PL EXP10 10 EXP10 10

Podobne dokumenty
EXM10 10 EXM10 10 INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

BLACKLIGHT SPOT 400W F

PL EXP10 15 EXP10 15 >= 04 >= 04. Doc: I328PLGB0612_EXP /06/2012 s. 1 / 6 I328 PL GB 0612

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

EXM10 12 EXM10 12 EXM10 20 EXM10 20

Camspot 4.4 Camspot 4.5

inode instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0

Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

LED MAGIC BALL MP3 F

PRZETWORNIK USB - RS232

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

SERWER DRUKARKI USB 2.0

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Moduł USB GREISINGER EBW3 EASYBUS

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

PRZEKAŹNIKI NADZORCZE TRUE RMS 3-PHASE

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

PRZETWORNIK USB - RS232

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

DC UPS. User Manual. Page 1

Przed użyciem kamery SmileCAM:

PRZETWORNIK USB - RS232

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Rev Źródło:

Kamera internetowa TRACER Prospect Cam. Instrukcja obsługi. TRACER Prospect Cam Webcam User Manual

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

Przewodnik szybkiej instalacji

klikamy Next 4. Wybieramy zgodność z systemem Virtual Machine hardware compatibility z listy zaznaczamy Workstation 6 Next 5.

WI180C-PB. Karta charakterystyki online

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

Instrukcja instalacji sterowników USB dla urządzeń Posnet Polska S.A.

USB 2.0 cable Tool package (Screwdriver*1+ Screw for aluminum body*3 + Screws for HDD and the PCB board*5) User s manual Carry Bag

wyjść przekaźnikowych

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W

Kontrola grzałek. Min.

Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy zalogować się jako administrator.

Best Connectivity. UA0042 Adapter USB2.0 na port szeregowy. Instrukcja szybkiej instalacji

3,5 HDD External Enclosure

Rev Źródło:

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

LED WASHER RGB IP34 F

Konfiguracja trybu pracy Real COM dla serwerów NPort:

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Fixtures LED HEDRION

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Zasady bezpieczeństwa

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Doc: I349PLGB0712_RGKRA 02/07/2012 s. 1 / 5

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

Printer Driver. Przed użyciem sterownika drukarki przeczytaj plik Readme. Przeczytaj zanim rozpoczniesz korzystanie z tego oprogramowania

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

Instalacja Właściwości

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0

2,5 HDD External Enclosure

Oprawa / Fixture WERKIN

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

USB 306/307 Modem. Quick Start Guide Pierwsze kroki.

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

Dla klientów używających systemu Windows do połączeń sieciowych

VW3A7703 Akcesoria VW3A Rezystor hamowania IP20 28 Ohm 200W

ADAPTER USB INTERFEJS SZEREGOWY

Konfiguracja połączenia VPN w systemie Windows 7 z serwerem rozgrywki wieloosobowej gry Medal Of Honor: Wojna na Pacyfiku: Pacyfik.

EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE

1. W systemie Windows przejdź do Panel sterowania> Sieć i Internet> Centrum sieci i udostępniania.

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

Transkrypt:

PL EXP10 10 EXP10 10 I293PLGB1109 Moduł rozszerzeń Izolowany port USB INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!! NaleŜy dokładnie zapoznać się z poniŝsza instrukcją przed instalacją lub uŝywaniem urządzenia. By uniknąć uszkodzęń i zagroŝenia Ŝycia urządzenia te powinny być instalowane przez wykwalifikowany personel, i w zgodzie z odpowienimi przepisami. Przed pracami serwisowymi, naleŝy odłączyć wszystkie napięcia od wejść pomiarowych i zasilania pomocniczego oraz zewrzeć zaciski przekładnika prądowego. Produkty zaprezentowane w poniŝszym dokumencie mogą zostać zmienione lub ulepszone bez konieczności wcześniejszego informowania o tym. Dane techniczne oraz opisy oddają w jak najdokładniejszy sposób posiadaną przez nas wiedzę, jednak nie bierzemy odpowiedzialności za ewentualne błędy, braki oraz sytuacje awaryjne. W układzie naleŝy zamontować rozłącznik (wyłącznik), który musi znajdować się niedaleko urządzenia i być łatwo dostępny dla operatora. Musi spełniać wymogi następujących norm: IEC/ EN 61010-1 6.12.2.1. NaleŜy umieszczać urządzenie w obudowie lub szafie o minimalnym stopniu ochrony IP40. NaleŜy czyścić urządzenie delikatną suchą szmatką, nie naleŝy uŝywać środków ściernych, płynnych detergentów lub rozpuszczalników. Spis treści Strona Wprowadzenie 1 Opis 1 Kompatybilność z produktami Lovato 1 Procedura podłączenia modułu 2 Instalacja sterowników USB 2 Ustawianie parametrów 4 Schemat podłączeń 4 Wymiary mechaniczne 5 Charakterystyka techniczna 5 Wprowadzenie Moduły EXP dedykowane są do produktów z moŝliwością rozszerzenia przez gniazda wtykowe i zostały zaprojektowane by zwiększyć moŝliwość typu podłączenia, dostępnoćć wejść/wyjść i zapamiętywanie oraz analizę pomiarów z urządzenia do którego jest podłączony. EXP1010 umoŝliwia podłączenie miernika przez izolowany port USB i moŝe być podłączony do kaŝdego z urządzeń Lovato, które wyposaŝone jest w gniazda wtykowe. Przyłączenia dokonuje się szybko do jednostki bazowej. Po podłączeniu zasilania układ automatycznie rozpozna typ modułu EXP. Opis Wymiary kompaktowe (64mmx38mmx22mm) MontaŜ wtykowy do jednostki bazowej. Izolacja od jednostki bazowej 4KVrms przez 1 minutę. Wirtualny port COM dla interfejsu USB. Automatyczne rozpoznanie przez urządzenie do którego jest podłączony. Ustawianie parametrów EXP przez menu urządzenia. Expansion module Isolated USB interface INSTRUCTIONS MANUAL WARNING! Carefully read the manual before the installation or use. This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to current standards, to avoid damages or safety hazards. Remove the dangerous voltage from the product before any maintenance operation on it. Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice. Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising therefore are not accepted. A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be installed close by the equipment and within easy reach of the operator. It must be marked as the disconnecting device of the equipment: IEC /EN 61010-1 6.12.2.1 Fit the instrument in an enclosure or cabinet with minimum IP40 degree protection. Clean the instrument with a soft dry cloth, do not use abrasives, liquid detergents or solvents Index Page Introduction 1 Description 1 Lovato products compatibility 1 Module connection procedure 2 US driver installation 2 Module parameters setup 4 Wiring diagrams 4 Mechanical dimensions 5 Technical characteristics 5 Introduction The EXP units for Lovato plug in expandable products are designed and developed to enhance the functions of connectivity, I/O, memory and analysis of the instrument to which it is connected. The EXP10 10 implements the isolated USB serial interface and its connection will be done simply by plug it in to the expansion slot of the base instrument. At the power on of the system, the instrument will automatically recognize the units and the EXP parameters setup will be done directly from the proper instrument menu in an easy way. Description Compact size (64mmx38mmx22mm). Direct plug in on the base instrument. 4KVrms for 1 minute of insulation from the base module. Virtual COM port USB serial interface. Automatically recognition by the instrument to which it is connected EXP configuration from the proper instrument menu. Kompatybilność z produktami Lovato Moduł rozszerzeń EXP10 10 moŝe być podłączony do wszystkich urządzeń Lovato posiadających gniazda wtykowe. NaleŜy sprawdzić moŝliwość podłączenia danego modułu w poniŝszej tabeli. Lovato products compatibility EXP10 10 expansion unit can be connected to a Lovato product fitted by EXP plug in receptacle slot. Verify the compatibility with the following table: Doc: I293PLGB1109_EXP1010 02/11/2009 s. 1 / 5

EXP 10 10 Jednostka bazowa Wersja oprogramowania DMG700 >= 01 DMG800 >= 01 EXP 10 10 Base device Base device SW Rev. DMG700 >= 01 DMG800 >= 01 Procedura podłączenia modułu Module connection procedure 1 2 3 * CLAC! 1. Odłączyć niebezpieczne napięcie. 2. NaleŜy zdjąć osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe. 3. Następnie naleŝy zdjąć osłonę otworu montaŝowego w produkcie Lovato, w miejscu gdzie EXP będzie zamontowany. 4. NaleŜy włoŝyć moduł EXP10 10 tak by klips montaŝowy znalazł się w dziurce powyŝej otworu montaŝowego i stanowił oś oparcia podczas wkładania modułu. 5. NaleŜy umieścić moduł EXP w otworze montaŝowym poprzez niewielki ruch. 6. NaleŜy ponownie umieścić osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe. 7. Następnie włączyć zasilanie (jednostka bazowa automatycznie rozpozna podłączony moduł). 8. Następnie naleŝy skonfigurować moduł zgodnie z instrukcją obsługi. UWAGA: w celu usunięcia modułu EXP (przy odłączonym zasilaniu i wymontowanych zaciskach przyłączeniowych, które mogą przeszkadzać w demontaŝu) naleŝy wcisnąć punkt wskazany gwiazdką (*) i wyciągnąć moduł. UWAGA! Kiedy moduł EXP jest zamontowany w mierniku DMG, naleŝy koniecznie zamontować osłonę zacisków dostarczaną z miernikiem. 1. Remove any dangerous voltage. 2. Remove the terminal covers and the terminal block. 3. Remove the expansion slot cover of the Lovato product at the position in which the EXP will be plug in. 4. Insert the EXP10 10 so that its upper hook enters into the hole present above the expansion slot playing in this way the function of pivot during insertion. 5. Bring the EXP at the complete insertion by a little circular motion. 6. Re-position the terminal block and the terminal cover. 7. Power up the system (the base product will automatically recognize the expansion unit). 8. Configure the module by following the programming indication presents on the instrument manual. NOTE: in order to pull out the EXP (having removed the dangerous voltage and possible terminal blocks which hinder the removal) press the point indicated by the * and extract the module. WARNING! When the EXP.. module is installed on a DMG series multimeter, it is mandatory to install the sealable terminal block covers supplied with the multimeter. Procedura instalacji sterowników USB Kiedy moduł EXP jest podłączony poraz pierwszy do komputera, naleŝy zainstalować jego sterowniki by poprawnie uŝywać rozszerzenia USB jako wirtualny port COM. PoniŜej procedura instalacji. Przykładowa procedura instalacji na systemie Microsoft Windows XP. 1. NaleŜy włoŝyć do komputera dysk CD, który moŝemy znaleźć w opakowaniu modułu EXP 2. Podłączyć EXP10 10 do komputera przy uŝyciu kabla USB. 3. Komputer rozpozna nowe urządzenie podłączone do portu i zapyta o instalację sterowników. NaleŜy wybrać <Zainstaluj z listy lub wybranej lokalizacji> i następnie kliknąć <Dalej>. USB driver installation When the module is connected for the first time at the PC, its drivers must be installed in order to use correctly the USB expansion as a virtual COM port. Here in after you can find the installation procedure (done for example on the Microsoft Windows XP operating system). 1. Insert the driver CD present on the EXP package on the PC. 2. Connect the EXP10 10 to the PC using the USB cable (with the module powered). 3. The PC will recognize the new hardware connected and it ask you to install the drivers. Select then the <Install from a list or specific location> and click on <Next>. Doc: I293PLGB1109_EXP1010 02/11/2009 s. 2 / 5

4. NaleŜy wybrać <Wyszukaj>, wybrać ścieŝkę dostępu do sterowników i kliknąć <Dalej>. 4. Select <Browse>, specify the driver path and go to the next step. 5. NaleŜy poczekać do końca pierwszej części instalacji i kliknąć <Zakończ>. 5. Wait the end of the first part of the installation and press <Finish>. 6. Komputer rozpozna nowy port USB. 6. The PC will now recognize the new USB serial port. 7. Następnie rozpocznie się ostatnia faza instalacji sterowników, naleŝy ponownie wybrać < Zainstaluj z listy lub wybranej lokalizacji> i kliknąć <Dalej>. 7. Now the last part of the driver installation will be started, select again the < Install from a list or specific location> > and go to the next step. 8. NaleŜy sprawdzić czy ścieŝka dostępu do sterowników odpowiada poprzednio wskazanej w kroku 4, następnie klikamy <Dalej>. 8. Verify that the drivers path corresponds to the previous indicated in the step #4 and go to the next step. Doc: I293PLGB1109_EXP1010 02/11/2009 s. 3 / 5

9. NaleŜy poczekać do końca instalacji sterowników i kliknąć na przycisk <Zakończ>. 9. Wait the end of the drivers installation and click on the <finish> button. 10. Moduł rozszerzeń jest juŝ gotowy do pracy. 10. The expansion module is now ready to be used. 11. Moduł zapewnia funkcję wirtualnego portu COM, jesli chcemy wiedzieć jaki numer portu został do niego przypisany to musimy otworzyć okno: START-Ustawienia-Panel sterowania-system- Sprzęt-MenadŜer urządzeń-porty (COM i LPT). 11. This module implements the virtual COM port function and if you want to know which number of port is assigned to it, you have to open the windows menu START-Settings-Control panel-system-hardware-peripherals-ports (COM and LPT). UWAGA: Sterowniki USB dostępne są równiez na stronie internetowej www.lovatoelectric.com Ustawianie parametrów modułu W celu ustawienia parametrów modułu EXP naleŝy zapoznać się z instrukcją główną urządzenia bazowego. NOTE: The USB drivers are also available on the Lovato web site: www.lovatoelectric.com Module parameters setup For the EXP parameters configuration, see the manual of the main product to which it intends to connect. Doc: I293PLGB1109_EXP1010 02/11/2009 s. 4 / 5

Schematy podłączeń Wiring diagram Wtyczka USB typu B Type B USB connector Wymiary mechaniczne [mm] Mechanical dimensions [mm] Dane techniczne Technical characteristics Interfejs USB (Wirtualny COM) USB Serial interface (Virtual COM) Prędkość przesyłu danych programowalna 1200 38400 bps Baud-rate 1200 38400 bps programmable Podłączenie USB USB port connection Typ podłączenia USB typu B Connector type USB B type receptacle Podłączenie do jednostki bazowej Base product connection Typ podłączenia wtykowe Terminal type Plug-in connector Napięcie izolacji Insulation voltage Znamionowy impuls napięcia 7,3kV Rated impulse withstand voltage Uimp 7.3kV wytrzymywanego Uimp Próba napięciem sieci 4kV Power frequency withstand voltage 4kV Warunki otoczenia pracy Ambient operating conditions Temperatura pracy -20 - +60 C Operating temperature -20 - +60 C Temperatura składowania -30 - +80 C Storage temperature -30 - +80 C Wilgotność względna <90% Relative humidity <90% Maksymalny stopień zanieczyszczenia stopień 2 Maximum pollution degree Degree 2 Kategoria przeciąŝeniowa 3 Overvoltage category 3 Wysokość 2000m Altitude 2000m Obudowa Housing Wymiary 64,5mmx38,2mmx22mm Dimensions 64.5mmx38.2mmx22mm MontaŜ W otworze montaŝowym, wtykowy Mounting For inclusion in the EXP plug in expansion slot Materiał Poliamid RAL 7035 Material Polyamide RAL7035 Stopień ochrony IP20 Degree of protection IP20 Masa 55g Weight 55g Uznania i normy Certifications and compliance Zgodne z normami IEC/EN 61010-1:2001, IEC/EN 61000-6-2:2005, Reference standards IEC/EN 61010-1:2001, IEC/EN 61000-6-2:2005, EN 61000-4-3:2006, EN 61000-6-3:2001, EN 61000-4-3:2006, EN 61000-6-3:2001, IEC/EN 60068-2-61:1993, IEC/EN 60068-2-78, IEC/EN 60068-2-6, IEC 60068-2-27. IEC/EN 60068-2-61:1993, IEC/EN 60068-2-78, IEC/EN 60068-2-6, IEC 60068-2-27 Doc: I293PLGB1109_EXP1010 02/11/2009 s. 5 / 5