wymiar B / dimension B / apple ÁÏÂapple B

Podobne dokumenty
wymiar D / dimension D / apple ÁÏÂapple D

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ROSYJSKI

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM J ZYK ROSYJSKI

dolfamex_4.qxd 16/8/05 8:56 Page N A W I E R T A K I C E N T R E D R I L L S ñöçíêéçéóçõö ëç êãä

Instrukcja monta u Royal Soffit

Wydanie 2006 / àá ÌË Produkty specjalne. ëôâˆë Î Ì Â ÔappleÓ ÛÍÚ. Maksymalnie bezpieczna praca É apple ÌÚËappleÓ ÌÌ fl ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ

7. Monta górnej poprzeczki mocujàcej ( C ) oraz czapeczek ozdobnych. - zgodnie z punktem 2 montujemy ceownik B1 do poprzeczki

Katalog PL_RU_Rusztowania :20 Page 1

Assembly Instructions of Timber Trend elevation

DT 999 T RU PL CZ EL. Str Str

1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

Spis treêci Wprowadzenie Puste miejsce po lewicy Bezrobocie a wyniki wyborów w Polsce

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

JAD syrup dispenser THE REVOLUTION IN HERMETIC CLOSURES NO WATER OUT NO BACTERIA IN. Specyfikacja Techniczna. Distributor: Technical Specification

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds

Spis Treści / Contents. Żaluzje poziome drewniane / bambusowe 25mm Wood / Bamboo Venetian blinds 25mm

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Assignment 3.1 (SA and LA)

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move

AGREGATY SKRAPLAJÑCE CH ODZONE POWIETRZEM ïoîoñëî H E A PE AT OXÎAÊÑAEM E BO3ÑYXOM AGREGATY SKRAPLAJÑCE / ХОЛОДИЛЬНЫЕ АГРЕГАТЫ ОХЛАЖДАЕМЫЕ ВОЗДУХОМ

TYLÖ SAUNA EVOLVE PRO

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

Robotic Arm Assembly Manual

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

z d n i a 1 5 m a j a r.

Mod. SMT. Drabina magazynowa ëíî ÒÍ fl ÎÂÒÚÌˈ. Bardzo wygodne, wejêcie o nachyleniu 60 é ÂÌ Û Ó Ì È ıó Ò Ì Í ÎÓÌÓÏ cm

G14L LPG toroidal tank

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER PRO

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

Oprawa / Fixture WERKIN

N a l e W y u n i k a ć d ł u g o t r w a ł e g o k o n t a k t u p o l a k i e r o w a n y c h p o w i e r z c h n i z w y s o k i m i t e m p e r a

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Z e s p ó ł d s. H A L i Z

T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group

BLACKLIGHT SPOT 400W F

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Base. Informacje techniczne: Kraw dzie

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Siatki PANTANET i FORTINET


- :!" # $%&' &() : & *+, &( -. % /0 ( 1 $+ #2 ( #2 ) !( # ;<= &( ) >- % ( &( $+ #&( #2 A &? -4

1d 18. 4a 4b 5 3d*** 4e*** 3b. 5a 5d. 5b 4c 8b 8g 3a. 8c ** 8n 9b 9e** 9a. 9p 9q* 9m 9o 9k 9d 9h 9 9j. 18a. 9r 9f. 1f 11b. 11c ** 1i* 11 11a 2b 10n

Instrukcja monta u Royal Siding

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like


DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia

STANLUX SLX DO ŚCIANY STANLUX SLX TO THE WALL

Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets. ko-box.pl

, , , , 0

Uchwała nr 54/IX/2016 Komendy Chorągwi Dolnośląskiej ZHP z dnia r.

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych

Oprawa / Fixture GIZA

Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego

INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTU PŁOTKA U INSTALLATION INSTRUCTION OF SNOW FENCE GRIP U TYPE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components

LITERATURA. 136 Marzec 2012 Nr X

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Elementy szkieletu ścian zewnętrznych Informacje techniczne

Instrukcja obsługi User s manual

Ę ę ę Łó-ź ----

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

RU EN PL. pralek automatycznych serii Instrukcja obs ugi

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

PALERMO CDA/FR1. Profil ościeżnicowy Door frame. PALERMO Ościeżnica do drzwi szklanych І Door frame for glass door. Długość (mm) Lenght (mm)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

Uk adanie paneli z PCV

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

Podr cznik Instalatora. System panelowy NYLOFOR 3D NYLOFOR Medium. Podr cznik instalatora

Inquiry Form for Magnets

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

- ---Ą

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

Kosze/ System koszy 800

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Transkrypt:

Royal Europa dzi kuje za zakup swoich produktów. W celu u atwienia monta u podsufitki winylowej Royal Soffit, proponujemy zapoznaç si z instrukcjà monta u. Przed przystàpieniem do pracy nale y zmierzyç d ugoêç wystajàcego elementu dachu "A" /poddasza/ i wpisaç w wyznaczone ramki. Zmierzyç szerokoêç elementu dachu "B" i wpisaç w oznaczone ramki. W celu wyliczenia powierzchni pod podsufitk, nale y pomno yç d ugoêç "A" przez szerokoêç "B". Podobnie nale y postàpiç z pozosta ymi powierzchniami, do których chcemy zastosowaç podsufitk. Suma wszystkich wymiarów liniowych pozwoli wyliczyç iloêci listwy "J", "F" lub "T", która b dzie stanowiç obramowanie, wewnàtrz którego zostanà wprowadzone panele podsufitki. W przypadku trójkàtnych lub nieregularnych powierzchni - zmierzyç podstaw trójkàta oraz wysokoêç. / wzór na powierzchni trójkàta - podstawa pomno ona przez wysokoêç./ Do wszystkich powierzchni i wymiarów liniowych nale y dodaç ok. 5% na ewentualne ubytki. Royal Europa thanks for purchase of its products. In order to facilitate assembling the vinyl Royal Soffit, you should read the assembly instruction carefully. Before commencement of assembly, measure the length of the projecting part of the roof "A" /attic/ and put the result down in a respective frame. Measure the width of the roof part "B" and put the result down in a respective frame. In order to calculate the area of the soffit, multiply the length "A" by the width "B". Follow the same instruction measuring other places where the soffit is to be applied. The sum of all linear results shall allow to calculate the amount of "J", "F" or T" sections that shall form a frame where soffit panels shall be inserted. In case of triangles or other unshapely surfaces - measure the base of such a triangle and its height / the triangle area formula is: multiply the base by its height /. All results should be increased by 5% for possible wastes. Royal Europa Î Ó appleëú Á ÔÓÍÛÔÍÛ Ò ÓËı ËÁ ÂÎËÈ. ÑÎfl Ó Î ÂÌËfl ÏÓÌÚ Ê ËÌËÎÓ ÓÈ ÔÓ Ë ÍË Royal Soffit, appleâíóïâì ÛÂÏ, ÓÁÌ ÍÓÏËÚ Òfl Ò appleûíó Ó ÒÚ ÓÏ ÔÓ ÏÓÌÚ ÊÛ. èâappleâ Ì ÎÓÏ apple ÓÚ, Ì Ó ËÁÏÂappleËÚ ÎËÌÛ Ì ÂÒ Íapple Ë A / Âapple Í / Ë Á ÔËÒ Ú ÓÔapple ÂÎfiÌÌ Â apple ÏÍË. àáïâappleëú ËappleËÌÛ Ì ÂÒ B Ë Á ÔËÒ Ú ÓÔapple ÂÎfiÌÌ Â apple ÏÍË. óúó Ò ËÚ Ú ÔÓΠÔÓ ÂappleıÌÓÒÚË ÔÓ Ë ÍË, ÌÂÓ ıó ËÏÓ ÛÏÌÓÊËÚ ÎËÌÛ A Ì ËappleËÌÛ B. íóú Ê ÒÔÓÒÓ ÔappleËÏÂÌËÚ Í ÓÒÚ Î Ì Ï ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚflÏ, Ì ÍÓÚÓapple ı Ï ıóúëï ÔappleËÏÂÌËÚ ÔÓ Ë ÍÛ. ëûïï ÒÂı ÎËÌÂÈÌ ı apple ÁÏÂappleÓ ÔÓÁ ÓÎËÚ ÔÓÒ ËÚ Ú ÍÓÎË ÂÒÚ Ó Ú ÔËÍÓ J, F ËÎË T, ÍÓÚÓapple Â Û ÛÚ fl ÎflÚ Òfl Óapple appleóï, Ó ÌÛÚapple ÍÓÚÓappleÓ Ó Û ÛÚ Â ÂÌ Ô ÌÂÎË ÔÓ Ë ÍË. Ç ÒÎÛ Â ÚappleÂÛ ÓÎ Ì ı ËÎË Ì appleâ ÛÎflappleÌ ı ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚÂÈ - ËÁÏÂappleËÚ ÓÒÌÓ ÌË ÚappleÂÛ ÓÎ ÌËÍ, Ú ÍÊ ÒÓÚÛ. / ÙÓappleÏÛÎ Ì ÔÓΠÔÓ ÂappleıÌÓÒÚË ÚappleÂÛ ÓÎ ÌËÍ - ÓÒÌÓ ÌË ÛÏÌÓÊÂÌÌÓÂ Ì ÒÓÚy./ ÑÎfl ÒÂı ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚÂÈ Ë ÎËÌÂÈÌ ı apple ÁÏÂappleÓ Ì Ó Ó ËÚ ÓÍ. 5% Ì ÓÁÏÓÊÌÛ Ì ÓÒÚ Û. wymiar A / dimension A / apple ÁÏÂapple A wymiar B / dimension B / apple ÁÏÂapple B 2

rys. / drawing / appleëò. 1 Do wykonania konstrukcji pod podsufitk najlepiej stosowaç aty drewniane 25 x 30 mm /gruboêç zale y od ewentualnej warstwy izolacyjnej/. Listwy te powinny byç dobrze wysuszone oraz zaimpregnowane. The woodwork to attach the soffit may be made of wooden strips 25 x 30 mm /thickness depends on the heat insulation layer applied/. The said wooden strips should be dried and well impregnated. ÑÎfl ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌËfl ÍÓÌÒÚappleÛ͈ËË Îfl ÔÓ Ë ÍË, ÎÛ Â ÒÂ Ó ÔappleËÏÂÌËÚ appleó flìû Ó appleâ ÂÚËÌÛ 25 x 30 mm /ÚÓÎ ËÌ Á ËÒËÚ ÓÚ ÓÁÏÓÊÌÓÈ ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÔappleÓÒÎÓÈÍË/. Poprzeczki nale y stosowaç w przypadku szerokoêci wi kszej jak 30 cm. When the width is bigger than 30 cm, there should be applied crosspieces. èóôâappleâ Ì Â appleâèíë ÔappleËÏÂÌflÚ ÒÎÛ Â ËappleËÌ ÓÎ Â ÂÏ 30 cm. é appleâ ÂÚËÌ Ú ÓÎÊÌ Ú ıóappleó Ó ÒÛ ÂÌÌÓÈ Ë ËÏÔapple ÌËappleÓ ÌÌÓÈ. rys. / drawing / appleëò. 2 Ustalenie stosowania listwy "J" lub "F" zale y od typu elewacji Êciany budynku oraz od istniejàcej konstrukcji pod ocieplenie elewacji" Application of "J" or "F" sections depends on a kind of the building wall facade and the existing framework of the heat insulation material applied. êâ ÂÌË ÔappleËÏÂÌÂÌËfl Ú ÔËÍ J ËÎË F Á ËÒËÚ ÓÚ ÚËÔ Ù Ò ÒÚÂÌ Á ÌËfl, Ú ÍÊ ÓÚ ÒÛ ÂÒÚ Û ÂÈ ÛÊ ÍÓÌÒÚappleÛ͈ËË ÛÚÂÔÎÂÌËfl Ù Ò. Zastosowanie listwy "F" bez koniecznoêci stosowania dodatkowej listwy drewnianej wzd u budynku. Application of "F" sections without a need to apply an additional wooden strip along the building. èappleëïâìâìëâ Ú ÔËÍ F ÂÁ ÌÂÓ ıó ËÏÓÒÚË ÔappleËÏÂÌÂÌËfl Âapple flììóè ÔÎ ÌÍË ÓÎ Á ÌËfl. 3

powierzchnia pozioma horizontal surface ÓappleËÁÓÌÚ Î Ì fl ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚ listwa J 13 mm trim "J" 13 mm Ú ÔËÍ J 13 mm Je eli podsufitk montujesz bezpoêrednio do konstrukcji dachu, to listw J nale y przybiç do kraw dzi zewn trznej i wewn trznej wystajàcego elementu dachu. Je eli podsufitka ma byç zamontowana prostopadle do Êciany, to listw drewnianà umocuj tak, aby tworzy a p aszczyzn poziomà z kraw dzià dachu. Nast pnie przymocuj listw J. rys. / drawing / appleëò. 3 When you assemble soffit panels directly to the roof construction, "J" trim should be nailed to the outside and inside edge of the roof. If the soffit is to be installed perpendicularly to the wall, the wooden trip should be attached to create a horizontal plane with the roof edge. Then attach "J" section. èó Ë ÍÛ ÏÓÌÚËappleÛ Ú ÔappleflÏÓ Í ÍÓÌÒÚappleÛ͈ËË Íapple Ë, ÚÓ Ú ÔËÍ J Ì Ó ÔappleËÍappleÂÔËÚ Í Ì appleûêâìóïû Ë ÌÛÚappleÂÌÌÓÏÛ Íapple Íapple Ë. ÖÒÎË ÔÓ Ë Í ÓÎÊÌ Ú ÒÏÓÌÚËappleÓ ÌÌÓÈ ÔÂappleÔÂÌ ËÍÛÎflappleÌÓ Í ÒÚÂÌ ÚÓ Âapple flììû ÔÎ ÌÍÛ Ì Ó ÔappleËÍappleÂÔËÚ Ú Í, ÚÓ ÓÌ Ó apple ÁÓ Î ÓappleËÁÓÌÚ Î ÌÛ ÔÎÓÒÍÓÒÚ Ò Íapple ÂÏ Íapple Ë. èóòîâ ÚÓ Ó ÔappleËÍappleÂÔËÚ Ú ÔËÍ J. Sposób mocowania i zastosowanie listwy J. Assembly method and application of "J" sections. ëôóòó ÍappleÂÔÎÂÌËfl Ë ÔappleËÏÂÌÂÌËfl Ú ÔËÍ J. Zmierz odleg oêç mi dzy listwami "J", a nast pnie odejmij 6mm (1/4 cala). Dotnij na wymiar kawa ki podsufitki z p yty zgodnie z wymiarem. Zegnij p yt i w ó do listew "J". Measure the distance between "J" sections and then deduct 6mm (1/4 inch). Cut soffit pieces to achieve required lengths In accordance with dimensions. Bend a bit a panel and insert it in a "J" section. rys. / drawing / appleëò. 4 àáïâapple apple ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ Û Ú ÔËÍ ÏË J, ÔÓÚÓÏ ÓÚÌËÏË 6 mm (1/4 ÈÏ ). èó appleâê ÔÓ apple ÁÏÂappleÛ ÓÚappleÂÁÍË ÔÓ Ë ÍË Ò ÔÎËÚ ÒÓ Î ÒÌÓ apple ÁÏÂappleÛ. ëó ÌË ÔÎËÚÛ Ë Á ÎÓÊË Ú ÔËÍ J. Przybij p yty podsufitki umieszczajàc gwoêdzie co 30 cm. Montujàc kolejne p yty podsufitki, instaluj je z sobà na bie àco podczas monta u. Na koƒcach podsufitki przybij listw J. Ostatnià p yt podsufitki winylowej odpowiednio dociàç na wymiar, zagiàç podczas monta u i umieêciç na przewidzianym miejscu. Nail soffit panels with nails placed every 30 cm. Inserting successive soffit panels, attach them together one by one during the assembly. Nail a "J" section at the end of soffit panels. The last vinyl soffit panel is to be cut to a respective dimension, bend a bit, insert in a respective place. á ÍappleÂÔË ÔÓ Ë ÍÛ ÓÁ flïë ÂappleÂÁ Í Ê ı 30 cm. åóìúëappleûfl Ó ÂappleÂ Ì Â Ô ÌÂÎË ÔÓ Ë ÍË Ì Ó Ëı ÒÓ ËÌflÚ Ò ÒÓ ÓÈ. ç ÍÓ̈ ı ÔÓ Ë ÍË Á ÍappleÂÔËÚ Ú ÔËÍ J. èóòîâ ÌËÈ ËÌËÎÓ ÓÈ Ô ÌÂÎ ÔÓ Ë ÍË ÔÓ appleâá Ú ÔÓ apple ÁÏÂappleÛ, ÒÓ ÌÛÚ Ó appleâïfl ÏÓÌÚ Ê Ë ÛÒÚ ÌÓ ËÚ Ôapple ÛÒÏÓÚappleÂÌÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. 4

rys. / drawing / appleëò. 5 Monta listwy "J" wykonuje si w celu uzyskania obramowania podsufitki. Montage of "J" trim is realized in order to make the frame of a soffit. òú ÔËÍ "J" ÔappleËÏÂÌflÂÚÒfl Îfl ÔÓÎÛ ÂÌËfl Óapple apple ÔÓ Ë ÍË. Monta listwy wykoƒczeniowej typu J Assembly of the J ending element åóìú Ê ÓÚ ÂÎÓ ÌÓÈ ÔÎ ÌÍË ÚËÔ J za amanie notch ËÁ Ë wyci cie bend appleâá rys. / drawing / appleëò. 5a rys. / drawing / appleëò. 5b 5

rys. / drawing / appleëò. 6a Na naro ach, w miejscu gdzie du e p aszczyzny podsufitki spotykajà si, nale y zamontowaç dwie listwy "J" - obok siebie. Zamiast listew J mo na zastosowaç listw àczàcà T. In corners where big soffit surfaces meet, there should be assembled two "J" sections aside. Instead of "J" sections, "T" connecting sections may be applied. ç Û ÓÎÍ ı, ÏÂÒÚ ı,  ÒÚapple ÚÒfl ÓÎ Ë ÔÎÓÒÍÓÒÚË ÔÓ Ë ÍË, Ì Ó ÔappleËÏÂÌËÚ Ú ÔËÍ J - applefl ÓÏ Ò fl. Ç ÏÂÒÚÓ Ú ÔËÍÓ J ÏÓÊÌÓ ÔappleËÏÂÌËÚ ÒÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Ú ÔËÍ T. listwa J 13 mm trim "J" 13 mm Ú ÔËÍ J 13 mm listwa J 13 mm trim "J" 13 mm Ú ÔËÍ J 13 mm rys. / drawing / appleëò. 6b 6

Sposób wbijania gwoêdzi Pogsufitka winylowa rozszerza si i kurczy w zale noêci od zmian temperatury oko o 1 cm na panel. Nale y przestrzegaç: gwoêdzi nie wolno wbijaç bezpoêrednio w podsufitk, gdy jà si uszkodzi, powodujàc wybrzuszenia pojawiajàce si pod wp ywem temperatury. êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ dobrze good ıóappleó Ó Manner of hammering nails Vinyl Soffit expands and shrinks by about 1 cm per panel depending on changes in temperatures. Therefore one should comply with the following: nails cannot be hammered directly to soffit panels for they can be damaged due to blubs under the temperature influence. ëôóòó Á Ë ÌËfl ÓÁ ÂÈ êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ dobrze good ıóappleó Ó êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ ÇËÌËÎÓ afl ÔÓ Ë Ía apple Ò ËappleflÂÚÒfl Ë ÒÓÍapple ÂÚÒfl Á ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚÂÏÔÂapple ÚÛapple ÔappleË ÎËÁËÚÂÎ ÌÓ Ì 1 cm Ì Ô ÌÂÎ. çâó ıó ËÏÓ ÒÓ Î Ú : É ÓÁ Ë ÌÂÎ Áfl Á Ë Ú ÌÂÔÓÒapple ÒÚ ÂÌÌÓ ÔÓ - Ë ÍÛ ÔÓÚÓÏÛ, ÚÓ ÚÓ ÁÓ ÂÚ ÒÔÛ Ë ÌË ÔÓ Ë ÍË ÔÓ ÎËflÌËÂÏ ÚÂÏÔÂapple ÚÛapple. 0,8 mm êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ dobrze good ıóappleó Ó 7

Royal Europa Sp. z o.o., ul. Royal 1, 59-101 Polkowice Dolne tel. (+48 76) 846-31-60, faks: (+48 76) 847-00-86 Bezp atna infolinia: 0 800 134 800 e-mail: info@royaleuropa.com, www.royaleuropa.com Royal Europa Sp. z o.o., ul. Bobrowiecka 16c 05-502 Bobrowiec k/piaseczna tel./faks: (+48 22) 750 91 86 e-mail: warszawa@royaleuropa.com