Instrukcja obsługi pomp głębinowych typu: 6SD

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi pompy cyrkulacyjnej: IBO15-14

Instrukcja obsługi pomp WQ, WQF

Instrukcja obsługi pomp głębinowych typu: 90QJD

Instrukcja obsługi pomp KBFU

UWAGA nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi może spowodować zagrożenie tak dla osób, środowiska jak i samej pompy. UWAGA!

UWAGA nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi może spowodować zagrożenie tak dla osób, środowiska jak i samej pompy.

Instrukcja obsługi pompy rozdrabniającej SANIBO

Instrukcja obsługi pompy głębinowej typ: 4SKm

Instrukcja obsługi elektronicznej pompy obiegowej: BETA 25-60

UWAGA nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi może spowodować zagrożenie tak dla osób, środowiska jak i samej pompy.

Instrukcja obsługi pomp i hydroforów

Instrukcja obsługi pompy obiegowej: OHI 50- OHI 40-

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY ZANURZENIOWEJ LIDER 2200SP

Instrukcja obsługi pompy cyrkulacyjnej: CPI 15-15

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Instrukcja obsługi pompy rozdrabniającej SANIBO

Instrukcja obsługi elektronicznej pompy obiegowej: BETA

Opis serii: Wilo-Sub TWI 4-..-B

Instrukcja obsługi pomp PR AUTO

Opis serii: Wilo-Sub TWI 8-..-B

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

4" Pompy Zatapialne GS

INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4

Instrukcja instalacji i obsługi. Typoszereg SP Pompy Głębinowe

6" Zatapialne Pompy Elektryczne Z6-ZN6

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

Opis serii: Wilo-Sub TWI 6-..-B

Opis serii: Wilo-Sub TWI 4

Opis serii: Wilo-Sub TWU 3

ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic

GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, Instrukcja obsługi

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

Opis serii: Wilo-Sub TWU 4

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA dla zadania pn. Rozwój i modernizacja infrastruktury ściekowej w Aglomeracji Bystrzyca Kłodzka polegającego na realizacji

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

AUTOMATYCZNY ZAWÓR RÓWNOWAśĄCY Cim 3790

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Instrukcja Obsługi 4 Olejowe Silniki Głębinowe

Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

POMPY. Seria STU4. CP wersja ze stałym ciśnieniem. Zakres mocy do ok. 8 m³/h i wysokość pompowania 140 m

Karta katalogowa. Specyfikacja techniczna:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

LEH. POMPY DO ŒCIEKÓW z wirnikiem dwu-kana³owym LEH 152M2 152M3 2"NPT 3"NPT

Informacje dla instalatora

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA DLA POMP GŁEBINOWYCH BHP

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

Pompy wielostopniowe pionowe

Informacja produktowa Zestawy głębinowe stabilne ciśnienie

Pompy zatapialne z rozdrabniaczem DRENA MIX EKO ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY

Opis serii: Wilo-Sub TWU 3

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

Pompy głębinowe seria SF6

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

8" POMPY ZATAPIALNE Z8-ZN8

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi

1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.

Wymiana układu hydraulicznego

Opis serii: Wilo-Drain STS 40

NPB. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

POMPY DO ŒCIEKÓW z wirnikiem vortex 114T 222T VX M 0752T. *wersja z silnikiem czterobiegunowym.

Instrukcja monta u i obsługi. Typ: WILO-Sub TWU 4

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

Wilo-Fluidcontrol / - EK / ed

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

Zestawienie produktów

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA DLA POMP GŁĘBINOWYCH DO CZYSTEJ WODY TYPU OMNITECH 1100/1500

OMNIGENA Michał Kochanowski i Wspólnicy s. j. Święcice ul. Pozytywki 7, Płochocin tel fax

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)

ZASTOSOWANIE KONCEPCJA BUDOWY OBSZAR UŻYTKOWANIA

7,5 5,5 77,0 70,1 12,4 16,8 3\ 400\50 3\ 400\50

Pompy poziome, monoblokowe, wielostopniowe MXP, MGP, MXA. samozasysające INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pompa zasilająca do central deszczowych AQUAMATIC INDUSTRIAL 50 i 100

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORÓW OSIOWYCH

Pompa zanurzeniowa, ciśnieniowa Einhell GC-DW 900 N

Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100

KRYZA POMIAROWA Cim 3723B

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

Łatwe utrzymanie czystości wewnątrz obudowy. Łatwy dostęp do wnętrza obudowy, instalacji sanitarnej.

Transkrypt:

Instrukcja obsługi pomp głębinowych typu: 6SD UWAGA przed przystąpieniem do uŝytkowania zapoznaj się z instrukcją obsługi. Ze względów bezpieczeństwa do obsługi pompy dopuszczone są tylko osoby znające dokładnie instrukcję obsługi. UWAGA instrukcja obsługi stanowi podstawowy element umowy kupnasprzedaŝy. Nieprzestrzeganie przez uŝytkownika zaleceń zawartych w instrukcji obsługi stanowi niezgodność z umową i wyklucza jakiekolwiek roszczenia wynikające z ewentualnej awarii urządzenia będącej efektem niezgodnego z zaleceniami uŝytkowania. UWAGA nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi moŝe spowodować zagroŝenie tak dla osób, środowiska jak i samej pompy. UWAGA! Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do uŝytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba Ŝe odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją uŝytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. NaleŜy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. ZASTOSOWANIE: Pompy, których instrukcja dotyczy przeznaczone są do pompowania czystej wody z wierconych ujęć głębinowych lub podwyŝszania ciśnienia w układach wodociągowych przy zabudowie agregatu w płaszczu hermetycznym. Mogą być wykorzystywane w gospodarstwach przy zaopatrzeniu w wodę, przy nawadnianiu, w instalacjach pomp ciepła, zaopatrzeniu w wodę instalacji przemysłowych. Pompowana woda nie moŝe zawierać zanieczyszczeń mechanicznych.

Pompa przeznaczona jest do pompowania wody bez zawartości części stałychszlifujących. Pompowanie wody zawierającej piach doprowadzi do szybkiego jej zuŝycia i w konsekwencji do awarii. W takim przypadku naprawa będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. PowyŜsze nie dotyczy pomp o podwyŝszonej odporności na piach. Dla tych pomp maksymalna zawartość piachu w wodzie nie moŝe przekraczać 5%. NaleŜy pamiętać, Ŝe Ŝywotność pompy nawet o podwyŝszonej odporności na piach będzie zdecydowanie krótsza gdy pompa będzie pompować wodę zanieczyszczoną piachem. ZuŜycie elementów pompujących piachem nie podlega naprawom gwarancyjnym. Jest to zuŝycie eksploatacyjne. Pompa nie jest przystosowana do przepompowywania substancji Ŝrących, łatwopalnych, o niszczących właściwościach lub wybuchowych (np.benzyna, nitro, ropa naftowa, itp.), produktów Ŝywnościowych, słonej wody. Awarie spowodowane pompowaniem tego typu cieczy nie podlegają naprawom gwarancyjnym. Maksymalna temperatura pompowanej wody wynosi 35 o C. Pompa nie jest przystosowana do pompowania wody zawierającej nadmierną ilość składników mineralnych powodujących odkładanie się kamienia na elementach pompujących. UŜytkowanie pompy w takich warunkach doprowadzi do przedwczesnego zuŝycia elementów roboczych. W tym przypadku naprawa pompy będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. Pompa nie moŝe pompować wody zawierającej oleje i substancje ropopochodne. Praca pompy w takiej wodzie doprowadzi do uszkodzenia elementów gumowych np. kabla lub uszczelnień, a w efekcie do rozszczelnienia pompy i awarii silnika. W tym przypadku naprawa pompy będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. Przepompowywana woda nie moŝe zawierać zanieczyszczeń długo-włóknistych. INSTALACJA POMPY: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac instalacyjnych naleŝy bezwzględnie odłączyć prąd zasilający. NaleŜy zabezpieczyć się przed jego przypadkowym włączeniem. Pompy 6SD ze względu na swoje wymiary mogą być dostarczane w dwóch częściach. Jedna to część hydrauliczna pompy, druga to silnik elektryczny. Przed przystąpieniem do montaŝu obu części w jedną całość naleŝy odkręcić śruby mocujące listwę zabezpieczającą kabel. Następnie naleŝy odkręcić śruby mocujące. Po ustawieniu silnika pionowo naleŝy na niego nałoŝyć część hydrauliczną tak aby wał silnika zakończony wielowpustem został umieszczony w sprzęgle pompy. JeŜeli w trakcie osadzania występują trudności z zespoleniem naleŝy przekręcić wał silnika tak aby wielowpust dopasować do sprzęgła silnika. Przy prawidłowym osadzeniu części hydraulicznej na silniku powinna się ona całkowicie opierać na korpusie łoŝyskowym górnym silnika. Tak przygotowany agregat moŝemy skręcać za pomocą uprzednio odkręconych śrub. Śruby naleŝy dokręcać na krzyŝ. Minimalny moment z jakim powinny być dokręcone śruby wynosi 23 Nm. Niedokładne dokręcenie śrub moŝe spowodować ich odkręcenie w czasie pracy i utopienie silnika w odwiercie. Po zmontowaniu części hydraulicznej na silniku, po ułoŝeniu kabla zasilającego na pompie naleŝy załoŝyć i przykręcić śrubami listwę zabezpieczającą kabel. Opuszczanie pompy do odwiertu bez listwy zabezpieczającej moŝe doprowadzić do uszkodzenia izolacji kabla. MoŜe to skutkować awarią pompy lub poraŝeniem prądem obsługi. Ze względu na konieczność zapewnienia chłodzenia silnika w czasie pracy średnica odwiertu w którym pracuje pompa nie moŝe być większa od podanych

poniŝej w tabeli średnic. Wielkości podano w. Średnice te zaleŝą od średniej wydajności danej pompy. 2 6 12 25 41 152 178 203 254 305 UŜytkowanie pompy w studni o większej średnicy niŝ podano w tabeli moŝe doprowadzić do przegrzania silnika i jego awarii. JeŜeli studnia w której ma pracować pompa ma większą średnice niŝ podana w tabeli pompę naleŝy zainstalować w specjalnym płaszczu wymuszającym właściwe chłodzenie. Na rys. schematycznie pokazano ideę takiego płaszcza. Pompa musi być zamontowana w części nadfiltrowej studni. Minimalna odległość między górną krawędzią ostatniej części filtra studziennego, a dolną krawędzią silnika nie moŝe być mniejsza niŝ 30 cm. UŜytkowanie pompy zainstalowanej bliŝej dna moŝe spowodować zasysanie piachu, a to moŝe doprowadzić do szybszego zuŝycia części pompujących. Osadzenie pompy w mule doprowadzi do przegrzania silnika. Pompa nie moŝe pracować na sucho bez wody. Praca na sucho doprowadzi do zniszczenia urządzenia. W tym przypadku naprawa będzie moŝliwa tylko w trybie odpłatnym. Aby zapobiec ewentualnej pracy na sucho naleŝy pompę zainstalować na takiej głębokości aby najniŝszy, dynamiczny poziom lustra wody (poziom lustra wody ustalony w czasie nieprzerwanego pompowania przy wolnym wypływie) był minimum 2 m powyŝej króćca tłocznego pompy. JeŜeli wydajność studni uniemoŝliwia taki montaŝ (studnia jest zbyt mało wydajna w stosunku do wydajności pompy), to naleŝy wg.wyboru: - zamontować na rurociągu tłocznym zawór ograniczający stale przepływ, - zamontować zabezpieczenie przed suchobiegiem, monitorujące poziom lustra wody i w razie niebezpieczeństwa wystąpienia pracy na sucho wyłączający dopływ prądu do agregatu. W czasie opuszczania pompy do studni naleŝy dopilnować aby kabel zasilający pompy był co max. 2m przymocowany do rury tłocznej plastikowymi opaskami. Przy duŝej głębokości na jakiej zainstalowana jest pompa nie przymocowany do rurociągu tłocznego kabel pod wpływem swojej wagi moŝe ulec zerwaniu. Zaleca się dodatkowo podwiesić pompę na stalowej lince, tak aby w przypadku wystąpienia samorozkręcenia rurociągu tłocznego nie doszło do utopienia agregatu w studni. Bezpośrednio nad pompą naleŝy zainstalować zawór zwrotny zabezpieczający urządzenie przed uderzeniami powracającej wody. Silnik pompy wypełniony jest ekologicznym olejem. W przypadku awarii silnika moŝe dojść do wycieku oleju do studni.

Przed opuszczeniem pompy do nowej studni uŝytkownik powinien upewnić się czy firma studniarska wykonująca studnię dokonała jej oczyszczenia poprzez spompowanie wody. W czasie wykonywania studni woda wewnątrz rury osłonowej i filtra ulega zanieczyszczeniu mułem i piachem. Pompowanie wody zawierającej piach zdecydowanie skraca Ŝywotność pomp głębinowych. Przy ustawianiu wyłącznika ciśnieniowego i doborze zbiornika hydroforowego, naleŝy przestrzegać zasady, Ŝe silnik pompy nie powinien się częściej włączać niŝ 20 razy na godzinę, a minimalna przerwa między włączeniami powinna wynosić 3 minuty. Częstsze włączanie moŝe doprowadzić do przeciąŝenia silnika i jego awarii, lub awarii pompy. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE: Sieć elektryczna z której pompa ma być zasilana powinna mieć dane znamionowe zgodne z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej silnika. Pompa musi być podłączona do sieci z czynnym uziemieniem. Producent, oraz gwarant jest zwolniony od wszelkiej odpowiedzialności za szkody wyrządzone ludziom lub rzeczom wynikające z braku odpowiedniego uziemienia. śyła Ŝółto-zielona przewodu przyłączeniowego jest uziemiająca. Sieć elektryczna zasilająca pompę powinna być wyposaŝona wyłącznik instalacyjny, nadprądowy - silnikowy np. M611 zabezpieczający silnik przed przeciąŝeniem. Aby wyłącznik skutecznie zabezpieczał silnik przed przeciąŝeniem powinien być nastawiony na prąd uzwojenia podawany w danych na tabliczce znamionowej. Pompa moŝe pracować bez takiego zabezpieczenia jednak w przypadku awarii spowodowanej przeciąŝeniem koszty naprawy ponosi uŝytkownik. Instalacja elektryczna zasilająca pompę musi być wyposaŝona w wyłącznik róŝnicowo-prądowy o znamionowym prądzie zadziałania I n nie wyŝszym niŝ 30 ma. Producent, oraz gwarant jest zwolniony od wszelkiej odpowiedzialności za szkody wyrządzone ludziom lub rzeczom wynikające z zasilania pompy z pominięciem odpowiedniego wyłącznika. Zabrania się przebywania ludziom lub zwierzętom w wodzie w której pracuje pompa. W razie uszkodzenia izolacji kabla zasilającego zabrania się uŝytkowania pompy. W takiej sytuacji naleŝy zwrócić się do gwaranta w celu wymiany kabla. Uszkodzenia mechaniczne nie podlegają naprawom gwarancyjnym, nieodpłatnym. UŜytkowanie pompy z uszkodzoną izolacją kabla w najlepszym razie doprowadzi do zalania silnika wodą, w najgorszym moŝe doprowadzić do poraŝenia prądem Przed uruchomieniem pompy naleŝy bezwzględnie sprawdzić napięcie prądu na końcu kabla. NaleŜy pamiętać, Ŝe ze wzrostem długości kabla na jego końcu spada napięcie zasilania. Dopuszczalne spadki napięcia dla stosowanych silników to ±5%. Aby zabezpieczyć się przed nadmiernym spadkiem napięcia naleŝy przestrzegać właściwego doboru kabla w zaleŝności od rodzaju zasilania (jedno lub trójfazowe), mocy silnika, długości kabla. PoniŜej podajemy tabelę ułatwiającą właściwy dobór kabla:

10 16 Max.długość kabla w metrach w zaleŝności od średnicy Ŝył Typ Pobór 1,5 2,5 4 6 pompy prądu [A] 2 2 2 2 2 2 6SD 45/7 24,5 25 40 75 110 170 280 6SD 30/13 27,5 36 60 90 150 260 6SD 30/15 31,5 32 50 80 130 220 Niestosowanie się do powyŝszych zaleceń dotyczących doboru kabla doprowadzi do pracy pompy przy zbyt niskim napięciu prądu, a tym samym do przeciąŝenia silnika, co moŝe prowadzić do awarii. Pompa fabrycznie wyposaŝona jest w krótki odcinek kabla w zaleŝności od potrzeb uŝytkownika kabel moŝe być przedłuŝany. Połączenia hermetyczne kabli powinna wykonywać osoba posiadająca odpowiednią wiedzę i doświadczenie. UŜytkownik powinien zlecić taki montaŝ studniarzowi, lub moŝe to zrobić w sklepie w którym kupił pompę. Niefachowe połączenie i zaizolowanie kabli moŝe doprowadzić do wybijania zabezpieczeń róŝnicowo-prądowych, zalania silnika wodą lub poraŝenia prądem uŝytkownika. PrzedłuŜanie kabla w typach pomp wyposaŝonych w puszkę rozruchową moŝe wymagać jej demontaŝu. Przed demontaŝem prosimy sprawdzić jak są podłączone Ŝyły w puszce i identycznie podłączyć Ŝyły przedłuŝonego kabla. Niewłaściwe podłączenie moŝe doprowadzić do awarii silnika, awarii pompy, pracy pompy przy zaniŝonych parametrach. Zalecamy aby przedłuŝenie kabla zasilającego zlecać gwarantowi, lub studniarzowi. Silniki trójfazowe mają moŝliwość pracy w obu kierunkach w zaleŝności od kolejności podłączenia faz kabla zasilającego w listwie zaciskowej. Na tabliczce strzałką pokazano prawidłowy kierunek obrotów silnika. Najprostszym sposobem określenia który kierunek pracy dla pompy jest właściwy jest krótkotrwałe uruchomienie zanurzonej w studni pompy przy obu kierunkach pracy przy zakręconym zaworze. Podłączenie faz przy którym manometr pokazuje wyŝsze ciśnienie jest prawidłowe. NaleŜy pamiętać, Ŝe pompa będzie tłoczyła wodę równieŝ przy błędnym układzie faz tzn.przy błędnym kierunku obrotów silnika, jednak ciśnienie wody wytwarzane przy takim kierunku obrotów będzie zdecydowanie niŝsze od podawanego jako max. na tabliczce znamionowej. Długotrwała praca pompy przy złym kierunku obrotów silnika doprowadzi do przedwczesnego zuŝycia pompy. Awarie spowodowane pracą przy nieprawidłowym kierunku obrotów silnika nie są uznawane za podlegające naprawie gwarancyjnej. PRZECHOWYWANIE: Oczyszczoną pompę naleŝy przechowywać w suchym pomieszczeniu. NaleŜy zwrócić uwagę aby pompa była ułoŝona na równej powierzchni na całej swojej długości. Podparcie pompy w jednym lub kilku punktach moŝe doprowadzić do ugięcia pompy, co moŝe skutkować awarią. UTYLIZACJA URZĄDZENIA: ZuŜyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do zwrotu zuŝytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu elektrycznego, co najmniej nieodpłatnie i bezpośrednio, o ile zwracane urządzenie jest właściwego rodzaju i pełni tę samą funkcję, co nowo zakupione urządzenie.