ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Podobne dokumenty
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Active. Design: Grzegorz Olech

ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 LAT GWARANCJI

VERIS VERIS NET. Design: PDT

RAYA. Design: Grzegorz Olech

ARCA. Design: Ronald Straubel

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

RAYA. Design: Grzegorz Olech

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

VERIS VERIS NET. Design: PDT

RAYA. Design: Grzegorz Olech

PLUS NEW. Design: PDT

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

FORMAT. Design: R&S Activa

Podłokietnik stały Fixed armrest

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

ARCA. Design: Ronald Straubel

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Design: Wolfgang Deisig

FORMAT. Design: R&S Activa

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Veris Veris Net. Design: PDT

Arca. Design: Ronald Straubel

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Raya. Design: Grzegorz Olech

FAN. Design: Piotr Kuchciński

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)

Veris Veris Net. Design: PDT

Design: Tomasz Augustyniak

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ONE. Design: Wolfgang Deisig

Design: Piotr Kuchciński

KONFERENCYJNE. Design: PDT

ONE. Design: Wolfgang Deisig

ONE ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 8/2/13 1:47:00 PM 8/2/13 1:47:00 PM

SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM 4

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

LIGO RESSO SENSI

ARIZ ARIZ 550 V CHROM ARIZ 550 V CHROM ARIZ 560 V CHROM

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

One. Design: Wolfgang Deisig

Design: Wolfgang Deisig

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Design: Ronald Straubel

ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O

ACOS ARIZ 6-9 BIT SIS

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

sztaplowanie (maksymalna ilość) łączenie w rzędy stopki filcowe stopki teflonowe blat prawy

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

sztaplowanie (maksymalna ilość) łączenie w rzędy stopki filcowe stopki teflonowe blat prawy

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Design: Jean Louis Iratzoki

3 LATA GWARANCJI. sztaplowanie (maksymalna ilość) sztaplowanie na wózku (maksymalna ilość) łączenie w rzędy. stopki filcowe.

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

Ligo Resso Sensi

Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

sztaplowanie (maksymalna ilość) sztaplowanie na wózku (maksymalna ilość) łączenie w rzędy stopki filcowe stopki teflonowe blacik prawy blacik lewy

CENNIK SAVA TANYA GAYA GAYA K

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

SYSTEMY RECEPCYJNE. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT. HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik. KOKO Design: Tomasz Augustyniak

E W O JK E L K A S Ł S E Z KR

PERFO NEW 213V metalik PU PERFO NEW 212S. metalik P26 H PERFO NEW 213S. PERFO NEW 11S chrom P26 PU. metalik P26 H.

PERFO 213S chrom PU PERFO 11S. chrom H. PERFO 212S metalik H PERFO 213V. chrom H. Design: Grzegorz Olech

E W O JK E L K A S Ł S E Z KR

fotele i krzesła konferencyjne visitor chairs

Tomasz Augustyniak. Ronald Straubel. Hilary Birkbeck. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT. HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik KOKO

Zaprojektowane przez: Profim

laguna 4 gracja 5 vip 6 bibione 7 arcadia / solo 8 vega 9 olo 10 movie 11 konferencyjne conference chairs laboratoryjne laboratory chairs 14

gracja 4 vip 5 arcadia / solo 6 vega 7 olo 8 movie 9 konferencyjne conference chairs laboratoryjne laboratory chairs 12 wieszaki coat stands 13

AND DESIGN FROM CONCEPT. Why did we develop Xenon? Experienced team. Christopher Schmidt

krzesła pracownicze task chairs

Motto PRODUKT CENA / TAPICERKA* Informacje dodatkowe. Opis modelu. Typ podłokietnika. Kolor bazy / stelaża. Kod

AND DESIGN FROM CONCEPT. Why did we develop Xenon? Experienced team. Christopher Schmidt

AND DESIGN FROM CONCEPT. Why did we develop Xenon? Experienced team. Christopher Schmidt

Piotr Kuchciński Projektant kolekcji

Zoo Design: Paul Brooks

Xenon Net PRODUKT CENA / TAPICERKA* Opis modelu. Informacje dodatkowe. Typ podłokietnika. Kolor bazy / stelaża. Kod

AND DESIGN FROM CONCEPT. Why did we develop Xenon? Experienced team. Christopher Schmidt

NIKO 11Z chrom O. NIKO 11Z chrom O. NIKO 71H chrom H. NIKO 21V chrom H. Design: Tomasz Augustyniak

AND DESIGN FROM CONCEPT. Why did we develop Xenon? Experienced team. Christopher Schmidt

Paul Brooks Projektant kolekcji

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

CENNIK ważny od edycja 3

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Xenon PRODUKT 10S / 10SL / 10SFL 10ST / 10STL CENA / TAPICERKA* Opis modelu. Informacje dodatkowe. Typ podłokietnika. Kolor bazy / stelaża.

Satyna użytkowo jest to typ powłoki galwanicznej, a wizualnie to efekt matowego chromu, zbliżony kolorystycznie do stali nierdzewnej

Design: Tomasz Augustyniak

Transkrypt:

ACTIVE

ACTIVE Design: Grzegorz Olech

3

4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU

SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego, z dodatkową funkcją umożliwiającą bardzo głębokie rozkładanie fotela SL seat / backrest tilt movement synchronizing mechanism with the possibility to adjust the resilience of the backrest tilt to the weight of the sitting person. Additional option enables a deep recline of the chair 5

ACTIVE 11S CHROM P48 PU ACTIVE 11SL CHROM P48 PU 6 Wersja synchro SL umożliwia odchylenie oparcia do pozycji półleżącej SL version makes it also possible to lower the backrest of the chair up to a half - laying position

Podłokietnik regulowany: Regulacja wysokości i regulacja kąta ustawienia w stosunku do siedziska oraz odległości od siedziska Adjustable armrest: Adjustable height as well as adjustable angle regulation in relation to the seat Possibility to adjust the distance between armrest and seat W modelu SL zmiana kąta odchylenia oparcia / siedziska zsynchronizowana jest ze zmianą profilu siedziska In the SL type, adjustment of the angle between seat and backrest is synchronised with the change of seat profile Regulacja wysokości siedziska Seat height adjustment Regulacja kąta odchylenia siedziska z oparciem Adjustment of the tilt angle of a seat and a backrest Regulacja siły sprężystości odchylenia siedziska z oparciem (dopasowane do wagi ciała) Seat and backrest tilt force adjustment (adjustment to the body weight) Stopki - do sal konferencyjnych Glides - for conference rooms ACTIVE 11S CHROM P48 PU 7

8

L Dodatkowa funkcja umożliwia zmianę kąta odchylenia oparcia względem siedziska przy jednoczesnym wysunięciu siedziska Additional sliding mechanism allows to recline the chair and adjust the position of the seat 5 x ACTIVE 21V METALIK PU ACTIVE 21VL METALIK PU 9

ACTIVE 11S / 11SL 480 ACTIVE 11S 21,5 kg netto 25,5 kg brutto ACTIVE 11SL 23,5 kg netto 27,5 kg brutto S 1190-1290 SL 1200-1300 730 490 P48 PU 160-260 - SL P48 PU 170-270 - S 420 790 290 1050 780 470 720 S 470-570 * 410-510 SL 480-580 * 420-520 680 ( 720) S 640 SL 640-720 ACTIVE 21S 490 ACTIVE 21S 18,5 kg netto 23,5 kg brutto 1030-1130 470-570 * 410-510 570 490 P48 PU 170-270 420 630 320 1080 730 650 730 680 ( 720) 640 ACTIVE 21V / 21VL 500 ACTIVE 21V 13,0 kg netto 16,0 kg brutto ACTIVE 21VL 17,0 kg netto 20,0 kg brutto V- 460 VL - 450-480 ACTIVE P 990 490 *420 540 490 600 690 V 640 VL 640-740 450 440 620 630 810 ACTIVE P 7,0 kg netto 9,0 kg brutto 1030 Wysokość całkowita Wartość minimum mierzona wg schematu: siedzisko, oparcie i zagłówek - pozycja minimum. Wartość maksimum mierzona wg schematu: siedzisko, oparcie i zagłówek - pozycja maksimum. Total height Minimum dimension measured according to scheme: seat, backrest and headrest - minimum position. Maximum dimension measured according to scheme: seat, backrest and headrest - maximum position. 10 380-500 680 ( 720) 640 780 650 460 Wysokość siedziska Wysokość siedziska zmierzona bez obciążenia. *Wysokość siedziska zmierzona zgodnie z normą PN EN 1335-1 (z obciążeniem). Sitzhőhe Die Sitzhőhe ohne Belastung gemessen. *Die Sitzhőhe nach PN EN 1335-1 (mit Belastung) gemessen.

PRZY ZAMÓWIENIU PROSIMY STOSOWAĆ SYMBOLE WEDŁUG KODU: PLEASE USE CODES AT ORDER: ACTIVE 1 RODZAJ OPARCIA TYPE OF BACKREST oparcie wysokie (w wersji obrotowej) high backrest (in swivel version) oparcie niskie (w wersji obrotowej i konferencyjnej) low backrest (in swivel and conference version) podnóżek footrest 1 2 P TYP MECHANIZMU (do krzeseł obrotowych) MECHANISM TYPE (for swivel version) regulacja wysokości siedziska, synchronizacja ruchu odchylania siedziska/oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego adjustment of seat height, seat/backrest tilt movement synchronising mechanism with the possibility to adjust the resilience of the backrest tilt to the weight of the sitting person regulacja wysokości siedziska, synchronizacja ruchu odchylania siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego, z dodatkową funkcją umożliwiającą bardzo głębokie rozkładanie fotela adjustment of the seat height, seat / backrest tilt movement synchronising mechanism with the possibility to adjust the resilience of the backrest tilt to the weight of the sitting person, additional option enables a deep recline of the chair S SL P48PU KOLOR STELAŻA FRAME COLOUR METALIK CHROM SATYNA PODŁOKIETNIKI ARMRESTS podłokietnik regulowany góra-dół, nakładka obrotowa, nakładka przód-tył, regulacja odległości od siedziska, nakładka poliuretanowa height and span adjustable armrest, sliding polyurethane pad with pivot option metallic chrome satin - tylko w wersji konferencyjnej / only in conference version KOLOR TAPICERKI STANDARD PROFIm UPHOLSTERY COLOUR PROFIm STANDARD TYP STELAŻA TYPE OF FRAME wersja konferencyjna na płozie conference version with metal cantilever wersja konferencyjna na płozie z dodatkowymi sankami umożliwiającymi głębokie rozkładanie fotela conference version with metal cantilever with additional option enables a deep recline of the chair V VL 5 LAT GWARANCJI 11

www.profim.pl Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych i zmiany parametrów nie pogarszajacych walorów użytkowych produktów. Kolory reprodukowane w katalogu mogą odbiegać od rzeczywistych kolorów oferowanych mebli. The producer reserves the right to conduct construction changes and improvements of the products. Colours presented in the catalogue may vary from the original colours of furniture. 9-04/2013