Zastosowanie normy ISO 13849-1 Nowy podręcznik aplikacyjny www.siemens.pl/safety
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 2 05/2014
Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 W normie PN EN 62061 i PN-EN ISO 13849 opisane są procedury dla określenia wymaganego poziomu bezpieczeństwa. Strona 3 05/2014
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 4 05/2014
Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK3 Bezpieczne hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Strona 5 05/2014
Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK3 SIRIUS 3SK1 Standard 2 wersje Podstawowa funkcjonalność Wyjścia przekaźnikowe i półprzewodnikowe Wyjścia przekaźnikowe110 240 V AC/DC lub 24 V AC/DC Wyjścia półprzewodnikowe 24 V DC SIRIUS 3SK1 Advanced 5 wersji Wersja ze zwłoką czasową Napięcie zasilające tylko 24V DC Opcjonalny zasilacz 110 240 V AC/DC Możliwość zastosowania podstaw Możliwość dobudowania modułów wejść Strona 6 05/2014
Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK3 Rozbudowa SIRIUS 3SK1 Advanced Dodatkowe wejścia Moduł podstawowy Advanced Dodatkowe wyjścia Podstawy W przypadku modułu Basic możliwość rozszerzenia wyjść Strona 7 05/2014
Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK3 + Pro Zasilanie Rozbudowa wejść Rozbudowa wyjść Sprzężenie zwrotne Kontrola komponentów systemu Strona 8 05/2014
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 9 05/2014
Bezpieczne hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Strona 10 05/2014
Bezpieczne hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 3RM1 hybrydowe układy rozruchowe do 3 kw Rozruch bezpośredni/nawrotny Aplikacje Safety Do SIL 3/ PL e Cat. 4 Ochrona przeciążeniowa Certyfikacja ATEX SIL 2 Małe wymiary Strona 11 05/2014
Bezpieczne hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 3RM10 3RM12 3RM11 3RM13 Rozruch bezpośredni Rozruch nawrotny Ochrona przeciażeniowa Rozruch bezpośredni Failsafe SIL 3 Rozruch nawrotny Ochrona przeciążeniowa ATEX 3 zakresy prądów (0,1 0,5 A; 0,4 2 A; 1,6 7 A) 2 napięcia sterujące (DC 24 V / AC 110 230 V, DC 110 V) 2 rodzaje zacisków (śrubowe, wtykowe, mix) Strona 12 05/2014
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 13 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe STOP AWARYJNY Wytyczne: ISO 13850 Emergency stop - Principles for design i IEC 60204-1 Electrical equipment of machines. Uwagi: Dozwolone styki z pozytywnym otwarciem STOP AWARYJNY nie jest sposobem zmniejszenia ryzyka, jest to tylko dodatkowa funkcja bezpieczeństwa Nie dozwolony jest automatyczny reset po zatrzymaniu urządzenia Strona 14 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe STOP AWARYJNY Warunki połączenia szeregowego Do kategorii PL e / Cat. 4 lub SIL 3 jeśli uszkodzenie i jednoczesne naciśnięcie nie jest możliwe. Każdy STOP AWARYJNY jest pojedyncza dodatkową funkcją bezpieczeństwa. Jeśli są używane identyczne STOPY AWARYJNE, możliwe jest aby były reprezentowane przez pojedynczy element. http://support.automation.siemens.com/ww/vie w/en/35444028 Strona 15 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Osłony bezpieczeństwa Cel: Zabezpieczenie przed niepowołanym dostępem do stref niebezpiecznych Zabezpieczenie przed uruchomieniem niebezpiecznych funkcji w przypadku niepoprawnego zamknięcia osłon bezpieczeństwa Strona 16 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Osłony bezpieczeństwa Uwagi: Sposób instalacji powinien gwarantować poprawne działania wyłącznika pozycyjnego Wyłączniki pozycyjne nie mogą być stosowane jako mechaniczne ograniczniki Stosować wyłącznie styki z pozytywnym otwarciem Automatyczny start dopuszczalny jeśli nie można przejść za drzwi ochronne Strona 17 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Osłony bezpieczeństwa Standardowe wyłączniki pozycyjne przeznaczone do aplikacji Safety oznaczone są symbolem Zarówno styki pełzające jak i migowe mogą być stosowane w aplikacjach związanych z bezpieczeństwem. Strona 18 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Osłony bezpieczeństwa Strona 19 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Osłony bezpieczeństwa Strona 20 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Osłony bezpieczeństwa Połączenia szeregowe Wyłączniki pozycyjne mogą być łączone szeregowo do Cat. 3 lub SIL 2 jeżeli można zagwarantować że wiele osłon nie będzie otwieranych jednocześnie i regularnie brak możliwość wykrycia błędów ponieważ błąd jednej osłony maskowany jest przez otwarcie innej osłony Połączenie szeregowe do SIL 3 lub PL e nie jest możliwe. Strona 21 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Rygle W celu ochrony przed elementami ruchomymi, źródłami wysokiej temperatury itp... Wytyczne EN 1088 lub ISO 14119 Safety-related interlocking Z uwagi na bezpieczeństwo procesu. W przypadku gdy zatrzymanie maszyny niekorzystnie wpływa na proces. Maszyna jest bezpiecznie zatrzymana Przed tym jak dostęp jest zablokowany Operative interlocking nie jest funkcją bezpieczeństwa Strona 22 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Rygle Strona 23 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Rygle Strona 24 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Monitor postoju 3TK2810-0 Strona 25 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Monitor prędkości 3TK2810-1 Strona 26 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Kontrola stref niebezpiecznych Kontrola otwartych stref niebezpiecznych jest konieczna np. w przypadku gdy materiały są ładowane na maszynę przez operatora (np. prasy) lub strefy nie są stacjonarne (np. zautomatyzowane przenośniki). Strefy niebezpieczne mogą być kontrolowane przez Kurtyny świetlne (IEC 61496-2) Maty (EN 1760) Skanery laserowe (IEC 61496-3) Strona 27 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Kontrola stref niebezpiecznych Mała rozdzielczość Średnia rozdzielczość Duża rozdzielczość Wejście do otwartych niebezpiecznych stref Docieranie do otwartych niebezpiecznych stref Docieranie do otwartych niebezpiecznych stref Strona 28 05/2014
Obwody wejściowe i wyjściowe Kontrola stref niebezpiecznych Uwagi: Kurtyny świetlne mogą zagwarantować swoją funkcję jeśli zamontowane są w odpowiedniej odległości od strefy. Informacje na temat odpowiednich odległości i prędkości wnikania znajdują się w normie ISO 13855 Positioning of safeguards with respect to the approach speeds of parts of the human body. Automatyczny start jest dozwolony jeśli nie ma możliwości przebywania za kurtyną. Tymczasowe dezaktywowanie (maskowanie) funkcji bezpieczeństwa stosowane np. w przypadku transportu materiałów do stref niebezpiecznych http://www.youtube.com/watch?v=upyf5ioxy4a FAQ funkcja maskowania dla Modułowego Systemu Bezpieczeństwa 3RK3: http://support.automation.siemens.com/ww/view/de/59847384 Strona 29 05/2014
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 30 05/2014
Nowy podręcznik aplikacyjny Zawartość: Przedstawienie podstawowych architektur Przybliżenie aktualnych norm Powyżej 100 stron z aplikacjami wykorzystującymi MSS, 3SK1 i 3RM1 Odnośniki do plików: projektów w Safety Evaluation Tool, schematów okablowania, menadżera plików CAx Strona 31 05/2014
Nowy podręcznik aplikacyjny Strona 32 05/2014
Nowy podręcznik aplikacyjny Strona 33 05/2014
Nowy podręcznik aplikacyjny Strona 34 05/2014
Nowy podręcznik aplikacyjny Strona 35 05/2014
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 36 05/2014
STOP AWARYJNY Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL c z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 37 05/2014
STOP AWARYJNY Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 38 05/2014
STOP AWARYJNY Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 i bezpiecznym hybrydowym układem rozruchowym 3RM1 Strona 39 05/2014
Nadzór osłon bezpieczeństwa Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL d z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 40 05/2014
Nadzór osłon bezpieczeństwa Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 41 05/2014
Nadzór osłon bezpieczeństwa Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 i bezpiecznym hybrydowym układem rozruchowym 3RM1 Strona 42 05/2014
Nadzór osłon bezpieczeństwa Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 i wyłącznikiem bezpieczeństwa RFID Strona 43 05/2014
Kontrola zatrzymania napędu Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z Modułowym Systemem Bezpieczeństwa MSS i Monitorem Postoju Strona 44 05/2014
Pulpit sterowania oburęcznego Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 45 05/2014
Bezpieczne wyłączenie grupy napędów Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 46 05/2014
Kaskadowe połączenie przekaźników bezpieczeństwa Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 47 05/2014
Komunikacja AS-i slave-to-slave Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z Modułowym Systemem Bezpieczeństwa MSS Strona 48 05/2014
Kontrola prędkości Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL d z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 i przekaźnikiem kontroli prędkości Strona 49 05/2014
Kurtyna świetlna Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 50 05/2014
Skaner laserowy Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL d z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 51 05/2014
Mata bezpieczeństwa Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa Pl e z przekaźnikiem bezpieczeństwa 3SK1 Strona 52 05/2014
Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody wejściowe i wyjściowe Nowy podręcznik aplikacyjny Przykłady aplikacji Safety Evaluation Tool Strona 53 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 54 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 55 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 56 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 57 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 58 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 59 05/2014
Baza wiedzy podręcznik aplikacyjny Strona 60 05/2014
Dane kontaktowe Wiesław Monkiewicz wieslaw.monkiewicz@siemens.com tel. kom.: 0 668 168 306 tel.: 0 22 870 90 29 Daniel Małż daniel.malz@siemens.com tel. kom.: 0 784 366 968 tel.: 0 22 870 90 21 www.siemens.pl/sirius www.siemens.pl/safety Strona 61 05/2014