Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk

Podobne dokumenty
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy za

Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! najlepsze na nadchodzącej drodze życia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia chiński-polski

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-polski

Korespondencja osobista Życzenia

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Korespondencja osobista Życzenia

Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 WA 6018 Zapis adresu w Australii: prowincja miejscowość + kod pocztowy Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市

Zapis adresu w Australii: prowincja miejscowość + kod pocztowy Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Zapis adresu w Nowej Zelandii: p

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hindi-polski

Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie 我写这封信是看到您在... 上登的招聘信

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-tajski

Życie za granicą Zakwaterowanie. polski

第 卷第 期 电化学! " #$% &' #

Wniosek o Otwarcie Konta Osobistego i Informacje o Kliencie 对私开户申请书及客户信息表

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy ch

決めた? Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę

Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy 您好吗?(nín hǎo ma?) Dobrze, dziękuję. Uprzejma odpowiedź na pytanie

个人账号 Numer rachunku: 保管箱号码 Nr skrytki

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niderlandzki-polski

Wniosek o Otwarcie Konta Osobistego i Informacje o Kliencie 对私开户申请书及客户信息表

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia fiński-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-fiński

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hindi

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-chiński

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie 我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息

SZKOŁA JĘZYKA CHIŃSKIEGO

Andrzej Wiktor RYCERZE / KNIGHTS / 骑士

国际标准书目著录 (ISBD) (2011 年统一版 )

SZKOŁA JĘZYKA CHIŃSKIEGO

Wniosek o otwarcie Podstawowego rachunku płatniczego i Informacje o Kliencie 对私基本账户开户申请书及客户信息表

U-PHORIA. UMC22 Audiophile 2x2 USB Audio Interface with MIDAS Mic Preamplifier

U-PHORIA UMC1820. Audiophile 18 x 20, 24-Bit/96 khz USB Audio/MIDI Interface with MIDAS Mic Preamplifiers

!" #$%&' 科学出版社职教技术出版中心

请问学生工作有什么限制? Fråga om arbetsbegränsningar för studenter Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów? 我需要提供材料原件还是复印件? Fråga om du be

SZKOŁA JĘZYKA CHIŃSKIEGO

Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty. Name: 姓名 : Imię i nazwisko. Contact No: 联系电话 : Numer kontaktowy. Passport Number: 护照号 : Numer paszportu

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

新 HSK( 四级 ) 词汇 ( 汉语 - 波兰语 ) Nowy Słownik HSK poziom czwarty wersja chińsko-polska

Część I Program PPH realizowany z wykorzystaniem wyników prac wykonanych w UPRP

POLSKO-CHIŃSKIE RÓŻNICE KULTUROWE

1 TCA RFSS. Vivaldi. 1 a d TCA TCA. 1 b Z in = jωl +1 (jωc) + η 0 //Z GP TCA. Ground Plane GP [7] 1 c h < λ 4 TCA. 2.1~9.5 GHz TCA TCA TCA TCA

Personal Buenos deseos

高霞 : 小王! 別走那麼快! 我們已经累得不得了! 高霞 : 小王! 别走那么快! 我们已經累得不得了! Gosia: Xiao Wang! Nie idź tak szybko! Jesteśmy już potwornie zmęczone!

Checklist- national visa- first and second degree studies or master programme or postgraduate studies

2016 中国品牌商品波兰展. China Brand Show Poland Prezentacja

Checklist- national visa- Education/Training 国别教育 / 培训签证材料审核表 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa Edukacja/Szkolenie

W numerze. Wizyta byłego prezydenta RP w Chinach. Podsumowanie najważniejszych punktów sprawozdania premiera Li Keqianga

Wydawnictwo Dialog (c) Copyright wersja elektroniczna

Checklist- national visa- volunteering activities 志愿服务活动 国别签证申请材料 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa udział w programie wolontariatu europejskiego

Centrum. Instytut Konfucjusza. Współpracy Polska-Chiny 波兰奥波莱工业大学奥波莱孔子学院. marzec Nr3 (180)

Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty. Name: 姓名 : Imię i nazwisko. Contact No: 联系电话 : Numer kontaktowy. Passport Number: 护照号 : Numer paszportu

W swojej pracy doktorskiej pod tytułem Utwory tradycyjnej muzyki chińskiej

围绕 波茨坦公告 展开的历史斗争 王少普 [ 关键词 ] 波茨坦公告战后对日处理战后国际秩序 [ 作者简介 ] 王少普, 上海交通大学日本研究中心主任 教授

Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty. Name: 姓名 : Imię i nazwisko. Contact No: 联系电话 : Numer kontaktowy. Passport Number: 护照号 : Numer paszportu

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-węgierski

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

W numerze. 18 赤子之心在音乐中相遇 Chińskie spotkanie miłośników Chopina. Nowy wymiar chińsko-polskich relacji

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

3 谋共同永续发展做合作共赢伙伴 在联合国发展峰会上的讲话 Program wspólnego zrównoważonego rozwoju i budowanie partnerstwa wzajemnie korzystnej współpracy

Checklist for Visiting relatives or friends 申根探亲访友签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Odwiedziny

Checklist for Education/Training 国别教育 / 培训签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Krajowa Edukacja/Szkolenie

Checklist- national visa- internship 实习 国别签证申请 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa Odbycie stażu Purpose of Visit: 访问目的 : Cel wizyty

W numerze. 12 KGHM od kombinatu do globalnego lidera 波兰铜业集团 源自厂矿企业的全球领先者. 60 lat pekińskiej polonistyki Polonistyka w Chinach wczoraj i dziś

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-angielski

Checklist for other purposes 申根其他目的材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Inne

W numerze. Dzieła Adama Mickiewicza wracają do Chin. Jedwabny Szlak tylko dla twardzieli. Święte miejsce. Co wiemy o Polsce, co wiemy o Chinach?

澳洲 自費項目表 ( 供參考 ) 交通時間 成行人數 10 分鐘 1 人 20 分鐘 6 人 浮岩上行程中大堡礁浮岩上 1 人 1 人 AUD 165 於浮台上休息 1 人 AUD 分鐘 4 人 AUD 小時 2 人 AUD 95

Korespondencja osobista Życzenia

förder- und anlagentechnik

Checklist for Cultural/Sport 申根文化 / 体育签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Sport/Kultura

Checklist for Cultural/Sport 申根文化 / 体育签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Sport/Kultura

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Checklist for Visiting relatives or friends 国别探亲访友签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Krajowa Odwiedziny

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-koreański

Checklist for Education/Training 申根教育 / 培训签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Edukacja/Szkolenie

W numerze. Marzenie mnicha-fotografa. Z Polski nie tylko wódka Międzynarodowe Targi Wyrobów Spożywczych Polagra Food 2014

Checklist for Individual Tourism 申根个人旅游签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen Turystyka

Strategiczne partnerstwo Polska-Chiny

Checklist for ADS group 申根 ADS 团体签证材料审核表 Wykaz dokumentów wiza Schengen ADS

Checklist for Work 国别工作签证申请审核表 Wykaz dokumentów wiza Krajowa Praca

Checklist for Work 国别工作签证材料审核表 Wykaz dokumentów - wiza Krajowa- Praca

Streszczenie pracy doktorskiej pt.

Drodzy Czytelnicy czasopisma Bursztyn, 加深了解的桥梁, 连接友谊的纽带 卷首语 徐坚中国驻波兰大使 塔德乌什 霍米茨基波兰驻中国大使

Drodzy Czytelnicy czasopisma Bursztyn,

Permanent Residence Cards (Green Cards)

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski

Transkrypt:

- Huwelijk Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! aan een vers getrouwd paar 祝贺, 愿你们幸福快乐 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! voor een vers getrouwd paar 致以我对你们婚姻最真诚的祝福 Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! 恭喜喜结连理! Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! 祝你们百年好合! Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! voor een vers getrouwd paar 恭祝新郎新娘永结同心 - Verloving Gratuluję zaręczyn! 恭喜你们订婚! voor een verloving Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia voor een fris verloofd paar 祝贺你们订婚并一切顺利 Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. voor een fris verloofd paar 恭喜订婚, 我祝你们永远快乐幸福 Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. voor een fris verloofd paar 恭喜订婚, 我祝你们彼此永远甜蜜幸福 Pagina 1 11.03.2017

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt - Verjaardagen en Jubilea Urodzinowe Życzenia! 生日问候! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! 生日快乐! Sto lat! 笑口常开! Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. 祝你在这特别的日子里快乐幸福 Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! 愿你心想事成, 生日快乐! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! 祝你在这特别的一天开心幸福, 生日快乐! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! 纪念日快乐! Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten Najlepsze życzenia z okazji... rocznicy!... 纪念日快乐! voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! 经过... 年你们的婚姻一如既往, 周年纪念日快乐! Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! voor een 20-jarig huwelijk 瓷婚纪念日快乐! Pagina 2 11.03.2017

Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! 银婚纪念日快乐! voor een 25-jarig huwelijk Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! 红宝石婚纪念日快乐! voor een 40-jarig huwelijk Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! 珍珠婚纪念日快乐! voor een 30-jarig huwelijk Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! 珊瑚婚纪念日快乐! voor een 35-jarig huwelijk Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! 金婚纪念日快乐! voor een 50-jarig huwelijk Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! voor een 60-jarig huwelijk 钻石婚纪念日快乐! - Beterschapswensen Wracaj do zdrowia! Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten 早日康复 Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standaard beterschapswensen 希望你早日康复 Przyjmij od nas życzenia zdrowia. 我们祝愿你尽快康复 Standaard beterschapswensen van meerdere personen Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standaard beterschapswensen 挂念你, 愿你早日康复 Od wszystkich w..., wracaj szybko do zdrowia. 来自... 每个人的祝福, 早日康复 Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk Pagina 3 11.03.2017

Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. 早日康复, 这里的每个人都送上他们的祝福 Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk - Algemene gelukwensen Gratuluję... 祝愿你... Standaardzin voor gelukwensen Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... voor toekomstige successen 祝福你一切顺利并在... 方面成功 Życzę samych sukcesów w... voor toekomstige successen 我祝你在... 方面成功 Chcemy Ci pogratulować... voor een bepaalde gelegenheid 我们就... 向你表示祝贺 Gratuluję...... 做得好! voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend Gratuluję zdania prawa jazdy! 恭喜通过驾照考试! voor een behaald rijexamen Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. voor een goede vriend of familielid 做得好! 我们就知道你能做到 Dobra robota! 恭喜! Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens - Academische Prestaties Gratuluję ukończenia studiów! 恭喜毕业! voor het afstuderen Pagina 4 11.03.2017

Gratuluję zdania egzaminów! 恭喜通过考试! voor het slagen voor een examen Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! 谁这么聪明, 考试考得真棒! Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. 恭喜获得硕士学位, 祝你工作一切顺利 voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. 恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利 voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. 恭喜通过考试, 祝你事业一切顺利 voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! 恭喜进入大学! 祝一切顺利! voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit - Condoleances Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. 听到... 突然逝去的消息我们都很震惊, 谨致以深切的同情和问候 Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. 听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾 Składam wyrazy szczerego współczucia. 在这悲伤的日子里, 我向你致以最深切的哀悼 Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej 我们对您儿子 / 女儿 / 丈夫 / 妻子... 的不幸逝世感到非 śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony,.... 过 Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene) Pagina 5 11.03.2017

Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. 在这最艰难的时刻, 请接受我们最深切和诚挚的哀悼 Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. - Carrière 在这最艰难的时刻, 我们和您还有您的家人在一起 Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w... Het wensen van succes met een nieuwe baan 祝你在... 的新工作一切顺利 Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s 从你在..., 我们祝你在新工作中一切顺利 Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s 我们祝你在... 该职位中一切顺利 Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s 我们祝您在新的工作中圆满顺利 Gratuluję nowej pracy! 恭喜获得这个工作! voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan Powodzenia w nowej pracy w... 祝在... 的第一天工作顺利 voor de eerste werkdag in een nieuwe baan - Geboorte Pagina 6 11.03.2017

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! voor een paar bij de geboorte van hun kind 很高兴获知您喜添贵子 / 千金, 恭喜 Gratulacje z okazji narodzin dziecka! 恭喜喜得贵子 / 千金 voor een paar bij de geboorte van hun kind Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i 致刚升格为妈妈 : 致以对您与您的儿子 / 女子真诚的祝福 Twojego syna /Twojej córki. voor een vrouw bij de geboorte van haar kind Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! voor een paar bij de geboorte van hun kind 恭喜您喜获贵子 / 千金 Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na 致... 的值得骄傲的父母 : 恭喜您新添贵子 / 千金, 我确 świat... Będziecie wspaniałymi rodzicami. 你们将是出色的家长 voor een paar bij de geboorte van hun kind - Bedanken Dziękuję bardzo za... 谢谢... Algemene dankzegging Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Dankzegging namens jezelf en een andere persoon 我想代表我丈夫 / 妻子和我自己表达对... 的感谢 Nie wiem, jak mogę podziękować za... 我真不知道怎么感谢您... Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad Jako dowód wdzięczności... 为表达我们的心意... Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania... za... Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad 我们想就... 对... 表达我们最衷心的感谢 Pagina 7 11.03.2017

Jesteśmy bardzo wdzięczni za... 对... 我们非常感谢你 Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! 不用客气, 相反, 我们应该谢谢你! Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt - Kerst- en Nieuwjaarswensen Najlepsze życzenia świąteczne... 来自... 的节日问候 Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! 圣诞快乐, 新年快乐! Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar Radosnych Świąt Wielkanocnych! 复活节快乐! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen Radosnego Święta Dziękczynienia! 感恩节快乐! Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day Szczęśliwego Nowego Roku! 新年快乐! Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar Wesołych Świąt! 假日愉快! Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie Wesołej Chanuki! 光明节快乐! Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Gebruikelijk bij het vieren van Divali 祝你排灯节快乐! 愿此排灯节光明永驻 Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! 圣诞节快乐! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis Pagina 8 11.03.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persoonlijke correspondentie Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis 圣诞节快乐, 新年快乐! Pagina 9 11.03.2017