Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi bindownicy

OPUS Super Bono Instrukcja obsługi PL

OPUS Wire bono Instrukcja obsługi. OPUS Wire bono. Instrukcja obsługi bindownicy

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Super Bono

Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono. Instrukcja Obsługi Bindownicy. Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono WIRE BONO

Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS

Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS

OPUS Bono Plus Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch. Instrukcja obsługi bindownicy

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Jumbo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B

Instrukcja obsługi. Bindownica S100 S100 BINDING MACHINE. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

HP Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

OPUS profi El-Punch Instrukcja obsługi PL. OPUS profi El-Punch. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

JAZON JAZON PLUS. Instrukcja obsługi BINDOWNICE. ARGO S.A. Nasza oferta w internecie:

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

Zasady bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR. Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Instrukcja obsługi laminatora OPUS citylam A4

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV


CS 2410 CD. Instrukcja obsługi niszczarki. Zasady bezpieczeństwa: Zalecenia producenta:


Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

Instrukcja obsługi laminatora OPUS everlam 330LCD

Karta gwarancyjna. lat. a.pl

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2410 CD. Instrukcja Obsługi Niszczarki CS 2410 CD

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

BLACKLIGHT SPOT 400W F

OPUS TB 250 Instrukcja obsługi PL OPUS TB 250. Instrukcja obsługi

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFIMAX EL-PUNCH

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Instrukcja obsługi laminatora OPUS unilam A4

Instrukcja obsługi laminatora. OPUS poplam A3. Instrukcja obsługi OPUS poplam A3

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Goldpress 5 Instrukcja obsługi. Goldpress 5. Instrukcja obs ugi

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzałka. Touch Pro. Touch Pro Ultra. Touch Pro Steel

Instrukcja obsługi termobindownicy OPUS DUO 500

Instrukcja obsługi laminatora OPUS poplam A3

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH

CR (PL) instrukcja obsługi

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;...

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Karta gwarancyjna. WorkCentre 7830i

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

Instrukcja obsługi. Dziurkacze DWUOTWOROWE HP -2 CZTEROOTWOROWE HP-4. Punchers TWO HOLES HP-2 FOUR HOLES HP-4. instruction manual

PROFESJONALNA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI ELPUNCH

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

OPUS unilam A3 User guide GB OPUS unilam A3 User guide

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną

XP5. Instrukcja obsługi. Instruction manual BINDOWNICA ELEKTRYCZNA 2 W 1 ELECTRIC BINDING MACHINE 2 IN 1

Atlas 190 User s guide. Atlas 190. GB User s guide

OPUS Easy 120 User guide. OPUS Easy 120. GB User guide

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

WZÓR KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS. IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a ŁÓDŹ

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji.

Instrukcja obsługi niszczarki

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI UNIFON U-400B

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC

Zapoznałem się i akceptuję wszystkie wytyczne z instrukcji obsługi urządzenia oraz gwarancji i zamierzam stosować się do nich.

Karta gwarancyjna XEROX VersaLink B7030

WWL(P)/CO 85x160 COMFORT ( 01) ( 94) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WANNY WIELOFUNKCYJNEJ

PAPER CUTTER A4/A3 GUILLOTINES

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

Transkrypt:

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Zasady bezpieczeństwa Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę jednorazowo dziurkowanych i oprawianych kartek Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci Nie używać bindownicy do dziurkowania twardych materiałów, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie maszyny. W czasie rozciągania plastikowego grzbietu, zachować szczególną ostrożność. Nie wkładać rąk w obszar rozciągniętego grzbietu niebezpieczeństwo skaleczenia! Maszyna nie powinna być przechowywana w wilgotnych pomieszczeniach. Chronić maszynę przed możliwością przedostania się jakichkolwiek płynów do wnętrza urządzenia Zalecenia producenta: Używaj tylko sprawdzonych materiałów eksploatacyjnych marki bądź firmy OPUS Maszyna jest przeznaczona do oprawy wyłącznie za pomocą plastikowych grzbietów lub pierścieni EASYRING. Urządzenie należy wyciągnąć z opakowania i zamontować wszystkie elementy maszyny. Ustawić bindownicę na stabilnym podłożu Przetestować ustawienia urządzenia przed przystąpieniem do oprawiania ważnych dokumentów wykonując próbę dziurkowania na kartce papieru Maszyna dziurkuje jednorazowo 12 kartek papieru. Okładki powinny być dziurkowane pojedynczo i oddzielnie. Nie należy przekraczać zalecanej maksymalnej ilości dziurkowanych kartek. Należy regularnie opróżniać pojemnik na ścinki (plastikowy pojemnik wysuwany z tyłu bindownicy) UWAGA! Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji Budowa urządzenia: 2 1. Metalowy grzebień 2. Mechanizm rozciągania grzbietów 3. Ogranicznik papieru 4. Uchwyt 5. Szczelina dziurkująca 6. Podstawa 7. Dźwignia 8. Schemat rozmieszczenia tylnych noży dziurkujących 9. Pojemnik na ścinki

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Zastosowanie: Urządzenie przeznaczone jest do dziurkowania papieru i plastikowych lub kartonowych okładek oraz do oprawiania za pomocą grzbietów plastikowych. Może również służyć jako dziurkacz do oprawy plastikowymi pierścieniami o.easyring. Bindowanie: UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy, należy zamontować wszystkie części urządzenia. Ułóż dokumenty przeznaczone do oprawy w pożądanej kolejności Wybierz odpowiedni rozmiar grzbietu w zależności od ilości bindowanych kartek, posługując się poniższą tabelą Liczba bindowanych kartek Średnica grzbietu (mm) Liczba bindowanych kartek Średnica grzbietu (mm) 1-20 6 200-230 25 20-40 8 230-250 28 40-60 10 250-290 32 60-80 12 290-320 35 80-100 14 320-360 38 100-120 16 360-400 45 120-150 20 400-450 51 150-200 22 Ustaw ogranicznik papieru (3) (odkręcając nakrętkę i przesuwając go w prawo lub w lewo w zależności od rozmiaru kartki) tak, aby krawędzie dokumentu nie zostały przedziurkowane. UWAGA! Przetestuj ustawienia ogranicznika (3) wykonując próbę dziurkowania na zbędnej kartce papieru. Włóż kartki do szczeliny dziurkującej (5) dosuwając je do ogranicznika (3). Następnie naciśnij dźwignię (7) w dół do samego końca tak, aby całkowicie przedziurkować kartki. UWAGA! Przed dziurkowaniem usuń wszystkie spinacze i zszywki, dziurkuj maksymalnie 8 kartek jednocześnie, niedozwolone jest równoczesne dziurkowanie kartek i okładek. b y ę. e j o Nałóż plastikowy grzbiet na metalowy grzebień (2) tak, aby otwarcie grzbietu było skierowane ku górze Przesuń dźwignię (7) powoli w dół do momentu, aż grzbiet się otworzy Unieruchom otwarty grzbiet blokując zamek (3) o ząbki na obudowie Włóż przedziurkowany plik kartek w otwarty grzbiet (stroną tytułową zwróconą do siebie) Odblokuj zamek Zdejmij zbindowaną dokumentację z metalowego grzebienia (2) o 3

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Twoja oprawa jest gotowa. W razie potrzeby możesz ją wielokrotnie otwierać i zamykać Z tyłu urządzenia znajdują się 4 noże umożliwiające dziurkowanie papieru. Rozstaw noży dedykowany jest pod segregatory oraz plastikowe pierścienie EASYRING. Czyszczenie pojemnika na ścinki: Pojemnik na ścinki przeznaczony jest na resztki papieru pozostające po dziurkowaniu. Częstość opróżniania pojemnika zależy od częstości używania maszyny. Wyciągnąć i opróżnić pojemnik na ścinki. Ponownie umieścić pojemnik w urządzeniu. Należy regularnie opróżniać pojemnik na ścinki 4 Dane techniczne: Max ilość dziurkowanych kartek: 12 kartek* / okładki powinny być dziurkowane pojedynczo Max ilość oprawianych kartek: 450 Max format oprawianego papieru: A4 Odległość dziurek od krawędzi: 3 mm Waga netto: 4 kg Wymiary (DxSxW): 388 x 260 x 160 mm *papier 80g/m 2 08.01.2013 dystrybutor: OPUS Sp. z o.o. ul. Toruńska 8 44 122 Gliwice www.opus.pl

User s guide OPUS MaxiBingo er User s guide OPUS MaxiBingo er

User s guide OPUS MaxiBingo er Health & safety precautious: Before operating the machine please read the user s guide carefully. Operate machine according to the user s guide. Pay special attention to the max punching and binding capacity The machine should be kept out of children s and animal s reach Do not use the machine to punch hard materials, such as metal it may cause the damage Pay special attention while stretching the plastic comb. Do not reach or put fingers into the open comb danger of injury! The machine should be protected against dust and moisture. Do not allow any liquid to get inside the unit. Recommendations: Use only recommended supplies from OPUS company The machine is designed to bind documents with the plastic combs and o.easyrings only Unpack and install all the elements of the device and put it on a sturdy and level surface Before punching important documents, test the settings of the machine on a sheet of paper The machine punches 12 sheets of paper. Paper and the plastic covers should be punched separately! To make punching easier plastic covers can be placed between two sheets of paper. DO not exceed max punching capacity! Clean the waste bin (plastic shelf from the rear) regularly. NOTE! Not complying with the recommendations above can result with, the guarantee/warranty being made void Construction of the machine: 1. Metal comb 2. Comb opening mechanism 3. Side gauge 4. Handle 5. Punching slot 6. Base 7. Lever 8. Scheme of four rear knives 9. Waste bin 6

Application: User s guide OPUS MaxiBingo er NOTE! The machine is designed to punch paper and plastic covers, as well as to bind the documents with the plastic comb. It can also be used as a punch for easyring binding solution. Operation: NOTE! Before putting the machine into operation install the machine on a sturdy and level surface. Put the documents in order Choose correct comb size and adjust margin depth using table below Binding capacity Comb size (mm) Binding capacity Comb size (mm) 1-20 6 200-230 25 20-40 8 230-250 28 40-60 10 250-290 32 60-80 12 290-320 35 80-100 14 320-360 38 100-120 16 360-400 45 120-150 20 400-450 51 150-200 22 Set a sidegauge (3) (unscrew the nut and push the sidegauge to the right or to the left depending on paper format). Be careful! Don t punch the edges of paper. NOTE! Test sidegauge settings (3) on a piece of paper. Put the paper into the punching slot (5) and move it to the sidegauge (3). e Press the handle (7) down to punch all pages.. NOTE! Before punching remove all metal elements (paper j clips and staples), punch maximally 8 pages at one time. It is not allowed to punch paper and covers at one time. Put a plastic comb on mechanism for comb opening (2) so that the comb opening is faced up. o Press the handle down slowly to open the comb Lock open comb using handle interlock (3) b y ę. Put punched pages on the open comb (first page upwards) Unlock the handle interlock (3) Take bound documents out of the comb opening mechanism (2) o 7

User s guide OPUS MaxiBingo er The documentation is ready. If needed it can be opened and closed once again From back of the machine there are 4 knives for punching paper. Their spacing is dedicated for binders and plastic o.easyrings. Cleaning up the waste bin: The waste bin is designed for paper scraps and waste of punching. The frequency of cleaning up the waste bin depends on how often the machine is operated. Pull out and remove the paper scraps. Insert the waste bin into the unit. Please clean up the waste bin regularly! 8 Technical data: Max punching capacity: 12 sheets* / covers should be punched one by one Max binding capacity: 450 Max paper format: A4 Distance between holes and edge of paper: 3 mm Net weight: 4 kg Dimensions (LxWxH): 388 x 260 x 160 mm *papier 80g/m 2 08.01.2013 dystrybutor: OPUS Sp. z o.o. ul. Toruńska 8 44 122 Gliwice www.opus.pl

KARTA GWARANCYJNA na sprzedaną w dniu:... maszynę: OPUS MaxiBingo er nr fabryczny:... W przypadku jakichkolwiek skreśleń lub poprawek karta gwarancyjna traci ważność. OPUS wykona naprawę serwisową Twojego urządzenia w rekordowym czasie 72 godzin! Czas liczymy od momentu dostarczenia do serwisu maszyny przez firmę kurierską DHL, do momentu zwrócenia naprawionej maszyny kurierowi. Koszt transportu urządzenia w obie strony ponosi OPUS.* * Aby skorzystać ze specjalnej oferty SERVICE 72 konieczne jest wysłanie przez klienta urządzenia w oryginalnym opakowaniu. Karta gwarancyjna powinna być kompletna i prawidłowo wypełniona z czytelną datą, pieczątką, podpisem sprzedawcy oraz kopią dokumentu sprzedaży. Oferta dotyczy maszyn w cenie zakupu do 1900 PLN netto. Firma OPUS ma przyjemność udzielić: 2-letniej gwarancji na wszystkie urządzenia OPUS i IDEAL Dożywotniej gwarancji na noże tnące w niszczarkach IDEAL (za wyjątkiem: shredcat, micro - cut, super micro - cut, specjalistycznych OMD i HDP oraz wysoko wydajnych - 2 lata!) podpis sprzedawcy pieczątka firmowa 9

WARUNKI GWARANCJI 1. Punktem serwisowym dla produktów i towarów OPUS objętych niniejszą gwarancją jest serwis firmy OPUS Sp. z o.o. w Gliwicach, ul. Toruńska 8. 2. Gwarancja dotyczy towarów zakupionych w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Przez naprawę gwarancyjną rozumie się wykonanie przez punkt serwisowy czynności specja-listycznych, właściwych dla usunięcia wady objętej gwarancją. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych do wykonania przez użytkownika we własnym zakresie i na własny koszt, które opisane są w instrukcji obsługi urządzenia. 4. Gwarancja uznawana jest tylko w przypadku, gdy karta gwarancyjna będzie kompletnie i prawidłowo wypełniona z czytelną datą, pieczątką, podpisem sprzedawcy oraz kopią dokumentu sprzedaży. Zalecane jest oryginalne opakowanie. W przypadku jego braku OPUS nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia urządzenia podczas transportu. Niespełnienie któregokolwiek z warunków daje prawo do odmowy wykonania naprawy gwarancyjnej. W razie utraty karty gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane. 5. Firma OPUS zobowiązuje się usunąć ewentualne uszkodzenia w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu. Deklarujemy wykonanie naprawy urządzeń w cenie zakupu poniżej 1900 PLN netto w ciągu 72 godzin program Serwis 72 h warunki programu na pierwszej stronie. 6. W przypadkach szczególnych i uzasadnionych termin naprawy może ulec wydłużeniu. 7. W okresie gwarancyjnym zapewnia się użytkownikowi bezpłatne usuwanie uszkodzeń wynikających z wad fabrycznych (wady materiałowe, błędy montażowe) wraz z wymianą części. 8. Na wszystkie nowe części i podzespoły, wymienione w trakcie naprawy przysługuje gwarancja, której okres wynosi 12 miesięcy od dnia ich montażu. 9. Gwarancja nie obejmuje czynności konserwacyjnych (np. czyszczenia noży w niszczarkach, wałków w laminatorach) oraz uszkodzeń powstałych w wyniku: a) nieprzestrzegania instrukcji obsługi (w przypadku braku instrukcji obsługi w opakowaniu urządzenia klient dokona pisemnego zgłoszenia tego faktu gwarantowi do 7 dni od daty zakupu w celu niezwłocznego uzupełnienia tego braku przez OPUS), b) niewłaściwej konserwacji i przechowywania urządzenia, c) użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, d) naturalnego zużycia: wałków i rolek prowadzących w laminatorach, niszczarkach i falcerkach; sprężyn w bindownicach oraz stępienia noży tnących w bindownicach, niszczarkach, obcinarkach i gilotynach, e) działania sił zewnętrznych (przepięcia w sieci, wyładowania atmosferyczne, itp.), f) dostania się przedmiotów obcych do wnętrza urządzenia oraz działania korozji, wilgoci, pyłów, g) celowego uszkodzenia sprzętu. 10

10. Użytkownik traci uprawnienia z tytułu gwarancji w przypadku: a) zatarcia lub zniszczenia oznaczeń typu i numeru fabrycznego, b) zerwania plomb i zabezpieczeń fabrycznych oraz oznaczeń gwaranta, c) uszkodzeń powstałych z winy użytkownika, powodujących trwałe pogorszenie jakości urządzenia (m. in. przekraczania dopuszczalnego czasu pracy urządzeń, przekraczania para- metrów stosowanych materiałów, pracy urządzeń w warunkach niedostosowanych do wymagań opisanych w instrukcji obsługi), d) ingerencji serwisowej osób nieupoważnionych, e) korzystania z niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych (m. in. przycinanej folii laminacyjnej), f) niewłaściwych parametrów zasilania, g) samowolnego dokonywania zmian wpisów w karcie gwarancyjnej. 11. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy w serwisie OPUS (transport do i z serwisu nie jest wliczany w czas, o który przedłuża się obowiązywanie gwarancji). 12. Wszelkie koszty związane z nieuzasadnionym dostarczeniem urządzenia do naprawy lub wezwaniem serwisu ponosi Kupujący. 13. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Kupującego, wynikających z niezgodności towaru z umową. SERWIS: OPUS Sp. z o.o. 44-122 Gliwice, Toruńska 8 tel. +32/ 230 75 22 fax. +32/ 231 12 29 Pieczęć punktu sprzedaży UWAGI*: * wypełnia sprzedawca w przypadku innych uzgodnień 04/2011 11

REJESTRACJA NAPRAW L.p. Data przyjęcia Data wykonania Opis naprawy Pieczęć i podpis serwisu 12 Urządzenia prosimy dostarczać: do punktów sprzedaży, w których zakupiono maszynę lub bezpośrednio do serwisu: OPUS Sp. z o.o., 44-122 Gliwice, ul. Toruńska 8