przyłącze dla przycisku nożnego. Można do niego podłączyć standardowy przycisk nożny z monofonicznym wtykiem jack. Należy koniecznie zwrócić uwagę na prawidłowe rozmieszczenie styków, ponieważ dostępne przyciski nożne mogą mieć różną biegunowość. Odpowiednie rozmieszczenie styków pokazano na poniższym rysunku.

11 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi ¼" TS footswitch connector strain relief clamp pole 1/ground pole 2 The footswitch connects both poles momentarily Rys. 5.3: Monofoniczny wtyk jack dla przycisku nożnego 5.3 Przyłącze słuchawkowe Mikser MINIMON posiada dwa przyłącza dla słuchawek. Można do nich podłączyć standardowe słuchawki stereofoniczne z wtykiem jack 6,3 mm. W celu podłączenia wtyku jack 3,5 mm należy użyć odpowiedniego adaptera. Odpowiednie rozmieszczenie styków pokazano na poniższym rysunku. ¼" TRS headphones connector strain relief clamp ring ground/shield ring right signal left signal Rys. 5.4: Stereofoniczny wtyk słuchawkowy

12 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi 6. Specyfikacja Mix In A + B Dane Systemowe Przyłącza Impedancja wejściowa Maks. poziom wejściowy CD/Tape In C + D Przyłącza Impedancja wejściowa Maks. poziom wejściowy 2-Track Out A+B Przyłącza Impedancja wyjściowa Maks. poziom wyjściowy Cue Out gniazdo jack 6,3 mm, niesymetryczne ok. 10 kω niesymetryczne ok. 20 kω symetryczne 15 dbu cinch ok. 10 kω 15 dbu gniazdo jack/cinch 6,3 mm, niesymetryczne ok. 150 Ω (gniazdo jack), ok. 150 Ω (cinch) 15 dbu Charakterystyka częstotliwościowa Dynamika Współczynnik zniekształceń nieliniowych Przesłuch Stosunek sygnału do szumu Zasilanie Przyłączenie do sieci Napięcie Sieciowe USA/Kanada Wielka Brytania/Australia Chiny Europa Japonia Pobór mocy 10 Hz do 80 khz, ±3 db 112 db, 20 Hz do 20 khz 0,005% typ. @ +4 dbu -75 db @ 1 khz 102 dbu @ +4 dbu, ważony A zasilacz zewnętrzny, 9 V~, 750 ma 120 V~, 60 Hz 240 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50-60 Hz ok. 6 W Przyłącza Impedancja wyjściowa Maks. poziom wyjściowy gniazdo jack 6,3 mm, niesymetryczne min. 150 Ω 15 dbu Wymiary/Waga Wymiary (wys. x szer. x głęb.) Waga ok. 48 x 242.6 x 120 mm ok. 0,77 kg Phones Przyłącza Impedancja wyjściowa Maks. poziom wyjściowy Speakers Out A Przyłącza Impedancja wyjściowa Maks. poziom wyjściowy Speakers Out B + C Przyłącza Impedancja wyjściowa Maks. poziom wyjściowy gniazdo stereofoniczne jack 6,3 mm (przedni i tylny panel urządzenia) min. 100 Ω 10 dbu / 100 Ω (70 mw) gniazdo jack 6,3 mm, niesymetryczne min. 150 Ω 15 dbu cinch min. 150 Ω 15 dbu Firma BEHRINGER stale troszczy się o zapewnienie najwyższego standardu jakości. Konieczne modyfikacje są dokonywane bez wcześniejszego ogłoszenia. W związku z tym dane techniczne i wygląd urządzenia mogą odbiegać od podanych w niniejszej instrukcji.

13 MINIMON MON800 Instrukcja obsługi 7. Dalsze Produkty Serii Mini MINIMON jest elementem serii BEHRINGER. Wszystkie 8 produktów tej serii perfekcyjne współpracują ze sobą. Poniżej ich krótki opis. MINIFEX FEX800 Ultra kompaktowy 9,5" procesor stereo z efektami multi do zastosowań studyjnych i scenicznych 16 wyśmienitych ustawień standardowych FX w rozdzielczości 24-bitowy/48 khz zawierających efekt pogłosu, chórki, flanger, regulator faz, symulację wirujących głośników, przesuwnik wysokości dźwięku oraz efekty multi Intuicyjnie obsługiwany element kontrolny ustawień FX ze wskazaniem LED wybranego programu MINIAMP AMP800 Ultra kompaktowy 9,5" system wzmacniaczy słuchawkowych do zastosowań studyjnych i scenicznych 4 zupełnie niezależne sekcje wzmacniacza stereo wysokiej mocy Najwyższa jakość dźwięku nawet przy maksymalnej głośności Rys. 7.1: Zestawienie produktów MINI MINIMIC MIC800 Ultra kompaktowy 9.5" modelujący wzmacniacz wstępny mikrofonu do zastosowań studyjnych i scenicznych Wysokowydajny wzmacniacz wstępny do wszystkich typów mikrofonów, instrumentów oraz źródeł liniowych. Doskonale uzupełnia wyposażenie studyjne Bardzo elastyczne modelowanie wzmacniacza wstępnego pozwala użytkownikowi na szybką optymalizację nagrań MINIFBQ FBQ800 Ultra kompaktowy 9,5" graficzny equalizer do zastosowań studyjnych i scenicznych Rewolucyjny FBQ identyfikujący częstotliwości krytyczne, może być także wykorzystywany jako analizator audio Dodatkowy filtr Low Cut likwiduje niepożądane częstotliwości, np. hałas na korytarzu MINIMIX MIX800 Ultra kompaktowy 9,5" zestaw do karaoke do zastosowań studyjnych i scenicznych Rewolucyjna funkcja filtrowania głosu Voice Canceller efektywnie oddziela głos od źródeł stereo zachowując większość elementów muzycznych Wbudowany cyfrowy procesor echo/efekt pogłosu w rozdzielczości 24-bitowej/40 khz dla wzbogacenia śpiewu

We Hear You