wymiar D / dimension D / apple ÁÏÂapple D
|
|
- Halina Rudnicka
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 Royal Europa dzi kuje za zakup swoich produktów. W celu u atwienia monta u elewacji winylowych typu siding proponujemy zapoznanie si z instrukcjà monta u. Przed przystàpieniem do monta u nale y zmierzyç szerokoêç ka dej strony domu, która ma byç pokryta sidingiem i wpisaç w oznaczone ramki. Zmierzyç wysokoêç w naro niku i wpisaç w oznaczone ramki. Zmierzyç wysokoêç w naro niku B i pomno yç przez szerokoêç A oraz D dla otrzymania powierzchni. Dla pozosta ych trójkàtnych lub nieregularnych powierzchni - zmierzyç podstaw A i wysokoêç C i obliczyç powierzchni. (Wzór na powierzchni trójkàta - podstawa A pomno ona przez 1/2 wysokoêci C). To samo zrobiç z mniejszymi p aszczyznami. Dodaç wszystkie powierzchnie ca oêci domu, sprawdzajàc zgodnoêç z rysunkiem (na koniec dodaç 10% na straty). Zsumowaç metra liniowy obróbek na naro niki, listw startowà, wykoƒczenia wokó otworów i listwy górne. Teraz mo na ju dokonaç zakupu materia u. Royal Europa would like to thank you for purchasing its products. In order to facilitate an assembly of vinyl siding we suggest you to familiarize with the assembly instruction. Before assembly, one should measure the width of each wall of a given building which is to be covered by siding and put the measurements in marked boxes. Measure the height in a corner and put the measurements in marked boxes. Measure the height in the corner B and multiply it by A, D to receive the area. In case of triangle or irregular surfaces - measure the base A and the height C and calculate the area. (The formula to calculate an area of the triangle is: the base A multiplied by 1/2 of the height C). The same is to be done with smaller areas. Then add all areas checking if all is correct according to the drawing (at the end add 10% for losses). Sum up running meters of the corner finish, the starting element, finish around holes, and upper stripes. Now you can purchase the material. Royal Europa Î Ó appleëú Á ÔÓÍÛÔÍÛ Ò ÓËı ËÁ ÂÎËÈ. ÑÎfl Ó Î ÂÌËfl ÏÓÌÚ Ê ËÌËÎÓ ı Ù Ò Ó ÚËÔ Ò È ËÌ, Ôapple ΠÂÏ ÔÓÁÌ ÍÓÏËÚÒfl Ò appleûíó Ó ÒÚ ÓÏ ÔÓ ÏÓÌÚ ÊÛ. èâappleâ Ì ÎÓÏ ÏÓÌÚ Ê, ÌÂÓ ıó ËÏÓ ËÁÏÂappleËÚ ËappleËÌÛ Í Ê ÓÈ ÒÚÓappleÓÌ ÓÏ, ÍÓÚÓapple fl Û ÂÚ ÔÓÍapple Ú Ò È ËÌ ÓÏ, Ë Á ÔËÒ Ú Ó ÓÁÌ ÂÌÌ Â apple ÏÍË. àáïâappleëú ÒÓÚÛ Û ÎÓ Ë Á ÔËÒ Ú Ó ÓÁÌ ÂÌÌÓÈ apple ÏÍÂ. Ç ÒÓÚÛ Û Î B ÛÏÌÓÊËÚ Ì ËappleËÌÛ A Ë D Îfl ÔÓÎÛ ÂÌËfl ÔÎÓ Ë. ÑÎfl ÓÒÚ Î Ì ı ÚappleÂÛ ÓÎ Ì ı ËÎË ÌÂapple ÛÎflappleÌ ı ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚÂÈ - ËÁÏÂappleËÚ ÓÒÌÓ ÌË A Ë ÒÓÚÛ ë Ë ÔÓÒ ËÚ Ú ÔÎÓ. (îóappleïûî Îfl ÔÎÓ Ë ÚappleÂÛ ÓÎ ÌËÍ - ÓÒÌÓ ÌË A ÛÏÌÓÊÂÌÌÓÂ Ì 1/2 ÒÓÚ C). í ÍÊ ÔÓÒÚÛÔËÚ Ò ÏÂÌ ËÏË ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚflÏË. èappleóòûïïëappleó Ú Ò ÔÓ ÂappleıÌÓÒÚË ÒÂ Ó ÓÏ, ÔappleÓ Âappleflfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËÂ Ò ÂappleÚÂÊÓÏ (ÔÓ ÓÍÓÌ ÌËË apple Ò ÂÚÓ Ó ËÚ 10% Ì ÔÓÚÂappleË). èappleóòûïïëappleó Ú ÎËÌÂÈÌ È ÏÂÚapple Ê Îfl ÍÒÂÒÒÛ appleó ËÒÔÓÎ ÁÛÂÏ ı ÔappleË ÓÚ ÂÎÍÂ Û ÓÎÍÓ, ÓÚ ÂÎÍË ÓÍappleÛ ÔappleÓÂÏÓ Ë Á Âapple Ëı ÔÎ ÌÓÍ. íâôâapple ÏÓÊÌÓ ÒÓ Âapple ËÚ ÔÓÍÛÔÍÛ Ï ÚÂappleË Î. wymiar A / dimension A / apple ÁÏÂapple A wymiar B / dimension B / apple ÁÏÂapple B wymiar C / dimension C / apple ÁÏÂapple C wymiar D / dimension D / apple ÁÏÂapple D 2
3 Przed przystàpieniem do monta u, ze Êcian budynku nale y zdemontowaç elementy, urzàdzenia, które mogà utrudniaç prac. Uszczelniç wszelkie szczeliny wokó otworów drzwiowych i okiennych oraz naprawiç uszkodzenia Êcian. Listwy drewniane, dobrze wysuszone, dok adnie zaimpregnowaç. Minimalny przekrój 25x50 mm (gruboêç zale y od gruboêci warstwy izolacyjnej). Listwy, które zostanà u yte do obróbki otworów drzwiowych, okiennych, naro ników budynku oraz inne wykoƒczenia nale y przygotowaç przynajmniej dwukrotnie szersze. Before starting the assembly any elements and devices that could make work difficult should be removed from walls. Seal any gaps around door and window holes, and repair damaged walls. Wooden stripes should be well dried and impregnated. Minimum section should be 25x50 mm (thickness depends on the insulation layer). Stripes that shall be used to finish door and window holes, corners of the building and for other finishing purposes should be of at least doubled width. ÑÓ Ì Î ÏÓÌÚ Ê, ÒÓ ÒÚÂÌ Á ÌËfl ÌÂÓ ıó ËÏÓ ÒÌflÚ ÎÂÏÂÌÚ, ÛÒÚappleÓÈÒÚ, ÍÓÚÓapple  ÏÓ ÛÚ ÏÂ Ú apple ÓÚÂ. ìôîóúìëú Ò ÂÎË ÓÍappleÛ ÂappleÌ ı Ë ÓÍÓÌÌ ı ÔappleÓÂÏÓ, Ú ÍÊ ËÒÔapple ËÚ ÔÓ appleâê ÂÌËfl ÒÚÂÌ. ÑÂapple flìì  ÔÎ ÌÍË, ËÒÔÓÎ ÁÛÂÏ Â Îfl Ó appleâ ÂÚÍË, ÓÎÊÌ Ú ıóappleó Ó ÒÛ ÂÌ Ë Ú ÚÂÎ ÌÓ ÔappleÓÔËÚ Ì ÌÚËÒÂÔÚËÍÓÏ. åëìëï Î ÌÓ Ò ÂÌË 25ı50 mm (ÚÓÎ ËÌ Á ËÒËÚ ÓÚ ÚÓÎ ËÌ ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓ Ó ÒÎÓfl). èî ÌÍË, ÍÓÚÓapple Â Û ÛÚ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ì Îfl ÓÚ ÂÎÍË ÂappleÌ ı Ë ÓÍÓÌÌ ı ÔappleÓÂÏÓ, Û ÓÎÍÓ Á ÌËfl, Ú ÍÊ appleû Ë ÓÚ ÂÎÓ Ì Â ÎÂÏÂÌÚ, Ì Ó ÔappleË ÓÚÓ ËÚ, ÔÓ Íapple ÈÌÂÈ ÏÂappleÂ, 2 apple Á ËappleÂ. Wyznaczanie poziomej linii odniesienia Determination of the reference horizontal line éôappleâ ÂÎÂÌË ÓappleËÁÓÌÚ Î ÌÓÈ ÎËÌËË ÓÚÌÂÒÂÌËfl rys. / drawing / appleëò. 1 sznur poziomujàcy levelling cord ÌÛapple ÌË ÂÎËappleÓ ÌËfl 4,5 cm najni szy punkt elewacji lowest point of facade Ò Ï fl ÌËÁÍ fl ÚÓ Í Ù Ò rys. / drawing / appleëò. 2 6 mm rys. / drawing / appleëò. 3 6 mm sznur poziomujàcy levelling cord ÌÛapple ÌË ÂÎËappleÓ ÌËfl Monta listwy startowej / Assembly of the starting element / åóìú Ê ÒÚ appleúó ÓÈ ÔÎ ÌÍË 3
4 6 mm poni ej górnej kraw dzi Êciany 6 mm below the top edge of the wall 6 mm ÌËÊÂ ÂappleıÌÂ Ó Íapple fl ÒÚÂÌ rys. / drawing / appleëò cm rys. / drawing / appleëò. 4a 2,5 cm Monta naro nika zewn trznego Assembly of the outside corner åóìú Ê Ì appleûêìó Ó Û ÓÎÍ rys. / drawing / appleëò. 6 wyci cie bend appleâá Monta naro nika wewn trznego Assembly of the inside corner åóìú Ê ÌÛÚappleÂÌÌÂ Ó Û ÓÎÍ za amanie notch ËÁ Ë rys. / drawing / appleëò. 5 2,5 cm rys. / drawing / appleëò. 6a 4 rys. / drawing / appleëò. 6b Monta listwy wykoƒczeniowej typu J Assembly of the J ending element åóìú Ê ÓÚ ÂÎÓ ÌÓÈ ÔÎ ÌÍË ÚËÔ J
5 linie równoleg e parallel lines Ô apple ÎÎÂÎ Ì Â ÎËÌËË rys. / drawing / appleëò. 7 poziom level ÛappleÓ ÂÌ rys. / drawing / appleëò. 7a 2,5 cm 12 mm Monta paneli elewacyjnych Royal Siding Assembly of Royal Siding panels åóìú Ê Ù Ò Ì ı Ô ÌÂÎÂÈ Royal Siding Pasowanie paneli do otworów Matching the panels to holes èóò Í Ô ÌÂÎÂÈ ÓÚ ÂappleÒÚËfl rys. / drawing / appleëò. 8 6 mm 6 mm rys. / draw. / appleëò. 8c rys. / drawing / appleëò. 8a rys. / draw. / appleëò. 8b rys. / drawing / appleëò. 8d rys. / drawing / appleëò. 8e listwa koƒczàca finish strip Á Í Ì Ë fl ÔÎ ÌÍ 5
6 listwa koƒczàca finish strip Á Í Ì Ë fl ÔÎ ÌÍ rys. / drawing / appleëò. 9 rys. / drawing / appleëò. 9a Wykoƒczenie pod okapem lub kraw dzià Êciany Finish below the eaves or the edge of the wall éú ÂÎÍ Ì ÂÒ ËÎË Íapple fl ÒÚÂÌ rys. / drawing / appleëò. 9b rys. / drawing / appleëò. 9c àdany kàt ci cia required angle of cutting Úapple ÛÂÏ È Û ÓÎ appleâáíë Monta paneli na szczytach budynków Assembly of panel in the gable åóìú Ê Ô ÌÂÎÂÈ Ì ÙappleÓÌÚÓÌ ı Á ÌËÈ rys. / drawing / appleëò. 10 rys. / drawing / appleëò. 10a 6
7 Sposób wbijania gwoêdzi Siding winylowy rozszerza si i kurczy w zale noêci od zmian temperatury oko o 1 cm na panel. Nale y przestrzegaç: gwoêdzi nie wolno wbijaç bezpoêrednio w siding, gdy go si uszkodzi, powodujàc wybrzuszenia pojawiajàce si pod wp ywem temperatury. êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ dobrze good ıóappleó Ó Manner of hammering nails Vinyl Siding expands and shrinks by about 1 cm per panel depending on changes in temperatures. Therefore one should comply with the following: nails cannot be hammered directly to siding panels for they can be damaged due to blubs under the temperature influence. ëôóòó Á Ë ÌËfl ÓÁ ÂÈ êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ dobrze good ıóappleó Ó êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ ÇËÌËÎÓ È Ò È ËÌ apple Ò ËappleflÂÚÒfl Ë ÒÓÍapple ÂÚÒfl Á ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚÂÏÔÂapple ÚÛapple ÔappleË ÎËÁËÚÂÎ ÌÓ Ì 1 cm Ì Ô ÌÂÎ. çâó ıó ËÏÓ ÒÓ Î Ú : É ÓÁ Ë ÌÂÎ Áfl Á Ë Ú ÌÂÔÓÒapple ÒÚ ÂÌÌÓ Ò È ËÌ ÔÓÚÓÏÛ, ÚÓ ÚÓ ÁÓ ÂÚ ÒÔÛ Ë ÌËÂ Ò È ËÌ ÔÓ ÎËflÌËÂÏ ÚÂÏÔÂapple ÚÛapple. 0,8 mm Uwaga êle bad ÌÂÔapple ËÎ ÌÓ dobrze good ıóappleó Ó Elewacje na budynkach drewnianych, po naprawie wszelkich uszkodzeƒ i wyrównaniu Êcian, montujemy bezpoêrednio na Êcianach. Note Facades in wooden buildings, upon repair of damages and wall leveling, are attached directly to walls. á Ï ÌË î Ò Ì Âapple flìì ı Á ÌËflı, ÔÓÒÎÂ Û ÎÂÌËfl ÔËapple Ëı ÎÂÏÂÌÚÓ Ë apple ÌË ÌË ÒÚÂÌ, ÏÓÌÚËappleÛÂÏ ÌÂÔÓÒapple ÒÚ ÂÌÌÓ Ì ÒÚÂÌ. 7
8 Royal Europa Sp. z o.o., ul. Royal 1, Polkowice Dolne tel. (+48 76) , faks: (+48 76) Bezp atna infolinia: RBS, profile okienne: , siding: info@royaleuropa.com, Centrum Dystrybucyjne PU AWSKA Piaseczno, ul. Raszyƒska 13 tel. (+48 22) , faks: (+48 22) warszawa@royaleuropa.com
wymiar B / dimension B / apple ÁÏÂapple B
Royal Europa dzi kuje za zakup swoich produktów. W celu u atwienia monta u podsufitki winylowej Royal Soffit, proponujemy zapoznaç si z instrukcjà monta u. Przed przystàpieniem do pracy nale y zmierzyç
ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ROSYJSKI
Miejsce na identyfikację szkoły ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ROSYJSKI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD 2011 Instrukcja dla zdającego Czas pracy: 120 minut 1. Sprawdź, czy ar kusz eg za mi
ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM J ZYK ROSYJSKI
dysleksja Miejsce na identyfikacj szko y ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM J ZYK ROSYJSKI POZIOM ROZSZERZONY CZ Âå I GRUDZIE ROK 2007 Instrukcja dla zdajàcego Czas pracy 120 minut 1. Sprawdê, czy arkusz
dolfamex_4.qxd 16/8/05 8:56 Page N A W I E R T A K I C E N T R E D R I L L S ñöçíêéçéóçõö ëç êãä
N A W I E R T A K I C E N T R E D R I L L S ñöçíêéçéóçõö ëç êãä NAWIERTAKI ZWYK E DO NAKIE KÓW 60 CENTRE DRILLS PLAIN TYPE 60 ANGLE ñöçíêéçéóçõö ëç êãä Tàè OÅõóHõâ ìéoã 60 DIN 333 A D (k12) d (h9) L l
Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych
www.lech-bud.org Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych Przed przystąpieniem do montażu, ze ścian budynku należy zdemontować elementy i urządzenia, które mogą utrudniać pracę.
Instrukcja monta u Royal Siding
Instrukcja monta u Royal Siding www.royaleuropa.com Instrukcja monta u elewacji winylowej Royal Siding Przed przyst¹pieniem do monta u, ze œcian budynku nale y zdemontowaæ elementy i urz¹dzenia, które
Wydanie 2006 / àá ÌË Produkty specjalne. ëôâˆë Î Ì Â ÔappleÓ ÛÍÚ. Maksymalnie bezpieczna praca É apple ÌÚËappleÓ ÌÌ fl ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ
Wydanie 2006 / àá ÌË 2006 Produkty specjalne ëôâˆë Î Ì Â ÔappleÓ ÛÍÚ Maksymalnie bezpieczna praca É apple ÌÚËappleÓ ÌÌ fl ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ - Drabina magazynowa Mod. MAG - str. 1 ëíî ÒÍ fl ÎÂÒÚÌˈ - ÒÚapple.
JAD syrup dispenser THE REVOLUTION IN HERMETIC CLOSURES NO WATER OUT NO BACTERIA IN. Specyfikacja Techniczna. Distributor: Technical Specification
THE REVOLUTION IN HERMETIC CLOSURES NO WATER OUT NO BACTERIA IN GB Technical Specification Product Code N-27-00 Bottle Options 3- or 5-gallon bottles; crown finish Typical Applications Bottled water Capping
Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX
UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu
Katalog PL_RU_Rusztowania :20 Page 1
Katalog PL_RU_Rusztowania 6.02 26.05.904 8:20 Page Katalog PL_RU_Rusztowania 6.02 26.05.904 8:20 Page 2 2 Ka dy element gwarantuje maksymalne poczucie bezpieczeƒstwa! ä Ê È ÎÂÏÂÌÚ apple ÌÚËappleÛÂÚ Ï ÍÒËÏ
098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION
098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
Uk adanie paneli z PCV
MTERI Y UDOWLNE MJSTERKOWNIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNITWO n Uk adanie paneli z PV JK SMEMU WYKONå! 1 Wybór paneli 1 Panele z PV sà produktem gotowym do u ytku. Mo na k aêç je we wszystkich rodzajach pomieszczeƒ.
Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm
Katalog Produktów Spis Treści / contents Żaluzje poziome aluminiowe 25mm Aluminium Venetian blinds 25mm 3 Żaluzje poziome aluminiowe 50mm Aluminium Venetian blinds 50mm 4 Żaluzje poziome aluminiowe Venus
099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe
PALERMO CDA/FR1. Profil ościeżnicowy Door frame. PALERMO Ościeżnica do drzwi szklanych І Door frame for glass door. Długość (mm) Lenght (mm)
CDA/FR1 Profil ościeżnicowy Door frame 40 40 0 34 6 FR- Maskownica FR- Cover 0 5 Kod / Code CDA/FR1-100AX CDA/FR1-500AX CDA/FR1-3000AX CDA/FR1-100NA CDA/FR1-500 NA CDA/FR1-3000NA materiał: aluminium Długość
1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ
1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe Dzień-Noc bez kasety Day-night roller blinds 4 Rolety materiałowe Dzień-Noc
OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max
Spis Treści / Contents. Żaluzje poziome drewniane / bambusowe 25mm Wood / Bamboo Venetian blinds 25mm
Katalog Produktów Spis Treści / Contents Żaluzje poziome drewniane / bambusowe 25mm Wood / Bamboo Venetian blinds 25mm 3 Żaluzje poziome drewniane / bambusowe 50mm Wood / Bamboo Venetian blinds 50mm 4
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
For choosen profiles, KLUS company offers end caps with holes for leading power supply cable. It is also possible to drill the end cap independently
Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. 1. Pasek LED / LED strip Rękaw termokurczliwy / heat shrink sleeve Istnieje
AGREGATY SKRAPLAJÑCE CH ODZONE POWIETRZEM ïoîoñëî H E A PE AT OXÎAÊÑAEM E BO3ÑYXOM AGREGATY SKRAPLAJÑCE / ХОЛОДИЛЬНЫЕ АГРЕГАТЫ ОХЛАЖДАЕМЫЕ ВОЗДУХОМ
AGREGATY SKRAPLAJÑCE / ХОЛОДИЛЬНЫЕ АГРЕГАТЫ ОХЛАЖДАЕМЫЕ ВОЗДУХОМ 1 AGREGATY SKRAPLAJÑCE CH ODZONE POWIETRZEM ïoîoñëî H E A PE AT OXÎAÊÑAEM E BO3ÑYXOM 40 Текст TeÍcÚ авторизован a ÚopËÁo aì фирмой ÙËpÏoÈ
Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip
Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. 1. Pasek LED / LED strip Rękaw termokurczliwy / heat shrink sleeve Istnieje
OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła
Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.
Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM
Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets. ko-box.pl
0100 Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets 0100 0110 10 0200 Pud a klapowe sà to pude ka z o one zasadniczo z jednej cz Êci, których brzeg jest klejony, szyty, albo które majà
Spis treêci Wprowadzenie....................................... Puste miejsce po lewicy Bezrobocie a wyniki wyborów w Polsce
Spis treêci Ewa Pietrzyk-Zieniewicz Wprowadzenie....................................... 11 Karol Modzelewski, Andrzej Zieniewicz Puste miejsce po lewicy............................... 17 Jerzy Hausner,
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Base. Informacje techniczne: Kraw dzie
Gyptone 23 Gyptone Linia Gyptone to ekskluzywne kasetony gipsowo- -kartonowe, laminowane w ókninà dêwi koch onnà. Sà dost pne w kilku odmianach ró niàcych si mi dzy sobà wzorami perforacji oraz wykonaniem
BARI SLF400 CDA/SLF400. System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400
System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400 SLF400-B10-ROLLER Wózek SLF400-B10-ROLLER Roller Zaślepka czołowa End cap PD15 Łożysko dolne PD15 Floor pivot Przykładowy Uchwyt PM-ROSES
BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300
CDA/SLF00 System składano - przesuwny SLF00 Slide & stack system SLF00 SLF00-B8 Wózek SLF00-B8 Rollers SLF00 Łącznik SLF00 Junction SLF-TP Trzpień górny SLF-TP Top pivot E2474 Main top track SLF00-ELBOW
DT 999 T RU PL CZ EL. Str. 21-36 Str. 37-52
DT 999 T RU PL CZ EL ëúapple. 5-20 Str. 21-36 Str. 37-52 Σελ. 53-68 1 2 3 8 9 10 4 11 Fig. A 12 A B B 5 13 A B C D E 4 2 3 1 14 A B C D F H G E F G B 5 6 7 D F A G C E D F C I 598 556/563 B 15 E C H 16
Robotic Arm Assembly Manual
Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urządzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
Assembly Instructions of Timber Trend elevation
Assembly Instructions of Timber Trend elevation www.royaleuropa.com Assembly Instructions of Timber Trend elevation Basic guidelines: 1. Mount horizontal battens for the start slats upon the bottom wall
7. Monta górnej poprzeczki mocujàcej ( C ) oraz czapeczek ozdobnych. - zgodnie z punktem 2 montujemy ceownik B1 do poprzeczki
Instrukcja monta u 6. Monta górnych àczników sekcji. - za pomocà wkr tów monta owych montujemy górny àcznik sekcji D1 ze s upkiem nad górnà kraw dzià ceownika B. Zachowaç nale y oê symetrii zamontowanych
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
Assignment 3.1 (SA and LA)
AW 11 Name u J2T0v1V9g XKru_ttaF NS^oQfOtXwUagr\eu GLHLOC^.F C XAqldlO FrEiIg\hXtHsO xrcewsqeprtvheed`. Assignment 3.1 (SA and LA) Find the area of each. 1) 11 m 2) 6.5 m 5 km 2.9 km 3) 4) 4.3 ft 6.2 km
TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::
TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,
STANLUX SLX DO ŚCIANY STANLUX SLX TO THE WALL
STANLUX SLX DO ŚCIANY STANLUX SLX TO THE WALL z samodomykaczem z okuciem SLX z prowadnikiem dolnym mocowanym do ściany with soft-closer with SLX hardware with lower guide fastestened to the wall 100 18-40
INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL
INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL System OROBEL przeznaczony jest do wykonywania elewacji na ścianach budynku jak również do wykonywania podbitek dachowych. Należy unikać
Oprawa / Fixture WERKIN
Oprawa / Fixture WERKIN Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 3 4 5 2 1 1. profil OWERKIN / OWERKIN profile 2. zaślepka / end cap WERKIN WP 3. osłonka / cover 24140 WERKIN WL 24141 HS22
System Punktowy do Drzwi MAGTEC Pivot Door System MAGTEC
System Punktowy do Drzwi MGTEC Pivot Door System MGTEC Zawias dolny dla samozamykacza podłogowego CD/TD800 lub łożyska dolnego CD/PD15 Bottom pivot to suit floor spring CD/TD800 or floor pivot CD/PD15
Instrukcja monta u Royal Soffit
Instrukcja monta u Royal Soffit www.royaleuropa.com Instrukcja monta u podsufitki winylowej Royal Soffit Przed przyst¹pieniem do pracy nale y: 1. Zmierzyæ d³ugoœæ wystaj¹cego elementu dachu A / poddasza/
LITERATURA. 136 Marzec 2012 Nr X
LITERATURA 1. Bauer H, Hammerschmidt M, Braehler M. The Customer Lifetime Value Concept and Ist Contribution to Corporate Valuation, Yearbook of Marketing and Consumer Research Vol. 1, 2003. 2. Bazarnik
Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć
ń Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć Í ń Ó Ń Ń Ń Ó ľ ęż Ń Á ęż Ń Ą ę Ż ć ę ę Ż ć ę ć Ś ę ę Ś Ż Ż Ż Ż ę ę Ż ń Ż ń ę ę ć Ś ę Ż ć Ż ć Ż Ż ć ń Ż ľ ę ę ę ę Ś ę ę ľ ę Ę Ĺ Í ľ ď ý Ę ń ľ ę ń Ó Ń ć Í ô Ó ľ ü
publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie
TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING
TERNO MICRO 0 System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO MICRO 0 TS-M0SET
Âcienne panele drewniane i laminowane
MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Âcienne panele drewniane i laminowane JAK SAMEMU WYKONAå! 1 Wybór paneli Do wyrobu boazerii u ywane sà ró ne gatunki drewna, np. sosna,
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna
Dziennik Ustaw Nr Poz. 2181
Dziennik Ustaw Nr 220 19 Poz. 2181 1.5. Umieszczanie znaków 1.5.1. Zasady ogólne Znaki umieszcza si : 1) po prawej stronie jezdni lub nad jezdnià, je eli dotyczà jadàcych wszystkimi pasami ruchu; 2) nad
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
z d n i a 1 5 m a j a r.
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P D e c y z j a n r 1 4 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d a n t a C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 1 5 m a j a 2 0 1 5 r. w s p r a w i e g
Mod. SMT. Drabina magazynowa ëíî ÒÍ fl ÎÂÒÚÌˈ. Bardzo wygodne, wejêcie o nachyleniu 60 é ÂÌ Û Ó Ì È ıó Ò Ì Í ÎÓÌÓÏ cm
Katalog PL_RU_Drabiny 26.05.1904 17:53 Page 1 MX Mod. SMT Drabina magazynowa ëíî ÒÍ fl ÎÂÒÚÌˈ 1 ardzo wygodne, wejêcie o nachyleniu 60 é ÂÌ Û Ó Ì È ıó Ò Ì Í ÎÓÌÓÏ 60 15 Podest roboczy o wymiarach 520
y = The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Explain your answer, write in complete sentences.
The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Eplain your answer, write in complete sentences. 1. Find the derivative of the functions y 7 (b) (a) ( ) y t 1 + t 1 (c)
Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4
Jøtul I 570 FL Szyba / Glass Jøtul I 570 FL PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 G - Installation Instructions 4 rt.no. TS39002 PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego
Instrukcja obsługi User s manual
Instrukcja obsługi User s manual Konfigurator Lanberg Lanberg Configurator E-mail: support@lanberg.pl support@lanberg.eu www.lanberg.pl www.lanberg.eu Lanberg 2015-2018 WERSJA VERSION: 2018/11 Instrukcja
Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego
www.lech-bud.org Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego 1.6. Wymagania techniczno-montażowe dla konstrukcji ścianek działowych Konstrukcja ścianki działowej
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 3 12 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f O b s ł u g a o p e r a t o r s k aw r a z z d o s t a w» s p r
Elementy szkieletu ścian zewnętrznych Informacje techniczne
Elementy szkieletu Êcian zewn trznych Lindab Lindab Construline TM Elementy szkieletu ścian zewnętrznych RY słupy szkieletu Êcian zewn trznych 15 15 46 t 40 10 22,5 h 50 22 78 Wszystkie s upy RY mogà byç
Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH * * * OKNA I DRZWI 1 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej części specyfikacji technicznej (ST) są wymagania dotyczące
- :!" # $%&' &() : & *+, &( -. % /0 ( 1 $+ #2 ( #2 ) !( # ;<= &( ) >- % ( &( $+ #&( #2 A &? -4
- :!" # $%&' &() : 1. 8 -& *+, &( -. % /0 ( 1 $+ #2 ( #2 ) 3 45 167-1.!( # ;- % ( &(- 17 #(?!@- 167 1 $+ &( #&( #2 A &? -2.!"7 # ;- % #&( #2 A &? -3.!( # ;
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Soffit. Plannja. Stalowy system podbitkowy. www.plannja.com.pl
Soffit Stalowy system podbitkowy www.plannja.com.pl Soffit kompletny stalowy system podbitkowy System Soffit przeznaczony jest do wykonywania podbitek dachowych. Posiada zalety produktów wykonanych z blach,
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa
EL-MECH-PLAST UL. MICKIEWICZA 108, 38-200 JASŁO tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0
tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0 OBRZEŻE PŁASKIE OP EDGE BENDING TAPE Y PODSTAWOWE: 22x0,4 4x200m / 10,5kg 19x0,6 5x200m / 16,5kg 22x0,6 4x200m / 15,5kg 19x1 5x200m / 22,5kg
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER PRO
TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER PRO 1310 Art.nr 2900 4215 Väggsektion för aggregat Wall section for heater Moduł ścianki do montażu pieca do sauny Denna anvisning visar ett exempel på montering av rummet. Se
SYSTEM PROFILI ELEWACYJNYCH. ZE SPIENIONEGO i KOMOROWEGO PCV BIEL BRÑZ MAHO DÑB. z oty medal budma Podbitka dachowa
SYSTEM PROFILI ELEWACYJNYCH ZE SPIENIONEGO i KOMOROWEGO PCV BIEL BRÑZ MAHO z oty medal budma 2004 Podbitka dachowa DÑB >> PLASTIVAN jest belgijskà firmà, która od wielu lat zajmuje si produkcjà materia
PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ
Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS
Instrukcja monta u elewacji Timber Trend
Instrukcja monta u elewacji Timber Trend www.royaleuropa.com Instrukcja monta u elewacji Timber Trend Podstawowe wytyczne: 1. Zamontuj ùaty poziome na dolnej krawêdzi œciany pod listwy startowe- zastosuj
Przeglàd rozwiàzaƒ/ Rega y sklepowe
Przeglàd rozwiàzaƒ/ Rega y sklepowe CF1280 Rega na pi ki System MEGA / CE-25 WysokoÊç od 1000 do 2500 mm SzerokoÊç pó ek od 1000 do 1330 mm G bokoêci pó ek 300, 600 mm 158 Belka 15x40 L-1330 CE-B00571330
VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO ZAWIASY SERIA TGAH 800 Z REGULACJĄ KĄTA ADJUSTABLE
Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
SP NR 2 START klasy I-III (chłopcy) STĘŻYCA SKORZEWO ZBYCHOWO LĘBORK
ŁEĆ 9-6 - 1 9 AŃ 7-2 - 1 9 1-7 - 9 IEŁIO 7-7 - 3 1 ĘŻYA 9-8 - 1 6 ŁE 9-1 2-6 7-6 - 1 OEO 8-1 2-1 1 OAA 8-1 2-2 2 YÓ 9-8 - 2 9 ĘŻYA 8-9 - 1 4 YOO 9-5 - 3 EA 7-1 - 1 UIA 1-3 - 1 5 IEŁIO 8-8 - 1 5 ĘO 8-4
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)
LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 5 32 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e p r z e g l» d ó w k o n s e r w a c y j n o -
OPRAWY LED '2 32'Ï:,(7/$1,$ 1,6= FIXTURES )25 &29( $1' 1,&+( /,*+7,1*
OPRAWY LED FIXTURES NISA-PLA KPL. REF. 18028NA 11,2 mm (0.4 ) 57 mm (1.25 ) 7 mm (0.28 ) NISA-PLA KPL. składa się z listwy montażowej TENIPLAS, profilu ONISA oraz sznura sylikonowego. długość: 1m, 2m (standard);
PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR
AIP POLSKA ENR 2.2.1-1 ENR 2.2.1 PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR 1. SEKTORY KONTROLI OBSZARU 1. AREA CONTROL SECTORS Obszar kontrolowany
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl
Standardized Test Practice
Standardized Test Practice 1. Which of the following is the length of a three-dimensional diagonal of the figure shown? a. 4.69 units b. 13.27 units c. 13.93 units 3 d. 16.25 units 8 2. Which of the following
miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S
P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000
deep learning for NLP (5 lectures)
TTIC 31210: Advanced Natural Language Processing Kevin Gimpel Spring 2019 Lecture 6: Finish Transformers; Sequence- to- Sequence Modeling and AJenKon 1 Roadmap intro (1 lecture) deep learning for NLP (5
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE
edycja 2015 DEKORYtm SZTUKATERIA
edycja 2015 SZTUKATERIA Profile Okienne DRO 1-25 z³/mb wysokoœæ - 135 mm gruboœæ - 45 mm DRO 2-29 z³/mb DRO 3-29 z³/mb gruboœæ - 35 mm Profile elewacyjne okienne wykorzystywane s¹ do prze³amania smutnej
& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!
-EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który
Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu
Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Rejestracja na Portalu Online Job Application jest całkowicie bezpłatna i składa się z 3 kroków: Krok 1 - Wypełnij poprawnie formularz
3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS
SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal
Z e s p ó ł d s. H A L i Z
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P P L A N P R A C Y K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j I 2 0 1 5- V I 2 0 1 6 1. C h a r a k t e r y s t y k a C h o r ą g w i C h o r ą g
EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH
Anna BŁACH Centre of Geometry and Engineering Graphics Silesian University of Technology in Gliwice EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH Introduction Computer techniques
Rev Źródło:
KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P
Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10
CDA/ TS-01SET/ z odbojem i zaczepem Completed accessory kit for sliding system with end-stoper and fastner min 90 20 CDA/TS-01SET/ Przygotowanie szkła: zaleca się wykonanie otworów Ø 12 dla drzwi o wadze