BMK-41.4 KONWERTER INTERFEJSU

Podobne dokumenty
KARTA KONWERTERA INTERFEJSU G.703/V.35 MD-71 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TM-72. Półka telekomunikacyjna Instrukcja Obsługi

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TM 72 INSTALACJA MODUŁU NADZORU MD-91

TM-82.1 MULTIPLEKSER 4XRS-232 / V.11, G KBIT/S

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

TM-73.1 MD-73.1 KONWERTER INTERFEJSU G.703,G.704 / V.35, RS-449, X.21, RS-530, RS-232 TM-73.2 MD-73.2

TM-73 MD-73 KONWERTER INTERFEJSU G.703,G.704 / V.35

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-29.

KONWERTER RS-422 TR-43

OBSŁUGA ZASILACZA TYP informacje ogólne

Modem radiowy MR10-NODE-S

KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

INSTRUKCJA INSTALACJI

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

Konwerter światłowodowy

REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL

ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S

KONWERTER RS-232 TR-21.7

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

Urządzenia separacyjno-sterownicze

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-31.2

Sterowników SULED1. Sterownik znaków aktywnych SULED1 IS Wydanie 1. Strona 1 z 6. Grupa Instrukcja obsługi i stosowania

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

TECH-AGRO B ę d z i n

Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego SE-26 wersja 850 nm i 1300 nm

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)

IC200UDR002 ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - VERSAMAX NANO/MICRO

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)

RTS11-ON-BC192 VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Zastosowanie: System telekomunikacji średniej i dużej mocy, ZASILACZ model

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-32

Moduł CON014. Wersja na szynę 35mm. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PUNKTOWE STEROWNIKI VERSAMAX MICRO

System sygnalizacji centralnej

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

KONWERTER DVB ASI -> DVB IP DELTA-1

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna

LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7

TM-49.1 MULTIPLEKSER 6xnx64k/2M

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5 Jednoparowe TRX S.C

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

IZOLATOR FOTOELEKTRYCZNY Z INTERFEJSEM SZEREGOWYM RS-232

LDSP-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY SYGNALIZATOR PRZEKROCZEŃ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, luty 1999 r.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

PRZETWORNICA DC/AC PSAS400

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 15 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C Tel/fax.: +48 (32)

_PL_ PA3000 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Regulator napięcia transformatora

KS5 KS5. PRzyKłAD zastosowania KS5. linia energetyczna. generator. turbina wiatrowa. turbina wodna. 1. kat iii. Ethernet.

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

WYMAGANIA INSTALACYJNE DLA UPS-ów. W ZAKRESIE MOCY OD 100 kva DO 120kVA. seria MASTERYS MC oraz GP

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

Karta katalogowa JAZZ OPLC. Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18

Ładowarka UAC-01. Przeznaczenie. Parametry Techniczne

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera SE-34 wersja 850 nm i 1300 nm

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA DYMU I CIEPŁA ORAZ URZĄDZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH I AUTOMATYKI POŻAROWEJ

Transkrypt:

KONWERTER INTERFEJSU INSTRUKCJA OBSŁUGI IO41-4g Grudzień 2002., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 4439639, 4439640, 4439641

Spis treści 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1. Przeznaczenie... 1 1.2. Zastosowanie... 1 1.3. Oznaczanie... 2 2. DANE TECHNICZNE... 3 2.1. Parametry interfejsu G.703... 3 2.2. Parametry interfejsu transmisji danych... 3 2.3. Zasilanie... 3 2.4. Parametry mechaniczne... 4 2.5. Wymagania środowiskowe... 4 2.5.1. Eksploatacja... 4 2.5.2. Transport... 4 2.5.3. Kompatybilność elektromagnetyczna... 4 2.5.4. Zgodność z normami... 4 3. OPIS FUNKCJONALNY... 5 3.1. Charakterystyka interfejsów transmisji danych... 5 3.2. Konfiguracja... 5 3.3. Wybór źródła przebiegu zegarowego... 5 3.4. Diagnostyka... 7 3.4.1. Automatyczna kontrola pracy... 7 3.4.2. pomiarowe... 8 3.4.2.1. Lokalna pętla analogowa... 8 3.4.2.2. Zdalna pętla cyfrowa... 8 3.4.2.3. Lokalna pętla cyfrowa... 9 3.5. Zasilanie... 11 3.6. Konstrukcja... 11 4. INSTALACJA I OBSŁUGA.... 13 4.1. Warunki pracy... 13 4.2. Zasilanie... 13 4.2.1. Zasilanie z sieci energetycznej... 13 4.2.2. Zasilanie z baterii... 13 4.3. Ustawianie konfiguracji konwertera.... 14 5. OPIS WYPROWADZEŃ GNIAZD INTERFEJSÓW CYFROWYCH.... 19 6. PODŁĄCZENIE BATERII ZASILAJĄCEJ.... 22 I Grudzień 2002

Bezpieczeństwo użytkowania Konwerter został zaprojektowany i przetestowany, w zakresie bezpieczeństwa użytkowania, zgodnie z normą PN-EN-60950. Spełnia wymogi bezpieczeństwa klasy I.! Kabel zasilający powinien być zawsze podłączony do źródła zasilania poprzez gniazdo wtyczkowe z bolcem zerującym. Dopuszcza się podłączenie do sieci nie posiadającej bolca zerującego pod warunkiem doprowadzenia uziemienia do zacisku uziemiającego umieszczonego na tylnej ściance urządzenia.! Niedopuszczalne jest jednoczesne stosowanie uziemienia i zerowania poprzez sznur sieciowy.! Podwójny bezpiecznik - biegun/zero. Każdy przewód sieciowy zabezpieczony jest oddzielnym bezpiecznikiem topikowym umieszczonym wewnątrz urządzenia. W razie uszkodzenia tylko jednego z bezpieczników, pozostałe elementy mogą pozostawać pod napięciem.! Niektóre elementy zasilacza umieszczone na płytce drukowanej znajdują się na potencjale sieci zasilającej.! W celu uniknięcia kontaktu z elementami będącymi pod napięciem, należy zawsze przed zdjęciem pokrywy obudowy, odłączyć zasilanie.! Urządzenie nie posiada wmontowanego układu rozłączającego. Układ taki powinien znajdować się na zewnątrz urządzenia. W przypadku kiedy urządzenie jest zasilane z sieci energetycznej 220V, wtyczka na sznurze zasilającym służy jako element rozłączający a gniazdo wtyczkowe powinno być usytuowane w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne dla obsługi. W przypadku kiedy urządzenie jest zasilane ze źródła prądu stałego, łatwo dostępny układ rozłączający powinien być wmontowany w stałe okablowanie na zewnątrz urządzenia. Producent nie odpowiada za stosowanie urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi. Instrukcja obsługi jest integralną częścią urządzenia i wraz z nim jest przekazywana użytkownikom. II Grudzień 2002

1. Ogólna charakterystyka 1.1. Przeznaczenie jest konwerterem elektrycznego, synchronicznego sygnału danych, występującego w postaci zgodnej ze standardem V.35, RS-449 lub X.21 na analogiczny sygnał o postaci zgodnej z telekomunikacyjnym standardem G.703. Może współpracować z dowolnym źródłem/odbiornikiem danych wyposażonym w interfejs zgodny z jednym z trzech wymienionych standardów oraz z dowolnym urządzeniem telekomunikacyjnym wyposażonym w dwutorowy interfejs opisany w zaleceniu ITU-T G.703. Dzięki temu umożliwia współpracę urządzeń informatycznych, czy sieci komputerowych z siecią telekomunikacyjną 1.2. Zastosowanie LAN router G.703 V.35 X.21 RS-449 Sieć telekom unikacyjna LAN router V.35 X.21 RS-449 G.703 Rys.1. Przykład zastosowania konwerterów - połączenie odległych sieci lokalnych poprzez sieć telekomunikacyjną. 1

1.3. Oznaczanie -X-Y Zasilanie 1-110/220 V 2-24/48 V Typ interfejsu 2 - V.35/DCE 4 - RS-449/DCE 6 - X.21/DCE W niniejszej instrukcji pomijane są oznaczenia -X-Y-, jeśli są one nieistotne z punktu widzenia opisywanej funkcji--- 2

2. Dane techniczne 2.1. Parametry interfejsu G.703 Parametr lub cecha Znamionowa przepływność binarna Kod liniowy Impedancja wejściowa i wyjściowa Dopuszczalna tłumienność kabla Typ złączy Wartość parametru lub opis cechy 2,048 Mbit/s ±50 ppm HDB-3 75 Ω asymetryczna 1) 120 Ω symetryczna 1) 43 db asymetryczne... 2x1,6/5,6 symetryczne... DB-9 "FEMALE" 1) ustawienie zwieraczy zgodnie z p. 4.3 niniejszej instrukcji Pozostałe parametry zgodne z zaleceniem G.703 ITU/T 2048kbit/s. 2.2. Parametry interfejsu transmisji danych Parametr lub cecha Znamionowa przepływność binarna sygnału danych Typy interfejsów Typy złączy Oznaczenie Wykonania 41.4-2-Y 41.4-4-Y 41.4-6-Y 41.4-2-Y 41.4-4-Y 41.4-6-Y Wartość parametru lub opis cechy 2,048 Mbit/s V.35/DCE RS-449/DCE X.21/DCE DB-25 FEMALE DB-37 FEMALE DB-15 FEMALE 2.3. Zasilanie Parametr Oznaczenie wykonania Wartość parametru 41.4-X-1 0 Hz/50-60Hz/110-230 V 1) Znamionowe napięcie zasilające 41.4-X-2 0 Hz/24-50 V 1) Pobór prądu 41.4-X-1 41.4-X-2 110 V/AC...100 ma 220 V/AC...40 ma 24 V/DC...200 ma 48 V/DC...100 ma 1) Dopuszczalne odchyłki +15% od wartości maksymalnej, -10% od wartości minimalnej. 3

2.4. Parametry mechaniczne Parametr Wymiary Masa Wartość parametru 224x203x44 1,2 kg 2.5. Wymagania środowiskowe 2.5.1. Eksploatacja Temperatura powietrza Wilgotność względna +5...+40 O C 80 % w temperaturze +20 O C 2.5.2. Transport Konwertery w opakowaniu fabrycznym mogą być przewożone lądowymi i powietrznymi środkami transportu w zakresie temperatur -25...+40 O C. 2.5.3. Kompatybilność elektromagnetyczna Konwerter jest zgodny z normą PN-EN 55022. Nie przekracza wartości dopuszczalnego poziomu emisji zakłóceń wymaganych dla urządzeń klasy B. 2.5.4. Zgodność z normami Konwerter spełnia zalecenia ITU-T G.703, ITU-T V35, V.11, V.36, V.28. 4

3. Opis funkcjonalny Konwerter realizuje następujące funkcje: 1. Odbiór sygnału danych i sygnałów kontrolnych z zapewnieniem odpowiednich parametrów wejściowych, zgodnych z użytym standardem, i przetwarzanie ich na sygnały o poziomach TTL; 2. Analogiczne przetwarzanie w kierunku przeciwnym; 3. Wytwarzanie przebiegu zegarowego niezbędnego do transmisji synchronicznej; 4. Kodowanie sygnału w kodzie HDB-3 5. Dekodowanie kodu HDB-3; 6. Kontrola i sygnalizacja stanu urządzenia. 3.1. Charakterystyka interfejsów transmisji danych Modem może być wyposażony w jeden z trzech modułów interfejsowych: V.35 DCE RS-449 DCE X.21 DCE Uproszczone schematy ideowe nadajników i odbiorników linii obwodów danych, zegarów i sterujących dla poszczególnych interfejsów przedstawiają rysunki 12, 13 i 14. 17. Opisy wyprowadzeń na gniazdach dla każdego ze standardów przedstawiają rysunki 15, 16 i 3.2. Konfiguracja Konwerter jest urządzeniem typu DCE, może zatem współpracować od strony V.35/RS-449/X.21 z urządzeniem skonfigurowanym jako DTE. Uproszczony schemat współpracujących urządzeń przedstawia rys. 2. Połączenia sygnałów kontrolnych pokazane są na rysunku w sposób uproszczony. W rzeczywistości w układzie konwertera występują następujące uzależnienia: odpowiedź w obwodzie CTS na sygnał RTS może być opóźniona o 9 ms. Opóźnienie to jest załączane przełącznikiem na tylnej ściance obudowy; odpowiedź w obwodzie CTS na sygnał RTS nastąpi pod warunkiem, że nie wystąpił zanik sygnału przychodzącego do interfejsu G.703; sygnał TAK w obwodach DCD i DSR wystąpi pod warunkiem, że nie wystąpił zanik sygnału przychodzącego do G.703. 3.3. Wybór źródła przebiegu zegarowego Uproszczony schemat układu przełączania obwodów zegarowych konwertera pokazuje rys. 2. Jak widać, zegar dla danych wychodzących z konwertera zawsze jest odtwarzany z sygnału odebranego z interfejsu G.703, natomiast zegar dla danych przychodzących do konwertera może pochodzić z jednego z trzech źródeł: ze współpracującego źródła danych (częstotliwość tego zegara musi być równa 2,048 MHz ±50 ppm); z wewnętrznego generatora kwarcowego o częstotliwości 2,048 MHz ±50 ppm; z układów odtwarzania zegara przeciwnego kierunku transmisji. 5

W dwóch pierwszych przypadkach zegary przeciwnych kierunków transmisji są niezależne, natomiast w trzecim transmisja w obu kierunkach odbywa się w pełni synchronicznie (praca MASTER - SLAVE). Praca master - slave polega na tym, że zestaw dwóch urządzeń posiada tylko jedno źródło przebiegu zegarowego, umieszczone w urządzeniu master. Urządzenie slave korzysta z zegara odtworzonego z danych odbieranych, a więc ściśle zsynchronizowanego z zegarem urządzenia master. DTE V.35 RS-449 X.21 (DCE) G.703 Urządzenie telekomunikacyjne TD RD TC Zegar dla danych wchodzących do konwertera TTC EXT INT P1 MASTER P2 Zegar dla układu nadajnika G.703 P3 RC G SLAVE 2048kHz Zegar odtworzony z sygnału odebranego z odbiornika G.703 Zegar dla danych wychodzących z konwertera RTS = 9ms P4 CTS DTR DSR DCD Rys.2. Sposób włączenia konwertera pomiędzy urządzenie transmisji danych i urządzenie telekomunikacyjne oraz uproszczony schemat zegara i sygnałów sterujących. 6

3.4.1. Automatyczna kontrola pracy 3.4. Diagnostyka Konwerter - bez przerywania transmisji - automatycznie kontroluje stan pracy i sygnalizuje wyniki na płycie czołowej. Sygnalizowane są następujące parametry: 1. zanik sygnału przychodzącego do interfejsu G.703; 2. wystąpienie błędu transmisji; 3. aktywność przewodów danych i obwodów kontrolnych; 4. stan testowy; Obniżenie się poziomu sygnału na wejściu G.703 poniżej wartości progowej powoduje zapalenie się diody oznaczonej LOSS. Może to oznaczać wzrost tłumienności lub przerwę linii albo też uszkodzenie lub wyłączenie urządzenia współpracującego. Zapalenie się diody LOSS jest równoznaczne z przerwaniem odbioru danych (są one blokowane) oraz wymuszeniem stanu NIE w obwodach DSR, CTS i DCD. Wystąpienie w sygnale odebranym, z wejścia G.703, nie skompensowanego zaburzenia biegunowości jest wykrywane i sygnalizowane przez błyśnięcie diody ERROR. Jest to równoznaczne z wystąpieniem błędu lub paczki błędów w odebranych danych. Ciągłe świecenie diody oznacza występowanie stopy błędów 10-3. Diody TD (dane nadawane) i RD (dane odbierane) sygnalizują każdą zmianę stanu odpowiednich obwodów interfejsowych. Świecenie diod CONTROL LINES (1-5) oznacza występowanie na odpowiadających im obwodach stanu TAK. Znaczenie diod CONTROL LINES jest różne w zależności od zastosowanego interfejsu. Pokazuje to tabela I. Zamknięcie pętli LOOP 2 - RLB sygnalizuje świecenie diody RDL-LOOP w modemie lokalnym i LDL-LOOP w modemie zdalnym. Zamknięcie pętli LOOP 3 - LLB sygnalizuje świecenie dioda LAL-LOOP. LOOP 2 i LOOP 3 są oznaczeniami pętli opisanymi w zaleceniu V.54. Tabela I. Znaczenie diod CONTROL LINES RTS CTS DTR DSR DCD LLB RLB V.35 105 106 108/2 107 109 141 140 RS-449 RS CS TR DM RR LL RL X.21 C --- --- --- I --- --- 7

3.4.2. pomiarowe Konwerter wyposażony jest w trzy pętle diagnostyczne: - lokalna pętla analogowa (LAL-Local Analog Loop) odpowiednik loop3 wg. zaleceń V.54 - zdalna pętla cyfrowa (RDL-Remote Digital Loop) odpowiednik loop2 wg. zaleceń V.54 - lokalna pętla cyfrowa (LDL-Local Digital Loop) 3.4.2.1. Lokalna pętla analogowa Lokalna pętla analogowa jest zamykana sygnałem LLB (141) z interfejsu V.35 lub LL z interfejsu RS-449, sygnalizowane to jest świeceniem diody LAL-LOOP. Istnieje również możliwość zamknięcia pętli włącznikiem zewnętrznym LAL, świecą wtedy dwie diody LAL- SWITCH i LAL-LOOP. Zamknięcie pętli LAL w konwerterze wyposażonym w interfejs X.21 możliwe jest tylko włącznikiem. Dane z wyjścia interfejsu G.703 są wprowadzone na wejście. Pętla LAL umożliwia testowanie konwertera odłączonego od linii telekomunikacyjnej. Sygnał sterujący DCD w tym przypadku ustawia się w stan TAK. Zamknięcie pętli włącznikiem LAL wprowadza w stan TAK sygnały sterujące CTS i DSR. Schemat pętli LAL przedstawiony jest na rys. 3. KONWERTER V.35 RS-449 X.21 TD TESTER RD G.703 LAL 3.4.2.2. Zdalna pętla cyfrowa Rys.3. Zamknięcie pętli LAL. Zdalna pętla cyfrowa jest zamykana sygnałem RLB z interfejsu V.35 lub LL z interfejsu RS-449, sygnalizowane to jest świeceniem diody RDL-LOOP w konwerterze A (lokalnym) i LDL-LOOP w konwerterze B (odległym). Zdalną pętlę cyfrowa można również zamknąć włącznikiem zewnętrznym RDL. W konwerterze A świecą wtedy diody RDL-SWITCH i RDL- LOOP, a w konwerterze B dioda LDL-LOOP. Dane i zegar przychodzące z linii telekomunikacyjnej są z wejścia interfejsu G.703, w konwerterze B doprowadzone są na wyjście i ponownie skierowane do linii telekomunikacyjnej. Sygnały sterujące wychodzące z interfejsu V.35, w konwerterze B, są w stanie NIE, a dane ustawione są w stan binarnej 1. Zamknięcie pętli włącznikiem RDL wprowadza w stan TAK sygnały sterujące CTS i DSR w konwerterze A. Schemat pętli zdalnej RDL przedstawia rys. 4. 8

V.35 RS-449 X.21 KONWERTER A KONWERTER B TD TD TESTER RD G.703 RD RDL 3.4.2.3. Lokalna pętla cyfrowa Rys.4. Zamknięcie pętli RDL. Lokalna pętla cyfrowa może być zamknięta tylko włącznikiem zewnętrznym LDL, w konwerterze B, sygnalizowane to jest świeceniem diod LDL-SWITCH i LDL-LOOP. Konwerter A nie ma żadnej informacji o zamknięciu pętli w konwerterze B. Lokalna pętla cyfrowa pełni taką samą funkcję jak zdalna pętla cyfrowa. Sygnały sterujące wychodzące z interfejsu V.35, RS-449, X.21, w konwerterze B, są w stanie NIE. KONWERTER A KONWERTER B V.35 RS-449 X.21 TD TD TESTER RD Śieć telekomunikacyjna RD G.703 LDL Rys.5. Zamknięcie pętli LDL. 9

W konwerterze można również zamknąć jednocześnie lokalną pętlę analogową i lokalną pętlę cyfrową, wciskając w tym samym konwerterze włączniki LAL i LDL. Świecą się wtedy diody LAL-SWITCH, LAL-LOOP, LDL-SWITCH i LDL-LOOP. KONWERTER A KONWERTER B V.35 RS-449 X.21 TD V.35 RS-449 X.21 TD TESTER RD Śieć telekomunikacyjna RD TESTER G.703 LAL LDL Rys.6. Jednoczesne zamknięcie pętli LAL i LDL. 10

3.5. Zasilanie Konwerter może być zasilany - w zależności od wersji - jednego z dwóch źródeł zasilania: 1. Sieci prądu stałego lub zmiennego o napięciu 110-230 V (wersja 41.4-X-1) 2. Baterii prądu stałego o napięciu 24-50 V (wersja 41.4-X-2) 3.6. Konstrukcja Konwerter wykonany jest jako urządzenie wolnostojące. Wyprowadzenia zasilania, interfejsów, a także przełącznik konfiguracji znajdują się na tylnej, natomiast elementy sygnalizacyjne, włączniki zamykania pętli i wyłącznik zasilania - na przedniej ściance urządzenia. Wygląd przedniej ścianki pokazuje rys. 7, a tylnej rys. 8. Wewnątrz obudowy znajdują się, w zależności od typu interfejsu, jedna lub dwie płytki drukowane połączone ze sobą elektrycznie poprzez złącze wielostykowe. Jedna płytka występuje gdy urządzenie posiada interfejs V.35, na której znajduje się jeszcze zasilacz, układy zegarowe, układy interfejsu G.703, układy przełączania konfiguracji oraz diagnostyczne. W skład urządzenia dwupłytkowego wchodzi: płyta główna, z zasilaczem, układami zegarowymi, interfejsu G.703, przełączania konfiguracji i diagnostycznymi, płytka wymiennego modułu interfejsowego RS-449 lub X.21, zawierająca nadajniki i odbiorniki linii. POWER RDL LOSS TD CTS DSR LAL LDL RTS DTR DCD SWITCH LOOP ERROR RD CONTROL LINES LAL RDL LDL INTERFACE CONVERTER POWER - sygnalizacja zasilania LOSS - zanik sygnału na wejściu odbiornika G.703 ERROR - błędy w odbiorze danych na wejściu odbiornika G.703 TD - aktywność przewodu danych odbieranych z interfejsu RD - aktywność przewodu danych nadawanych do interfejsu RTS, CTS, DTR, DSR, DCD - aktywność przewodów sterujących LAL-SWITCH - sygnalizacja włączenia włącznika LAL LAL-LOOP - sygnalizacja zamknięcia lokalnej pętli analogowej LAL RDL-SWITCH - sygnalizacja włączenia włącznika RDL RDL-LOOP - sygnalizacja zamknięcia zdalnej pętli cyfrowej LDL-SWITCH - sygnalizacja włączenia włącznika LDL LDL- LOOP - sygnalizacja zamknięcia lokalnej pętli cyfrowej LAL - włącznik pętli LAL RDL - włącznik pętli RDL LDL - włącznik pętli LDL Rys.7. Wygląd i opis przedniej ścianki konwertera. 11

1 2 3 4 5 6 7 5 1 9 6 1 120Ω 75Ω INTERFACE CONNECTOR 0 1 2 3 4 POWER 1 - gniazdo DB-9 do podłączenia symetrycznych kabli G.703 2 - gniazdo wyjściowe 1,6/5/6 do podłączenia kabla koncentrycznego G.703 3 - gniazdo wejściowe 1,6/5/6 do podłączenia kabla koncentrycznego G.703 4 - gniazdo DB-15 interfejsu X.21, DB-25 interfejsu V.35, DB-37 interfejsu RS-449 5 - przełącznik konfiguracji konwertera 6 - wyprowadzenie sznura sieciowego lub gniazdo z mocowaniem śrubowym do zasilania bateryjnego 7 - zacisk uziemiający Rys.8. Wygląd i opis tylnej ścianki konwertera. 12

4. Instalacja i obsługa. 4.1. Warunki pracy Konwerter może pracować w sposób ciągły w pomieszczeniach zamkniętych w warunkach zgodnych z p. 2.5.1 danych technicznych. Nie powinien być narażony na bezpośrednie nasłonecznienie. Niedopuszczalne jest zatykanie otworów wentylacyjnych. Nie zaleca się ustawiania modemu na źródłach ciepła, choć dopuszczalne jest ustawienie go na drugim takim samym urządzeniu lub zainstalowanie w stojaku, w którym pracują inne urządzenia. W tym wypadku powinien być jednak zapewniony swobodny przepływ powietrza lub - w razie potrzeby - wentylacja wymuszona. 4.2.1. Zasilanie z sieci energetycznej 4.2. Zasilanie Konwerter -X-1 może być zasilany zarówno napięciem stałym, jak i przemiennym o częstotliwości 50-60 Hz oraz napięciu znamionowym 110-230V. Zmiana wartości znamionowej napięcia sieci z 220 na 110 V nie wymaga żadnych przełączeń. Gniazdo sieciowe, do którego następuje podłączenie powinno być wyposażone w bolec zerujący. Dopuszcza się podłączenie do sieci zasilającej nie posiadającej bolca zerującego pod warunkiem doprowadzenia uziemienia do zacisku uziemiającego umieszczonego na tylnej ściance urządzeń. Niedopuszczalne jest jednoczesne stosowanie uziemienia i zerowania poprzez sznur sieciowy. Należy unikać podłączania konwertera do obwodu sieci, z którego zasilane są odbiorniki mogące generować znaczne zakłócenia impulsowe, jak silniki komutatorowe, lampy wyładowcze itp. Dla zapewnienia maksymalnej niezawodności zalecane jest korzystanie z zasilacza awaryjnego UPS. Uwaga: Podwójny bezpiecznik - biegun/zero. Każdy przewód sieciowy zabezpieczony jest oddzielnym bezpiecznikiem topikowym umieszczonym wewnątrz urządzenia. Niektóre elementy zasilacza umieszczone na płytce drukowanej znajdują się na potencjale sieci zasilającej. 4.2.2. Zasilanie z baterii Konwertery w wykonaniach -X-2 zasilane są napięciem stałym o wartości znamionowej w zakresie 24-50 V. Zasilanie należy doprowadzić do gniazda z zewnętrznymi połączeniami śrubowymi. Biegunowość napięcia zasilającego jest dowolna. Końcówki zasilania w gnieździe nie są połączone z masą układu, ani z konstrukcją urządzenia, dlatego też uziemiony może być dowolny biegun źródła zasilania. Uziemienie można podłączyć do zacisku uziemiającego na obudowie. Możliwe sposoby podłączenia baterii zasilającej pokazuje rys. 18. 13

4.3. Ustawianie konfiguracji konwertera. Przed rozpoczęciem eksploatacji konwertera konieczny jest dobór i ustawienie następujących parametrów: 1. Typ interfejsu; 2. Wybór źródła zegara dla danych nadawanych; 3. Ustawienie fazy zegara dla danych nadawanych, gdy źródłem jest zegar wewnętrzny lub odtworzony konwertera; 4. Ustawienie opóźnienia reakcji obwodu CTS na obwód RTS; 5. Impedancja wejścia i wyjścia G.703; Typ interfejsu związany jest z wyposażeniem konwertera w odpowiedni moduł wymienny. Typ modułu należy określić w zamówieniu. Parametry wymienione w punktach 2-4 ustawiane są przy pomocy mikroprzełącznika dostępnego na tylnej ściance konwertera ( 5 na rys. 8). Ustawienie segmentów mikroprzełącznika opisuje tabela II. W tabeli tej numeracja segmentów i znaczenie symboli 0 i 1 są zgodne z opisem przełącznika pod tabelą oraz na rys. 8. Tabela II. Ustawienia przełącznika konfiguracji Numer segmentu Ustawiany parametr 1 2 3 4 0 0 Zegar wewnętrzny konwertera 0 1 Zegar wewnętrzny konwertera 1 0 Zegar odtworzony z linii G.703 (slave) 1 1 Zegar zewnętrzny przychodzący z DTE 0 Zmiana fazy zegara o pół okresu* 1 Zegar bez zmiany fazy 0 Opóźnienie CTS w odpowiedzi na RTS 9ms 1 Opóźnienie CTS w odpowiedzi na RTS 0ms *) dotyczy tylko zegara wewnętrznego i odtworzonego 0 - położenie dolne przełącznika 1 - położenie górne przełącznika 1 0 1 2 3 4 Przełącznik konfiguracyjny konwertera 14

Gdy zegarem wykorzystywanym dla danych nadawanych (TD) do konwertera jest zegar z wewnętrznego generatora lub zegar odtworzony z przeciwnego kierunku transmisji (TC), to przy krytycznej długości kabla interfejsowego V.35/RS-449/X.21 mogą występować błędy transmisji wynikające z opóźnienia danych nadawanych, wnoszonego przez kabel. Opóźnienie powoduje zmianę fazy zegara w stosunku do danych, uniemożliwiającą prawidłowy odczyt. Krytyczna długość kabla wystąpi wtedy, gdy zbocza zegarowe, wpisujące dane, są tak przesunięte, że pokrywają się z chwilą czasu w której następuje zmiana stanu danych z NIE na TAK lub TAK na NIE. Dla szybkości transmisji 2048kbit/s i czasu propagacji 5ns/m, długość krytyczna kabla wynosi ok. 25m, uwzględniając jeszcze opóźnienia wnoszone przez nadajniki i odbiorniki linii sygnałów interfejsowych w DTE i DCE (kilkadziesiąt nanosekund), długość ta zmniejsza się do kilku metrów. Segment nr.3 przełącznika konfiguracji umożliwia przesunięcie fazy zegara o pół okresu tak, że w przypadku zastosowania kabla o krytycznej długości, zbocza zegarowe, wpisujące dane, będą w nominalnym położeniu między zmianą stanu danych. Powyższą sytuację ilustruje rys. 9. clk dane krótki kabel clk dane T kabel o krytycznej długości - występowanie błędów clk dane kabel o krytycznej długości - zmiana fazy zegara 1,5T Narastająca zbocze zegara wpisuje dane. Nominalne położenia w środku elementu pomiędzy zmianami sygnału. Rys.9. Przebiegi danych i zegarów w wewnętrznych układach konwertera. Wejście sygnału z linii G.703 Ekran kierunku odbiorczego 5 1 9 6 8 7 Wyjście sygnału w kierunku linii G.703 Ekran kierunku nadawczego Rys.10. Opis wyprowadzeń na gnieździe DB-9 interfejsu G.703 o impedancji 120Ω. 15

Impedancja robocza wejścia i wyjścia G.703 ustawiana jest zwieraczami na płytce głównej konwertera. W celu uzyskania dostępu do zwieraczy należy odkręcić cztery wkręty mocujące górną pokrywę urządzenia i zdjąć pokrywę. Sposób ustawienia zwieraczy pokazuje rys. 11. 1 2 3 JP1 1 2 3 JP6 JP7 1 2 3 1 2 3 JP2 JP3 JP4 JP5 1 2 3 JP8 JP9 Impedancja JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 JP9 120Ω zwarte styki 1-2 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 75Ω zwarte styki 2-3 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 Rys.11. Ustawienia zwieraczy zmiany impedancji. 16

a.) wy we 50 Ω 50 Ω 50 Ω 50 Ω 125 Ω 125 Ω b.) wy we 5kΩ we wy 5 kω Rys.12. Schematy układów nadajnika i odbiornika linii interfejsu V.35 a.) linii danych i zegarów b.) obwodów kontrolnych wy we 100Ω Rys.13. Schemat układów nadajnika i odbiornika obwodów danych, zegarów i kontrolnych interfejsu X.21. 17

a.) wy we 100 b.) wy we 560Ω we wy 560Ω c.) wy we 560 Ω we wy 560 Ω Rys.14. Schematy układów nadajnika i odbiornika linii interfejsu RS-449 a.) linii danych i zegarów b.) obwodów kontrolnych c.) obwodów zamykania pętli 18

5. Opis wyprowadzeń gniazd interfejsów cyfrowych. AA Y R T X V E D U W S P L H NN F N C A B TC 114B TC 114A RD 104A RD 104B RC 115B RC 115A DSR 107 CTS 106 TTC 113A TTC 113B TD 103B TD 103A LLB 141 DTR 108 TM 142 DCD 109 RLB 140 RTS 105 Shield 101 SG 102 1 14 2 15 3 16 4 17 5 18 6 19 7 20 8 21 9 22 10 23 11 24 12 25 13 Rys.15. Opis wyprowadzeń na gnieździe DB-25 interfejsu V.35. 19

Shield 101 RC 102b SD 103B SD 103A ST 114B ST 114A RD 104B RD 104A RS 105B RS 105A RT 115B RT 115A CS 106B CS 106A LL 141 DM 107B DM 107A TR 108B TR 108A RR 109B RR 109A RL 140 TT 113B TT 113A TM 142 SC 102a SG 102 1 20 2 21 3 22 4 23 5 24 6 25 7 26 8 27 9 28 10 29 11 30 12 31 13 32 14 33 15 34 16 35 17 36 18 37 19 Rys.16. Opis wyprowadzeń na gnieździe DB-37 interfejsu RS-449. 20

Shield T (TRANSMIT) B T (TRANSMIT) A C (CONTROL) B C (CONTROL) A R (RECEIVE) B R (RECEIVE) A I (INDICATION) B I (INDICATION) A S (SIGNAL TIMING) B S (SIGNAL TIMING) A G (GROUND) 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 Rys.17. Opis wyprowadzeń na gnieździe DB-15 interfejsu X.21. 21

6. Podłączenie baterii zasilającej. Zacisk uziemiający + Lub + Złącze zasilające z zewnętrznym połączeniem śrubowym + Lub + Rys.18. Przykłady podłączenia baterii zasilającej. 22

Firma LANEX życzy Państwu satysfakcji z udanej eksploatacji zakupionych urządzeń. 23