DWORY I PAŁACE POŁUDNIOWEGO BAŁTYKU (SOUTH BALTIC MANORS)

Podobne dokumenty
PARKOWANIE STAJE SIĘ INTELIGENTNE

Interreg Region Morza Bałtyckiego

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA - trzy wymiary współpracy międzynarodowej

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach

Programy EWT dla rozwoju wybrzeża Morza Bałtyckiego w latach

Projekt. Integrated Baltic offshore wind electricity grid development

CEL OGÓLNY (CO) CEL SZCZEGÓŁOWY (CS) PRZEDSIĘWZIĘCIE (P) PREFEROWANE TYPY OPERACJI

CEL OGÓLNY (CO) CEL SZCZEGÓŁOWY (CS) PRZEDSIĘWZIĘCIE (P) PREFEROWANE TYPY OPERACJI

Przykłady projektów finansowanych w programach INTERREG/ Europejskiej Współpracy Terytorialnej

Oferta programów współpracy transnarodowej Interreg - wsparcie ośrodków akademickich na Warmii i Mazurach. Olsztyn, 09 maja 2017 r.

Interreg Region Morza Bałtyckiego (IBSR)

Europejska Współpraca Terytorialna

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

INTERREG IIIA Polska-Czechy Priorytety i działania

Erasmus+ Program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata

Możliwości dofinansowania realizacji projektów z programu Erasmus+

Inicjatywy Wspólnotowe

INTERREG IVC CELE I PRIORYTETY

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego

LISTEN TO THE VOICE OF VILLAGES Wysłuchaj głosu wsi. Opole, 24 maja 2011

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Program współpracy INFOTUR jako przykład systemowego podejścia do tworzenia i promocji transgranicznego produktu turystycznego

X Konferencja naukowo-techniczna: Odnawialne źródła energii szansą zrównoważonego rozwoju regionu

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S19/2019

EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND. Międzyregionalny Program INTERREG EUROPA

Prezentacja założeń wybranych programów EWT w perspektywie Wrocław, 26 września 2013 r.

UCHWAŁA NR 598/319/10. Zarządu Województwa Pomorskiego z dnia 18 maja 2010 roku

XX WALNE ZEBRANIE DELEGATÓW STOWARZYSZENIA GMIN POLSKICH EUROREGIONU POMERANIA

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA Giżycko, 21 października 2015 r.

Ankieta: Badanie podażowe z przedstawicielami podmiotów świadczących doradztwo dla JST

Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV

Jednostka miary. Wzrost dochodów mieszkańców % 0 3% GUS/ dane statystyczne. Wzrost liczby turystów odwiedzających obszar % 0 5% GUS/ dane statystyczne

CZY TWOJE MIASTO ZOSTANIE NASTĘPNĄ EUROPEJSKĄ STOLICĄ INTELIGENTNEJ TURYSTYKI?

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA

MARRIAGE razem wspieramy mariny regionu Południowego Bałtyku (cz.i)

Możliwości dla samorządów miejskich w Programach EWT/EIS

ERASMUS+ Erasmus+ Kształcenie i szkolenia zawodowe Leonardo da Vinci

Współpraca transnarodowa i międzyregionalna

Rewitalizacja Europejskiego Szlaku Kulturowego na obszarze Południowego Bałtyku - Pomorska Droga Św. Jakuba RECReate

Programy Interreg: Europa Środkowa, Region Morza Bałtyckiego, EUROPA

Seminarium informacyjne. 19 marca 2018r.

PIMMS TRANSFER. Małgorzata Ratkowska E-mai:

INTERREG IVC wybrane aspekty

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Program Regionu Morza Bałtyckiego

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej Warszawa, 14 października 2014 r.

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

16. Gdańskie Targi Turystyczne. Nagroda Medal Mercurius Gedanensis w kategorii wystawcy krajowi. Najlepsza kampania promocyjna na rynki zagraniczne.

Identyfikacja i analiza możliwych do przeniesienia dobrych praktyk w zakresie rozwoju obszarów wiejskich oraz przekazanie informacji na ich temat

WOJEWÓDZTWO KUJAWSKO POMORSKIE

TRANSGRANICZNA WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO

Współpraca transnarodowa i międzyregionalna

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego

UCHWAŁA NR 559/147/16. Zarządu Województwa Pomorskiego z dnia 7 czerwca 2016 roku

Doświadczenia z realizacji projektu InTraMed-C2C Seminarium w ramach Małopolskiego Festiwalu Innowacji

Wsparcie dla turystyki z programu COSME Cel 3 turystyka. 14 października 2014 r.

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego. 13 kwietnia 2016 r., Wrocław

PARTNERSTWO MIĘDZYREGIONALNE W DZIAŁANIACH NA RZECZ ŻYWNOŚCI WYSOKIEJ JAKOŚCI- PRZYKŁAD WSPÓŁPRACY Z REGIONAMI WARMII I MAZUR ORAZ POMORZEM

Jan Roga. Via Regia Plus Zrównoważony transport i współpraca regionalna wzdłuż III Paneuropejskiego Korytarza Transportowego.

W programie współpracy transgranicznej Południowy Bałtyk uczestniczy 25 regionów z pięciu państw.

Budowa systemu monitoringu i podstaw ewaluacji wdrażania Regionalnej Strategii Innowacji dla Mazowsza

PROGRAMY EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ. Programy. Europejskiej Współpracy Terytorialnej

Program Erasmus + w sektorze Kształcenie i szkolenia zawodowe Akcja 2 - Partnerstwa Strategiczne

Kultura w programach EWT Katowice, 14 marca 2014 r.

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO W OLSZTYNIE N O T A T K A S Ł U Ż B O W A

5/2/2016. Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3)

Znaczenie Konsorcjum Turystyki Wiejskiej Odpoczywaj na wsi w budowaniu produktu i promocji turystyki wiejskiej. Warszawa 22 kwiecień 2017 r.

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej oraz wsparcie dla Turystyki z programu COSME. 25 czerwca 2015 r.

Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne

AKCJA 2 Partnerstwa Strategiczne. Fundacja Rozwoju Społeczeństwa Przedsiębiorczego

STRATEGIA ROZWOJU GDAŃSKIEJ ORGANIZACJI TURYSTYCZNEJ

4/3/2017. Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3) 15 grudnia 2015

Programy współpracy terytorialnej UE

Erasmus+ Młodzież. Akcja 2. Budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży

KREATYWNA EUROPA ( ) EACEA 23/2019: Promocja europejskich utworów audiowizualnych online

PROJEKT INTERREG III B CADSES PLANCOAST. Krokowa 27 października 2006r.

Plan działania Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich w Województwie Podkarpackim na lata

Ankieta dotycząca usług transportowych

Przedsięwzięcie strategiczne Pomorskie Szlaki Kajakowe. Rafał Wasil Departament Infrastruktury UMWP

Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja

Projekt zmiany Planu Działania Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich Województwa Warmińsko-Mazurskiego na lata

TURYSTYKI DO 2020 ROKU. Warszawa, 17 września 2015 r.

Plan Działania. Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich. Województwa Wielkopolskiego na lata 2010 i 2011

Dynamika rynku pracy i atrakcyjne środowisko biznesowe w regionie Południowego Bałtyku SB Professionals

Warszawa 2 lipca Projekt AWAKE Obudź się! Aktywne starzenie się oparte na wiedzy i doświadczeniu - program Grundtvig

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

48 godzinne spotkania

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA OLSZTYN,

Plan działania Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich w Województwie Podkarpackim na lata

realizuje mikroprojekt 3,,Transgraniczne E-centrum Współpracy Kulturalnej Lublin-Łuck

Spotkanie Partnerów projektu. Biuro GOM, 10 kwietnia 2013 r.

Partner wiodący: Gmina Miejska Lubaczów (Polska)

Olsztyn na szlaku gotyku ceglanego

Ankieta: Badanie zapotrzebowania JST na usługi wsparcia

I Spotkanie Rady Strategii Rozwoju Tczewa przy Prezydencie Miasta Tczewa Luty, 2009

-ogólna charakterystyka i zasady finansowania

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S16/2017. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

WSTĘP MISJA I CELE KLASTRA

Transkrypt:

DWORY I PAŁACE POŁUDNIOWEGO BAŁTYKU (SOUTH BALTIC MANORS) Zwiększenie potencjału dworów i pałaców dla rozwoju turystyki na terenach wiejskich obszaru Południowego Bałtyku (Valorisation of manors for tourism development in rural areas of the South Baltic area) TŁO PROJEKTU I WPROWADZENIE Regiony południowego Bałtyku były od wielu wieków połączone różnorodnymi relacjami politycznymi i kulturalnymi. Zmiany granic krajów (np. wyspy Rugii / Niemcy > Dania w latach 1168-1325, Pomorze Przednie / Niemcy i województwo zachodniopomorskie / Polska > Szwecja 1648-1815, Region Kłajpedy / Litwa & Pomorskie / Polska > Prusy do 1919 / 1945, Skania / Szwecja > Dania do roku 1658) prowadziły do wzajemnych oddziaływań i powstania wielu powiązań między poszczególnymi częściami regionu, dostrzegalnych do dzisiaj. Ich świadectwem są dwory i pałace, wiele z nich stanowi prawdziwe pomniki ponadgraniczne, które swoją architekturą dokumentują w bardzo spektakularny sposób wspólne dziedzictwo i konkretne historie. To powoduje, że stanowią one odpowiednie i interesujące punkty przyciągania uwagi i zainteresowania umożliwiającego wspólne promowanie obszaru południowego Bałtyku jako destynacji turystycznej. Tym samym, waloryzacja dworów i pałaców w celu rozwoju turystyki może przyczynić się do zaspokojenia ważnych oczekiwań i znalezieniu sposobów na odniesienie się do wielu ważnych wyzwań i wykorzystania potencjału sektora turystyki w obszarze Południowego Bałtyku: Dwory i pałace położone są na terenach wiejskich, tj. na zapleczu głównych punktów zainteresowania turystów (miast i wybrzeży morskich). Dlatego przekształcenie ich w miejsca odwiedzin turystów może przyczynić się do bardziej równomiernego rozłożenia ruchu turystycznego w obszarze południowego Bałtyku. Dwory i pałace mogą być wykorzystane dla wielu różnych form rekreacji, która może przedłużyć sezon turystyczny, jak pokazują to pomyślnie realizowane projekty w regionie (np. miejsca opieki sanatoryjnej/ zdrowotne / muzea / centra sztuki, etc.). Ich rozproszona lokalizacja powoduje, że są one odpowiednimi miejscami włączania w sieciowe produkty turystyki transgranicznej, punkty węzłowe szlaków turystycznych oraz miejsca organizacji przejazdów turystycznych realizowanych różnymi środkami lokomocji (np. szlaki rowerowe, szlaki turystyki motocyklowej, szlaki turystyki pieszej powiązanej z imprezami na orientację, wycieczki autokarowe etc.). W celu wykorzystania ich potencjału dla rozwoju turystyki w ten sposób, trzeba jednakże przezwyciężyć kilka większych przeszkód i podjąć szereg działań przygotowawczych: Lokalna historia dworów i pałaców jest zwykle już dobrze udokumentowana. Ale ponadgraniczne aspekty ich historii i architektury nadal wymagają dalszych badań i udokumentowania, szczególnie w świetle potrzeby przekształcenia ich w historie mogące przyciągnąć zainteresowanie turystów. Warunkiem koniecznym wykorzystania tych obiektów w turystyce jest to, by budynki zostały zachowane i były wykorzystywane w sposób zrównoważony pozostając jednocześnie dostępne dla zwiedzających. W wielu przypadkach (szczególnie w

Niemczech i w Polsce), spełnienie obu warunków jest zagrożone w związku ze zmieniającymi się lub nieodpowiednimi koncepcjami wykorzystania (np. zamykaniem szkół i szpitali w Polsce, prywatyzacją). Aby poradzić sobie z tymi wyzwaniami i wykorzystać wyżej przedstawione możliwości, w obszarze Południowego Bałtyku stosowanych jest wiele różnych sposobów podejścia i wykorzystywane są różne doświadczenia. Łączenie i rozwijanie ich w ramach współpracy transgranicznej może przyczynić się do stworzenia innowacyjnych i bardziej trwałych rozwiązań. CELE KIERUNKOWE PROJEKTU I OCZEKIWANE REZULTATY Projekt SOUTH BALTIC MANOR (Pałace i Dwory Południowego Bałtyku) dąży do poprawy procesu waloryzacji dworów i pałaców dla rozwoju turystyki na terenach wiejskich obszaru Południowego Bałtyku. Cel ten ma zostać osiągnięty w następujący sposób: Przetwarzanie wspólnego dziedzictwa kulturalnego dworów i pałaców dla promocji turystyki: Transgraniczne aspekty architektury i historii dworów i pałaców w obszarze Południowego Bałtyku są badane i opracowywane przekształcane w historie i materiały dokumentacyjne. W ten sposób powstaje podstawa opracowywania i wdrażania działań promujących turystykę. Opracowywanie innowacyjnych koncepcji wykorzystywania (użytkowania) dworów i pałaców: W oparciu o transgraniczną wymianę doświadczenia i transfer wiedzy, wypracowywane są innowacyjne koncepcje zachowania i wykorzystywania dworów i innych historycznych budynków wiejskich. Uwaga będzie skupiona na łączeniu ekonomicznej opłacalności z dostępnością dla odwiedzających i turystów przy wykorzystaniu nowych sposobów tak by zachowanie obiektów i turystyka wspierały się wzajemnie. Tworzenie powiązań z turystycznym zapleczem i wdrażanie działań przedłużających sezon turystyczny: w oparciu o międzynarodową wymianę doświadczeń, szlaki łączące dwory i pałace umożliwiające korzystanie różnych rodzajów użytkowników (turystów rowerowych, pieszych, motocyklistów etc.) są tworzone w celu połączenia odległych i wiejskich terenów obszaru Południowego Bałtyku z miejscami stanowiącymi częste cele wyjazdów turystycznych (np. wybrzeża morskie, miasta, znaczące atrakcje turystyczne takie jak zamek w Malborku). W ten sam sposób, rozwijane są pozasezonowe imprezy turystyczne i produkty turystyczne nawiązujące do dworów i pałaców w celu przyczynienia się do przedłużenia sezonu turystycznego. Wspólne opracowywanie i marketing produktów turystyki wiążącej się z dworami i pałacami: opracowywane są atrakcyjne rynkowo ponadgraniczne produkty turystyczne wiążące się z dworami i pałacami obszaru południowego Bałtyku ( Szlak dworów i pałaców Południowego Bałtyku South Baltic manor route, pakiety dla operatorów turystyki autokarowej etc.). Są one wspólnie promowane i adresowane do odpowiednich grup targetowych i mnożników (np. operatorów turystyki autokarowej) w celu przyciągnięcia kolejnych grup odwiedzających. PAKIETY ROBOCZE I DZIAŁANIA PRZEWIDYWANE DO REALIZACJI W RAMACH PROJEKTU WP 1: Zarządzanie i koordynacja (obligatoryjnie) Polish Union of Active Mobility 2

WP 2: Komunikacja i upowszechnienie (obligatoryjnie) WP 3: Opracowywanie wspólnego dziedzictwa kulturalnego dworów i pałaców dla promocji turystyki Zbadanie i udokumentowanie transgranicznych aspektów architektury i historii dworów i pałaców (oraz innych historycznych budynków wiejskich) w rejonie Południowego Bałtyku, wypełnienie istniejących luk dotyczących tych kwestii tam, gdzie jest to potrzebne Przepracowanie transgranicznych aspektów historii budynków i obszaru południowego Bałtyku w historie które czynią je zrozumiałymi i interesującymi dla zwiedzających jako podstawa przyszłych działań promocji turystyki Międzynarodowe konferencje ekspertów a także tam gdzie jest to potrzebne wspólne studia historyczne na temat wspólnej historii i architektury dworów i pałaców w rejonie Południowego Bałtyku, w celu zebrania odpowiednich informacji i historii Inwentaryzacja dworów i pałaców (i innych historycznych budynków wiejskich) na obszarze Południowego Bałtyku z historią transgraniczną, w oparciu o dostępne regionalne opracowania wstępne Opracowanie projektu Podręcznika turystyki dziedzictwa dworów i pałaców południowego Bałtyku który przedstawi informacje i będzie mógł być wykorzystany przez operatorów turystyki w celu stworzenia produktów turystycznych i materiałów promocyjnych WP 4: Opracowanie innowacyjnych koncepcji zachowania i użytkowania dworów i pałaców Transgraniczna wymian doświadczeń i transfer wiedzy dotyczącej koncepcji zachowania i użytkowania dworów i pałaców (oraz innych historycznych budynków wiejskich) Na tej podstawie, tworzenie innowacyjnych koncepcji zachowania i użytkowania dworów i pałaców (i innych historycznych budynków wiejskich) które łączą ekonomiczną opłacalność z dostępnością dla odwiedzających i turystów w nowatorski sposób Studium sytuacji wyjściowej: Inwentaryzacja i ewaluacja występujących koncepcji użytkowania dworów i pałaców w różnych krajach obszaru Południowego Bałtyku Studium eksploracyjne: Nowe formy użytkowania dworów i pałaców w świetle obecnych trendów gospodarki przestrzennej i turystyki na obszarach wiejskich (np. turystyka sanatoryjna, energia wiatrowa etc.) Warsztaty dzielenia się doświadczeniem dotyczącym koncepcji użytkowania i wizyty studyjne w celu poznania najlepszych praktyk w krajach uczestniczących jako inspiracja nowych sposobów podejścia do tematu Wypracowanie koncepcji pilotażowych sposobów użytkowania (1 w każdym z uczestniczących regionów) dla wybranych modelowych budynków przez międzynarodową grupę ekspertów, które łączą, tworzą kombinacje i rozwijają nowe sposoby podejścia i doświadczenia z różnych krajów Polish Union of Active Mobility 3

Dokumentowanie rezultatów i innowacyjnych sposobów podejścia w podręczniku koncepcji konserwowania i użytkowania dworów i pałaców WP 5: Powiązania z zapleczem turystycznym i wdrażanie działań przedłużających sezon turystyczny Wykorzystanie dworów i pałaców w celu powiązania wiejskich rejonów obszaru Południowego Bałtyku z popularnymi obszarami tradycyjnej turystyki (np. wybrzeżem morskim, miastami, głównymi atrakcjami turystycznymi takimi jak zamek w Malborku) Wdrażanie pilotażowych działań przedłużających sezon turystyczny odnoszących się do dworów, pałaców i historycznych budynków wiejskich i ich wykorzystania Warsztaty wymiany doświadczeń międzynarodowych oraz badania najlepszych praktyk stosowanych w obszarze południowego Bałtyku w zakresie sposobów podejścia do rozwoju zaplecza terenów turystycznych oraz działań sprzyjających przedłużeniu sezonu turystycznego w związku z dworami i pałacami Opracowanie i wyznakowanie w terenie (wdrożenie) szlaków turystyki pieszej, rowerowej i uprawianej innymi środkami lokomocji prowadzących do dworów i pałaców od miejsc masowej turystyki w kierunku zaplecza wiejskiego, przy czerpaniu inspiracji z międzynarodowej wymiany doświadczeń Opracowanie i wdrożenie działań prowadzących do wydłużenia sezonu turystycznego i produktów, które wykorzystują dwory i pałace oraz sposoby ich wykorzystania (np. imprezy artystyczne lub kulturalne w okresach pozasezonowych), przy czerpaniu inspiracji z międzynarodowej wymiany doświadczeń Promocja działań i współpracy z agencjami turystycznymi działającymi w miejscach uprawiania masowej turystyki w celu informowania o nowych produktach turystycznych odnoszących się do dworów i pałaców w ośrodkach turystycznych WP 6: Wspólne wypracowywanie i marketing transgranicznych produktów turystyki wiążącej się z dworami i pałacami Opracowywanie możliwych do oferowania na rynku transgranicznych produktów turystycznych wykorzystujących dwory i pałace w rejonie Południowego Bałtyku Wspólna promocja tych produktów turystycznych wśród odpowiednich grup targetowych i mnożników (instytucji zajmujących się oferowaniem produktów okołoturystycznych- przyp. tłum.) Tworzenie Szlaku Dworów i Pałaców Południowego Bałtyku (osobnego, samoistnego szlaku lub szlaku stanowiącego część Europejskiego szlaku dworów i pałaców ) dla cyklistów, motocyklistów oraz/lub osób korzystających z motokamperów (przyczep i naczep kampingowych). Tworzenie materiałów promocyjnych oraz przewodników turystycznych dotyczących przedmiotowego szlaku Opracowywanie pakietów informacyjnych dla np. operatorów turystyki autokarowej, w tym oferty zakwaterowania w różnych dworach i pałacach w obszarze Południowego Bałtyku Wizyta ITB w celu promowania produktów i pakietów turystycznych w środowisku Polish Union of Active Mobility 4

operatorów turystyki autokarowej Dalsze łączenie działań i imprez z operatorami turystyki z różnych obszarów Umieszczanie informacji na temat szlaku dworów i pałaców w materiałach promocyjnych i na stronach internetowych regionalnych i lokalnych agencji i stowarzyszeń turystycznych CZAS TRWANIA PROJEKTU, BUDŻET I WSPÓŁFINANSOWANIE Z EU Program finansowania z UE: Interreg South Baltic Programme, Priorytet 2.1 Planowany okres realizacji projektu: ok. 3 lata (maj 2017 kwiecień 2020) Całkowity budżet projektu: Budżet dla każdego partnera: ok. 1.000.000-1.500.000 EUR ok. 50.000-300.000 EUR. Wskaźniki współfinansowania z ERDF: 85% (partnerzy z DE, PL, LT) / 75% (DK, SE) Wkład 15-20 % budżetu każdego partnera może zostać zarezerwowany na realizację działań dotyczących zaspokojenia wspólnych potrzeb i zainteresowań (np. ogólna koordynacja projektu, koordynacja działalności, PR, wspólne badania etc.). PARTNERZY POSZUKIWANI Projekt szuka partnerów ze wszystkich krajów obszaru Południowego Bałtyku (DE, PL, LT, SE, DK, RU). Chodzi o zbieranie i tworzenie kombinacji możliwie dużej liczby historii i doświadczeń wiążących się z dworami i pałacami. Poszukuje się możliwości współpracy szczególnie z następującymi rodzajami instytucji: Dla przeprowadzenia badań i (naukowego) wkładu do tworzenia produktów turystycznych, np. NGOs / stowarzyszenia zajmujące się waloryzacją i zachowaniem dziedzictwa kulturalnego Władze zajmujące się zachowaniem i zarządzaniem miejsc stanowiących element dziedzictwa kulturalnego Uniwersytety / instytuty badawcze z doświadczeniem w dziedzinie (kultury) historii i historii sztuki Muzea (muzea sztuki, muzea etnograficzne, muzea historyczne etc.) W celu opracowania i wdrożenia innowacyjnych koncepcji wykorzystania obiektów, np. NGOs / stowarzyszenia zajmujące się waloryzacją i zachowaniem dziedzictwa kulturalnego Władze zajmujące się zachowaniem i zarządzaniem miejsc stanowiących element dziedzictwa kulturalnego Właścicieli budynków (szczególnie władze publiczne) W celu opracowania i wdrożenia działań dotyczących promocji turystyki, np. Lokalne i regionalne stowarzyszenia turystyczne Lokalne i regionalne władze samorządowe / wydziały turystyki NGOs zajmujące się rekreacją wiejską i aktywną (np. stowarzyszenia rowerowe lub stowarzyszenia motocyklistów) Uwaga: Kwalifikowalnymi Partnerami Projektu mogą zostać jedynie organizacje typu non-profit. Jednakże, podmioty prywatne (np. właściciele budynków) mogą uczestniczyć jako Partnerzy Stowarzyszeni. Polish Union of Active Mobility 5

POTWIERDZONE I POTENCJALNE PARTNERSTWO Kraj Organizacja Zaangażo wani PL Polska Unia Mobilności Aktywnej (Partner Wiodący) x Zaproszeni PL Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego x LT Władze samorządowe miasta Kretinga x Przewidywani do zaproszenia LT Stowarzyszenie Regionu Kłajpedy x DE DE Stowarzyszenie Zachowania I Wykorzystania wiejskiego dziedzictwa kulturalnego region Meklemburgia Pomorze Przednie e.v. Regionalne Stowarzyszenie Planowania Pomorze Przednie DE Stowarzyszenie Turystyczne Pomorze Przednie x DE Stowarzyszenie Szwedzkiego Dziedzictwa na Pomorzu Przednim e.v. x x x KONTAKTY W przypadku zainteresowania, pytań, pomysłów lub sugestii, proszę bez wahania kontaktować się z nami: Rafał Glazik Polska Unia Mobilności Aktywnej ul. Jana Heweliusza 29, 80-861 Gdańsk / PL rafal.glazik@mobilnosc.org +48 695 624 634 Polish Union of Active Mobility 6