INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ CERAMICZNEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODELE SI3633 i SI3644 WERSJE B i D

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenki indukcyjne do zabudowy

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1

IDI64S INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40

Instrukcja obsługi. v_1_01

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA. Model IE-35

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

IDE64Z S INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2664TC2, SE2641TC2 i SE2641TD2

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI933D

BergHOFF. CJA OBSŁUGI BergHOFF TRONIC. INSTRUKCJA OBSŁUGI Pozycja nr KUCHENKA INDUKCYJNA PODWÓJNA. Szanowni Państwo!

Instrukcja obsługi PL

Mobilna płyta indukcyjna

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI644DO i SI955DO

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH SERII PIANO

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA. Model ISM-35

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

OCHRONA ŚRODOWISKA. Przed włączeniem urządzenia, aby poznać jego sposób działania należy uważnie przeczytać instrukcję instalacji i obsługi.

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

PL Instrukcja obsługi 2. Płyta ceramiczna ZC6685X

INFORMACJE O PRODUKCIE

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Skrócona instrukcja obsługi

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Szklany czajnik z regulacją temperatury

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi CT-943

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA KABINY LAGUNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI OKAP MODEL HDM 60 HDM 90 HDM 100

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Kody błędów kuchni indukcyjnych firm Bosch i Siemens

GRZEJNIK ELEKTRYCZNY. Instrukcja obsługi. T WiFi T WiFi T WiFi

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi REF 48S Bordeaux

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

MINI PIEKARNIK R-2148

Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O.

GRILL DO RACLETTE R-2740

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ CERAMICZNEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODELE SI3633 i SI3644 WERSJE B i D Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Płyta grzewcza jest przeznaczona do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy do gotowania, pieczenia i smaŝenia wszystkich rodzajów potraw. Urządzenia Smeg wykonane są z róŝnorodnych materiałów najwyŝszej jakości. Odcień i faktura powierzchni moŝe nieznacznie róŝnić się w danym egzemplarzu, jak równieŝ w danej grupie kolorystycznej. Nie jest to podstawa do reklamacji produktu.

- 24 - - 1 Spis treści 1. Wstęp 2 1.1. Zasady bezpieczeństwa 2 1.2. Ochrona środowiska 3 1.3. Opis urządzenia 4 2. Instalacja 4 2.1. Wybór miejsca 4 2.2. Mocowanie 5 2.3. Podłączenia 6 3. UŜytkowanie 9 3.1. Opis powierzchni płyty 9 3.2. Naczynia nadające się do stosowania na płycie indukcyjnej 10 3.3. Korzystanie ze stref a średnica naczyń 11 3.4. Opis panelu sterowania 11 3.5. Włączanie 12 3.6. Wyłączanie 12 3.7. Regulacja poziomu mocy 12 3.8. Nastawianie minutnika 12 3.9. Blokada panelu sterowania 13 3.10. Bezpieczeństwo uŝytkowania 15 4. Obsługa bieŝąca urządzenia 16 4.1. Dbałość o urządzenie 16 4.2. Obsługa bieŝąca 17 5. Komunikaty specjalne, uszkodzenia 18 5.1. Pierwsze włączenie 18 5.2. Wyłączanie 18 5.3. W czasie uŝytkowania 19 6. Tabele gotowania 20 W celu stałego unowocześniania naszych wyrobów rezerwujemy sobie prawo do wprowadzania w nich zmian mających na celu poprawę ich cech funkcjonalnych, parametrów technicznych i wyglądu. Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem uŝytkowania płyty prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją pomoŝe to na szybkie rozpoczęcie prawidłowego uŝytkowania.

- 2-1. WSTĘP 1.1. Zasady bezpieczeństwa - 23 - Indukcyjna, elektryczna, ceramiczna płyta grzewcza jest przeznaczona do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych. Płytę moŝna wykorzystywać do gotowania, pieczenia i smaŝenia wszelkich potraw płynnych i stałych. W płycie nie zostały zastosowane Ŝadne materiały zawierające azbest. Płyty nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych i/lub psychicznych, a takŝe przez osoby nie mające odpowiedniego doświadczenia i przeszkolenia, o ile nie są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo albo nie zostały wcześniej odpowiednio przeszkolone. Dzieci naleŝy nadzorować w celu uniemoŝliwienia im zabawy płytą. Ciepło resztkowe Poszczególne strefy grzewcze mogą być gorące przez pewien czas po zakończeniu gotowania. Sygnalizuje to zapalenie się symbolu H. W czasie, gdy symbol ten świeci się, naleŝy unikać dotykania do stref grzewczych. Blokada panelu sterowania Powoduje ona zablokowanie wszystkich funkcji panelu sterowania (patrz rozdz. 3.9.). Przed ponownym uŝyciem płyty naleŝy blokadę wyłączyć. Dla uŝytkowników z rozrusznikami serca oraz aktywnymi implantami Funkcjonowanie płyty grzewczej odpowiada wymogom obowiązujących norm dotyczących interferencji elektromagnetycznych oraz dyrektywy 2004/108 UE. W celu uniknięcia niepoŝądanych wzajemnych oddziaływań płyty grzewczej i rozrusznika serca ten ostatni powinien być zaprojektowany i zaprogramowany zgodnie z odpowiednimi przepisami. Producent gwarantuje jedynie zgodność wyrobu z takimi przepisami. Wszelkich informacji na temat ewentualnych wzajemnych oddziaływań płyty grzewczej z rozrusznikiem serca udziela producent rozrusznika lub lekarz sprawujący opiekę kardiologiczną nad uŝytkownikiem.

- 22 - - 3 - Niebezpieczeństwo poraŝenia prądem NaleŜy upewnić się, czy przewody przyłączeniowe urządzeń znajdujących się w sąsiedztwie płyty grzewczej nie kontaktują się z jej strefami grzewczymi. W przypadku pojawienia się na powierzchni płyty pęknięcia naleŝy natychmiast odłączyć ją od zasilania elektrycznego w celu uniknięcia niebezpieczeństwa poraŝenia prądem. W tym celu naleŝy wyłączyć odpowiedni bezpiecznik lub skorzystać z wyłącznika bezpieczeństwa. Do czasu wymiany blatu płyty nie wolno jej uŝywać! 1.2. Ochrona środowiska Wszystkie materiały opakowanie podlegają recyklingowi. NaleŜy je zutylizować w celu ochrony środowiska naturalnego umieszczając w odpowiednich pojemnikach na odpady surowcowe. Urządzenie równieŝ zawiera wiele elementów wykonanych z materiałów nadających się do recyklingu. W związku z tym jest oznaczone odpowiednim symbolem wskazujący, Ŝe zuŝyta płyta grzewcza nie moŝe być traktowana jako odpad komunalny. Utylizacji takiego urządzenia naleŝy dokonać zgodnie z wymogami dyrektywy 2002/96 WG dotyczącej zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Szczegółowych informacji w tym zakresie udzielają lokalne jednostki administracji samorządowej i państwowej, sprzedawcy oraz miejscowe firmy zajmujące się oczyszczaniem miast i osiedli. Dziękujemy za pomoc w ochronie naszego środowiska naturalnego.

- 4-1.3. Opis urządzenia Mleko Jajecznica Makaron Małe porcje potraw dla dzieci Stew RyŜ po kreolsku Pudding ryŝowy - 21 - A wlot powietrza B wylot powietrza C płyta ceramiczna D przewód zasilający 2. INSTALACJA 2.1. Wybór miejsca Odległość między krawędzią urządzenia a przyległymi ścianami musi wynosić co najmniej 4 cm (patrz strefa A na rysunku na sąsiedniej stronie). Płyta moŝe być bez trudu instalowana nad szafką kuchenną, piekarnikiem lub innym urządzeniem AGD zabudowanym w szafce. Jedynym wymogiem jest zapewnienie swobodnego dostępu powietrza do otworu wlotowego i wylotowego.

- 20-6. TABELE GOTOWANIA 2.2. Mocowanie - 5 - SmaŜenie Gotowanie Rumienienie Doprowadzenie do wrzenia Ponowne wrzenie Podgrzewanie Gotowanie Podgrzewanie Utrzymywanie temperaturry P 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Zupy Rosół Gęste zupy Ryby Gotowane MroŜone Sosy Gęste, na zasmaŝce Warzywa Mięsa Inne Z masłem i jajkami Z półfabrykattów Endywia, szpinak Legumina Ziemniaki gotowane Ziemniaki przysmaŝane Ziemniaki sautée RozmraŜanie Cienkie plastry Steki smaŝone na patelni Grillowane (na Ŝeliwnej płycie) Gotowanie w szybkowarze Kompoty Naleśniki Topienie czekolady DŜemy Ventilation space przestrzeń niezbędna do wentylacji Above a cupboard or drawer unit nad szafką lub szufladami Wymiary otworu w blacie kuchennym oraz inne niezbędne wymiary są podane na powyŝszym rysunku. Pod spodem płyty naleŝy przykleić uszczelkę piankową, która oddzieli płytę od blatu kuchennego, w którym będzie zainstalowana. Uszczelka zapewni wodoszczelność połączenia z blatem. Przykręcić do płyty załączone uchwyty (w zaleŝności od modelu). Zalecenie JeŜeli płyta jest zainstalowana nad piekarnikiem pirolitycznym, to wytrzymałość termiczna płyty uniemoŝliwia jednoczesne korzystanie z płyty oraz funkcji czyszczenia pirolitycznego w piekarniku. Płyta jest wyposaŝona w termiczny wyłącznik bezpieczeństwa. Bezpiecznik ten spowoduje wyłączenie płyty, jeŝeli, na przykład, płyta zostanie zainstalowana nad piekarnikiem o małej efektywności izolacji termicznej. W takim przypadku na panelu sterowania pojawi się komunikat w postaci kilku krótkich kreseczek. NaleŜy wtedy zwiększyć intensywność wentylacji Above an oven nad piekarnikiem

- 6 - płyty poprzez wycięcie w boku szafki otworu o wymiarach 8x5 cm i/lub zainstalowaniu specjalnego zestawu izolacyjnego, który moŝna zamówić w autoryzowanych punktach serwisowych. OstrzeŜenie Otwory wlotowy i wylotowy powietrza w spodniej części płyty muszą zawsze być odsłonięte. Bez względu na sposób zainstalowania płyta musi mieć zawsze zapewnioną odpowiednią wentylację. 2.3. Podłączenia Płyta musi być podłączona do domowej instalacji elektrycznej za pomocą gniazdka sieciowego zgodnego z publikacją IEC 60083 (w Polsce zgodnie z przepisami rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich połoŝenie Dz.U. nr 75 z 2002 r., poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami oraz normami stanowiącymi załącznik do wymienionego rozporządzenia). Po zainstalowaniu płyty gniazdko sieciowe i wtyczka muszą być łatwo dostępne. Po pierwszym podłączeniu płyty do domowej instalacji elektrycznej lub po długotrwałej przerwie w dostawach energii na panelu sterowania pojawią się światełka kontrolne. Po odczekaniu około 30 s informacje te znikną i od tego momentu moŝna korzystać z płyty. (Tego typu komunikaty na wyświetlaczu są zjawiskiem normalnym, a sam wyświetlacz jest przeznaczony teŝ dla autoryzowanego serwisu. W kaŝdym razie informacje na wyświetlaczu nie dotyczą uŝytkownika.) 5.3. W czasie uŝytkowania Objaw Przyczyna Postępowanie Nastąpiło wykipienie Oczyścić płytę lub potrawy lub na panelu usunąć przedmiot, a sterowania znajduje następnie ponownie się obcy przedmiot rozpocząć gotowanie Płyta przestaje funkcjonować i wydaje sygnały dźwiękowe co mniej więcej 10 s, a na wyświetlaczu pojawia się symbol lub komunikat F7 Pojawia się seria małych lub F7 na wyświetlaczu Po włączeniu strefy grzewczej zapala się lampka kontrolna i panel sterowania miga Podczas gotowania naczynia hałasują. Płyta stuka podczas gotowania Wentylator działa przez kilka minut po wyłączeniu płyty Przegrzanie płyt elektronicznych UŜyto niewłaściwego naczynia lub naczynia o średnicy dna mniejszej od 12 cm (10 cm na strefie 16 cm)) Zjawisko normalne dla niektórych naczyń. Spowodowane jest ono przekazywaniem energii z płyty do naczynia Chłodzenie elementów elektronicznych. Zjawisko normalne Patrz rozdz. 2.2. Patrz rozdz. 3.2. - 19 - Nie podejmować Ŝadnych działań. Zjawisko to nie stanowi zagroŝenia dla naczyń i płyty Nie podejmować Ŝadnych działań OstrzeŜenie W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego nowy przewód musi być zainstalowany przez pracowników autoryzowanego serwisu lub osobę mającą odpowiednie uprawnienia SEP.

- 18-5. KOMUNIKATY SPECJALNE, USZKODZENIA 5.1. Pierwsze włączenie Objaw Przyczyna Postępowanie Pojawiają się specjalne światła Objaw normalny Nie naleŝy nic robić światła znikną po około 30 s Bezpieczniki ulegają przepaleniu Pracuje tylko jedna strona płyty Podczas pierwszego uruchomienia płyta emituje nieprzyjemne zapachy 5.2. Wyłączanie Płyta nie działa i nie zapalają się lampki kontrolne na panelu sterowania Niewłaściwe podłączenie do instalacji elektrycznej Typowe dla nowego urządzenia Sprawdzić podłączenie. Patrz rozdz. 2.3. Przez 30 min gotować na kaŝdej strefie naczynie z wodą Objaw Przyczyna Postępowanie Płyta nie jest Skontrolować podłączona do instalację elektryczną, instalacji elektrycznej. wyłączniki i Podłączenie bezpieczniki niewłaściwe lub brak prądu w instalacji Płyta nie działa i wyświetlane SA inne komunikaty Płyta nie działa. Na wyświetlaczu komunikat lub Wadliwe funkcjonowanie układów elektronicznych Panel sterowania zablokowany Wezwać autoryzowany serwis Patrz rozdz. 3.9. Podłączenie do instalacji 220-240 V~ Bezpiecznik 32 A Black-grey czarno-szary Blue niebieski Brown brązowy Green/yellow Ŝółto-zielony Neutral neutralny Live prądowy Earth - uziemienie Podłączenie do instalacji 400 V 2N~ - 16 A - 7 - (opisy jak wyŝej) Przed podłączeniem naleŝy oddzielić od siebie dwie Ŝyły prądowe patrz schemat.

- 8 - W przypadku tego typu podłączenia jeŝeli płyta nie funkcjonuje prawidłowo, to naleŝy przede wszystkim sprawdzić prawidłowość podłączenia Ŝył neutralnych. Podłączenie do instalacji 2x230V 2L+2N~- 16 A - 17 - Nie wolno do pieczenia uŝywać folii aluminiowej nie wolno umieszczać na powierzchni płyty potraw zawiniętych w folię lub umieszczonych w aluminiowych pojemnikach. Aluminium moŝe ulec stopieniu trwale uszkadzając płytę. Przedmioty nie przeznaczone do gotowania w nich potraw nie powinny być umieszczane na płycie (moŝliwość włączenia się strefy, powstania rys itp.). Płyty nie wolno czyścić strumieniem pary. Para moŝe doprowadzić do uszkodzenia płyty. 4.2. Obsługa bieŝąca (opisy jak wyŝej) Przed podłączeniem naleŝy oddzielić od siebie wszystkie Ŝyły. Uwaga! Podłączenie do instalacji 400 V 3~- 16 A, jest zabronione. Rodzaj zabrudzenia Środki czyszczące Sposób czyszczenia Lekkie Gąbki Dokładnie namoczyć czyszczoną przestrzeń gorącą wodą, a następnie wytrzeć. P)przypalone plamy i resztki. Plamy po cukrze, stopiony plastik Plamy po twardej wodzie i okrągłe plamy Błyszczące metaliczne rysy. Czyszczenie cotygodniowe Gąbki. Skrobaczki do płyt ceramicznych Ocet spirytusowy Środki do czyszczenia płyt ceramicznych Dokładnie namoczyć czyszczoną powierzchnię gorącą wodą. Następnie za pomocą skrobaczki usunąć duŝe zabrudzenia, a następnie szorstką powierzchnią gąbki usunąć pozostałe. Wytrzeć. Plamę przetrzeć gorącym octem i pozostawić na pewien czas. Wytrzeć miękką szmatką. Za pomocą odpowiedniego środka (najlepiej z silikonem chroniącym powierzchnię płyty) przetrzeć powierzchnię. Cream mleczko Clearing sponge, special sponge for delicate cockery- gąbki do zmywania, specjalne gąbki do delikatnych sztućców Powder proszek Abrasive sponge Bardzo szorstkie gąbki i zmywaki

- 16-3.10.5. System automatycznego wyłączenia JeŜeli po zakończeniu gotowania strefa grzewcza nie zostanie wyłączona, to funkcja automatycznego wyłączenia spowoduje wyłączenie strefy po upływie określonego czasu (od 1 do 10 godz. w zaleŝności od poziomu mocy). W przypadku uaktywnienia tej funkcji wyłączenie strefy jest sygnalizowane wyświetleniem się komunikatu AS lub A oraz sygnałem dźwiękowym trwającym około 2 min. Sygnał wyłącza się w wyniku naciśnięcia dowolnego przycisku, a wyłączenie funkcji jest potwierdzane dwukrotnym krótkim sygnałem dźwiękowym. 3. UśYTKOWANIE 3.1. Opis powierzchni płyty - 9-4. OBSŁUGA BIEśĄCA URZĄDZENIA 4.1. Dbałość o urządzenie Naczynia na płycie naleŝy ustawiać delikatnie unikając silnych uderzeń. Tworzywo ceramiczne ma duŝą wytrzymałość, ale nie jest nietłukące się. Nie wolno kłaść na powierzchni płyty gorących pokrywek. Powstające pod nimi podciśnienie moŝe doprowadzić do uszkodzenia płyty. NaleŜy unikać przesuwania naczyń. Wielokrotne przesuwanie moŝe doprowadzić do uszkodzenia oznaczeń na powierzchni płyty (strefy grzewcze). Nie naleŝy ustawiać naczyń na ramce lub frezowanej krawędzi płyty (w zaleŝności od modelu). NaleŜy unikać stosowania naczyń z szorstkim lub nierównym spodem. Mogą się do niego przyczepiać twarde cząstki, które powodują powstawanie rys i plam na powierzchni płyty. Skutki tego typu zachowań, nawet jeŝeli nie prowadzą do trwałego uszkodzenia płyty, powodują utratę gwarancji. W szafce pod płyta nie wolno przechowywać środków czyszczących ani substancji łatwopalnych. Na płycie nie wolno podgrzewać zamkniętych puszek z potrawami. Mogą eksplodować.

- 10-3.2. Naczynia nadające się do stosowania na płycie indukcyjnej A cewka indukcyjna B generator C prądy indukcyjne 3.10. Bezpieczeństwo uŝytkowania 3.10.1. Ciepło resztkowe - 15 - Po uŝyciu strefa grzewcza pozostaje przez pewien czas rozgrzana. W tym czasie na wyświetlaczu pojawia się komunikat H. W tym czasie naleŝy unikać dotykania strefy grzewczej. 3.10.2. Wyłącznik termiczny 3.2.1. Zasada działania płyt indukcyjnych Podstawą działania tego rodzaju płyt jest oddziaływanie pola elektromagnetycznego na naczynie. Po ustawieniu naczynia na odpowiedniej strefie grzewczej i włączeniu jej układ elektroniczny powoduje powstawanie w dnie naczynia prądów indukcyjnych, które stopniowo rozgrzewają naczynie. Powstające ciepło jest przenoszone przez dno i ścianki na potrawę znajdującą się w naczyniu, a wielkość tego ciepła jest uzaleŝniona od dokonanych nastaw mocy strefy grzewczej. 3.2.2. Naczynia Większość powszechnie dostępnych naczyń w handlu moŝe być stosowana na płytach indukcyjnych. Wyjątkiem są naczynia szklane i z róŝnego rodzaju ceramiki, aluminiowe bez specjalnych wkładek, miedziane i inne wykonane z materiałów diamagnetycznych (np. z niektórych rodzajów stali nierdzewnej). Zaleca się, aby naczynia uŝywane na płycie indukcyjnej miały idealnie płaskie dno. W ten sposób ciepło będzie lepiej przekazywane i gotowanie będzie bardziej równomierne. Wybierając naczynia z logo umieszczonym obok (lub z napisem, w róŝnych językach, indukcja ) na samym naczyniu lub jego opakowaniu uzyskujemy pewność, Ŝe idealnie nadają się one do stosowania na płytach indukcyjnych. KaŜda strefa grzewcza jest wyposaŝona w czujnik stale sprawdzający temperaturę przy dnie naczynia. W przypadku ustawienia na strefie pustego naczynia czujnik ten automatycznie odpowiednio zmieni poziom mocy takiej strefy, co zapobiegnie moŝliwości uszkodzenia naczynia. 3.10.3. Zabezpieczenie przed małymi przedmiotami Małe przedmioty, np. widelce, łyŝki, kółka itp., pozostawione na płycie nie są rozpoznawane jako naczynia. Komunikat na wyświetlaczu zacznie migać i strefa nie włączy się. OstrzeŜenie! JeŜeli na strefie grzewczej znajdzie się jednocześnie kilka małych przedmiotów, to mogą one być potraktowane jako naczynie. JeŜeli komunikat na wyświetlaczu świeci w sposób ciągły, to znaczy, Ŝe strefa moŝe uruchomić się i takie przedmioty zostaną rozgrzane. 3.10.4. Zabezpieczenie przed rozpryskami W przypadku pojawienia się rozprysków na płycie moŝe ona automatycznie wyłączyć się, czemu towarzyszy pojawienie się odpowiedniego symbolu na wyświetlaczu oraz rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Następuje to w trzech poniŝej opisanych okolicznościach: 1. Rozlanie się substancji na przyciski. 2. Wilgotna szmatka pozostawiona na przyciskach. 3. Metalowy przedmiot połoŝony na przyciskach. Aby ułatwić wybór poniŝej jest podany wykaz odpowiednich naczyń.

- 14-3.9.1. Uruchamianie blokady Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady tak długo, aŝ się zapali umieszczona nad symbolem lampka kontrolna i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 3.9.2. Blokada w czasie działania płyty 3.3. Korzystanie ze stref a średnica naczyń Strefa grzewcza* Średnica dna naczynia 16 cm 10 18 cm 18 cm 12 22 cm 21 cm 18 24 cm 28 cm 12 32 cm * ) W zaleŝności od modelu. - 11 Na wyświetlaczu odpowiedniej strefy grzewczej na zmianę pojawia się komunikat o nastawionej mocy oraz symbol blokady. Po naciśnięciu przycisku nastawy mocy lub minutnika dla działającej strefy grzewczej lampka kontrolna blokady po kilku sekundach zgaśnie. Przy włączonej blokadzie aktywny pozostaje jedynie przycisk wyłączenia. W przypadku stref grzewczych, które nie zostały włączone, symbol oraz lampka kontrolna zapalają się tylko po naciśnięciu przycisku włączenia/wyłączenia. Komunikaty te znikają po kilku sekundach. Zalecenie W celu sprawdzenia, czy naczynie moŝe być stosowane na płycie indukcyjnej naleŝy: umieścić naczynie na strefie grzewczej i nastawić moc na poziom 4, jeŝeli wyświetlacz pozostaje włączony, to oznacza, Ŝe naczynie nadaje się, jeŝeli komunikat na wyświetlaczu miga, to oznacza, Ŝe naczynie nie nadaje się do stosowania na płytach indukcyjnych. Kontroli moŝna teŝ dokonać za pomocą magnesu jeŝeli przylega on do dna naczynia, to naczynie nadaje się do stosowania na płytach indukcyjnych. 3.9.3. Blokada uruchomiona, gdy płyta jest nieczynna Lampka kontrolna nad symbolem blokady nie świeci się. Krótkie naciśnięcie przycisku blokady powoduje zapalenie się tej kontrolki. Podobnie kontrolka zapala się w przypadku naciśnięcia przycisku włączony/wyłączony dowolnej strefy. 3.4. Opis panelu sterowania 3.9.4. Wyłączenie blokady Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady do momentu, gdy kontrolka zgaśnie. Podwójny sygnał dźwiękowy potwierdzi wykonanie czynności. Zalecenie Przed włączeniem płyty naleŝy odblokować panel sterowania. A włączanie/wyłączanie B nastawianie minutnika i/lub poziomu mocy C uruchamianie minutnika

- 12-3.5. Włączanie Nacisnąć przycisk włączenia/wyłączenia odpowiedniej strefy. Migający komunikat 0 na wyświetlaczu oraz krótki sygnał dźwiękowy wskazują na włączenie zasilania danej strefy grzewczej. N odpowiednim wyświetlaczu pojawi się świecąca kropka. Od tego momentu moŝna dokonywać nastaw poziomu mocy. JeŜeli poziom mocy nie zostanie wybrany, to strefa grzewcza automatycznie wyłączy się. 3.6. Wyłączanie Nacisnąć i przytrzymać przycisk włączenia/wyłącznie odpowiedniej strefy grzewczej. 3.7. Regulacja poziomu mocy W celu zwiększenia poziomu mocy strefy grzewczej naleŝy nacisnąć przycisk +. Powoduje to zwiększanie poziomu od 1 do P (maksymalna moc). Naciśnięcie przycisku - powoduje zmniejszanie poziomu mocy. Po włączeniu urządzenia moŝna od razu ustawić maksymalny poziom mocy P naciskając przycisk -. 3.8. Nastawianie minutnika Funkcję minutnika moŝna uruchamiać dla kaŝdej strefy grzewczej odrębnie. Minutnik moŝe działać jednocześnie dla wszystkich stref. - 13 - Kolejne naciśnięcia przycisku pozwalają na wybór strefy grzewczej, dla której jest uruchamiana ta funkcja. Funkcję minutnika moŝna ustawiać tylko dla włączonych stref grzewczych. Po włączeniu minutnika zapali się odpowiednia kontrolka. Uruchamianie funkcji: włączyć strefę grzewczą i nastawić poziom mocy, wybrać funkcję minutnika dla danej strefy grzewczej, nacisnąć + lub - w celu nastawienia Ŝądanego czasu gotowania; dla dłuŝszych czasów naleŝy nacisnąć -, co pozwoli na nastawienie od razu 99 min. Minutnik rozpocznie odliczanie czasu dopiero wtedy, gdy na strefie grzewczej zostanie postawione naczynie. Po upływie nastawionego czasu strefa grzewcza zostanie automatycznie wyłączona, o czym będzie świadczyć komunikat 0 i sygnał dźwiękowy. Naciśnięcie dowolnego przycisku powoduje wyłączenie się sygnału dźwiękowego. W celu zmiany nastawy minutnika: wybrać minutnik dla Ŝądanej strefy grzewczej, dokonać zmiany nastawy za pomocą + lub -. W celu wyłączenia minutnika: wybrać minutnik dla Ŝądanej strefy grzewczej, wyłączyć minutnik dwukrotnie naciskając + lub -. 3.9. Blokada panelu sterowania Płyta jest wyposaŝona w urządzenie pozwalające na zablokowanie panelu sterowania (tzw. blokada przeciw dzieciom ). Funkcja ta moŝe być stosowana podczas czyszczenia płyty lub podczas gotowania (brak moŝliwości zmiany wcześniej dokonanych nastaw). Ze względów bezpieczeństwa aktywny zawsze pozostaje przycisk wyłączenia, co pozwala na wyłączenie strefy grzewczej w dowolnym momencie.