Bezprzewodowy aparat telefoniczny operujący w standardzie DECT Instrukcja obsługi Oslo 800
2 Oslo 800 Instrukcja obsługi........................ 3 2
1 Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............... 4 2 Uruchomienie aparatu telefonicznego................ 5 3 Elementy obsługi.............................. 6 4 Jak naley obsługiwać ten aparat telefoniczny?......... 7 5 Prowadzenie rozmów telefonicznych................. 9 6 Prywatne centrale abonenckie / Usługi typu value added.. 11 7 Struktura menu................................ 12 8 SMS....................................... 15 9 Większa ilość słuchawek / stacji baz................. 16 10 W przypadku zaistnienia problemów................. 17 11 Właściwości techniczne.......................... 18 12 Instrukcje dotyczące pielęgnacji / gwarancja........... 20 13 Indeks...................................... 21 3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Naley dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy telefon jest przeznaczony do prowadzenia rozmów w obrębie sieci telefonicznej. Kade inne zastosowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Zabrania się dokonywania samowolnych modyfikacji lub przebudowy. W adnym wypadku nie naley otwierać korpusu urządzenia i usiłować dokonać naprawy w zakresie własnym. Miejsce ustawienia Naley unikać takich obciąeń, jak zadymienie, pył, wstrząsy, środki chemiczne, wilgoć, wysokie temperatury lub bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. Nie wolno stosować słuchawki w pomieszczeniach z zagroeniem wybuchowym. Zasilacz sieciowy Uwaga: Naley eksploatować jedynie zasilacz sieciowy, będący częścią składową dostawy, poniewa inne zasilacze sieciowe mogą uszkodzić aparat telefoniczny. Nie wolno blokować dojścia do zasilacza sieciowego przy pomocy mebli lub innych elementów wyposaenia mieszkania. Akumulatorki nadające się do ponownego ładowania Uwaga: Nie wolno wrzucać akumulatorków do ognia lub zanurzać do wody. Przerwa w zasilaniu prądem W przypadku przerwy w zasilaniu prądem prowadzenie rozmów telefonicznych przy pomocy tego aparatu nie jest moliwe. Prosimy dla takiego rodzaju przypadków przygotować przewodowy aparat telefoniczny, który działa take w przypadku braku prądu. Urządzenia medyczne Uwaga: Nie naley eksploatować tego aparatu telefonicznego w pobliu urządzeń medycznych. Nie mona w pełni wykluczyć wzajemnego oddziaływania. DECT 1 aparaty telefoniczne DECT mogą wywoływać nieprzyjemny przydwięk w aparatach słuchowych. Usuwanie odpadów i elementów wyeksploatowanych Na podstawie przepisów prawa jesteście Państwo zobowiązani do stosownego usuwania odpadów i elementów wyeksploatowanych przedmiotów codziennego uytku. Symbol przedstawiony obok na Państwa aparacie telefonicznym oznacza, e wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie naley usuwać wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zuyte i wyeksploatowane urządzenia elektryczne i elektroniczne naley usuwać oddając je w miejscu zbiórki odpowiedniego podmiotu, zajmującego się utylizacją odpadów. Akumulatorki naley usuwać, oddając je w placówce handlowej, oferującej takie akumulatorki do sprzeday a take we właściwych w tym celu miejscach zbiorczych, w których znajdują się odpowiednie zbiorniki. Materiał opakowania naley usuwać według przepisów lokalnych. 4 1 DECT: Digitally Enhanced Cordless Telephone = Standard dla bezprzewodowych aparatów telefonicznych.
Uruchomienie aparatu telefonicznego 2 Uruchomienie aparatu telefonicznego Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Uwaga: Przed uruchomieniem naley koniecznie zapoznać się z informacjami odnośnie bezpieczeństwa, zawartymi w rozdziale 1. Sprawdzenie zawartości opakowania Do zakresu dostawy zaliczamy: jedną stację bazy z zasilaczem sieciowym jedną słuchawkę jedną instrukcję obsługi Podłączenie stacji bazy jeden kabel do podłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej dwa akumulatorki Uwaga: Stację bazy naley ustawić w odstępie przynajmniej 1 metra od pozostałych urządzeń elektronicznych, poniewa moe w innym wypadku dojść do wzajemnych zakłóceń. Stację bazy naley podłączyć w sposób, przedstawiony na szkicu. Zwaając na zasady bezpieczeństwa eksploatacji naley stosować jedynie zasilacz sieciowy, będący elementem dostawy, a take załączony kabel do przyłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej. Gniazdko do przyłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej Gniazdko sieci elektrycznej Zakładanie akumulatorków Akumulatorki naley załoyć do otwartego schowka na baterie. Naley stosować jedynie akumulatorki typu AAA Ni MH 1,2 V. Prosimy zwrócić uwagę na poprawną biegunowość! Następnie naley zamknąć schowek na baterie. Ładowanie akumulatorków 2 Przed pierwszą eksploatacją naley słuchawkę włoyć do stacji bazy/stacji ładowania na okres przynajmniej 14 godzin. Jeeli słuchawka została włoona w sposób poprawny do stacji bazy / stacji ładowania, wtedy zapala się lampka kontrolna procesu ładowania. Słuchawka podgrzewa się podczas procesu ładowania. Jest to zjawisko normalne i nieszkodliwe. Nie wolno ładować słuchawki przy pomocy ładowarek innych producentów. Aktualny poziom ładowania akumulatorków zostaje przedstawiony na wyświetlaczu: pełny pół wyczerpany słaby wyczerpany Za i wyłączanie słuchawki Słuchawka została wyposaona w moliwość jej za i wyłączenia w celu oszczędzania standardowych akumulatorków. 2 sek. wyłączenie słuchawki włączenie słuchawki Nastawienie daty i czasu Na stronie 13 zostały przedstawione informacje odnośnie procesu nastawiania daty i czasu w słuchawce podczas pierwszego uruchomienia. Prywatne centrale abonenckie Na stronie 11 znajdują się dalsze informacje dotyczące podłączenia tego aparatu telefonicznego do prywatnej centrali abonenckiej. 5
Elementy obsługi 3 Elementy obsługi Słuchawka 1 1 Klawisz typu Softkey po stronie prawej 2 Wertowanie w kierunku do góry / Lista numerów do powtórnego wyboru 3 Zakończenie rozmowy / Za i wyłączanie słuchawki 4 Blokada klawiszy / Rozmowy w układzie konferencyjnym 5 Rozmowy wewnętrzne 6 Klawisz R 7 Wertowanie w kierunku w dół / Nie podjęte rozmowy telefoniczne 8 Podejmowanie rozmowy telefonicznej / Prowadzenie rozmowy przez głośnik 9 Klawisz typu Softkey po stronie lewej 9 8 7 6 1 2 3 4 5 Stacja bazy 1 1 Klawisz funkcji Paging (wzywanie słuchawki) 2 Dioda świecąca lampka kontrolna procesu ładowania 3 Dioda świecąca wskanik prowadzenia rozmowy i sieci / funkcja Paging 1 3 2 6 1 Poszczególne klawisze zostają w niniejszej instrukcji obsługi przedstawione o jednolitym obrysie. Moliwe są odchylenia wyglądu pomiędzy klawiszami Państwa aparatu telefonicznego, a symbolami, przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
Jak naley obsługiwać ten aparat telefoniczny? 4 Jak naley obsługiwać ten aparat telefoniczny? Wizualizacja i sposoby opisu Podać cyfry lub litery Naciskać krótko na przedstawiony obok klawisz 2 sek. Naciskać na klawisz, przedstawiony obok, przez okres 2 sekund przytrzymać Przytrzymać klawisz, przedstawiony na ilustracji, pod naciskiem zwolnić Zwolnić klawisz, przedstawiony na ilustracji Dzwoni słuchawka Dzwoni stacja bazy Podjąć słuchawkę ze stacji bazy Wstawić słuchawkę do stacji bazy Save Number Options Symbole wyświetlacza Symbol Opis Tekst i symbole, przedstawiane na wyświetlaczu Nacisnąć na klawisz typu Softkey Strona 8 Klawisze nawigacyjne Nie ulegający zmianie: Wizualizacja poziomu załadowania akumulatorków. Pulsujący: Naley załadować akumulatorki. Segmenty przebiegające: Proces ładowania akumulatorków. Strona 5 Aktywowano funkcję prowadzenia rozmowy przez głośnik. Strona 10 Blokada klawiszy została aktywowana. Strona 10 Alarm" jest włączony. Strona 13 W liście rozmów telefonicznych (CLIP) zostały zarejestrowane nowe rozmowy telefoniczne. Strona 11 Otrzymaliśmy nową wiadomość SMS 1. Strona 15 Automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej. VMWI 2 opcjonalny serwis oferenta sieci telefonicznej Strona 11 Nie ulegający zmianie: Dobre połączenie ze stacją bazy. Pulsujący: Połączenie ze stacją bazy nie jest za dobre. Proszę przybliyć się do stacji bazy. 1 Wewnętrzny numer słuchawki Strona 16 20:22 Wskanik czasu Strona 13 Oslo800 Wskanik, przedstawiający nazwę słuchawki Strona 13 1 SMS: Short Message Service 2 VMWI: Visual Message Waiting Indication 7
Jak naley obsługiwać ten aparat telefoniczny? Klawisze nawigacyjne 3 Wszystkie opisy niniejszej instrukcji obsługi wychodzą z załoenia, e słuchawka znajduje się w trybie gotowości eksploatacyjnej Standby. Tryb gotowości eksploatacyjnej Standby osiąga się przez nacisk na klawisz. Klawisze typu Softkey (1) i (5) zostały obłoone w rónego rodzaju funkcje w zaleności od poszczególnych menu. W niniejszej instrukcji obsługi nawiązuje się w tym przypadku do odpowiednich tekstów przedstawianych na wyświetlaczu. 5 Menu Names 1 2 3 4 8 Przykład 4 Klawisz W trybie gotowości eksploatacyjnej Standby W menu 1 otwiera ksiąkę telefoniczną powrót o jeden poziom 2 otwiera listę z numerami do powtórnego wyboru 3 za i wyłączanie słuchawki 4 otwiera listę nie podjętych rozmów telefonicznych wertowanie w menu zmiana nastawień przerywanie procesów programowania i zapisywania w pamięci wertowanie w menu zmiana nastawień 5 otwiera menu główne otwiera wykazywane menu Nawigacja w menu Wszystkie funkcje są dostępne przez rónego rodzaju menu. Droga, prowadząca do ądanej funkcji, została przedstawiona w odzwierciedleniu struktury menu. Strona 12 Menu otworzyć menu główne lub wybrać ądane menu podrzędne Ok lub Ok lub Ok Back otworzyć menu podrzędne wybrać ądaną funkcję otworzyć funkcję wybrać ądane nastawienie podać cyfry lub litery przy pomocy klawiszy cyfrowych potwierdzić wprowadzone informacje powrót o jeden poziom przerwanie procesów programowania i zapisu w pamięć i powrót do trybu gotowości eksploatacyjnej Standby Kady proces zostaje przerywany w sposób automatyczny, jeeli nie zostanie przeprowadzona operacja wprowadzenia danych w okresie 60 sekund. Sposób prowadzenia nawigacji i podawania danych został przedstawiony na podstawie przykładu Wykonywanie zapisu do ksiąki telefonicznej". W ramach pozostałych nastawień naley postępować w sposób, przedstawiony w tym przykładzie. Names otworzyć ksiąkę telefoniczną Options, lub Save Number, Ok, Ok, Ok wybrać funkcję i potwierdzić wybór podać nazwisko i potwierdzić wprowadzone informacje podać numer abonenta i potwierdzić wprowadzone informacje
Prowadzenie rozmów telefonicznych 5 Prowadzenie rozmów telefonicznych Podejmowanie rozmowy telefonicznej, lub Podjąć rozmowę telefoniczną Zakończenie rozmowy telefonicznej lub Zakończyć rozmowę telefoniczną Telefonowanie Clear Podać numer abonenta (maks. 25 cyfry) Kasowanie ostatniej cyfry w przypadku błędnego podania Wybrać numer abonenta Mona take wpierw nacisnąć na klawisz do podejmowania rozmów telefonicznych, po czym słyszymy sygnał wolnej linii telefonicznej. Podawane cyfry numeru abonenta zostają wtedy natychmiast wybierane. W tej formie wybierania numeru abonenta brak jest moliwości korygowania błędnie podanego numeru. Powtórzenie wybierania ostatniego numeru Ten aparat telefoniczny zapisuje 20 ostatnio wybieranych numerów abonenta w liście numerów do powtórnego wybierania. Otworzyć listę powtórnego wybierania numeru lub, Wybrać zapis i doprowadzić połączenie do skutku Oddzwonienie do rozmówców Pamięć tego aparatu telefonicznego zapisuje 20 nie podjętych rozmów telefonicznych w liście rozmów telefonicznych. Otworzyć listę rozmów telefonicznych lub, Wybrać zapis i doprowadzić połączenie do skutku Wybór numeru abonenta z ksiąki telefonicznej Numer abonenta musi być zapisany w zasobach pamięci ksiąki telefonicznej. Strona 8 i 14 Names Otworzyć ksiąkę telefoniczną lub, Wybrać zapis i doprowadzić połączenie do skutku Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych Prowadzenie rozmów wewnętrznych Aby móc prowadzić bezpłatne rozmowy wewnętrzne naley do jednej stacji bazy zalogować dwie lub kilka słuchawek (SŁ1, SŁ2,...). SŁ1:, np. Wybrać wewnętrzny numer wzywanej słuchawki SŁ2: Podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy wzywanej słuchawki SŁ1 / SŁ2: Zakończyć wewnętrzną rozmowę telefoniczną Przełączanie zewnętrznych rozmów telefonicznych SŁ1:, np. Wybrać numer wewnętrzny podczas prowadzonej zewnętrznej rozmowy telefonicznej SŁ2: Podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy wzywanej słuchawki SŁ1: Przełączyć rozmowę Jeeli wzywana słuchawka nie podejmuje tej rozmowy, wtedy mona po nacisku na klawisz ponownie przejąć zewnętrzną rozmowę telefoniczną. Połączenie zwrotne / Przełączanie Istnieje podczas prowadzenia rozmowy zewnętrznej moliwość połączenia się z inną słuchawką, aby przykładowo w formie rozmowy tej zasięgnąć informacji. Zewnętrzna rozmowa telefoniczna nie zostaje przerwana, lecz przytrzymywana, kiedy rozmawiamy z drugim wewnętrznym partnerem rozmowy. Mona dowolnie często przełączać pomiędzy tymi rozmowami. SŁ1:, np. Wybrać numer wewnętrzny podczas prowadzonej zewnętrznej rozmowy telefonicznej SŁ2: Podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy wzywanej słuchawki SŁ1: Przełączać pomiędzy partnerami rozmowy 9
Prowadzenie rozmów telefonicznych Prowadzenie rozmów w układzie konferencyjnym Istnieje moliwość podłączenia dalszego rozmówcy wewnętrznego do prowadzonej rozmowy zewnętrznej i kontynuowania takiej rozmowy w układzie konferencyjnym. SŁ1:, np. Wybrać numer wewnętrzny podczas prowadzonej zewnętrznej rozmowy telefonicznej SŁ2: Podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy wzywanej słuchawki SŁ1: 2 sek. Rozpoczynać rozmowę w trybie konferencyjnym SŁ1 / SŁ2: Rozmowa w układzie konferencyjnym zostaje zakończona po odłoeniu słuchawki przez jednego z wewnętrznych partnerów rozmowy Nastawianie stopnia głośności słuchawki Podczas rozmowy telefonicznej istnieje moliwość dostosowania głośności w 5 stopniach. lub Naciskać podczas rozmowy Przedstawienie informacji odnośnie okresu trwania rozmowy telefonicznej Podczas trwania rozmowy na wyświetlaczu zostają przedstawiane informacje odnośnie czasu jej trwania w minutach i sekundach. Prowadzenie rozmowy przez głośnik 5 Tą funkcję naley stosować, chcąc słyszeć partnera rozmowy na głos przez głośnik. Włączenie układu prowadzenia rozmowy przez głośnik Wyłączenie układu prowadzenia rozmowy przez głośnik Wyłączenie mikrofonu słuchawki Istnieje moliwość za i wyłączania mikrofonu słuchawki podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej. Off Secrecy On Wyłączenie mikrofonu (wyciszenie) Off Włączenie mikrofonu Blokada klawiszy Nadchodzące rozmowy mona przyjmować w znany sposób take w przypadku załączonej blokady klawiszy. 2 sek Włączenie blokady klawiszy Unlock, Yes Wyłączenie blokady klawiszy Szukanie słuchawki (funkcja Paging) W przypadku zagubienia słuchawki istnieje moliwość jej prostego odnalezienia przy zastosowaniu dwięku akustycznego funkcji poszukiwania. Startować dwięk akustyczny funkcji poszukiwania lub Zakończyć dwięk akustyczny funkcji poszukiwania 10
Prywatne centrale abonenckie / Usługi typu value added 6 Prywatne centrale abonenckie / Usługi typu value added Klawisz R w trybie eksploatacji wraz z prywatnymi centralami abonenckimi Jeeli Państwa aparat telefoniczny został podłączony do prywatnej centrali abonenckiej, wtedy istnieje moliwość stosując klawisz R skorzystania z funkcji takich, jak n. p. przełączanie rozmów i oddzwonienie do abonenta w sposób automatyczny. Informacje dotyczące czasu flash, który naley nastawić, aby móc skorzystać z tych funkcji, znajdują się w instrukcji obsługi centrali abonenckiej. W kwestii, czy Państwa aparat telefoniczny będzie bez zastrzeeń współdziałał wraz z stosowaną prywatną centralą abonencką, prosimy zwrócić się do tej placówki handlowej, w której została zakupiona ta prywatna centrala abonencka. Nastawianie czasu flash Strona 13 Kod dostępu (cyfra, przy pomocy której osiągamy wolną linię telefoniczną) W przypadku prywatnych central abonenckich istnieje konieczność wyboru cyfry, przy pomocy której osiągamy wolną linię telefoniczną, przed wyborem numeru abonenta. Jeeli w pamięci słuchawki zapisano taką cyfrę i aktywowaną ją, wtedy cyfra ta zostanie wybierana w sposób automatyczny przed numerami abonenta z ksiąki telefonicznej i zapisanymi w listach rozmów telefonicznych. Przerwa w procesie wyboru numeru abonenta W przypadku prywatnych central abonenckich istnieje konieczność wyboru cyfry, przy pomocy której osiągamy wolną linię telefoniczną, przed wyborem numeru abonenta. Przy niektórych starszych prywatnych centralach abonenckich trwa trochę dłuej, zanim usłyszymy sygnał wolnej linii telefonicznej. Dla tego rodzaju prywatnych central abonenckich mona po cyfrze do wyboru wolnej linii telefonicznej wprowadzić przerwę w procesie wyboru numeru, aby móc w ten sposób bezpośrednio dalej wybierać numery bez odczekania wolnej linii telefonicznej. 2 sek Wprowadzenie przerwy w procesie wyboru numeru abonenta Wtedy Państwa aparat telefoniczny odczeka przez okres 3 sekund przed wyborem właściwego numeru abonenta. Przerwę w procesie wyboru mona take zapisać podczas zapisu numerów abonenta w ksiące telefonicznej. Klawisz R i usługi dodatkowe Państwa aparat telefoniczny wspiera funkcję usług dodatkowych, oferowanych przez oferenta sieci telefonicznej, takich jak przykładowo przełączanie, zapukiwanie i rozmowy w układzie konferencyjnym. Z usług tych mona korzystać, stosując klawisz R. Informacji, dotyczących czasu flash, wymaganego w kwestii skorzystania z tych usług dodatkowych, naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. W kwestii aktywacji usług dodatkowych prosimy zgłosić się do właściwego oferenta sieci telefonicznej. Nastawianie czasu flash Strona 13 Automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej 6 Jeeli do zakresu ofert Państwa oferenta sieci telefonicznej zaliczamy ofertę automatycznej sekretarki zintegrowanej do tej sieci, wtedy zostajemy przy pomocy symbolu (VMWI 1 ) informowani o tym, e zostały nagrane nowe wiadomości. Tego rodzaju oferta automatycznej sekretarki i informowanie o nagraniu nowych wiadomości przy pomocy symbolu to opcjonalny serwis, oferowany przez oferenta sieci telefonicznej. Funkcje te mona stosować tylko wtedy, jeeli są oferowane przez oferenta sieci telefonicznej. Dalszych informacji naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. Wskanik identyfikacyjny numerów abonenta (CLIP 2 ) 7 Jeeli funkcja ta jest oferowana w Państwa linii telefonicznej, wtedy na wyświetlaczu pojawia się numer dzwoniącego abonenta w chwili, kiedy aparat telefoniczny zaczyna dzwonić. Jeeli dzwoniący do Państwa abonent wyłączył identyfikację jego numeru, wtedy na wyświetlaczu pojawia się odpowiedni komunikat. Numer taki nie moe zostać wykazany, a więc nie moe take zostać zapisany w liście rozmów telefonicznych. Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego abonenta jest opcjonalnym serwisem, oferowanym przez oferenta sieci telefonicznej. Dalszych informacji naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. 1 VMWI: Visual Message Waiting Indication 2 CLIP: Calling Line Identification Presentation 11
Struktura menu 7 Struktura menu Menu główne Do menu głównego przedostajemy się po nacisku na klawisz typu Softkey Menu. SMS 1 Write Message Options Send to Search Save Insert Symbol User Name Default User Users 1 4 Password Inbox Read Options Reply Forward Delete Outbox Read Options Edit Send to Delete Messages Inbox Clear Outbox User Name All Messages Settings Service Centres Receive Centre Receive Centre Sending Centre Sending Centre Terminal Number Terminal Number SMS Alert On/Off Set Alert Morse Discreet Polyphonic Users Delete User Users 1 4 Add User User Name Password Retype Calls lists 2 Received calls Options Delete Show Details Add Entry Missed call Options Delete Show Details Add Entry Dialled calls Options Delete Show Details Add Entry Delete Calls List Received calls Missed call Dialled calls All Calls 12 1 Dalsze informacje dot. wiadomości tekstowych SMS Strona 15 2 W kwestii wyświetlania i zapisu numerów abonenta w listach rozmów konieczna jest funkcja identyfikacji numerów dzwoniącego (CLIP 3 ). Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego abonenta jest opcjonalnym serwisem, oferowanym przez oferenta sieci telefonicznej. Dalszych informacji naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. Dalsze informacje odnośnie identyfikacji numerów abonenta Strona 11 3 CLIP: Calling Line Identification Presentation
8 Struktura menu Handset Ringtone External Calls Base Melody 1 5 Internal Calls Base Melody 1 5 Ring Volume Ring Volume 1 5 / Off Handset Name Name: Language 1 Language1 7 Menu Colour Blue Green Pink Auto Talk 2 On/Off PABX Access Code 3 On/Off Set Code Base settings Base Ringtone Base Melody 1 5 Base Volume Base Volume 1 5 / Off Handset Priority 4 All Handsets Select Handset Handset 1 5 Rings 2 Rings 4 Rings 6 Recall Mode Recall 1 (100 ms) Recall 2 (300 ms) System PIN 5 Enter Old PIN: Enter New PIN: Confirm New PIN: Time settings Alarm On/Off On Once Time (24 Hr): On Daily Time (24 Hr): Off Set Alarm Tone Alarm Tone 1 4 Set Date & Time Date: Time (24 Hr): Registration Register Handset Base 1 4 System PIN 5 Select Base Automatic Base 1 4 De register System PIN 5 Handset 1 5 1 Wersje językowe: angielska, francuska, niemiecka, włoska, hiszpańska, holenderska i portugalska. 2 Jeeli aktywowaną tą funkcję, wtedy rozmowa telefoniczna zostanie podjęta w sposób automatyczny po wyjęciu słuchawki ze stacji bazy. 3 Dalsze informacje dotyczące prywatnych central abonenckich Rozdział 6. 4 Tutaj mona nastawić, czy w przypadku nadchodzącej rozmowy telefonicznej mają dzwonić wszystkie zalogowane słuchawki, czy te ma dzwonić jedna z tych słuchawek jako pierwsza. 5 Nastawienie fabryczne systemowego kodu PIN: 0000 13
Struktura menu Ksiąka telefoniczna 9 Do zapisów ksiąki telefonicznej przedostajemy się po nacisku na klawisz typu Softkey Names. Zapis 1 Options Add Entry Name: 1 Number: Zapis 2 Show Details Zapis... Delete Entry Edit Entry Name: 1 Number: Ringtone 2 Off Base Melody 1 5 Delete all phonebook 14 1 Klawisze cyfrowe zostały opatrzone w litery. Na skutek kilkakrotnego nacisku na odpowiedni klawisz istnieje moliwość podania liter, cyfr i znaków specjalnych. 2 Przy pomocy tej funkcji mona przyporządkować jedną z melodii sygnałów dzwonka do poszczególnych zapisów w ksiące telefonicznej. W przypadku nadchodzącej rozmowy telefonicznej od tego właśnie abonenta słuchawka melduje się przy pomocy nastawionej melodii sygnału dzwonka. Dla funkcji tej konieczna jest funkcja identyfikacji numerów abonenta (CLIP 3 ). Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego abonenta jest opcjonalnym serwisem, oferowanym przez oferenta sieci telefonicznej. Dalszych informacji naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. 3 CLIP: Calling Line Identification Presentation
SMS 8 SMS Warunki funkcji SMS Państwa linia telefoniczna musi dysponować funkcją CLIP 1. Naley zasięgnąć odpowiednich informacji u oferenta sieci telefonicznej, czy Państwa złącze telefoniczne dysponuje tego rodzaju właściwością. Aby móc korzystać z usług typu SMS 2, funkcja ta musi wpierw zostać aktywowana przez oferenta sieci telefonicznej. Nie mona wysyłać wiadomości SMS przez prywatne centrale abonenckie. W przypadku połączeń typu Call by Call wysyłka wiadomości typu SMS nie jest tymczasowo moliwa. Wysyłanie wiadomości SMS jest odpłatne. Jeeli odbiorca wiadomości nie korzysta z usług SMS w sieci stacjonarnej lub jego aparat telefoniczny nie potrafi z przyczyn technicznych generalnie odbierać wiadomości typu SMS, wtedy wiadomość SMS zostaje automatycznie dostarczana w formie meldunku akustycznego typu audio. Oferent sieci telefonicznej dokonuje rozliczenia kosztów. Centrum serwisowe SMS Service Center Centrum serwisowe (Service Center) zajmuje się rozprowadzaniem wszystkich wiadomości typu SMS. Aby móc wysyłać wiadomości tekstowe typu SMS naley wpierw zaprogramować numer centrum serwisowego Service Center w pamięci słuchawki Strona 12. Prosimy zasięgnąć odpowiednich informacji u oferenta usług według własnego wyboru dot. numeru centrum serwisowego Service Center i aktywacji usług typu SMS. Zapisywanie tekstu W celu umoliwienia zapisu tekstu klawisze cyfrowe zostały opatrzone w litery. Na skutek kilkakrotnego nacisku na odpowiedni klawisz istnieje moliwość podania liter, cyfr i znaków specjalnych. Podawanie spacji i znaków specjalnych Przełączanie pomiędzy pisownią duymi i małymi literami Clear Kasowanie zapisu na ostatnim miejscu 2 sek. Clear Kasowanie wszystkich zapisów i powrót do trybu gotowości eksploatacyjnej Standby Numer aparatu Jeeli do Państwa linii telefonicznej podłączono kilka aparatów telefonicznych, które potrafią wysyłać i odbierać wiadomości SMS, wtedy kady z tych aparatów zostaje zidentyfikowany przy pomocy numeru tego aparatu. Aby wiadomość SMS mogła zostać wysyłana do jednego z tych aparatów telefonicznych nadawca tej wiadomości SMS musi znać ten numer tego aparatu i dołączyć ten numer aparatu do wybieranego przez niego numeru abonenta. Skrytki pocztowe Dodatkowo do ju istniejącej ogólnej skrytki pocztowej z numerem aparatu "0" mona zakładać cztery następne skrytki pocztowe i chronić do nich dostęp za pomocą hasła. Kada skrytka pocztowa oznakowana zostaje nazwą uytkownika i numerem aparatu. Przez tą funkcję istnieje moliwość doręczania wiadomości SMS do rąk tego uytkownika, dla którego były one przeznaczone. Moliwość eksploatacji skrytek pocztowych z rónymi numerami aparatów jest oferowana tylko wtedy, jeeli oferent sieci telefonicznej oferuje tego rodzaju usługi. Instrukcji dot. zakładania tego rodzaju skrytek pocztowych naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. 1 CLIP: Calling Line Identification Presentation 2 SMS: Short Message Service 15
Większa ilość słuchawek / stacji baz 9 Większa ilość słuchawek / stacji baz Większa ilość słuchawek Unormowany na płaszczynie międzynarodowej standard GAP 1 umoliwia zintegrowanie słuchawek firmy AUDIOLINE a take słuchawek innych producentów do systemu telefonicznego. W taki sam sposób istnieje take moliwość zalogowania słuchawki firmy AUDIOLINE do stacji baz innych producentów, jeeli urządzenia te stosują standard GAP. W celu wylogowania jednej ze słuchawek ze stacji bazy potrzebna jest w kadym wypadku jeszcze jedna słuchawka, zalogowana do tej stacji bazy. Jeeli macie Państwo zamiar zalogować słuchawki do nowej stacji bazy, wtedy naley je wpierw wylogować z ich dotychczasowej stacji bazy. Logowanie słuchawek Istnieje moliwość zalogowania do 5 słuchawek do stacji bazy. Po zalogowaniu słuchawka otrzymuje wewnętrzny numer. Ten numer wewnętrzny pojawia się na wyświetlaczu. Zalogowanie słuchawek typu Oslo800 do stacji bazy typu Oslo800 5 sek Przestawić stację bazy typu Oslo800 do trybu rejestracji Zalogowanie słuchawki. Strona 13 Zalogowanie słuchawek typu Oslo800do stacji baz innych producentów W celu przestawienia stacji bazy innego producenta do trybu rejestracji naley zasięgnąć odpowiednich informacji w instrukcji obsługi tego innego producenta. W zakresie procesu logowania naley stosować kod PIN tego innego producenta. Zalogowanie słuchawki. Strona 13 Zalogowanie słuchawek innych producentów do stacji baz typu Oslo800 5 sek Przestawić stację bazy do trybu rejestracji W zakresie zalogowania słuchawki naley dostosować się do instrukcji jej producenta. W procesie logowania naley stosować aktualnie nastawiony kod PIN (nastawienie fabryczne: 0000). Kilka stacji bazy Istnieje moliwość równoczesnego zalogowania słuchawek do 4 rónych stacji bazy. Mona przy tym stosować stacje bazy typu Oslo800 lub te stacje bazy innych producentów, jeeli stacje te pracują według standardu GAP 1. Dla wszystkich stacji bazy konieczne jest w tym celu własne gniazdko linii telefonicznej. Mona te stacje bazy podłączać do podłączeń telefonicznych w formie gniazdka z tym samym numerem abonenta lub te z rónymi numerami. Mobilność przez róne lokalizacje Słuchawkę mona zalogować w rónych miejscach do stacji bazy. Słuchawka zaloguje się w sposób automatyczny do najbliszej stacji bazy jeeli została włączona funkcja wybór automatyczny". Strona 13 Podwyszenie zasięgu nadawczego Poszczególne stacje bazy naley usytuować w taki sposób, aby nachodziły one w strefę zasięgu drugiej stacji. W razie konieczności naley sprawdzić zasięg nadawczy Państwa słuchawek. Przeszkody w budynkach mogą znacznie ograniczyć zasięg. Bieące rozmowy telefoniczne nie mogą zostać przekazywane z jednej do drugiej stacji bazy. 16 1 GAP: Generic Access Profile = Standard dla współdziałania słuchawek i stacji baz rónych producentów.
W przypadku zaistnienia problemów 10 W przypadku zaistnienia problemów Jeeli zaistnieją problemy w zakresie eksploatacji tego aparatu telefonicznego naley wpierw sprawdzić następujące informacje. W przypadku zaistnienia problemów technicznych lub roszczeń gwarancyjnych proszę zwrócić się do specjalistycznej placówki handlowej, w której dokonano zakupu. Okres gwarancji wynosi 2 lata. Pytania i odpowiedzi Pytania Nie ma moliwości połączenia się ze stacją bazy Brak moliwości prowadzenia rozmów telefonicznych Połączenie jest przerywane, zanika Brak reakcji systemu Akumulatorki wyczerpują się po krótkim czasie Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) nie działa Odpowiedzi Proszę sprawdzić, czy zalogowanie do stacji bazy przeprowadzono, stosując poprawny kod PIN. Strona 13 Przewód do podłączenia aparatu telefonicznego został podłączony w sposób niepoprawny lub istnieje zakłócenie. Uywać jedynie załączonego przewodu do podłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej. Przy pomocy innego aparatu telefonicznego naley sprawdzić, czy linia telefoniczna poprawnie działa. Zasilacz sieciowy nie został podłączony do sieci lub istnieje zanik sieci elektrycznej na skutek zakłócenia. Akumulatorki nadające się do ponownego ładowania są wyczerpane lub uszkodzone. Znajdujecie się Państwo poza zasięgiem stacji bazy. Znajdujecie się Państwo poza zasięgiem stacji bazy. Błędne miejsce ustawienia stacji bazy. Proszę na krótki okres czasu odłączyć zasilacz sieciowy od sieci elektrycznej. Przestawić urządzenie do nastawień fabrycznych. Strona 18 Akumulatorki są wyczerpane lub uszkodzone. Proszę słuchawkę poprawnie wstawić do stacji bazy. Styki kontaktowe słuchawki i stacji bazy naley wyczyścić przy pomocy suchej i miękkiej ścierki. Proszę wstawić słuchawkę na okres 14 godzin do stacji bazy. Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego abonenta jest opcjonalnym serwisem, oferowanym przez oferenta sieci telefonicznej. Dalszych informacji naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. Abonent dzwoniący do Państwa wyłączył funkcję transmitowania jego numeru telefonicznego. 17
Właściwości techniczne 11 Właściwości techniczne Parametry techniczne Właściwość Wartość Standard DECT 1 GAP 2 Zasilanie elektryczne Wejście: 220/230 V, 50 Hz Wyjście: 6.5 V, 180 ma / 6.5 V, 150 ma Zasięg nadawczy Na zewnątrz: ok. 300 m Wewnątrz: ok. 50 m Gotowość eksploatacyjna Standby ponad 110 h Maks. okres trwania rozmowy telefonicznej do 12 h Akumulatorki nadające się do ponownego 2 x 1.2 V, Wielkość: AAA ładowania Metoda wyboru numeru Metoda wyboru tonowego Dopuszczalna temperatura otoczenia 10 C do 30 C Dopuszczalna relatywna wilgotność powietrza 20% do 75% Funkcja Flash 100 ms, 300 ms Przestawienie do nastawień fabrycznych 10 2 sek. Wyłączyć słuchawkę, odczekać 2 sek, Włączyć słuchawkę, odczekać i rozpocząć funkcje Reset Default settings Ok Potwierdzić proces Reset Default settings Back Przerwać proces Reset Nastawienia fabryczne słuchawki Wersja językowa: Deutsch/Niemiecki Nastawienia SMS Nazwa słuchawki: Oslo800 Wejście: bez zapisu Wewnętrzny numer telefonu:1 Wyjście: bez zapisu Ksiąka telefoniczna: bez zapisu (150 miejsc dla Service Center dla odbioru: bez zapisu zapisu w pamięci) Lista rozmów telefonicznych: bez zapisu (50 miejsc Service Center dla nadawania: bez zapisu dla zapisu w pamięci) Powtórzenie wybierania ostatniego numeru: bez Dwięk akustyczny wiadomości: wł. zapisu (20 miejsc dla zapisu w pamięci) Automatyczne podejmowanie rozmów telefonicznych: Dwięk ostrzegawczy: dwięk alfabetu Morsea wł. Głośność dwięku sygnału dzwonka: 4 Uytkownik: bez Głośność słuchawki: 4 Numer aparatu: 0 Melodia sygnału dzwonka dla rozmów Stacja bazy wewnętrznych: 1 Melodia sygnału dzwonka dla rozmów Czas Flash: 1 (100 ms) zewnętrznych: 5 Kolor menu: niebieski Głośność stacji bazy: 3 Budzik: wył. Melodia sygnału dzwonka stacji bazy: 1 Blokada klawiszy: wył. Kod PIN: 0000 18 1 DECT: Digitally Enhanced Cordless Telephone = Standard dla bezprzewodowych aparatów telefonicznych. 2 GAP: Generic Access Profile = Standard dla współdziałania słuchawek i stacji baz rónych producentów.
Właściwości techniczne Deklaracja zgodności z przepisami UE Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw i wytycznych UE: 1999/5/WE Wytyczna dot. radiostacji i stacji nadawczych z zakresu telekomunikacji a take wzajemnego uznania ich zgodności. Zgodność z powyszą wytyczną zostaje potwierdzona znakiem CE, znajdującym się na urządzeniu. W kwestii całej treści deklaracji zgodności z przepisami UE prosimy skorzystać z bezpłatnej moliwości pobierania plików Download z naszej strony internetowej www.audioline.de. 19
Instrukcje dotyczące pielęgnacji / gwarancja 12 Instrukcje dotyczące pielęgnacji / gwarancja Instrukcje dotyczące pielęgnacji Powierzchnie korpusu aparatu telefonicznego naley czyścić przy pomocy miękkiej i nie strzępiącej się ściereczki. Nie uywać środków czyszczących lub rozpuszczalników. Gwarancja Urządzenia firmy AUDIOLINE produkowane i kontrolowane są według najnowocześniejszych metod produkcyjnych. Wyselekcjonowane materiały i technologie na wysokim poziomie zapewniają niezawodność funkcji i długą ywotność. Wyklucza się moliwość dochodzenia roszczeń gwarancyjnych, jeeli przyczyną błędnej funkcji urządzenia jest działanie oferenta sieci telefonicznej lub ewentualnie podłączonej prywatnej centrali abonenckiej. Gwarancja nie obowiązuje dla zastosowanych w produktach akumulatorów i ich zestawów. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące, poczynając z dniem zakupu. W okresie gwarancji wszystkie wady, których przyczyną jest wada materiału lub wytworzenia, zostaną bezpłatnie usuwane. Prawo do roszczeń gwarancyjnych gaśnie w przypadku ingerencji przez klienta lub osoby trzecie. Szkody, powstałe na skutek niefachowego obchodzenia się z urządzeniem lub niefachowej obsługi, na skutek błędnego ustawienia lub przechowywania, niefachowego podłączenia lub instalacji, a take szkody, powstałe na skutek siły wyszej lub pozostałych wpływów zewnętrznych nie podlegają gwarancji. W przypadku reklamacji zastrzegamy sobie moliwość naprawy części uszkodzonych lub ich wymiany, lub take wymiany całego urządzenia. Wymienione części lub urządzenia stają się naszą własnością. Wyklucza się roszczenia odszkodowawcze, jeeli nie powstały one na skutek działań rozmyślnych lub raącego niedbalstwa producenta. Jeeli urządzenie firmy AUDIOLINIE wbrew wszystkiemu wykae defekt w czasie gwarancji, wtedy prosimy zwrócić się za przedłoeniem potwierdzenia zakupu wyłącznie do tej placówki handlowej, w której dokonano zakupu tego urządzenia. Wszystkie roszczenia gwarancyjne naley kierować według tych ustaleń wyłącznie do i dochodzić ich od placówek handlu specjalistycznego. Po upływie okresu dwóch lat od daty zakupu i przekazania naszych produktów brak jest moliwości dochodzenia roszczeń gwarancyjnych. 20
13 Indeks A Automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej, 11 B Blokada klawiszy, 10 C Centrum serwisowe SMS Service Center, 15 Cyfra, przy pomocy której osiągamy wolną linię telefoniczną, 11 D Deklaracja zgodności z przepisami UE, 19 E Elementy obsługi, 6 F Funkcja Paging, 10 G Głośność słuchawki, 10 Gwarancja, 20 I Instrukcje dotyczące pielęgnacji, 20 J Jak naley obsługiwać ten aparat telefoniczny?, 7 K Kilka stacji bazy, 16 Klawisz R i usługi dodatkowe, 11 Klawisz R w trybie eksploatacji wraz z prywatnymi centralami abonenckimi, 11 Klawisze nawigacyjne, 8 Kod dostępu, 11 Ksiąka telefoniczna, 14 L Ładowanie akumulatorków, 5 Listy rozmów telefonicznych, 12 Logowanie słuchawek, 13, 16 M Menu główne, 12 Mobilność, 16 N Nastawienia daty i czasu, 5 Nastawienie daty i czasu, 13 Nawigacja w menu, 8 Numer aparatu, 15 O Oddzwonienie do rozmówców, 9 Okres trwania rozmowy telefonicznej, 10 P Parametry techniczne, 18 Połączenie zwrotne, 9 Podłączenie stacji bazy, 5 Podejmowanie rozmowy telefonicznej, 9 Podwyszenie zasięgu nadawczego, 16 Powtórzenie wybierania ostatniego numeru, 9 Poziom załadowania akumulatorków, 5 Prowadzenie rozmów telefonicznych, 9 Prowadzenie rozmów w układzie konferencyjnym, 10 Prowadzenie rozmów wewnętrznych, 9 Prowadzenie rozmowy przez głośnik, 10 Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych, 9 Prywatne centrale abonenckie, 5, 11 Przełączanie, 9 Przełączanie zewnętrznych rozmów telefonicznych, 9 Przerwa w procesie wyboru numeru abonenta, 11 Przestawienie do nastawień fabrycznych, 18 Pytania i odpowiedzi, 17 R Reset, 18 S Skrytki pocztowe, 15 SMS, 12, 15 Sposoby opisu, 7 Struktura menu, 12 Symbole wyświetlacza, 7 Szukanie słuchawki, 10 T Telefonowanie, 9 U Uruchomienie aparatu telefonicznego, 5 Usługi typu value added, 11 Indeks V VMWI, 11 W Warunki funkcji SMS, 15 Większa ilość słuchawek, 16 Wizualizacja, 7 Wskanik identyfikacyjny numerów abonenta, 11 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, 4 Wyłączanie mikrofonu, 10 Wybór numeru abonenta z ksiąki telefonicznej, 9 Wykonywanie zapisu do ksiąki telefonicznej, 8 Z Za i wyłączanie słuchawki, 5 Zakładanie akumulatorków, 5 Zakończenie rozmowy telefonicznej, 9 Zapisywanie tekstu, 15 Zawartość opakowania, 5 21
22 Indeks
Indeks 23
Wane wskazówki dotyczące gwarancji Okres gwarancji dla produktu firmy AUDIOLINIE zaczyna się z dniem nabycia. Roszczenie gwarancyjne istnieje w przypadku usterek, spowodowanych wadą materiału lub produkcji. Prawo do roszczeń gwarancyjnych gaśnie w przypadku ingerencji przez klienta lub osoby trzecie. Szkody, powstałe na skutek niefachowego obchodzenia się z urządzeniem lub niefachowej obsługi, naturalnego zuycia, na skutek błędnego ustawienia lub przechowywania, niefachowego podłączenia lub instalacji, a take szkody, powstałe na skutek siły wyszej lub pozostałych wpływów zewnętrznych nie podlegają gwarancji. PROSZĘ W PRZYPADKU ROSZCZEŃ GWARANCYJNYCH ZWRÓCIĆ SIĘ WYŁĄCZNIE DO TEJ PLACÓWKI HANDLOWEJ, W KTÓREJ DOKONANO ZAKUPU TEGO URZĄDZENIA, I PRZEDŁOYĆ TAM POTWIERDZENIE TEGO ZAKUPU. ABY UNIKNĄĆ ZBĘDNYCH I DŁUGICH OKRESÓW OCZEKIWANIA NIE NALEY WYSYŁAĆ URZĄDZEŃ PODLEGAJĄCYCH REKLAMACJI NA ADRES NASZEGO BIURA. W PRZYPADKU KWESTII DOTYCZĄCYCH OBSŁUGI LUB ŚWIADCZEŃ GWARANCYJNYCH PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ INSTRUKCJI OBSŁUGI LUB SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZE SPECJALISTYCZNĄ PLACÓWKĄ HANDLU. AUDIOLINE GmbH Neuss Internet: www.audioline.de E mail: info@audioline.de Wersja 1.0 19.10.2005