INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu : Odbiornik RX-302 Modelcraft, 3-kanałowy, 2,4 GHz FHSS. Strona 1 z 7

Podobne dokumenty
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

System zdalnego sterowania

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Solarny regulator ładowania Conrad

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

System zdalnego sterowania

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

kod produktu:

inteo Centralis Receiver RTS

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

w Polsce, S na PWM Strona 1 z 6

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Listwa zasilająca z bezprzewodowym wyłącznikiem nożnym, 6 gniazd, kabel: 1,4 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

Zegar ścienny z kamerą HD

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Licznik godzin pracy DHHM 230

System zdalnego sterowania Nr produktu

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

Kontroler LED RGB IR 12V 6A + pilot 44 przyciskowy kod produktu: T863

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO

Multitester Voltcraft MS-430

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Miernik - szukacz par przewodów

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Termometr do basenu i pokoju

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Wilgotnościomierz do drewna

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR.

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Instrukcja systemu

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1

Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik RX-302 Modelcraft, 3-kanałowy, 2,4 GHz FHSS Nr produktu : 209213 Strona 1 z 7

1. Przeznaczenie Poniższy produkt jest przeznaczony do odbierania sygnałów sterujących z jednostki zdalnego sterowania. Możliwość podłączenia do maksymalnie trzech serwomechanizmów oraz jednego akumulatora. Z przyczyn bezpieczeństwa (CE) zabrania się wszelkich modyfikowania urządzenia. W przypadku użytkowania produktu do celów innych niż powyższe może on ulec uszkodzeniu. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować zagrożenia takie jak zwarcie, pożar, porażenie prądem elektrycznym itp. Prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji i zatrzymanie jej. Produkt może być użytkowany przez osoby trzecie pod warunkiem, że uprzednio zapoznają się z instrukcją obsługi. 2. W zestawie Wtyk Bind Odbiornik Rurka antenowa Instrukcja obsługi 3. Instrukcje bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi ze szczególnym uwzględnieniem instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nie stosowania się do poniższych wskazówek dotyczących użytkowania urządzenia nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszczerbki na zdrowiu lub mieniu. Nie stosowanie się do opisanych poniżej zaleceń skutkuje utratą gwarancji. Osoby/Produkt Produkt nie jest zabawką. Należy zadbać o to aby pozostał poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych. Należy chronić produkt przed działaniem ekstremalnych temperatur, promieni słonecznych, silnych wstrząsów, dużej wilgotności, wilgoci, gazów łatwopalnych, oparów i rozpuszczalników. Nie należy uszkadzać urządzenia mechanicznie Proszę posługiwać się urządzeniem w sposób ostrożny. Wstrząsy, uderzenia lub upadki nawet z niewielkiej wysokości mogą spowodować trwałe uszkodzenie produktu. Należy uważać również na urządzenia, które są podłączane do produktu. Strona 2 z 7

Inne zalecenia W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących użytkowania urządzenia, bezpieczeństwa lub podłączania różnego typu urządzeń należy zasięgnąć porady eksperta. Konserwacja, modyfikacje i naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez eksperta lub w specjalistycznym sklepie. Jeśli masz pytania na które nie znalazłeś odpowiedzi w poniższej instrukcji obsługi, skontaktuj się z naszym działem pomocy technicznej lub personele technicznym. 4. Ilustracje 5. Czynności Podłączanie Odbiornik umożliwia podłączenie maksymalnie 3 serwomechanizmów (CH 1, CH 2, CH 3/Bind) i baterii odbiornika (odbiornik połączenie B), które są wyposażone w złącza Futaba z odwrotną polaryzacją. Alternatywą jest użycie serwomechanizmów ze złączami Graupner J/R. Podczas podłączania serwomechanizmów oraz sterowniki napędu, zawsze upewnij się, że polaryzacja wtyczki złącza jest właściwa. Połączenie przewodu dodatniego (żółty, biały lub pomarańczowy w zależności od producenta) musi łączyć się z wewnętrznym (lewym) gniazdem. Połączenie przewodu ujemnego (czarne lub brązowe w zależności od producenta) musi łączyć się z zewnętrznym (prawym) gniazdem. Włącz transmiter a następnie odbiornik. Jeśli łączenie urządzeń przebiega prawidłowo, czerwona dioda LED umieszczona na odbiorniku (ilustracja 1, poz.2) zaświeci się. Sprawdź czy funkcja odbiornika działa poprawnie a następnie wyłącz odbiornik. Jeśli czerwona dioda LED na odbiorniku nie świeci się lub podłączone serwomechanizmy nie reagują na sygnały wysyłane z pilota, użyj funkcji łączenia. W Strona 3 z 7

celu zaczerpnięcia większej ilości informacji przeczytaj rozdział Funkcja łączenia. W zależności od tego, do czego jest system sterowania zdalnego, sposób podłączania serwomechanizmu oraz zasilacza odbiornika może się różnić: Wyjście Urządzenia z silnikiem spalinowym Samochody elektryczne ze sterowaniem mechanicznym (A) Samochody elektryczne ze sterowaniem elektronicznym (B) CH 1 serwo kierownicy serwo kierownicy serwo kierownicy CH 2 serwo Kontroler prędkości Kontroler przepustnicy/hamulca serwa prędkości serwa CH3/BIND Dodatkowe serwo* Dodatkowe serwo* Dodatkowe serwo* B Pojemnik Pojemnik baterii/akumulatorów baterii/akumulatorów** Statki z systemem sterowania (A/B) serwo steru Kontroler prędkości (serwo) Dodatkowe serwo* *** Komora baterii/akumulatorów **/*** *Jeśli zajdzie taka potrzeba możesz podłączyć kolejne serwo do wyjścia odbiornika CH3 dodatkowo do serwa kierownicy na wyjściu odbiornika CH1 oraz serwa przepustnicy/sterowania napędem na wyjściu odbiornika CH2. Po naciśnięciu przycisku, serwo przejmie zadania przełączania lub inne funkcje transmitera. **Dla urządzeń elektrycznych z mechanicznym kontrolerem prędkości, komora baterii lub oddzielny akumulator odbiornika jest zawsze wymagany, ponieważ stanowi źródło zasilania odbiornika. Połączenie źródła zasilania zamontowane na mechanicznym kontrolerze prędkości nie może być używane, ponieważ napięcie 7.2 V zastosowane na połączeniu (w 6-ogniwowym akumulatorze napędowym) jest zbyt wysokie dla odbiornika i podłączonych serw. ***Dla modeli elektrycznych z elektronicznym kontrolerem prędkości oddzielny akumulator odbiornika jest wymagany tylko przy połączeniu typu B jeśli używany kontroler silnika nie posiada Strona 4 z 7

ustawienia BEC. W celu zasięgnięcia dokładniejszych informacji zapoznaj się z dokumentacją techniczną sterownika. Montaż Sposób montażu odbiornika jest zależny od modelu. Z tego powodu powinieneś zawsze stosować się do zaleceń producenta danego modelu dotyczących sposobu montażu produktu. Niezależnie od modelu, zawsze należy próbować tak obchodzić się z odbiornikiem, żeby był on możliwie najlepiej chroniony przed wszelkim brudem, kurzem, pyłem, wilgocią oraz zbyt silnymi drganiami i wibracjami. Dwustronne pianki klejące (taśmy serwo) oraz gumowe pierścienie, które mocno i bezpiecznie trzymają owinięty przez pianki odbiornik są odpowiednie do mocowania produktu. Długość kabla anteny nie jest przypadkowa, co więcej jest ściśle określona. Z tego powodu nie należy zwijać przewodu umieszczać go w pętli bądź skracać, gdyż spowoduje to zmniejszenie zasięgu urządzenia oraz może stwarzać niebezpieczeństwo. Wyciągnij kabel antenowy poprzez otwarcie korpusu urządzenia znajdującego się bezpośrednio za odbiornikiem. Użyj małej rurki antenowej, która jest dołączona do odbiornika. Funkcja łączenia W celu rozpoczęcia współpracy transmitera z odbiornikiem należy związać je ze sobą tym samym kodem cyfrowym. Proces łączenia urządzeń musi być ponawiany po tym jak transmiter lub odbiornik zostanie wymieniony lub w celu redukcji zakłóceń. Aby poprawnie wykonać procedurę łączenia urządzeń wykonaj następujące czynności: 1. Wyłącz transmiter i odbiornik. 2. Transmiter i odbiornik powinny znajdować się w niewielkiej odległości od siebie (maksymalny dystans 1 m) 3. Odłącz wszystkie serwa podłączone do odbiornika. 4. Podłącz wtyczkę do programowania (ilustracja 2, poz. 1) do wyjścia CH3 odbiornika. 5. Włącz odbiornik. Lampka LED odbiornika (ilustracja 2, poz. 2) zacznie świecić. 6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Enter na transmiterze. 7. Włącz transmiter podczas wciskania przycisku Enter. 8. Jeśli dioda LED na odbiorniku (ilustracja 2, poz. 2) świeci się ciągle, procedura łączenia urządzeń została ukończona pomyślnie. 9. Puść przycisk Enter na transmiterze. 10. Wyłącz transmiter i odbiornik oraz odłącz wtyczkę. 11. Ponownie podłącz serwa/kontrolery do odbiornika. 12. Sprawdź czy urządzenie działa poprawnie oraz wypróbuj jego zasięg. Strona 5 z 7

Jeśli system nie działa poprawnie, powtórz całą procedurę jeszcze raz. Ustawianie funkcji fail safe Pilot odbiornika oferuje opcję przestawienia przepustnicy do konkretnej pozycji jeśli z powodu zakłóceń do urządzenia nie docierają sygnały wysyłane z pilota. Jeśli pozycja bierna (centralne położenie dźwigni operacyjnej dla jazdy) jest wybrana jako pozycja fail safe, pojazd zatrzymuje się automatycznie jeśli sygnały są zakłócane i nie docierają do urządzenia. Tak samo dzieje się gdy pojazd znajduje się w zbyt dużej odległości i pomimo maksymalnego ustawienia przepustnicy sygnały wysyłane z pilota nie docierają do pojazdu. Możesz również wybrać dowolną pozycję hamowania (np. 50%) i ustawić ją jako fail safe. W tym przypadku podczas ustawiania funkcji fail safe ustaw dźwignię operacyjną dla jazdy w żądanym położeniu za pomocą gumowego pierścienia. W celu dostosowania ustawień funkcji fail safe wykonaj następujące czynności: 1. Ustaw dźwignię operacyjną dla jazdy w żądanej pozycji. 2. Włącz transmiter a następnie odbiornik. 3. Zaraz po tym, wciśnij i przytrzymaj przycisk odbiornika (ilustracja 3, poz. 1). 4. Dioda LED znajdująca się na odbiorniku (ilustracja 3, poz. 2) zacznie migać po upływie ok. 3 sekund. 5. Gdy dioda LED zacznie migać, puść przycisk. 6. Świecenie światłem ciągłym diody LED oznacza, że pozycja fail safe została zapamiętana przez urządzenie. 6. Utylizacja Podczas używania serwa przepustnicy, przyspiesz nieco pracę silnika spalinowego a następnie wyłącz transmiter. Serwo przepustnicy natychmiastowo przejdzie w pozycję fail safe. W przypadku modeli elektrycznych z elektronicznym kontrolerem prędkości, unieruchom pojazd tak, by podczas testu koła mogły się swobodnie obracać. W celu zachowania, ochrony i poprawy jakości środowiska, ochrony zdrowia ludzkiego oraz wykorzystywania zasobów naturalnych w sposób racjonalny, użytkownik powinien zwrócić produkt niezdatny do użytku do odpowiednich obiektów zgodnie z przepisami prawa. Symbol przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że produkt musi być umieszczony oddzielnie, nie dopuszczalne jest składowanie go z odpadami komunalnymi. Strona 6 z 7

7. Dane techniczne Zakres częstotliwości: 2.4 GHz Liczba kanałów: 3 System wtyczek: Futaba, Graupner J/R Napięcie robocze: 4.5 6 V/DC Pobór prądu: 25mA Długość anteny: 180mm(kabel anteny)/120mm (rurka anteny) Wymiary (SxWxG): 36 x 13 x 23 mm Waga: 5g Powyższa instrukcja obsługi została opublikowana przez Conrad Electronic SE,Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. Wszystkie prawa włącznie z tłumaczeniem zastrzeżone. Kopiowanie np. kserokopia, mikrofilm lub przechwytywanie z elektronicznych systemów przetwarzania danych wymaga uprzedniej pisemnej zgody redakcji. Przedruk, również we fragmentach, jest zabroniony. Instrukcja obsługi jest aktualna dla urządzenia w momencie drukowania dokumentu. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany parametrów technicznych lub fizycznych. 2011 przez Conrad Electronic SE. V2_0111_02-SB http:// Strona 7 z 7