Timex Nr produktu

Podobne dokumenty
Timex Nr produktu

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO

USTAWIANIE GODZINY I DATY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

POLSKI AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Polski WAŻNA INFORMACJA!

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

(Moduł V657) Zegarek LORUS RM3

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas.

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

Budzik radiowy Eurochron

(Moduł V657) Zegarek PULSAR

Nr produktu Przyrząd TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI 0580

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu:

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarki24h ; Horbaczewskiego 3/24; Wrocław; tel ; NIP: ; REGON:

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Zegar ścienny cyfrowy DCF

ZELO0002 Importer: ZIBI Sp. Z o.o. Warszawa, ul. Wirażowa 119 tel fax: www:

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Wodoodporny miernik temperatury i EC/TDS Nr produktu

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi.

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu

Zegarek radiowy Eurochron

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Krokomierz Ion Audio Health

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

KWARCOWY ZEGAREK NARĘCZNY Z AUTO - KALIBRACJĄ CZASU

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

DATA. 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo i ustaw datę z dnia poprzedniego. Kierunek zmiany daty różni się w zależności od modelu zegarka.

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

INSTRUKCJA OBSŁUGI E310

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23)

Dla ułatwienia możesz skorzystać z poniższej tabeli średnic koła oraz wartości parametrów. Strona 1 z 5


Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Zegarek radiowy EFAU 2403 Nr produktu

W410. Opis wskazań oraz elementów funkcyjnych. Funkcje. Wskazówki oraz przyciski

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Rozpiętość wysokościomierza od -700 do metrów ( do stóp). Pamięc minimalnej i maksymalnej wysokości.

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Zegarek LORUS Moduł V071 Seria RVR Moduł V072 Seria RBK

Termohigrometr cyfrowy TFA

EKSKLUZYWNY MĘSKI ZEGAREK ST. LEONHARD

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

1. Przeznaczenie urządzenia Umiejscowienie Rozpoczęcie użytkowania Konserwacja Dane techniczne...

A. ELEMENTY SKŁADOWE C B

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Timex Nr produktu 000777344 Strona 1 z 16

Odporność na wodę i wstrząsy Jeśli zegarek jest wodoodporny, oznakowanie miernika jest widoczne (WR_M). Głębokość odporności na wodę p.s.i.a.* ciśnienie wody Pod powierzchnią 30m/98ft 60 50m/164ft 86 100m/328ft 160 200m/656ft 284 Ostrzeżenie: aby zachować wodoodporność nie przyciskaj żadnego przycisku pod wodą chyba, że zegarek posiada odporność do 200 metrów. Nigdy nie wyciągaj koronki pod wodą. 1. Zegarek jest wodoodporny to momentu nienaruszenia kryształku, koronki i koperty. 2. Zegarek nie jest certyfikowanym zegarkiem dla nurków. 3. Przepłucz zegarek słodką woda po kontakcie z wodą słoną. 4. Odporność na wstrząsy oznakowano na kopercie lub deklu zegarka. Zegarki posiadają testy ISO w zakresie odporności, niemniej jednak należy zachować uwagę, aby nie uszkodzić kryształka. Światło nocne Indiglo Przyciśnij przycisk lub koronkę aby włączyć światło. Technologia elektro-fluorescencyjna zastosowana w lampkach INDIGLO oświetla cyferblat zegarka w nocy oraz w warunkach niedostatecznego oświetlenia. Ustawienie daty i godziny Uwaga: Koronka zegarka Intelligent Quartz posiada trzy pozycje: zamknięta, środkową i zewnętrzną. Aby zapoznać się z różnicami pomiędzy różnymi pozycjami wysuń koronkę do pozycji zewnętrznej a następnie, delikatnie wepchnij aż usłyszysz kliknięcie w pozycji środkowej. Aby ustawić datę ni godzinę: Godzina Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej i obróć, aż wyświetli się prawidłowa godzina. Upewnij się, że ustawienie AM/PM jest prawidłowe sprawdzając czy data zmienia się o północy, nie w południe. Strona 2 z 16

Data (nie dotyczy kalendarza ciągłego) Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i obróć aż w okienku daty pojawi się prawidłowa data. Uwaga: data zmienia się pomiędzy godziną 22.00 a 02.00. nie zmieniaj daty w tym przedziale czasu. Może to uszkodzić ruch zegarka. Wepchnij koronkę do pozycji zamkniętej po ustawieniu daty i godziny. Wskazówka sekund zacznie się poruszać. Uwaga: w miesiącach o liczbie dni poniżej 31 datę trzeba będzie ustawiać. Kalendarz stały Opis Wstęp Dzięki funkcji kalendarza stałego zegarka nie ma konieczności ustawiania daty do roku 2100. Zegarek automatycznie uwzględnia krótsze miesiące i lata przestępne zawsze pokazując prawidłową datę i dzień. Dzień i data zostały ustawione fabrycznie w zakładzie Timexa. Musisz jedynie ustawić godzinę. Zegarek posiada dwa zagłębione przyciski używane przez centrum serwisowe Times do ustawiania daty i godziny po wymianie baterii. Oprócz tego, nie mają one innego zastosowania. Przesunięcie roku przestępnego Aby zachować prawidłową datę, zegarek posiada ustawienie przesunięcia dla roku przestępnego. Ustawienie to wykonywane jest w zakładzie Timexa lub po wymianie baterii, i nie można go zmienić a jedynie podejrzeć. Aby zobaczyć przesunięcie, wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Wskazówka daty pokazuje przesunięcie: 1 = 1 rok po roku przestępnym; 2 = 2 lata po roku przestępnym; 3 = 3 lata po roku przestępnym; 4 = rok przestępny. Po zakończeniu, wciśnij koronkę a wskazówki rozpoczną wskazywać normalny dzień, miesiąc i datę. Strona 3 z 16

Chronograf Opis Ustawienie 4tej środkowej wskazówki Aby ustawić niewyosiowaną czwartą wskazówkę środkową: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka resetują się automatycznie do końca swoich obrotów. 2. Czwarta wskazówka środkowa powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej czwarta wskazówka środkowa nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę w stronę przeciwną lub zgodną z jej ruchem aż będzie wskazywać godzinę 12tą. 3. Po zakończeniu, wepchnij koronkę do pozycji zamkniętej. Druga strefa czasowa Górna wskazówka pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej. Pamiętaj że skala jest 24 godzinna, północ znajduje się z każdego końca a południe po środku. Najczęściej strefy czasowe różnią się przyrostami godzinnymi. W takim przypadku wartość minuty drugiej strefy czasowej będzie taka sama jak ta wskazywana przez wskazówkę minut zegarka. Aby ustawić drugą strefę czasową: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Górna wskazówka pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej a czwarta wskazówka środkowa pokazuje minuty. 2. Zakładając, że godzina drugiej strefy czasowej posiada taką samą wartość minut co strefa pierwsza, czwarta wskazówka środkowa powinna być wyosiowana względem wskazówki minut. Jeśli wskazówki nie są w jednej linii, lub jeśli druga strefa czasowa posiada inną minutę w obrębie godziny, przyciśnij przycisk B, aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową do przodu aż znajdzie się w żądanej pozycji. 3. Przyciśnij przycisk A, aby przesunąć górną wskazówkę do przodu w przyrostach co godzinę aż osiągnie żądaną godzinę drugiej strefy czasowej. Aby szybko przesunąć wskazówkę, przyciśnij i przytrzymaj Przycisk A. 4. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Chronograf Zegarek posiada chronograf 4 godzinny. 1. Aby uruchomić, przyciśnij przycisk A (Start /Stop ). Czwarta wskazówka środkowa pokazuje sekundy z rozdzielczością 1/5 sekundy. Dolna wskazówka pokazuje ostatnią cyfrę minuty, odliczając do dziesięciu i powtarzając. Strona 4 z 16

Górna wskazówka pokazuje całkowity czas wraz godzinami i minutami z podziałem co dziesięć minut. Chronograf odlicza do czterech godzin a następnie automatycznie zatrzymuje się. 2. Aby zatrzymać, przyciśnij ponownie przycisk A (Start /Stop ). Wszystkie wskazówki przestają się poruszać. 3. Aby wznowić, przyciśnij ponownie przycisk A (Start /Stop ). 4. Aby zresetować chronograf do pozycji zero, przyciśnij przycisk B (Fly -back/reset). Po zresetowaniu chronografu, wszystkie wskazówki przesuwają się do pozycji zero. Po kolejnych ośmiu sekundach, zegarek wznawia normalne wyświetlanie drugiej strefy czasowej. 5. Aby zresetować i/lub restartować chronograf podczas jego pracy, przyciśnij i przytrzymaj Przycisk B (Fly-back/Reset). Zwolnij go, kiedy chcesz restartować. Chronograf Kompas Opis Wskazówka wskaźnika (4ta wskazówka środkowa) - ustawienie Aby ustawić niewyosiowaną wskazówkę wskaźnika : 1. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka automatycznie resetują się do końca swoich obrotów. 2. Czwarta wskazówka środkowa powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli nie stanie się to w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej, przyciśnij A lub B aby przesunąć wskazówkę odpowiednio w prawo lub w lewo aż zacznie wskazywać godzinę 12tą. 3. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Druga strefa czasowa Górna wskazówka normalnie pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej. Pamiętaj że skala jest 24 godzinna, północ znajduje się z każdego końca a południe po środku. Aby ustawić godzinę drugiej strefy czasowej: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Górna wskazówka pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej w formacie 24h a czwarta środkowa wskazówka pokazuje minuty. 2. Przyciśnij B, aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową do przodu. Przytrzymaj Przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Górna i czwarta środkowa wskazówka przesuwają się razem, kiedy czwarta środkowa wskazówka wykonuje jeden obrót, górna wskazówka przesuwa się o godzinę. Zakładając że godzina drugiej strefy czasowej posiada tę samą wartość minut co pierwsza strefa czasowa, czwarta środkowa wskazówka i wskazówka minut powinny być wyosiowane. Strona 5 z 16

3. Przyciśnij A, aby przesunąć górną wskazówkę do przodu w przyrostach jednogodzinnych. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. 4. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Godzina drugiej strefy czasowej może też być używana do wyświetlania godziny twojej lokalizacji w formacie 24h. ustawiając w ten sposób drugą godzinę, pamiętaj że wyświetlacz godziny/minut odpowiada formatowi 24h i sprawdź czy data zmienia się o północy a nie w południe. Chronograf Zegarek posiada chronograf 4 godzinny. 1. Aby uruchomić, przyciśnij przycisk A (Start /Stop ). Czwarta wskazówka środkowa pokazuje sekundy z rozdzielczością 1/5 sekundy. Dolna wskazówka pokazuje ostatnią cyfrę minuty, odliczając do dziesięciu i powtarzając. Górna wskazówka pokazuje całkowity czas wraz godzinami i minutami z podziałem co dziesięć minut. Chronograf odlicza do czterech godzin a następnie automatycznie zatrzymuje się. Aby zatrzymać, przyciśnij A ponownie (START/STOP). Wszystkie wskazówki zostaną zamrożone. 3. Aby wznowić, przyciśnij A (START/STOP) ponownie, lub aby zresetować chronograf do zera przyciśnij B (FLY-BACk/RESET). Po zresetowaniu chronografu wszystkie wskazówki przesuwają się do pozycji zero. Po ośmiu sekundach zegarek wznawia normalne pokazywanie godziny drugiej strefy czasowej. 4. Możesz też zresetować i/lub restartować chronograf podczas jego pracy. W tym celu, przyciśnij i przytrzymaj Przycisk B (Fly-back/Reset). Zwolnij go, kiedy chcesz restartować. Nie musisz czekać, aż wszystkie wskazówki wskażą zero zanim zwolnisz przycisk; odliczanie rozpoczyna się wewnętrznie od momentu zwolnienia przycisku. Ta funkcja fly-back pozwala na pomiar czasu, jaki upłynął. Można korzystać z kompasu podczas pracy chronografu bez zakłócania jego funkcji. Patrz : Działanie kompasu. Kalibracja kompasu Przed użyciem kompas należy skalibrować. Ponieważ kompas wykorzystuje pole magnetyczne Ziemi, należy mieć na uwadze obecność dużych obiektów metalowych, takich jak pojazdy, mosty lub przedmioty emitujące promieniowanie elektromagnetyczne, np. odbiorniki TV lub komputery, które mogą mieć wpływ na pole magnetyczne w pobliżu zegarka. Jeśli kompas jest kalibrowany w pobliżu takich obiektów, będzie działał poprawnie tylko w tej lokalizacji. Jeśli kompas jest kalibrowany z dala od takich obiektów, nie będzie działał poprawnie w ich pobliżu. Dla uzyskania najlepszych rezultatów kalibruj kompas w obszarze przeznaczonego użytkowania. Podczas kalibracji i odczytu wskazań należy jak przy wszystkich kompasach utrzymać poziom kompasu. Kalibracja i odczyt przy zegarku, który nie jest równo ustawiony może skutkować sporymi błędami pomiarowymi. W przypadku podejrzanego odczytu, dokonaj kalibracji ponownie. Nie przechowuj zegarka pobliżu źródeł promieniowania magnetycznego, np. Komputera, urządzenia elektromagnetycznego lub telewizora ponieważ zegarek może przyjąć ładunki magnetyczne i dać zafałszowane odczyty. Typowa dokładność przyrządów noszonych na ręku wynosi +/- 10 stopni. Aby skalibrować kompas: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się poruszać. Strona 6 z 16

2. Trzymaj zegarek na równym poziomie lub umieść go na równej powierzchni (jeśli przeszkadza obrączka, umieść zegarek na odwróconej filiżance). Zegarek może leżeć cyferblatem do dołu, uważaj jednak by go nie uszkodzić. 3. Przyciśnij C (KOMPAS) aby rozpocząć. Czwarta środkowa wskazówka obróci się o dwa obroty i przypomni ci, że trzeba obrócić zegarek. Przy wyrównanym zegarku POWOLI obróć go o dwa obroty, każdy obrót powinien zająć co najmniej 15 sekund. 4. Kiedy skończysz, przyciśnij C (Kompas), trzymając zegarek równo. Czwarta wskazówka środkowa przesuwa się do tyłu i wprzód aby rozpoznać zakończenie kalibracji a następnie przesuwa się do aktualnego ustawienia deklinacji magnetycznej. 5. Jeśli nie chcesz ustawiać deklinacji magnetycznej, wciśnij koronkę. W przeciwnym razie, aby zegarek automatycznie skompensował kąt deklinacji obróć pierścień kompasu aż północ znajdzie się na godzinie 12tej. 6. Przyciśnij A lub B aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową odpowiednio na zachód (- ) lub na wschód (+), i wskazać kąt deklinacji w twojej lokalizacji za pomocą skali deklinacji. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Przykład znajdziesz na ilustracji poniżej. 7. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Deklinacja magnetyczna ustawiona na -14 (14 W) Działanie kompasu Zwykle kompas pozostaje nieaktywny a czwarta środkowa wskazówka wskazuje godzinę 12tą lub sekundy chronografu. Trzymając zegarek równo, przyciśnij C (KOMPAS), aby włączyć kompas. Wskazówka kompasu przemieszcza się, aby wskazać północ. Po obróceniu zegarka czwarta środkowa wskazówka będzie się przemieszczać zawsze wskazując północ. Po 20 sekundach kompas wyłączy się automatycznie i czwarta wskazówka środkowa powróci do swojej normalnej pozycji. W ten sposób oszczędza się energię baterii. Przyciśnij C (KOMPAS) w dowolnym momencie, aby pozostawić kompas włączony na kolejne 20 sekund. Kompas można włączyć podczas pracy chronografu. Czwarta wskazówka środkowa po prostu przełącza tymczasowo działanie. Górna i dolna wskazówka nadal pokazują czas chronografu a wszystkie jego funkcje dostępne są z przycisków A (START/STOP) i B (FLYBACK/RESET). Uwaga: podczas pracy kompasu wskazówka sekund przesuwa się w przyrostach dwusekundowych. Również po włączeniu kompasu wskazówka górna i dolna mogą nieco zmienić pozycję i wrócą do pozycji prawidłowych po wyłączeniu kompasu. Jest to normalne i powoduje najbardziej dokładne odczyty kompasu. Strona 7 z 16

Czas globalny Opis Aby ustawić czas globalny : 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Wskazówka środkowa pokazuje czas globalny strefy miasta a górna wskazówka pokazuje czas globalny. 2. Przyciśnij A lub B aby przesunąć wskazówkę środkową na miasto, które reprezentuje twoją strefę lokalizacji. Przytrzymaj a przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Można użyć dowolne miasto. 3. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Wskazówka wyboru miasta wróci do pozycji 12:00 jak opisano w ustawieniach wskazówki wskaźnika. Po pięciosekundowej przerwie, górna wskazówka pokaże czas globalny (czas w mieście wybranym w poprzednim kroku), wskazówka środkowa pokazuje minuty czasu globalnego, a dolna wskazówka pokazuje porę roku (patrz Ustawienia pory roku). Ważne: nie manipuluj przyciskami koronki aż do zakończenia ustawienia przez wskazówkę środkową (około 10 sekund po wyciągnięciu koronki do pozycji zewnętrznej). 4. Jeśli wyświetlana pora roku nie odpowiada twojej strefie czasowej, przyciśnij C, aby ją zmienić. Jeśli twoja domowa strefa czasowa zachowuje czas oszczędności energii, górna wskazówka przesunie się o godzinę. Przyciśnij A lub B, aby przestawić godzinę odpowiednio do tyłu lub do przodu, aby ustawić strefę czasu globalnego na taką samą jak strefa czasu domowego. Przytrzymaj przycisk, aby szybko zmienić godzinę. Wskazówki przesuwają się razem; kiedy wskazówka środkowa wykonuje jeden obrót, górna wskazówka przesuwa się o godzinę. Po ustawieniu. Wskazówka środkowa i minutowa powinny być wyosiowane. 6. Wciśnij koronkę kiedy skończysz. Wskazówka wskaźnika (czwarta wskazówka środkowa) ustawienie Aby ustawić ponownie niewyosiowaną wskazówkę wskaźnika: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka automatycznie resetują się do pozycji końcowych. 2. Czwarta wskazówka środkowa powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej czwarta wskazówka środkowa nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę w stronę przeciwną lub zgodną z jej ruchem aż będzie wskazywać godzinę 12tą. 3. Wciśnij koronkę kiedy skończysz. Strona 8 z 16

Uwaga; jeśli przez 5 sekund od zatrzymania wskazówek nie zostanie przyciśnięty żaden przycisk, zegarek przejdzie do ustawiania czasu globalnego (patrz: Ustawienie czasu globalnego). Wyświetlanie czasu miasta Przyciśnij A lub B, aby przesunąć wskazówkę środkową odpowiednio do tyłu lub do przodu, i wybierz miasto. Górna wskazówka przesunie się wskazując godzinę w wybranym mieście. Pamiętaj, że skala jest 24 godzinna i wskazuje północ na każdym końcu a południe po środku. Ustawienie pory roku Ustawienie pory roku umożliwia kompensację zegarka w odniesieniu do okresów oszczędności energii (tak zwany czas letni). Zegarek posiada jedno ustawienie odpowiadające dwóm czasom jakie mają miasta w których wprowadzono zmianę czasu z letniego na zimowy. Dla zegarka, okresem oszczędności energii jest czas letni a okresem czasu standardowego jest czas zimowy. Kiedy pora roku w jednym mieście została ustawiona na czas letni, wszystkie miasta na tej samej półkuli automatycznie ustawiane są na czas letni a na drugiej na zimowy. Zegarek rozpoznaje lokalizację miast na właściwej półkuli. Przyciśnij C aby zmienić porę roku w wybranym mieście. Kompas Opis Ustawienie wskazówki kompasu Wyciągnij koronkę do końca. Wskazówka kompasu powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę kompasu aż będzie wskazywać godzinę 12tą. Przytrzymaj przycisk aby przesunąć wskazówkę szybciej. Wciśnij koronkę kiedy skończysz i ponownie skalibruj kompas. Kalibracja kompasu Przed użyciem kompas należy skalibrować. Ponieważ kompas wykorzystuje pole magnetyczne Ziemi, należy mieć na uwadze obecność dużych obiektów metalowych, takich jak pojazdy, mosty lub przedmioty emitujące promieniowanie elektromagnetyczne, np. odbiorniki TV lub komputery, które mogą mieć wpływ na pole magnetyczne w pobliżu zegarka. Jeśli kompas jest kalibrowany w pobliżu takich obiektów, będzie działał poprawnie tylko w tej lokalizacji. Jeśli kompas jest Strona 9 z 16

kalibrowany z dala od takich obiektów, nie będzie działał poprawnie w ich pobliżu. Dla uzyskania najlepszych rezultatów kalibruj kompas w obszarze przeznaczonego użytkowania. Podczas kalibracji i odczytu wskazań należy jak przy wszystkich kompasach utrzymać poziom kompasu. Kalibracja i odczyt przy zegarku, który nie jest równo ustawiony może skutkować sporymi błędami pomiarowymi. W przypadku podejrzanego odczytu, dokonaj kalibracji ponownie. Nie przechowuj zegarka pobliżu źródeł promieniowania magnetycznego, np. Komputera, urządzenia elektromagnetycznego lub telewizora ponieważ zegarek może przyjąć ładunki magnetyczne i dać zafałszowane odczyty. Typowa dokładność przyrządów noszonych na ręku wynosi +/- 10 stopni. Aby skalibrować kompas: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się poruszać. 2. Trzymaj zegarek na równym poziomie lub umieść go na równej powierzchni (jeśli przeszkadza obrączka, umieść zegarek na odwróconej filiżance). Zegarek może leżeć cyferblatem do dołu, uważaj jednak by go nie uszkodzić. 3. Przyciśnij A lub B aby rozpocząć. Czwarta środkowa wskazówka obróci się o dwa obroty i przypomni ci, że trzeba obrócić zegarek. Przy wyrównanym zegarku POWOLI obróć go o dwa obroty, każdy obrót powinien zająć co najmniej 15 sekund. 4. Kiedy skończysz, przyciśnij A lub B trzymając zegarek równo. Czwarta wskazówka środkowa przesuwa się do tyłu i wprzód aby rozpoznać zakończenie kalibracji a następnie przesuwa się do aktualnego ustawienia deklinacji magnetycznej. 5. Jeśli nie chcesz ustawiać deklinacji magnetycznej, wciśnij koronkę. W przeciwnym razie, aby zegarek automatycznie skompensował kąt deklinacji obróć pierścień kompasu aż północ znajdzie się na godzinie 12tej. 6. Przyciśnij A lub B aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową odpowiednio na zachód (- ) lub na wschód (+), i wskazać kąt deklinacji w twojej lokalizacji za pomocą skali deklinacji. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Przykład znajdziesz na ilustracji poniżej. 7. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Deklinacja magnetyczna ustawiona na -14 (14 W) Działanie kompasu Zwykle kompas pozostaje nieaktywny a czwarta środkowa wskazówka wskazuje godzinę 12tą lub sekundy chronografu. Trzymając zegarek równo, przyciśnij A lub B aby włączyć kompas. Wskazówka kompasu przemieszcza się, aby wskazać północ. Po obróceniu zegarka czwarta środkowa wskazówka będzie się przemieszczać zawsze wskazując północ. Po 20 sekundach kompas wyłączy się automatycznie i czwarta wskazówka środkowa powróci do swojej normalnej pozycji. W ten sposób oszczędza się energię baterii. Przyciśnij A lub B w dowolnym momencie, aby pozostawić kompas włączony na kolejne 20 sekund. Strona 10 z 16

Uwaga: podczas pracy kompasu wskazówka sekund przesuwa się w przyrostach dwusekundowych. Pływ, temperatura i kompas Opis Ustawienie wskazówki wskaźnika Wyciągnij koronkę do końca. Wskazówka wskaźnika powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk TIDE lub TEMP, aby obrócić wskazówkę kompasu aż będzie wskazywać godzinę 12tą. Przyciski TIDE lub TEMP przesuwają wskazówkę odpowiednio do przodu i wstecz. Przytrzymaj przycisk, aby przesunąć wskazówkę szybciej. Wciśnij koronkę kiedy skończysz. Wypór pływu/temperatury Wskazówka wskaźnika pokazuje w sposób stały temperaturę lub pływ. Przy wyświetlaniu temperatury, przyciśnij przycisk TIDE aby wybrać zegar pływu. Wskazówka przesunie się na odpływ a następnie na aktualny pływ. Po wyświetleniu pływu, przyciśnij przycisk TEMP, aby wybrać termometr. Wskazówka przesunie się do początku skali termometru a potem na bieżącą temperaturę. Termometr Podczas noszenia przyrządu na nadgarstku na odczyt temperatury ma wpływ temperatura ciała. Aby uzyskać dokładniejszy odczyt, zdejmij zegarek i ułóż w cieniu na kilka minut. Zegarek, po zanurzeniu, może także mierzyć temperaturę wody. Pamiętaj, aby wybrać wyświetlanie temperatury zanim zanurzysz zegarek w wodzie, ponieważ nie należy przyciskać przycisków po jego zanurzeniu Odczyt termometru pobierany jest co minutę a częściej przy zmianach temperatury.. Zegar pływu W zegarze pływu, wskazówka wskaźnika zawsze obraca się w stronę przeciwną, a zatem pływ jest rosnący, kiedy wskazówka kieruje się lewo i spadający kiedy kieruje się w prawo. Ilość godzin do następnego przypływu/odpływu pokazana jest na skali pływu. Na pływy wpływa pozycja słońca i ukształtowanie linii brzegowej, zatem zegar pływu nie może podać dokładnej godziny przypływu i odpływu. Konieczna może być okresowa regulacja. Aby ustawić zegar pływu, wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Przyciśnij przycisk TIDE lub TEMP, aby przesunąć wskazówkę na aktualny pływ. Przyciski TIDE i TEMP przesuwają wskazówkę odpowiednio w przód i w tył. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Kalibracja kompasu Przed użyciem kompas należy skalibrować. Ponieważ kompas wykorzystuje pole magnetyczne Ziemi, należy mieć na uwadze obecność dużych obiektów metalowych, takich jak pojazdy, mosty lub przedmioty emitujące promieniowanie elektromagnetyczne, np. odbiorniki TV lub komputery, które mogą mieć wpływ na pole magnetyczne w pobliżu zegarka. Jeśli kompas jest kalibrowany w pobliżu Strona 11 z 16

takich obiektów, będzie działał poprawnie tylko w tej lokalizacji. Jeśli kompas jest kalibrowany z dala od takich obiektów, nie będzie działał poprawnie w ich pobliżu. Dla uzyskania najlepszych rezultatów kalibruj kompas w obszarze przeznaczonego użytkowania. Podczas kalibracji i odczytu wskazań należy jak przy wszystkich kompasach utrzymać poziom kompasu. Kalibracja i odczyt przy zegarku, który nie jest równo ustawiony może skutkować sporymi błędami pomiarowymi. Unikaj także obszarów o wyższych niż zwykle stężeniach żelaza twardego i miękkiego, ponieważ mogą one prowadzić do nierzetelnych odczytów. W przypadku podejrzanego odczytu, dokonaj kalibracji ponownie. Nie przechowuj zegarka pobliżu źródeł promieniowania magnetycznego, np. Komputera, urządzenia elektromagnetycznego lub telewizora ponieważ zegarek może przyjąć ładunki magnetyczne i dać zafałszowane odczyty. Typowa dokładność przyrządów noszonych na ręku wynosi +/- 10 stopni. Aby skalibrować kompas: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się poruszać. 2. Trzymaj zegarek na równym poziomie lub umieść go na równej powierzchni (jeśli przeszkadza obrączka, umieść zegarek na odwróconej filiżance). Zegarek może leżeć cyferblatem do dołu, uważaj jednak by go nie uszkodzić. 3. Przyciśnij C (KOMPAS) aby rozpocząć. Czwarta środkowa wskazówka obróci się o dwa obroty i przypomni ci, że trzeba obrócić zegarek. Przy wyrównanym zegarku POWOLI obróć go o dwa obroty, każdy obrót powinien zająć co najmniej 15 sekund. 4. Kiedy skończysz, przyciśnij C (Kompas), trzymając zegarek równo. Czwarta wskazówka środkowa przesuwa się do tyłu i wprzód aby rozpoznać zakończenie kalibracji a następnie przesuwa się do aktualnego ustawienia deklinacji magnetycznej. 5. Jeśli nie chcesz ustawiać deklinacji magnetycznej, wciśnij koronkę. W przeciwnym razie, aby zegarek automatycznie skompensował kąt deklinacji obróć pierścień kompasu aż północ znajdzie się na godzinie 12tej. 6. Przyciśnij A lub B aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową odpowiednio na zachód (- ) lub na wschód (+), i wskazać kąt deklinacji w twojej lokalizacji za pomocą skali deklinacji. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Przykład znajdziesz na ilustracji poniżej. 7. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Deklinacja magnetyczna ustawiona na -14 (14 W) Działanie kompasu Zwykle kompas pozostaje nieaktywny a czwarta środkowa wskazówka wskazuje godzinę 12tą lub sekundy chronografu. Trzymając zegarek równo, przyciśnij C (KOMPAS) aby włączyć kompas. Wskazówka kompasu przemieszcza się, aby wskazać północ. Po obróceniu zegarka czwarta środkowa wskazówka będzie się przemieszczać zawsze wskazując północ. Po 20 sekundach kompas wyłączy się automatycznie i czwarta wskazówka środkowa powróci do swojej normalnej Strona 12 z 16

pozycji. W ten sposób oszczędza się energię baterii. Przyciśnij C (KOMPAS) w dowolnym momencie, aby pozostawić kompas włączony na kolejne 20 sekund. Uwaga: podczas pracy kompasu wskazówka sekund przesuwa się w przyrostach dwusekundowych. Altymetr Opis Wskazówka wskaźnika (czwarta wskazówka środkowa) ustawienie Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka wsteczna automatycznie resetują się do pozycji końcowych. Czwarta wskazówka środkowa (wskaźnika) powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej czwarta wskazówka środkowa nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę w stronę przeciwną lub zgodną z jej ruchem aż będzie wskazywać godzinę 12tą. Przytrzymaj przycisk aby przesunąć wskazówkę szybciej. Wciśnij koronkę kiedy skończysz Kalibracja altymetru Przed użyciem altymetr trzeba skalibrować. Ponieważ altymetr wykorzystuje ciśnienie do określenia wysokości n.p.m. a ciśnienie różni się w zależności od lokalizacji, pamiętaj, aby ustawić altymetr na znaną wartość referencyjną wysokości n.p.m. lub na standardową wysokość referencyjną danego miejsca. Nagłe zmiany ciśnienia wskutek zmian atmosferycznych mogą powodować odchylenia odczytu altymetru o +-100m (328 ft), nawet bez zmiany lokalizacji. Ponownie skalibruj przyrząd na znaną wysokość po wystąpieniu znacznych zmian ciśnienia. Aby skalibrować altymetr: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się ruszać. 2. Jeśli altymetr był wyłączony w trakcie wyciągania koronki, dolna wskazówka wsteczna będzie wskazywać jednostkę wybraną przy ostatnim użyciu altymetru, w przeciwnym razie dolna wskazówka wsteczna wskazuje aktualnie wybraną jednostkę na wyświetlaczu wysokości n.p.m.. Czwarta środkowa wskazówka i górna wskazówka wsteczna powinny wskazywać aktualną wysokość n.p.m.. 3. Przyciśnij A lub B, aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową odpowiednio wstecz lub w przód aż wskaże żądaną wysokość kalibracyjną. Przytrzymanie A lub B spowoduje szybsze przesunięcie wskazówki środkowej. Górna wskazówka wsteczna przesuwa się zgodnie z wartością wysokości wyświetlaną przez czwartą środkową wskazówkę. 4. Przyciśnij koronkę, kiedy skończysz. Aby zmienić jednostki z metrów na stopy lub odwrotnie, przyciśnij C. Jeśli przycisk C nie zostanie zwolniony w ciągu sekundy, zmiany dokonane w kalibracji zostaną porzucone i wyświetli się aktualna wysokość n.p.m.. Strona 13 z 16

Altymetr wł/wył Aby włączyć altymetr, przyciśnij C. Dolna wskazówka wsteczna wskazuje metry. Przy pomocy oznakowań na górnym pierścieniu czwarta wskazówka środkowa pokazuje aktualne wartości setek i dziesiątych wysokości w podziałce co dziesięć metrów/stóp. Górna wskazówka wsteczna pokazuje wartości tysięcznych wysokości w podziałce co tysiąc metrów/stóp. Aby zmienić jednostki z metrów na stopy lub odwrotnie, przyciśnij ponownie C. aby zmienić ze stóp na metry przyciśnij C dwukrotnie (altymetr zostaje wyłączony a następnie włączony z ustawioną jednostką w metrach). Przykład : wysokość 2310 m. n.pm. Przykład : wysokość 7580 st n.p.m. Aby wyłączyć altymetr z aktualną jednostką ustawioną na stopy, przyciśnij C. Aby wyłączyć altymetr z aktualną jednostką ustawioną na metry, przyciśnij dwukrotnie C (dolna wskazówka ustawi się na stopy a następnie w pozycji Wył). Zegarek automatycznie wyłączy altymetr po 60 minutach od aktywacji. Podgląd wartości MIN/MAX altymetru Aby zobaczyć maksymalną zapisaną wartość wysokości, przyciśnij A. Dolna wskazówka wsteczna pokazuje jednostkę pomiarową w której zapisano wysokość maksymalną jeśli Altymetr został wyłączony w chwili przyciśnięcia przycisku, w przeciwnym razie zostanie wyświetlona wysokość maksymalna wraz z aktualnie wybrana jednostką. Czwarta wskazówka środkowa pokazuje wartości setek i dziesiątek wartości maksymalnej z podziałką co dziesięć metrów/stóp. Górna wskazówka wsteczna pokazuje wartości tysięcznych wysokości maksymalnej z podziałką co tysiąc metrów/stóp. Maksymalna zapisana wysokość wyświetlana jest przez dziesięć sekund. Aby wydłużyć czas wyświetlania na kolejne 10 sekund, przyciśnij A przed upływem pierwszych 10 sekund. Aby zmienić jednostki z metrów na stopy lub ze stóp na metry, przyciśnij C. Aby zobaczyć minimalną zapisaną wartość wysokości, przyciśnij B. Dolna wskazówka wsteczna pokazuje jednostkę pomiarową w której zapisano wysokość minimalną, jeśli altymetr został wyłączony w chwili przyciśnięcia przycisku, w przeciwnym razie zostanie wyświetlona wysokość minimalna wraz z aktualnie wybrana jednostką. Czwarta wskazówka środkowa pokazuje wartości setek i dziesiątek wartości minimalnej z podziałką co dziesięć metrów/stóp. Górna wskazówka wsteczna pokazuje wartości tysięcznych wysokości minimalnej z podziałką co tysiąc metrów/stóp. Minimalna zapisana wysokość wyświetlana jest przez dziesięć sekund. Aby wydłużyć czas wyświetlania na kolejne 10 sekund, przyciśnij B przed upływem pierwszych 10 sekund. Aby zmienić jednostki z metrów na stopy lub ze stóp na metry, przyciśnij C. Strona 14 z 16

Głębokość Opis Temperatura Czujnik temperatury zawsze jest włączony i dokonuje odczytu przynajmniej co 60 sekund. Temperaturę wskazuje dolna wskazówka wraz z towarzyszącą jej skalą. Na odczyty zegarka noszonego na ręku wpływ ma temperatura ciała. Aby uzyskać dokładniejsze wyniki zdejmij zegarek z ręki. Czujnik głębokości wł/wył Czujnik normalnie pozostaje wyłączony i należy włączyć go ręcznie przed zanurzeniem. Przyciśnij i zwolnij przycisk B, aby włączyć czujnik. Czwarta wskazówka środkowa przesunie się z pozycji (godzina 6) do pozycji godziny 12. wraz ze wzrostem głębokości, czwarta wskazówka środkowa będzie wskazywała aktualną głębokość zgodnie ze skalą głębokości. Jeśli odczyt pozostaje w zakresie 0-2 metry (0-6 stóp) przez 5 minut, czujnik wyłączy się automatycznie. Aby wyłączyć czujnik ręcznie, przyciśnij i przytrzymaj przycisk B przez 2 sekundy. Czwarta wskazówka środkowa przesunie się do pozycji wył (godzina 6). Podgląd głębokości maksymalnej/temperatury minimalnej Odkręć koronkę i wyciągnij do pozycji środkowej. Środkowa i dolna wskazówka przesuwają się pokazując odpowiednio maksymalną zapisaną wartość głębokości i minimalną zapisaną wartość temperatury. Jeśli zegarek nie był jeszcze używany wówczas środkowa i dolna wskazówka przesuną się i pokażą odpowiednio 0 metrów/stóp i 0 st C/F. należy przykręcić koronkę przed użyciem/zanurzeniem. Wskaźnik poziomu baterii Zegarek określa stan baterii i informuje użytkownika graficznie o odpowiednim poziomie baterii. Status napięcia baterii określany jest jako poziom normalny, niski poziom baterii oraz poziom wymiany baterii i każdy z nich sygnalizowany jest ruchem wskazówki sekund. Dla normalnego poziomu baterii wskazówka sekund przestawi się o jedną pozycję wskazówki co sekundę, co jest normalnym działaniem. W statusie niskiego poziomu wskazówka sekund przestawi się tylko w odstępach co 2 sekundy o dwie pozycje wskazówki. Zaleca się wymianę baterii przy niskim statusie baterii. W statusie wymiany baterii wskazówka sekund przesunie się w odstępach co 5 sekund co pięć pozycji wskazówki. W tym momencie nie można włączyć trybu nurkowania i należy natychmiast wymienić baterię. Funkcja tachymetru (nie wszystkie modele) Tachymetr, przy użyciu tej metody, określa jedynie prędkość powyżej 60 jednostek na godzinę. Prędkości dolne można zmierzyć zmniejszając jednostkę pomiarową. Funkcja tachymetru jest niezależna od jednostki odległości 60 (np. mile lądowe, morskie, kilometry, metry itp.) dopóki ta sama jednostka długości używana jest dla wszystkich obliczeń. 1. Określ znaczniki początku i końca dla ustalonej odległości. 2. Uruchom chronograf kiedy cel pomiaru prędkości minie znacznik początkowy. Strona 15 z 16

3. Zatrzymaj chronograf kiedy cel pomiaru prędkości minie znacznik końcowy. 4. Wskazówka sekund chronografu porównywana jest ze znacznikami tachymetru w celu określenia prędkości docelowej. Regulacja bransolety (różnice w budowie bransolet mają zastosowanie dla wszystkich modeli zegarków) Bransoleta z zaciskiem zsuwanym 1. Otwórz płytkę blokującą. 2. ustaw zacisk na żądanej długości bransolety. 3. Zwiększ nacisk podczas przytrzymania płytki blokującej i przesuń zacisk w wróżd i wstecz aż zaskoczy w szczelinki na spodzie bransolety. 4. Wciśnij płytkę blokującą aż zacisk zamknie się. Zacisk można uszkodzić używając nadmiernej siły. Bransoleta z zaciskiem składanym 1. Znajdź sprężynkę łączącą bransoletę z zaciskiem. 2. Szpiczastym narzędziem wepchnij sprężynkę i ostrożnie przekręć bransoletę aby się rozłączyła. 3. Określ szerokość nadgarstka, włóż sprężynkę w odpowiedni otwór. 4. Wciśnij sprężynkę wyrównaj z otworem górnym i zwolnij aby zablokować zacisk. Usuwanie oczek bransolety Usuwanie oczek: 1. Umieść bransoletę pionowo i włóż szpiczaste narzędzie w otwór oczek. 2. Popchnij mocno czop w kierunku strzałki aż oczko zostanie odłączone (czopy zbudowane są tak, aby nie można było ich łatwo wyjąć). 3. Powtarzaj aż zdejmiesz potrzebną liczbę oczek. Ponowny montaż: 1. Połącz z powrotem części bransolety. 2. Popchnij mocno czop w kierunku przeciwnym do strzałki. 3. Wciśnij mocno czop w bransoletę aż oczka się wyrównają. http:// Strona 16 z 16